pejorative
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 adjective /pɪˈdʒɒrətɪv/

pejorative

péjoratif
Meaning
Expressing contempt or disapproval.
Example
He used pejorative terms to insult his opponents.
Il a utilisé des termes péjoratifs pour insulter ses adversaires.
C1 adjective /ˈsaʊnd.pruːf/

Sound-proof

insonorisé; empêchant le son d'entrer ou de sortir
Meaning
impervious to sound; preventing sound from entering or leaving
Example
The recording studio has sound-proof walls.
Le studio d'enregistrement a des murs insonorisés.
C2 noun /ˈbɔːbəl/

bauble

bibelot
Meaning
A small, decorative trinket or ornament, often of little value.
Example
She wore a shiny bauble around her neck.
Elle portait un bibelot brillant autour de son cou.
B2 adjective /ˈnær.ə.tɪv/

Narrative

narratif; descriptif; racontant une histoire
Meaning
relating to storytelling; descriptive; telling a story; recounting events
Example
The narrative structure of the novel was quite complex.
La structure narrative du roman était assez complexe.
C2 verb /ɪmˈpɛnd/

impend

se profiler
Meaning
to be about to happen; to loom threateningly
Example
Dark clouds suggested that a storm was impeding.
Les nuages sombres suggéraient qu'une tempête était imminente.
C2 noun /ˈprɛlət/

prelate

haut membre du clergé
Meaning
A high-ranking member of the clergy, especially a bishop or abbot.
Example
The prelate delivered a sermon to the congregation.
Le prélat a prononcé un sermon devant la congrégation.
B2 phrase kəˈlek.tɪv ˈæk.ʃən

collective action

action collective
Meaning
Action taken by a group of people working together toward a common goal or purpose.
Example
Collective action is needed to mitigate climate change.
Il faut une action collective pour atténuer le changement climatique.
C2 adverb /ˌfɔːrθˈwɪθ/

Forthwith

immédiatement; sans retard; sur-le-champ
Meaning
immediately; without delay; at once
Example
The manager ordered the employee to stop the unsafe practice forthwith.
Le directeur a ordonné à l'employé d'arrêter immédiatement la pratique dangereuse.
C1 adjective /ˌɒmnɪˈprezənt/

omnipresent

omniprésent
Meaning
(of God) present everywhere at the same time.
Example
Social media has become an omnipresent force in modern society.
Les médias sociaux sont devenus une force omniprésente dans la société moderne.
C2 verb /bɪˈdræɡəl/

bedraggle

rendre quelque chose mouillé, sale et en désordre en le traînant dans la boue ou l'eau
Meaning
to make something wet, dirty, and untidy by dragging it through mud or water
Example
The children came home bedraggled after playing in the rain.
Les enfants sont rentrés à la maison trempés et sales après avoir joué sous la pluie.
B2 adjective /ˈɛəri/

airy

aéré
Meaning
Spacious and well-ventilated; light and breezy.
Example
The new apartment is bright and airy.
Le nouvel appartement est lumineux et aéré.
C1 noun /moʊˈtiːf/

motif

motif
Meaning
A recurring theme, subject, or idea in a work of art or literature.
Example
The motif of love is central to the novel.
Le motif de l'amour est central dans le roman.
B2 verb /skriːtʃ/

screech

produire un bruit strident
Meaning
to make a loud, high-pitched and unpleasant sound
Example
The car screeched to a halt.
La voiture a crié avant de s'arrêter brusquement.
B1 adjective /fɪkst/

fixed

fixé, stable
Meaning
firmly in place; not changing or movable
Example
The schedule for the meeting is fixed for Monday morning.
Le programme de la réunion est fixé pour lundi matin.
C1 noun kənˈsjuː.mə.rɪ.zəm

consumerism

consumérisme
Meaning
The tendency to increase consumption of goods and the importance given to consuming products.
Example
Modern consumerism leads to increased demand for luxury goods.
Le consumérisme moderne entraîne une demande accrue de biens de luxe.
B1 noun /ˈvɒl.juːm/

volume

volume
Meaning
the amount of space that a substance or object occupies, or that is enclosed within a container
Example
The volume of water in the tank increased after the rain.
Le volume d'eau dans le réservoir a augmenté après la pluie.
B1 noun /ˈjuːs.fəl.nəs/

Usefulness

utilité
Meaning
the quality of being useful; practical value or helpfulness
Example
The usefulness of this tool became apparent during the project.
L'utilité de cet outil est devenue évidente pendant le projet.
B2 verb /rɪˈstreɪn/

restrain

retenir
Meaning
to hold back or control; to limit or restrict
Example
Please restrain your dog.
Veuillez contrôler votre chien.
C2 adjective /ˌdɛfəˈrɛnʃəl/

deferential

respectueux
Meaning
Showing or expressing respect and high regard.
Example
He was always deferential toward his teachers.
Il était toujours respectueux envers ses enseignants.
A2 noun /ˈæktrəs/

actress

actrice
Meaning
a female performer in plays, movies, or television
Example
The actress looked stunning on the red carpet.
L'actrice avait l'air époustouflante sur le tapis rouge.
C2 noun /niˈɒlədʒi/

neology

l'utilisation de nouveaux mots ou l'étude de leur origine
Meaning
The use of new words or the study of their origin.
Example
The professor specialized in neology, studying the creation of modern slang.
Le professeur s'est spécialisé en néologie, étudiant la création du jargon moderne.
B1 noun /ˈkaʊn.səl/

council

conseil
Meaning
an assembly of people chosen or elected to make decisions or advise on matters
Example
The city council voted to improve public transportation.
Le conseil municipal a voté pour améliorer les transports publics.
C2 adjective /ˈkɒrɪdʒəbl/

corrigible

corrigeable
Meaning
capable of being corrected or improved
Example
The student's mistakes were corrigible with practice.
Les erreurs de l'étudiant étaient corrigibles avec de la pratique.
C2 adjective /ˈwiːk niːd/

weak-kneed

faible
Meaning
Lacking determination or courage; easily frightened or yielding.
Example
The leader was criticized for being weak-kneed in the face of opposition.
Le leader a été critiqué pour être faible face à l'opposition.
A1 adjective /hɒt/

Hot

chaud; tiède; brûlant;
Meaning
having high temperature; warm; heated;
Example
The coffee is too hot to drink.
Le café est trop chaud pour être bu.
C2 adjective /ˌkrɪp.təˈɡræf.ɪk/

cryptographic

cryptographique
Meaning
Relating to cryptography; involving or using secret codes or ciphers for security.
Example
Banks use cryptographic technology to protect transactions.
Les banques utilisent la technologie cryptographique pour sécuriser les transactions.
C2 adjective /ɪmˈplækəbl/

implacable

implacable
Meaning
unable to be appeased, calmed, or pacified
Example
The soldiers faced an implacable enemy who refused to surrender.
Les soldats ont affronté un ennemi implacable qui a refusé de se rendre.
C1 adjective /ˈpeɪnzˌteɪkɪŋ/

painstaking

avec soin
Meaning
Done with great care and thoroughness.
Example
The artist completed the project with painstaking detail.
L'artiste a terminé le projet avec beaucoup de soin.
C1 noun /ˈjuː.fə.mɪ.zəm/

euphemism

un terme doux ou indirect utilisé à la place de celui considéré trop direct ou dur
Meaning
A mild or indirect term substituted for one considered too harsh or direct; polite expression for something unpleasant.
Example
The phrase "passed away" is a euphemism for "died".
L'expression 'passé de l'autre côté' est un euphémisme pour 'mort'.
C1 adjective /juːˈbɪkwɪtəs/

ubiquitous

omniprésent
Meaning
Existing or being everywhere at the same time.
Example
Social media has become ubiquitous among young people.
Les médias sociaux sont devenus omniprésents parmi les jeunes.
B2 verb /rɪˈfreʃ/

refresh

rafraîchir
Meaning
to make fresh again; to restore energy
Example
A cold drink refreshes me on hot days.
Une boisson froide me rafraîchit les jours chauds.
C1 noun /ɪˌluːmɪˈneɪʃən/

illumination

éclairage
Meaning
the act of lighting something or making something clear
Example
The street was filled with bright illumination from the lamps.
La rue était éclairée par l'éclairage brillant des lampes.
B2 noun /ˈsɑːfmɔːr/

sophomore

étudiant en deuxième année
Meaning
a student in their second year of study at a university or high school
Example
He’s a sophomore in college, studying computer science.
Il est étudiant en deuxième année à l'université, étudiant les sciences informatiques.
B2 noun /nʌn/

Nun

nonne
Meaning
a woman who has taken vows in a religious order and lives in a convent
Example
The nun taught at the local Catholic school.
La nonne enseignait à l'école catholique locale.
C1 adjective /əˈkɪn/

akin

similaire
Meaning
Of similar character or related by blood.
Example
His reaction was akin to shock.
Sa réaction était semblable à un choc.
C1 noun /ˈtriːtɪs/

treatise

traité
Meaning
a formal and systematic written work dealing with a subject in detail
Example
He wrote a treatise on modern economic theory.
Il a écrit un traité sur la théorie économique moderne.
B2 noun /ˈvæn.ɪ.ti/

Vanity

vanité
Meaning
excessive pride in one's appearance or achievements; the quality of being worthless or pointless
Example
Her vanity made her spend hours looking at herself in the mirror.
Sa vanité la fit passer des heures à se regarder dans le miroir.
A1 modal verb, noun /meɪ/

may

peut-être / mois de mai
Meaning
Used to express possibility, permission, or uncertainty; also the name of the fifth month of the year.
Example
You may leave early if you finish your work.
Tu peux partir tôt si tu finis ton travail.
C1 noun /ˈtrɪkstər/

trickster

escroc
Meaning
A person who cheats or deceives people.
Example
The old man turned out to be a clever trickster who fooled everyone.
L'homme âgé s'est avéré être un escroc rusé qui a trompé tout le monde.
A2 adjective /əˈveɪləbl/

available

disponible
Meaning
Able to be used, obtained, or accessed.
Example
The product is now available in all stores.
Le produit est maintenant disponible dans tous les magasins.
C2 noun, verb /ˌpæm.fləˈtɪər/

pamphleteer

écrivain de pamphlets
Meaning
a person who writes or distributes pamphlets, often to promote a political or social cause
Example
In the 18th century, many pamphleteers influenced public opinion.
Au XVIIIe siècle, de nombreux écrivains de pamphlets ont influencé l'opinion publique.
B2 noun /ˈspəʊkswɪmən/

spokeswoman

porte-parole femme
Meaning
a woman who speaks on behalf of a group or organization
Example
The spokeswoman for the company announced the new product.
La porte-parole de l'entreprise a annoncé le nouveau produit.
B2 noun kjuːz

cues

indices
Meaning
Signals or hints from conversation or environment that help understanding
Example
Facial expressions provide cues about a person's emotions.
Les expressions faciales fournissent des indices sur les émotions d'une personne.
A2 verb /faɪt/

fight

se battre
Meaning
to engage in battle or combat; to struggle against
Example
The soldiers fight for their country.
Les soldats combattent pour leur pays.
B1 noun /ˈsæm.pəl/

Sample

échantillon
Meaning
a small part taken as an example of the whole; a specimen
Example
The doctor took a blood sample for testing.
Le médecin a pris un échantillon de sang pour les tests.
C1 noun /ˌprɒpəˈɡeɪʃən/

propagation

propagation, diffusion
Meaning
The action of spreading and promoting an idea, theory, etc.
Example
The propagation of ideas through social media is rapid.
La propagation des idées à travers les réseaux sociaux est rapide.
B1 noun /ˈsɪɡ.nəl/

Signal

signal
Meaning
a gesture, action, or sound that conveys information or instruction
Example
The traffic signal turned red, so we stopped.
Le signal de circulation est devenu rouge, alors nous nous sommes arrêtés.
B2 verb /drɪp/

drip

goutter
Meaning
to fall or let fall in drops
Example
Water was dripping from the broken pipe.
L'eau gouttait de la tuyauterie cassée.
B2 adjective /ˈmænɪdʒəbəl/

Manageable

gérable; contrôlable
Meaning
able to be controlled or dealt with; feasible
Example
The workload is manageable if we plan properly.
La charge de travail est gérable si nous planifions correctement.
A2 noun /ˈkæm.əl/

Camel

chameau
Meaning
a large animal with one or two humps on its back that lives in hot dry places
Example
The camel walked slowly across the desert sand.
Le chameau marchait lentement à travers le sable du désert.
B1 noun /ɪnˈθjuː.zi.æz.əm/

Enthusiasm

enthousiasme; ferveur; passion
Meaning
intense and eager enjoyment, interest, or approval
Example
Her enthusiasm for the project inspired the entire team.
Son enthousiasme pour le projet a inspiré toute l'équipe.
B1 noun /ˈɔːtəmoʊbiːl/

automobile

voiture
Meaning
a road vehicle powered by an engine, typically with four wheels
Example
He bought a new automobile last week.
Il a acheté une nouvelle voiture la semaine dernière.
B1 noun /ˈsaɪdˌwɔːk/

sidewalk

trottoir
Meaning
a paved path for pedestrians at the side of a street.
Example
Children were playing on the sidewalk.
Les enfants jouaient sur le trottoir.
B2 adjective /ʌnˈwel.kəm/

Unwelcome

désagréable; non désiré; indésirable
Meaning
not wanted or accepted; not invited or pleasant
Example
The unwelcome news ruined their vacation plans.
Les mauvaises nouvelles ont ruiné leurs plans de vacances.
C2 adjective /ɡrʌf/

gruff

rude
Meaning
Rough or stern in manner, speech, or voice.
Example
Despite his gruff manner, he was very kind-hearted.
Malgré son comportement rude, il était très gentil.
C1 verb /səbˈdjuː/

subdue

soumettre
Meaning
To bring under control, especially by force; to overcome or quiet.
Example
The army was able to subdue the rebellion quickly.
L'armée a pu soumettre la rébellion rapidement.
C2 adjective /ˈstɜːr.tər.əs/

stertorous

ronflement bruyant
Meaning
Characterized by heavy snoring or breathing.
Example
The patient’s stertorous breathing alarmed the nurses.
La respiration stertoreuse du patient a alarmé les infirmières.
C2 verb /fɔːrˈfɛnd/

forfend

protéger, défendre, prévenir
Meaning
to protect or defend against something undesirable; to prevent
Example
May good fortune forfend any danger from our journey.
Que la bonne fortune protège contre tout danger durant notre voyage.
B1 noun /ˈklaɪənt/

client

client
Meaning
A person or organization using the services of a professional or company.
Example
The lawyer met with her client to discuss the case.
L'avocat a rencontré son client pour discuter du dossier
B2 noun /ˈɡleɪʃər/

glacier

glacier
Meaning
a large mass of ice that moves slowly over land
Example
The glacier is slowly melting due to climate change.
Le glacier fond lentement à cause du changement climatique.
C2 noun /neɪv/

nave

nef centrale de l'église
Meaning
the central part of a church building intended to accommodate the congregation
Example
The choir sang beautifully in the church nave.
Le chœur a chanté magnifiquement dans la nef de l'église.
A2 adjective /ˈnæʃənəl/

national

national
Meaning
relating to a nation, especially its culture, language, or government
Example
The national anthem was played at the ceremony.
L'hymne national a été joué lors de la cérémonie.
C2 noun /pɛlf/

pelf

argent malhonnête
Meaning
Money, especially when gained dishonorably.
Example
The corrupt official was motivated only by pelf.
Le fonctionnaire corrompu était motivé uniquement par l'argent malhonnête.
A2 noun /ˈplɛʒər/

pleasure

plaisir
Meaning
a feeling of happiness or enjoyment
Example
It was a pleasure to meet you.
C'était un plaisir de vous rencontrer.
B2 adjective /ˈstʌdid/

studied

réfléchi
Meaning
carefully considered, deliberate, or planned
Example
Her response was calm and studied, not impulsive.
Sa réponse était calme et réfléchie, pas impulsive.
B2 adjective /ˈsɜːdʒɪkəl/

surgical

relatif à la chirurgie
Meaning
relating to or involving surgery
Example
She underwent surgical treatment to repair the damage.
Elle a subi un traitement chirurgical pour réparer les dégâts.
B1 adverb /ˈbreɪv.li/

Bravely

courageusement
Meaning
in a way that shows courage and determination
Example
The firefighter bravely entered the burning building.
Le pompier est entré courageusement dans le bâtiment en feu.
C2 noun /ˌɔːrnɪˈθɒlədʒɪst/

ornithologist

ornithologue
Meaning
a scientist who studies birds
Example
The ornithologist spent years studying migratory birds.
L'ornithologue a passé des années à étudier les oiseaux migrateurs.
C1 noun /rɪˈpɔːrtɪʒ/

reportage

reportage
Meaning
the act of reporting news or describing events in the media
Example
The magazine is known for its detailed reportage of political issues.
Le magazine est connu pour son reportage détaillé sur les questions politiques.
C2 noun /ˌɒstɛnˈteɪʃən/

ostentation

ostentation
Meaning
excessive display of wealth or knowledge intended to attract admiration or envy
Example
The billionaire’s party was full of ostentation and luxury.
La fête du milliardaire était pleine d'ostentation et de luxe.
A1 verb /ɪnˈdʒɔɪ/

enjoy

apprécier
Meaning
to take pleasure in; to have a good time
Example
I enjoy reading books in my free time.
J'aime lire des livres pendant mon temps libre.
B2 noun /ˈpen neɪm/

Pen-name

pseudonyme
Meaning
a fictitious name used by an author instead of their real name; a pseudonym
Example
Mark Twain was the pen-name of Samuel Clemens.
Mark Twain était le pseudonyme de Samuel Clemens.
C2 noun /ˌtrænspəˈzɪʃən/

transposition

transposition
Meaning
the act of changing the order or position of something
Example
The transposition of digits caused an error in the calculation.
La transposition des chiffres a causé une erreur dans le calcul.
C2 adjective /sɒmˈnɪfərəs/

somniferous

somnifère
Meaning
Tending to induce sleep; soporific.
Example
The professor's somniferous lecture put half the class to sleep.
Le cours somnifère du professeur a endormi la moitié de la classe.
C2 verb /ˈwɪni/

whinny

hennissement
Meaning
to make the high-pitched sound a horse makes
Example
The horse whinnied when it saw its rider.
Le cheval hennit quand il a vu son cavalier.
C1 verb /ˈdiːmɑːrˌkeɪt/

demarcate

délimiter
Meaning
to set the boundaries or limits of something
Example
The land was demarcated with fences to avoid disputes.
Le terrain a été délimité par des clôtures pour éviter les disputes.
B2 noun /kəmˈpoʊnənt/

component

composant
Meaning
a part or element of a larger whole, especially a machine or system
Example
The engine is the most important component of the car.
Le moteur est le composant le plus important de la voiture.
C2 adjective /ˈpʌkɪʃ/

puckish

espiègle
Meaning
playfully mischievous
Example
The child gave a puckish grin before hiding the toy.
L'enfant a donné un sourire espiègle avant de cacher le jouet.
C1 noun ˈwaɪldlaɪf ˈkɔːrɪdɔːrz

wildlife corridors

corridors de faune
Meaning
Areas of habitat connecting wildlife populations separated by human activities or structures.
Example
Wildlife corridors connect fragmented habitats, enabling species migration.
Les corridors de faune relient des habitats fragmentés, permettant la migration des espèces.
A1 pronoun /aʊərz/

ours

le nôtre
Meaning
belonging to or associated with us
Example
This victory is ours.
Cette victoire est la nôtre.
C2 noun /məˈdɒn.ə/

madonna

madonna (Vierge Marie)
Meaning
An artistic representation of the Virgin Mary; also used as a respectful form of address for a woman in Italian culture.
Example
The Renaissance painting depicts a Madonna holding child Jesus.
La peinture de la Renaissance dépeint une Madonna tenant l'enfant Jésus.
B2 adjective /ˈspeɪ.ʃəs/

Spacious

spacieux; vaste
Meaning
having a lot of space; roomy and comfortable
Example
The house has a spacious living room with high ceilings.
La maison a un salon spacieux avec des plafonds hauts.
C1 adjective /ˈpruː.dənt/

Prudent

prudent; sage; prudent;
Meaning
wise; careful; cautious;
Example
It's prudent to save money for the future.
Il est prudent d'économiser de l'argent pour l'avenir.
B2 adjective /njuːˈmɛrɪkəl/

numerical

numérique
Meaning
relating to or expressed in numbers
Example
The report provides numerical data on population growth.
Le rapport fournit des données numériques sur la croissance de la population.
C2 adjective /ˈæpəˌleɪt/

appellate

relatif aux appels
Meaning
relating to appeals in a court of law
Example
The case was taken to an appellate court.
L'affaire a été portée devant un tribunal d'appel.
C1 noun /ˈkaʊn.tər kleɪm/

counter-claim

contre-demande
Meaning
a claim made to rebut a previous claim, often in legal contexts
Example
The defendant filed a counter-claim against the plaintiff.
Le défendeur a déposé une contre-demande contre le demandeur.
C2 adjective /dɪsˈkɒnsələt/

disconsolate

désespéré
Meaning
very unhappy and unable to be comforted
Example
She was disconsolate after hearing the bad news.
Elle était désespérée après avoir entendu la mauvaise nouvelle.
C1 adjective ˈmær.ɪ.taɪm

Maritime

maritime
Meaning
Connected with the sea, especially in relation to seafaring commercial or military activity.
Example
Maritime trade enhances the economy.
Le commerce maritime améliore l'économie.
C2 verb /ˈæd.ʌm.breɪt/

adumbrate

préfigurer
Meaning
to foreshadow or suggest something in an unclear or indirect way
Example
The report adumbrates future economic challenges.
Le rapport préfigure les défis économiques futurs.
C1 noun /pʌn/

pun

jeu de mots
Meaning
A humorous use of words that suggests different meanings or words that sound alike.
Example
He made a clever pun about the bakery's bread rising.
Il a fait un jeu de mots intelligent sur la montée du pain à la boulangerie.
B2 adjective /ˈkeər.friː/

Carefree

insouciant; léger de cœur;
Meaning
free from anxiety or responsibility; lighthearted; worry-free
Example
She lived a carefree life, traveling the world without any worries.
Elle vivait une vie insouciante, voyageant autour du monde sans aucune inquiétude.
A1 verb /ˈænsər/

answer

répondre
Meaning
to respond to a question; to reply; to solve
Example
She will answer the phone when it rings.
Elle répondra au téléphone quand il sonnera.
A1 determiner /sʌm/

some

quelques
Meaning
an unspecified amount or number of something
Example
I have some money in my wallet.
J'ai un peu d'argent dans mon portefeuille.
C2 noun /ˈhoʊʒəri/

hosiery

chaussettes et vêtements pour les jambes
Meaning
Stockings, socks, and other knitted clothing for the legs and feet.
Example
She bought new hosiery for the winter season.
Elle a acheté de nouveaux bas pour la saison hivernale.
B2 noun ˈfreɪm.wɜːks

frameworks

cadre
Meaning
A basic structure underlying a system, concept, or text; an essential supporting structure.
Example
Frameworks define the basis of systems.
Les cadres définissent la base des systèmes.
C2 noun /ˈɛpəlɛt/

epaulet

épaulette
Meaning
An ornamental shoulder piece on a garment, especially on the coat or jacket of a military uniform.
Example
The general’s uniform had a golden epaulet on each shoulder.
L'uniforme du général avait une épaulette dorée sur chaque épaule.
C2 adjective /ˈlɪsəm/

lissome

mince, souple et gracieux en mouvement
Meaning
Thin, supple, and graceful in movement.
Example
The dancer moved with a lissome elegance.
La danseuse se déplaçait avec une élégance lissome.
A1 adjective /rɒŋ/

wrong

faux
Meaning
not correct or true; mistaken
Example
It is wrong to cheat on a test.
Il est faux de tricher à un examen.
C1 adjective /ˈnɒm.ɪ.nəl/

Nominal

nominal; très petit
Meaning
very small in size or amount; existing in name only
Example
He paid only a nominal fee for the membership since he was a student.
Il a payé seulement des frais nominaux pour l'adhésion car il était étudiant.
B1 verb /dɪˈklaɪn/

decline

diminuer
Meaning
To become smaller, fewer, or less; to decrease gradually.
Example
The unemployment rate continues to decline.
Le taux de chômage continue de diminuer.
C1 adjective /ˌʌnəˈfɛktɪd/

unaffected

insensible, naturel
Meaning
Not influenced or touched by something; genuine and natural.
Example
He remained unaffected by the criticism and kept working hard.
Il est resté impassible face à la critique et a continué à travailler dur.
B2 verb /dɪˈvoʊt/

devote

consacrer
Meaning
to give time, effort, or resources to something
Example
She devotes much of her time to helping the poor.
Elle consacre une grande partie de son temps à aider les pauvres.
C2 noun /hɒtʃ pɒtʃ/

Hotch potch

pot-au-feu
Meaning
A mixed dish; a hodgepodge of ingredients cooked together
Example
She made a delicious hotch potch with rice, lentils, and vegetables.
Elle a préparé un délicieux hôtch potch avec du riz, des lentilles et des légumes.
C2 verb /trænsˈfjuːz/

transfuse

transférer du sang ou un autre liquide dans une veine ou une partie du corps
Meaning
to transfer blood or another fluid into a vein or body part; to instill a quality or idea into someone or something
Example
The doctor had to transfuse blood into the patient after the surgery.
Le médecin a dû transfuser du sang au patient après la chirurgie.
C1 noun ˈæf.lu.əns

affluence

afflux
Meaning
The state of having a great deal of money; wealth.
Example
His affluence allowed him to travel the world.
Sa fortune lui a permis de voyager à travers le monde.
A2 adjective /ɪˌlɛkˈtrɒnɪk/

electronic

électronique
Meaning
Operating with or produced by the use of electronic devices.
Example
She bought an electronic keyboard for her music lessons.
Elle a acheté un clavier électronique pour ses cours de musique.
A1 verb /ˈstʌdi/

study

étudier
Meaning
to learn about something; to examine carefully; to research
Example
I study mathematics every evening.
J'étudie les mathématiques chaque soir.
B2 adjective /ɪnˈækjərət/

Inaccurate

incorrect; erroné; faux
Meaning
not correct; containing errors; wrong
Example
The weather forecast was inaccurate yesterday.
La prévision météorologique était incorrecte hier.
C2 adjective /ˌfærɪˈseɪɪkəl/

pharisaical

pharisaïque
Meaning
Excessively concerned with formal rules or outward show of morality, often in a hypocritical way.
Example
His pharisaical behavior made people doubt his sincerity.
Son comportement pharisaïque a fait douter les gens de sa sincérité.
C1 noun /bʌm/

bum

fesses
Meaning
informal term for the buttocks; also a homeless or lazy person
Example
He sat on his bum all day doing nothing.
Il est resté assis sur ses fesses toute la journée sans rien faire.
C2 adjective /əˈmɔːrfəs/

amorphous

amorphe
Meaning
Lacking a clear shape or form; without a defined structure.
Example
The plan remained amorphous and lacked concrete details.
Le plan est resté amorphe et manquait de détails concrets.
B2 noun ˌɜːbənaɪˈzeɪʃən

urbanization

urbanisation
Meaning
The process by which towns and cities are formed and become larger as more people begin living and working in central areas.
Example
Urbanization leads to more developed infrastructure.
L'urbanisation mène à une infrastructure plus développée.
C1 noun /ˈmedoʊ/

Meadow

prairie
Meaning
A piece of grassland, especially one used for hay
Example
The cows grazed peacefully in the green meadow.
Les vaches paissaient paisiblement dans la prairie verte.
C2 noun əˌklaɪ.mə.tɪˈzeɪ.ʃən

acclimatization

acclimatation
Meaning
The process of adapting to a new environment or condition.
Example
The hikers needed time for acclimatization to high altitudes.
Les randonneurs ont eu besoin de temps pour l'acclimatation aux hautes altitudes.
C2 noun /ˌproʊɪˈbɪʃənɪst/

prohibitionist

interdictionniste
Meaning
A person who supports or advocates prohibition, especially of alcohol.
Example
The prohibitionist campaigned against the sale of liquor in the town.
L'interdictionniste a mené une campagne contre la vente d'alcool dans la ville.
B1 noun /ˈɪnstrəmənt/

instrument

instrument
Meaning
A tool or device used for a particular purpose, especially for scientific or musical work.
Example
The doctor used a special instrument during the surgery.
Le médecin a utilisé un instrument spécial pendant la chirurgie.
C1 noun /nɪˈɡeɪʃən/

negation

négation
Meaning
The act of denying something; the contradiction or absence of something.
Example
The theory is built on the negation of traditional beliefs.
La théorie repose sur la négation des croyances traditionnelles.
B1 noun pɔːrt

Port

port
Meaning
A town or city with a harbor where ships load or unload.
Example
Ports improve maritime trade.
Les ports améliorent le commerce maritime.
B2 noun /ˌriː.əˈʃʊr.əns/

Reassurance

réassurance
Meaning
comfort or confidence given to someone to remove their fears or doubts
Example
She needed reassurance that everything would be okay.
Elle avait besoin de réassurance que tout irait bien.
C2 noun /ˈhɛptəˌɡɒn/

heptagon

héptagone
Meaning
A polygon with seven sides and seven angles.
Example
The math teacher drew a heptagon on the board.
Le professeur de mathématiques a dessiné un héptagone au tableau.
C2 noun /ˈpɒntɪf/

pontiff

pape ou un évêque de haut rang
Meaning
the pope or a high-ranking bishop in the Christian church
Example
The pontiff addressed the nation in a televised speech.
Le pape a adressé la nation dans un discours télévisé.