pedantry
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /ˈpɛd.ən.tri/

pedantry

préoccupation excessive pour les détails ou les règles mineures
Meaning
Excessive concern with minor details or rules.
Example
His pedantry made the meeting unnecessarily long.
Sa pédanterie a rendu la réunion inutilement longue.
C1 adjective /ˈsæljʊˌtɛri/

salutary

salutaire
Meaning
Producing good effects; beneficial, especially after something unpleasant.
Example
The accident was a salutary reminder to drive carefully.
L'accident a été un rappel salutaire de conduire prudemment.
B2 verb /ɪˈvoʊk/

evoke

évoquer
Meaning
to bring a feeling, memory, or image into the mind
Example
The old song evoked memories of her childhood.
La vieille chanson a évoqué des souvenirs de son enfance.
C2 adjective /ləˈsɪviəs/

lascivious

lascif
Meaning
showing an overt and often offensive sexual desire
Example
The lascivious remarks made everyone uncomfortable.
Les remarques lascives ont mis tout le monde mal à l'aise.
B1 noun /ˈloʊnlinəs/

Loneliness

solitude
Meaning
The state of being alone and feeling sad about it.
Example
She felt a deep sense of loneliness after moving to the new city.
Elle a ressenti un profond sentiment de solitude après avoir déménagé dans la nouvelle ville.
C2 noun /ˈɑːrtɪfɪs/

artifice

artifice
Meaning
clever or cunning devices or tricks used to deceive others
Example
The politician's charm was nothing but artifice.
Le charme du politicien n'était rien d'autre qu'un artifice.
C1 verb /ˈstaɪfəld/

stifled

étouffer
Meaning
to suppress, hold back, or prevent something from happening
Example
He stifled a laugh during the serious meeting.
Il a étouffé un rire pendant la réunion sérieuse.
C1 noun /ˈmɪd.waɪf/

midwife

sage-femme
Meaning
A person, typically a woman, trained to assist women during childbirth.
Example
The midwife stayed with the mother throughout her labor.
La sage-femme est restée avec la mère pendant toute la durée de son travail.
B1 noun ˈem.fə.sɪs

emphasis

accent
Meaning
Special importance, value, or prominence given to something; stress laid on a particular point or aspect.
Example
The speaker placed emphasis on sustainable development.
L'orateur a mis l'accent sur le développement durable.
C1 noun /ˈraɪtʃəsnəs/

righteousness

rectitude
Meaning
the quality of being morally right or justifiable
Example
His life was dedicated to righteousness and truth.
Sa vie était dédiée à la rectitude et à la vérité.
B2 noun /ˈkæp.sɪ.kəm/

Capsicum

poivron
Meaning
sweet pepper; bell pepper; colorful vegetable used in cooking
Example
Add red and green capsicum to make the dish colorful and nutritious.
Ajoutez des poivrons rouges et verts pour rendre le plat coloré et nutritif.
C2 adjective /ɪmˈprɒvɪdənt/

improvident

imprudent
Meaning
Not having or showing foresight; spending wastefully or without thought for the future.
Example
His improvident habits left him with no savings.
Ses habitudes imprudentes l'ont laissé sans économies.
C2 verb /ˈdiːfælˌkeɪt/

defalcate

détourner des fonds
Meaning
to misuse or embezzle money that one is responsible for
Example
The accountant was accused of defalcating company funds.
Le comptable a été accusé de détournement des fonds de l'entreprise.
A2 adverb /əˈhɛd/

ahead

devant
Meaning
in front; in advance; before someone or something in position or progress
Example
She walked ahead of the group.
Elle marchait devant le groupe.
C2 verb /ɪˈkwɪvəˌkeɪt/

equivocate

parler de manière ambiguë
Meaning
To speak ambiguously or avoid giving a clear answer.
Example
The politician equivocated when asked about the scandal.
Le politicien a équivoqué lorsqu'on lui a posé des questions sur le scandale.
C1 verb dɪˈsɜːn

discern

distinguer
Meaning
To perceive or recognize something; to distinguish with difficulty by sight or with the other senses.
Example
He could barely discern the distant figure in the fog.
Il a à peine pu distinguer la silhouette lointaine dans le brouillard.
A1 verb /θɪŋk/

think

penser
Meaning
to have thoughts or ideas; to use your mind to consider something
Example
I think this is a good idea.
Je pense que c'est une bonne idée.
B2 adjective /boʊld/

Bold

audacieux; confiant; courageux
Meaning
brave; confident; daring
Example
He made a bold decision to start his own business.
Il a pris une décision audacieuse pour lancer sa propre entreprise.
B1 verb /rɪˈflekt/

reflect

réfléchir
Meaning
to think deeply about; to mirror back light or image
Example
The mirror reflects her beautiful face.
Le miroir reflète son beau visage.
B1 verb /ˈɪndɪkeɪt/

indicate

indiquer
Meaning
to point out; to show or suggest; to be a sign of
Example
The red light indicates that you should stop.
Le feu rouge indique que vous devez vous arrêter.
B1 noun /ədˌmɪn.ɪˈstreɪ.ʃən/

Administration

administration; gestion
Meaning
the process of managing or organizing something; a government or organization
Example
The university administration announced new policies.
L'administration universitaire a annoncé de nouvelles politiques.
C1 adjective /miːk/

Meek

doux et soumis; humble; patient
Meaning
gentle and submissive; humble; patient
Example
Despite his power, he remained meek and humble.
Malgré son pouvoir, il est resté doux et humble.
C1 verb ɪˈluːd

elude

échapper
Meaning
Evade or escape from, typically in a skillful or cunning way; avoid being caught.
Example
The thief managed to elude the police.
Le voleur a réussi à échapper à la police.
C2 noun /flæks/

flax

lin
Meaning
a plant whose fibers are used to make linen and whose seeds are edible
Example
Flax is often used in making linen fabrics.
Le lin est souvent utilisé pour fabriquer des tissus en lin.
B2 noun ˌsaɪ.bə.sɪˈkjʊə.rɪ.ti

cybersecurity

cybersécurité
Meaning
The practice of protecting systems, networks, and programs from digital attacks
Example
Cybersecurity ensures safe digital operations.
La cybersécurité assure des opérations numériques sûres.
A2 adjective /kənˈfjuːzɪŋ/

confusing

déroutant
Meaning
causing someone to be unable to think clearly or understand; difficult to comprehend
Example
The instructions were confusing and hard to follow.
Les instructions étaient déroutantes et difficiles à suivre.
B2 adjective /ˈslɪp.ər.i/

Slippery

glissant
Meaning
smooth and difficult to hold; causing sliding or slipping
Example
The wet floor was very slippery after cleaning.
Le sol mouillé était très glissant après le nettoyage.
C1 adjective /ˈdɪs.ə.plɪ.ner.i/

Disciplinary

disciplinaire
Meaning
relating to discipline; intended to correct behavior
Example
The company took disciplinary action against the employee.
L'entreprise a pris des mesures disciplinaires contre l'employé.
C1 noun /ˈhɛrəsi/

heresy

hérésie
Meaning
belief or opinion that goes against established religious doctrine or accepted beliefs.
Example
In medieval times, heresy was often punished severely.
Au Moyen Âge, l'hérésie était souvent punie sévèrement.
C1 adjective /ˈrep.jə.tə.bəl/

Reputable

réputé
Meaning
having a good reputation; respected and trusted
Example
She works for a reputable law firm in the city.
Elle travaille pour un cabinet d'avocats réputé dans la ville.
C2 noun /ˈhækəlz/

hackles

les poils à l'arrière du cou d'un animal qui se dressent lorsqu'il est en colère ou alarmé; figurativement, des sentiments de colère ou de ressentiment
Meaning
the hairs on the back of an animal’s neck that rise when it is angry or alarmed; figuratively, feelings of anger or resentment
Example
His rude comment raised my hackles.
Son commentaire grossier a levé mes hackles.
C1 adjective /ɪˈklɛktɪk/

eclectic

éclectique
Meaning
Selecting or deriving ideas, styles, or tastes from a broad and diverse range of sources.
Example
Her taste in music is eclectic, ranging from classical to hip-hop.
Ses goûts en musique sont éclectiques, allant de la musique classique au hip-hop.
B2 noun /ˈlaɪ.səns/

Licence

permis
Meaning
a permit from an authority to own or use something, do a particular thing, or carry on a trade
Example
You need a driving licence to operate a car.
Vous avez besoin d'un permis de conduire pour conduire une voiture.
B2 adjective /brɪsk/

Brisk

rapide; énergique; vif
Meaning
quick and energetic; lively; vigorous
Example
She took a brisk walk in the morning to feel energized.
Elle a fait une promenade rapide le matin pour se sentir énergisée.
B2 noun /haɪˈdreɪʃən/

hydration

Le processus de fournir une quantité adéquate de liquide aux tissus corporels.
Meaning
The process of providing an adequate amount of liquid to bodily tissues.
Example
Proper hydration is essential for maintaining body functions.
Une hydratation adéquate est essentielle pour maintenir les fonctions corporelles.
C1 adjective /ˈpɔɪ.njənt/

poignant

émouvant, poignant
Meaning
evoking a keen sense of sadness or regret; deeply touching
Example
The movie's ending was so poignant that many in the audience were moved to tears.
La fin du film était tellement émouvante que beaucoup dans le public ont été émus aux larmes.
B2 verb ˈtrænsfɔːrm

transform

transformer
Meaning
To change in form, appearance, or structure; metamorphose.
Example
Volunteering can transform lives and communities.
Le bénévolat peut transformer des vies et des communautés.
C1 verb /ˈkætəˌlaɪz/

catalyze

catalyser
Meaning
To cause or accelerate a reaction or change.
Example
The new law catalyzed reforms across the sector.
La nouvelle loi a catalysé des réformes dans tout le secteur.
C1 noun əˈrɪd.ɪ.ti

aridity

aridité
Meaning
The state of being extremely dry, especially having insufficient rainfall to support vegetation.
Example
The aridity of the land is increasing due to climate change.
L'aridité de la terre augmente en raison du changement climatique.
C2 noun /ˈrɛkluːsəri/

reclusory

lieu de retraite
Meaning
A place for seclusion or retreat, especially for a recluse or hermit.
Example
The monk spent years in the reclusory away from society.
Le moine a passé des années dans le lieu de retraite loin de la société.
C1 verb /daɪˈɡrɛs/

digress

s'écarter temporairement du sujet principal
Meaning
To leave the main subject temporarily in speech or writing.
Example
The professor began to digress from the main topic of the lecture.
Le professeur a commencé à digresser du sujet principal de la conférence.
B2 adverb /ˈmɪzərəbli/

Miserably

miserablement
Meaning
in a wretched or unhappy manner; extremely badly
Example
The team performed miserably in the championship.
L'équipe a joué misérablement dans le championnat.
A1 preposition /ˈɪntuː/

into

à l'intérieur
Meaning
expressing movement or direction to the inside of something
Example
She walked into the room quietly.
Elle est entrée dans la pièce silencieusement.
C1 noun /ˌkɒnfɪˈdɑːnt/

confidante

amie de confiance
Meaning
A woman with whom one shares a secret or private matter, trusting her not to repeat it.
Example
The queen’s maid became her most trusted confidante.
La servante de la reine est devenue sa confidente la plus fidèle.
B1 noun trend

trend

tendance
Meaning
A general direction in which something is developing or changing; a pattern or tendency.
Example
The current trend of deforestation is alarming.
La tendance actuelle de la déforestation est alarmante.
C1 noun kəˈrəʊ.ʒən

corrosion

corrosion
Meaning
The gradual destruction of materials by chemical or electrochemical reaction, especially of metals by oxidation.
Example
Corrosion in pipes leads to leakage.
La corrosion dans les tuyaux conduit à des fuites.
C1 adjective /tɔːt/

taut

tendu
Meaning
stretched or pulled tight; tense
Example
The rope was pulled taut between the two poles.
La corde était tendue entre les deux poteaux.
A2 adjective /flæt/

flat

plat
Meaning
Smooth and level, without raised areas or curves.
Example
The road ahead was completely flat.
La route devant était complètement plate.
C2 noun /ˈɪɡ.nəˌmɪn.i/

ignominy

ignominie
Meaning
Public shame, disgrace, or dishonor.
Example
He lived the rest of his life in ignominy after the scandal.
Il a vécu le reste de sa vie dans l'ignominie après le scandale.
B1 noun /baɪˈɒlədʒi/

biology

biologie
Meaning
The scientific study of living organisms.
Example
Biology explains how plants and animals function.
La biologie explique comment les plantes et les animaux fonctionnent.
A1 noun /ˈbeɪbi/

baby

bébé
Meaning
a very young child, especially one newly or recently born
Example
The baby is sleeping peacefully in the crib.
Le bébé dort paisiblement dans le berceau.
A1 verb /pʊt/

put

mettre
Meaning
to place something in a particular position; to move to a location
Example
Please put the book on the table.
S'il vous plaît, mettez le livre sur la table.
B2 noun /traʊt/

Trout

truite
Meaning
a freshwater fish species known for its delicate flavor and often found in cold, clear waters
Example
Rainbow trout is popular among anglers for sport fishing.
La truite arc-en-ciel est populaire parmi les pêcheurs sportifs.
B1 noun /ˈnɑn.sens/

Nonsense

n'importe quoi
Meaning
words or language that have no meaning; foolish or unacceptable behavior
Example
Stop talking nonsense and be serious!
Arrête de dire n'importe quoi et sois sérieux !
C1 noun /əˈsɛnʃən/

ascension

ascension
Meaning
The act of rising or going up, often to an important position or a higher place.
Example
His rapid ascension in the company surprised everyone.
Sa rapide ascension dans l'entreprise a surpris tout le monde.
C2 noun /traɪˈʌmvɪrət/

triumvirate

triumvirat
Meaning
A political regime ruled or dominated by three powerful individuals.
Example
The Roman Republic was once governed by a triumvirate.
La République romaine était autrefois gouvernée par un triumvirat.
C1 noun /ˈvɜːrtɪˌɡoʊ/

vertigo

bonheur
Meaning
A sensation of spinning or dizziness, often caused by problems in the inner ear or brain.
Example
She felt a sudden vertigo when she looked down from the tall building.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur quand elle a reçu le prix.
B2 noun /rʌʃ/

Rush

ruée; précipitation
Meaning
a sudden quick movement toward something; a period of great activity or demand; hurry
Example
There was a rush to buy tickets for the concert.
Il y a eu une ruée pour acheter des billets pour le concert.
A2 noun /ˌænɪˈvɜːrsəri/

anniversary

anniversaire
Meaning
the yearly recurrence of a date marking a past event
Example
They celebrated their wedding anniversary with a dinner.
Ils ont célébré leur anniversaire de mariage avec un dîner.
C1 noun /ɑːˌtɪkjʊˈleɪʃən/

articulation

expression
Meaning
The action of putting into words an idea or feeling of a specified type.
Example
His articulation during the debate impressed everyone.
Son articulation lors du débat a impressionné tout le monde.
B1 verb /ræp/

wrap

envelopper
Meaning
to cover something completely with paper or cloth; to enclose
Example
Please wrap the gift in colorful paper.
S'il vous plaît enveloppez le cadeau dans du papier coloré.
C1 noun /ˈkɒnsəl/

consul

consul / ambassadeur
Meaning
an official appointed by a government to live in a foreign city and protect its citizens and interests there
Example
The consul assisted travelers who lost their passports.
Le consul a aidé les voyageurs qui ont perdu leurs passeports.
B2 noun /proʊˈbeɪʃən/

probation

période d'essai
Meaning
a period of testing or supervision, especially for offenders or new employees
Example
He was placed on probation for six months.
Il a été mis en période d'essai pendant six mois.
C2 noun /əˈmɛrɪkəˌnɪzəm/

americanism

américanisme
Meaning
A word, phrase, or practice characteristic of American English or culture.
Example
The term 'sidewalk' is an Americanism, while 'pavement' is used in British English.
Le terme « sidewalk » est un américanisme, tandis que « pavement » est utilisé dans l'anglais britannique.
C2 adjective /ˌʌnrɪˈmɪtɪŋ/

unremitting

ininterrompu
Meaning
Never relaxing or stopping; persistent.
Example
Her unremitting efforts finally paid off.
Ses efforts ininterrompus ont finalement porté leurs fruits.
C2 adjective /ˌkɒnsæŋˈɡwɪniəs/

consanguineous

consanguin
Meaning
Related by blood; descended from the same ancestor.
Example
The study focused on genetic disorders in consanguineous families.
L'étude s'est concentrée sur les troubles génétiques dans les familles consanguines.
B2 verb ədˈhɪər

adhere

adhérer
Meaning
To stick firmly to something or stay attached.
Example
Neutrons adhere to protons.
Les neutrons adhèrent aux protons.
B1 noun /əˈpɪn.jən/

Opinion

opinion
Meaning
a view or judgment formed about something; a belief or assessment based on grounds short of proof
Example
In my opinion, this is the best solution.
À mon avis, c'est la meilleure solution.
C2 adjective /tʃeɪst/

Chaste

chaste; vertueux
Meaning
pure and morally good; abstaining from sexual activity
Example
She lived a chaste and virtuous life.
Elle a vécu une vie chaste et vertueuse.
A2 noun /wɪnd/

Wind

vent
Meaning
the natural movement of air, especially in the form of a current of air blowing from a particular direction
Example
The wind blew the leaves off the trees.
Le vent a soufflé les feuilles des arbres.
C2 adverb /ˈvɛrɪli/

verily

véritablement
Meaning
truly; certainly; without a doubt
Example
Verily, I say unto you, this is the truth.
Véritablement, je vous le dis, c'est la vérité.
C1 adjective /ˌʌnəkˈnɒlɪdʒd/

unacknowledged

non reconnu
Meaning
Not recognized, admitted, or accepted; ignored or unnoticed
Example
Her contributions to the project went unacknowledged.
Ses contributions au projet sont restées non reconnues.
A1 noun /ˈpæstə/

pasta

pâtes
Meaning
an Italian food made from flour and water, typically shaped into noodles or sheets
Example
We had creamy pasta for dinner last night.
Nous avons mangé des pâtes crémeuses pour le dîner hier soir.
C2 noun /dɪˈstreɪnər/

distrainor

saisie de biens
Meaning
a person, usually a landlord, who seizes another's property for unpaid debt or rent
Example
The distrainor took possession of the tenant's car until the debt was cleared.
Le distrainor a pris possession de la voiture du locataire jusqu'à ce que la dette soit réglée.
C1 noun /waɪld bɔːr/

Wild-Boar

sanglier sauvage
Meaning
a wild pig that lives in forests and has long curved teeth
Example
The wild boar ran through the forest quickly.
Le sanglier sauvage a couru rapidement à travers la forêt.
A2 noun /ˈsoʊʃəl ˈmiːdiə/

social media

réseaux sociaux
Meaning
Websites and applications that enable users to create and share content or to participate in social networking.
Example
Social media often causes delays.
Les médias sociaux causent souvent des retards.
C1 noun /ˈtæl.i/

Tally

compte; enregistrement; score
Meaning
a count or record of a number or amount; a score or total
Example
Keep a tally of how many books you read this month.
Tenez un compte du nombre de livres que vous lisez ce mois-ci.
B2 adjective /rɪˈlaɪ.ənt/

reliant

dépendant
Meaning
depending on someone or something for support
Example
The country is too reliant on imported goods.
Le pays dépend trop des biens importés.
B1 adjective /ˈɡreɪt.fəl/

Grateful

reconnaissant
Meaning
thankful; appreciative;
Example
I am grateful for your kindness and support.
Je suis reconnaissant pour ta gentillesse et ton soutien.
C1 noun /ˈsæf.aɪər/

Saphire

saphir
Meaning
a precious stone that is typically blue in color
Example
The royal crown was adorned with a large sapphire.
La couronne royale était ornée d'un grand saphir.
C2 noun ˌɒbfəsˈkeɪʃən

obfuscation

obfuscation, confusion
Meaning
The action of making something obscure, unclear, or unintelligible.
Example
The obfuscation of the data made it difficult to interpret.
L'obfuscation des données a rendu leur interprétation difficile.
A1 verb /bɪˈkʌm/

become

devenir
Meaning
to grow to be; to come to be
Example
She became a doctor after years of study.
Elle est devenue médecin après des années d'études.
B2 verb /ˈflʌrɪʃ/

flourish

prospérer
Meaning
To grow or develop in a healthy or successful way.
Example
Her business began to flourish after she introduced online sales.
Son entreprise a commencé à prospérer après qu'elle ait introduit les ventes en ligne.
C1 verb /θræʃ/

thrash

battre
Meaning
to beat someone or something violently; to move wildly or violently
Example
The angry man threatened to thrash his opponent.
L'homme en colère a menacé de frapper son adversaire.
C1 noun /ˈaʊtriːtʃ/

outreach

expansion de l'aide
Meaning
The act of providing services or support to people who might not otherwise have access to them.
Example
The charity launched a new outreach program for the homeless.
L'association a lancé un nouveau programme d'expansion de l'aide pour les sans-abri.
B1 noun /ˈdʒʌŋ.ɡəl/

Jungle

forêt dense; jungle;
Meaning
a dense forest in a tropical climate; a place of bewildering complexity or ruthless struggle
Example
The explorer got lost in the dense Amazon jungle for three days.
L'explorateur s'est perdu dans la dense jungle amazonienne pendant trois jours.
C1 noun/adjective /klɛft/

cleft

fissure
Meaning
a split or crack; a space or opening made by cleavage
Example
The goat disappeared into a cleft in the rocks.
La chèvre a disparu dans une fissure dans les rochers.
B2 noun /ˈbækɪŋ/

Backing

soutien
Meaning
help or support; financial or material support
Example
The project received backing from several major investors.
Le projet a reçu du soutien de plusieurs investisseurs importants.
C2 noun /ˈmʌstərd ɔɪl/

Mustard Oil

huile de moutarde
Meaning
oil extracted from mustard seeds, commonly used for cooking and medicinal purposes
Example
We use mustard oil for cooking vegetables in our kitchen.
Nous utilisons de l'huile de moutarde pour cuisiner des légumes dans notre cuisine.
C2 verb /bɪˈdaɪzən/

bedizen

orner de manière ostentatoire
Meaning
to dress up or decorate in a showy or tasteless way
Example
She was bedizened with cheap jewelry.
Elle était ornée de bijoux bon marché.
C2 noun /kæd/

Cad

scélérat; grossier
Meaning
a man who behaves dishonorably, especially toward women
Example
Everyone at the party avoided him because he was known to be a cad.
Tout le monde à la fête l'a évité parce qu'il était connu pour être un scélérat.
B2 noun /ˈsɜːr.plʌs/

surplus

excédent
Meaning
An amount that is more than what is needed.
Example
The country has a surplus of food this year.
Le pays a un excédent de nourriture cette année.
C1 verb /ˈluːbrɪkeɪt/

lubricate

lubrifier
Meaning
to apply oil or grease to reduce friction between surfaces
Example
The mechanic lubricated the car engine parts.
Le mécanicien a lubrifié les pièces du moteur de la voiture.
B2 noun /feɪt/

Fate

destin
Meaning
the development of events beyond a person's control, regarded as determined by a supernatural power
Example
Many people believe that fate determines the course of their lives.
Beaucoup de gens croient que le destin détermine le cours de leur vie.
C1 noun /ˌrɛtrɪˈbjuːʃən/

retribution

vengeance, punition
Meaning
punishment inflicted as vengeance for a wrong or crime
Example
The villagers demanded retribution for the crime committed.
Les villageois ont exigé une vengeance pour le crime commis.
A2 noun /ˈtɜːr.nɪŋ/

Turning

virage; route latérale
Meaning
a place where a road branches off from another; a side road
Example
Take the first turning on the left.
Prenez le premier virage à gauche.
C1 adjective /ˌærɪˈstɒkrætɪk/

Aristocratic

aristocratique; noble
Meaning
noble; having the manners of the upper class
Example
She had an aristocratic bearing that commanded respect.
Elle avait une allure aristocratique qui imposait le respect.
A1 pronoun /maɪˈsɛlf/

myself

moi-même
Meaning
used for emphasis or to refer to oneself
Example
I will do it myself.
Je vais le faire moi-même.
A2 noun /kɔɪnz/

coins

pièces de monnaie
Meaning
Flat, typically round pieces of metal issued by a government as money.
Example
He collected old coins from different countries.
Il a collecté des pièces de monnaie anciennes provenant de différents pays.
A2 noun /ˈeər kənˈdɪʃ.ən.ər/

Air conditioner

climatisation
Meaning
a system that controls the temperature, humidity, and air quality in a building or room
Example
We turned on the air conditioner because it was too hot outside.
Nous avons allumé la climatisation parce qu'il faisait trop chaud dehors.
C1 adjective /ˈkɔːrdiəl/

Cordial

chaleureux; sincère; cordial
Meaning
warmly friendly; sincere; heartfelt
Example
She gave us a cordial welcome at the front door.
Elle nous a donné un accueil chaleureux à la porte d'entrée.
C1 adjective /əbˈdʒek.ʃən.ə.bəl/

Objectionable

objectionnable
Meaning
arousing distaste or opposition; unpleasant or offensive
Example
His objectionable behavior made everyone uncomfortable.
Son comportement objectionnable a rendu tout le monde mal à l'aise.
A2 verb əˈnaʊnst

announced

annoncé
Meaning
To make a public and typically formal declaration about a fact, occurrence, or intention.
Example
The mission was announced publicly.
La mission a été annoncée publiquement.
C1 adjective /ˈsɛm.ɪ.nəl/

seminal

bonheur
Meaning
Strongly influencing later developments; highly original and influential.
Example
His seminal book changed the course of modern philosophy.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
A2 adjective /ˈsɪr.i.əs/

Serious

sérieux; grave; important;
Meaning
thoughtful; grave; requiring careful consideration; not joking
Example
This is a serious matter that needs immediate attention.
C'est une question sérieuse qui nécessite une attention immédiate.
B2 noun rɪˈzentmənt

resentment

ressentiment
Meaning
Bitter indignation at having been treated unfairly.
Example
Resentment grew among the students.
Le ressentiment a grandi parmi les étudiants.
C2 verb /ˈsʌk.əl/

suckle

allaiter
Meaning
to feed a baby or young animal with milk from the breast or udder
Example
The mother cat suckled her kittens in the basket.
La mère chat a allaité ses chatons dans le panier.
C2 noun /ˈtɒnʃər/

tonsure

tonsure
Meaning
the practice of shaving or cutting the hair on the scalp, especially in a religious context
Example
The monk received his tonsure as part of his religious initiation.
Le moine a reçu sa tonsure dans le cadre de son initiation religieuse.
B2 adjective /ˈtɪm.ɪd/

Timid

timide; craintif
Meaning
shy and lacking confidence; easily frightened
Example
She was too timid to speak in public.
Elle était trop timide pour parler en public.
C1 adjective /pərˈsɛptəbl̩/

perceptible

perceptible
Meaning
Able to be noticed or recognized by the senses or the mind.
Example
There was a perceptible change in the atmosphere.
Il y a eu un changement perceptible dans l'atmosphère.
B1 noun /pɑrˈtɪs.ə.pənt/

Participant

participant
Meaning
a person who takes part in something; someone who participates in an activity or event
Example
Every participant in the marathon received a medal.
Chaque participant au marathon a reçu une médaille.
B2 noun ˈhoʊmˌskuː.lɪŋ

homeschooling

école à domicile
Meaning
The practice of educating children at home rather than sending them to a school.
Example
Homeschooling allows parents to tailor education to their child's needs.
L'école à domicile permet aux parents d'adapter l'éducation aux besoins de leur enfant.
C2 adjective /ˌnɒndɪˈskrɪpt/

nondescript

banal
Meaning
Lacking distinctive or interesting features; dull and unremarkable.
Example
He lives in a nondescript apartment building on the edge of town.
Il vit dans un immeuble d'appartements banal à la périphérie de la ville.
C1 adjective /ˈtʃɛkərd/

chequered

à rayures
Meaning
Having a pattern of squares, or marked by varied and contrasting experiences or periods.
Example
He had a chequered career with both great successes and failures.
Il a eu une carrière à rayures avec de grands succès et des échecs.
B2 adjective/noun /ɪˈrɑːki/

iraqi

irakien
Meaning
relating to Iraq or its people
Example
The Iraqi culture is rich and diverse.
La culture irakienne est riche et diversifiée.
C1 adjective /ˌʌn.əˈdʌl.tə.reɪ.tɪd/

Unadulterated

pur
Meaning
not mixed or diluted with any different or extra elements; pure
Example
She felt unadulterated joy when she heard the news.
Elle a ressenti une joie pure lorsqu'elle a entendu la nouvelle.
C1 noun /weɪst tʃeɪn/

Waist chain

chaîne de taille
Meaning
a decorative chain worn around the waist as jewelry or ornamentation
Example
The traditional waist chain complemented her ethnic outfit perfectly.
La chaîne traditionnelle de taille complétait parfaitement sa tenue ethnique.
C2 noun /aɪˈoʊtə/

iota

une quantité infime
Meaning
An extremely small amount.
Example
He did not show an iota of fear.
Il n'a montré même pas une infime quantité de peur.
A2 adjective /ɪl/

Ill

malade; en mauvaise santé
Meaning
sick; unwell; in poor health
Example
He felt ill and decided to stay home from work.
Il se sentait malade et a décidé de rester à la maison du travail.
C2 adjective /ɪnˈkɒnstənt/

inconstant

inconstant
Meaning
frequently changing; not consistent or dependable
Example
His inconstant moods made it difficult to work with him.
Ses humeurs inconstantes rendaient difficile de travailler avec lui.
C1 noun/verb /ˈtæm.pər.ɪŋ/

tampering

altération non autorisée
Meaning
The action of interfering with something in order to cause damage or make unauthorized alterations.
Example
Tampering with evidence is a criminal offense.
Altérer des preuves est une infraction criminelle.