patois
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /ˈpætwɑː/

patois

patois
Meaning
a regional or social dialect, especially one considered nonstandard or informal
Example
The guide slipped into local patois when chatting with the fishermen.
Le guide a commencé à parler en patois local en discutant avec les pêcheurs.
B1 adjective /ˈfɔːrmər/

former

ancien
Meaning
Having been previously in a particular role or position.
Example
He is a former president of the association.
Il est un ancien président de l'association.
C1 verb /ˌmɪsˈriːd/

misread

mal lire
Meaning
to read something incorrectly or interpret wrongly
Example
He misread the instructions and built the shelf incorrectly.
Il a mal lu les instructions et a construit l'étagère incorrectement.
C2 noun/verb /ˈkætˌkɔːl/

catcall

sifflements ou cris de désapprobation ou de harcèlement sexuel
Meaning
A loud whistle or shout of disapproval or sexual harassment directed at someone.
Example
The actress ignored the catcalls from the crowd.
L'actrice a ignoré les catcalls de la foule.
B2 noun /ˈfeð.ər/

Feather

plume d'oiseau
Meaning
one of the light structures that cover a bird's body
Example
The peacock has beautiful colorful feathers.
Le paon a de belles plumes colorées.
B2 noun ˈkwɒlɪti sliːp

quality sleep

sommeil de qualité
Meaning
Deep and healthy sleep that is adequate and restorative, ensuring physical and mental well-being
Example
Quality sleep improves cognitive function and overall health.
Le sommeil de qualité améliore la fonction cognitive et la santé en général.
B2 noun; verb /breɪs/

brace

attelle; se préparer
Meaning
a device that supports or strengthens something; to prepare mentally or physically for something difficult
Example
She braced herself for the strong wind.
Elle s’est préparée au vent fort.
C1 adjective /ˈseɪlaɪn/

Saline

salé; lié à l'eau salée
Meaning
containing salt; salty; relating to salt water
Example
The saline solution is used for medical treatments.
La solution saline est utilisée pour les traitements médicaux.
C1 noun /ˈmeɪhɛm/

mayhem

chaos
Meaning
Violent or extreme disorder; chaos and destruction.
Example
The protest turned into mayhem when the crowd clashed with the police.
La protestation a tourné au chaos lorsque la foule s'est heurtée à la police.
B1 noun /kənˈvɛnʃən/

convention

convention
Meaning
a widely accepted way of behaving or doing something; a formal meeting
Example
The annual writers' convention was held in Dhaka.
La convention annuelle des écrivains a eu lieu à Dhaka.
B2 noun /əbˈdʒek.ʃən/

Objection

objection; désaccord; protestation;
Meaning
an expression of disagreement or disapproval; a reason for disagreeing
Example
The lawyer raised an objection during the trial.
L'avocat a soulevé une objection pendant le procès.
B2 noun /ˈwɜːrʃɪp/

Worship

culte
Meaning
the feeling or expression of reverence and adoration for a deity; religious devotion and practice
Example
They gather every Sunday for worship.
Ils se rassemblent chaque dimanche pour le culte.
C2 noun /priːˈɛmɪnəns/

preeminence

prééminence
Meaning
The fact of surpassing all others; superiority.
Example
The university has gained preeminence in medical research.
L'université a gagné la prééminence dans la recherche médicale.
C1 verb /tʃaɪd/

chide

gronder
Meaning
to scold or rebuke; to express disapproval
Example
The teacher chided the student for being late.
Le professeur gronda l'élève pour son retard.
A2 noun /ˈbæskɪtbɔːl/

basketball

basket-ball
Meaning
a game played by two teams who try to score points by throwing a ball through a hoop
Example
He loves playing basketball with his friends.
Il aime jouer au basket-ball avec ses amis.
A2 noun /ˈweɪtrəs/

waitress

serveuse
Meaning
a woman who serves food and drinks to customers in a restaurant or café
Example
The waitress took our order with a friendly smile.
La serveuse a pris notre commande avec le sourire.
B2 noun /ˈsɜr.neɪm/

Surname

nom de famille
Meaning
a hereditary name common to all members of a family; family name
Example
Please write your first name and surname on the form.
Veuillez inscrire votre prénom et votre nom de famille sur le formulaire.
A1 noun /ˈbɜːrθ.deɪ/

birthday

anniversaire
Meaning
the anniversary of the day on which a person was born, typically celebrated annually
Example
We are planning a surprise birthday party for her.
Nous préparons une fête d'anniversaire surprise pour elle.
B2 adjective /ˈdevəsteɪtɪŋ/

devastating

dévastateur
Meaning
causing severe shock, distress, or destruction; extremely damaging or upsetting
Example
The earthquake had a devastating effect on the city.
Le tremblement de terre a eu un effet dévastateur sur la ville.
C1 noun /meɪl treɪn/

Mail train

train postal
Meaning
a train that carries mail and postal packages
Example
The mail train departs every evening to deliver letters across the country.
Le train postal part chaque soir pour livrer des lettres à travers le pays.
B1 verb /kənˈvɪns/

convince

convaincre
Meaning
to make someone believe or feel certain about something
Example
She convinced him to attend the meeting.
Elle l'a convaincu de assister à la réunion.
C2 adjective /ɪˈnɪkwɪtəs/

iniquitous

iniquité
Meaning
grossly unfair and morally wrong
Example
Slavery was one of the most iniquitous practices in history.
L'esclavage était l'une des pratiques les plus iniquitous de l'histoire.
C1 noun ˈiː.pɒk

epoch

époque
Meaning
A period of time in history or a person's life, typically one marked by notable events or particular characteristics.
Example
The invention of the internet marked a new epoch in human history.
L'invention d'internet a marqué une nouvelle époque dans l'histoire humaine.
C1 adjective /ˈɛərˌtaɪt/

airtight

hermétique
Meaning
Completely sealed so that no air can get in or out.
Example
Store the cookies in an airtight container to keep them fresh.
Conservez les biscuits dans un récipient hermétique pour les garder frais.
C2 noun /ˌdaɪəˈlɛktɪk/

dialectic

dialectique
Meaning
A method of argument or reasoning by dialogue, especially as a means of investigating truth.
Example
The philosopher used dialectic to challenge his students' assumptions.
Le philosophe a utilisé la dialectique pour remettre en question les hypothèses de ses étudiants.
C2 noun /ˈmɪlɪt/

millet

millet
Meaning
a small-seeded grass cultivated as a cereal crop
Example
Millet is often used as food in rural areas.
Le millet est souvent utilisé comme aliment dans les zones rurales.
C1 adjective /ˈɡʌsti/

gusty

venteux
Meaning
characterized by strong, sudden bursts of wind
Example
It was a cold, gusty day by the sea.
C'était une journée froide et venteuse près de la mer.
C2 noun /kəˈlɒsəs/

colossus

colosse
Meaning
A person or thing of enormous size, importance, or ability.
Example
Einstein was a colossus in the world of science.
Einstein était un colosse dans le monde de la science.
A2 noun /ˈfɪɡ.jər/

Figure

figure; image; nombre;
Meaning
a number, especially one which forms part of official statistics; the shape of a human body
Example
The sales figure for this quarter exceeded all expectations.
Le chiffre des ventes de ce trimestre a dépassé toutes les attentes.
C2 adjective /ˌhɑːrdˈbɪtn̩/

hard-bitten

endurci et expérimenté
Meaning
tough and experienced, not easily affected by emotions or hardship
Example
The hard-bitten detective showed no sign of surprise at the crime scene.
Le détective expérimenté n'a montré aucun signe de surprise sur la scène du crime.
B1 verb /hiːl/

heal

guérir
Meaning
to cure; to become healthy again
Example
Time will heal all wounds.
Le temps guérira toutes les blessures.
B2 noun /ɪˈliːt/ or /eɪˈliːt/

elite

élite
Meaning
A select group that is superior in terms of ability or qualities.
Example
Only the elite were invited to the exclusive event.
Seuls les élites ont été invités à l'événement exclusif.
A2 adjective /wet/

Wet

mouillé; imbibé;
Meaning
covered or saturated with water or another liquid; not dry
Example
My clothes are still wet from the rain.
Mes vêtements sont encore mouillés à cause de la pluie.
C2 noun /ˌeɪd də ˈkæmp/

aide-de-camp

officier militaire agissant comme assistant confident d'un officier supérieur
Meaning
A military officer acting as a confidential assistant to a senior officer.
Example
The general was accompanied by his aide-de-camp during the ceremony.
Le général était accompagné de son aide-de-camp lors de la cérémonie.
B1 verb /dɪˈpɛndɪŋ/

depending

dépendre
Meaning
Being contingent on or influenced by something.
Example
The success of the plan is depending on the team's effort.
Le succès du plan dépend de l'effort de l'équipe.
C1 noun /ˈnek.səs/

Nexus

connexion; lien;
Meaning
a connection or series of connections linking two or more things
Example
There's a clear nexus between education and economic development.
Il existe un lien clair entre l'éducation et le développement économique.
B2 noun /ˈdɪɡ.nə.ti/

Dignity

dignité, honneur, respect de soi
Meaning
the state of being worthy of honor or respect; composure and self-respect
Example
Despite facing hardships, she maintained her dignity throughout the ordeal.
Malgré les difficultés, elle a maintenu sa dignité tout au long de l'épreuve.
C2 verb /pərˈtɪkjələrˌaɪz/

particularize

détailler
Meaning
to mention or describe something in detail
Example
The witness was asked to particularize the events of that night.
Le témoin a été demandé de détailler les événements de cette nuit.
B2 noun ˌɪnɪˈkwɒlɪti

inequality

inégalité
Meaning
Difference in size, degree, circumstances, etc.; lack of equality.
Example
The theme of inequality is prominent throughout the story.
Le thème de l'inégalité est important tout au long de l'histoire.
C2 verb /əˈnɔɪnt/

anoint

oindre, consacrer
Meaning
To smear or rub with oil, often as part of a religious ceremony or as a sign of consecration.
Example
The priest anointed the king with holy oil.
Le prêtre a oint le roi avec de l'huile sainte.
C2 adjective sɑːˈtɔːrɪəl

sartorial

relatif aux vêtements ou au style vestimentaire
Meaning
Of or relating to clothing or style or manner of dress.
Example
His sartorial choices were always on trend and admired.
Ses choix sartoriaux étaient toujours à la mode et admirés.
A2 noun /ˈsɪstəm/

system

système
Meaning
a set of connected parts forming a complex whole; an organized method
Example
The education system needs major reforms.
Le système éducatif a besoin de réformes majeures.
C2 noun /ˈboʊsən/

boatswain

officier de bord
Meaning
a ship's officer in charge of equipment and the crew
Example
The boatswain supervised the sailors on deck.
Le bôt-swên a supervisé les marins sur le pont.
A2 noun /dʒoʊk/

Joke

blague; plaisanterie; chose dite pour faire rire
Meaning
a thing that someone says to cause amusement or laughter; something not to be taken seriously
Example
Everyone laughed at his funny joke during the dinner party.
Tout le monde a ri de sa blague drôle pendant la soirée du dîner.
C2 verb /ɪɡˈzɪləreɪt/

exhilarate

exalter
Meaning
To make someone feel very happy, animated, or excited.
Example
The mountain view exhilarated the travelers.
La vue des montagnes a exalté les voyageurs.
A2 noun /spiːd/

Speed

vitesse; rapidité
Meaning
the rate at which someone or something moves or operates
Example
The car reached a speed of 100 miles per hour.
La voiture a atteint une vitesse de 100 miles par heure.
C2 noun /ˌpɒl.iˈsɪl.ə.bəl/

polysyllable

mot polysyllabique
Meaning
a word with more than one syllable
Example
The word 'elephant' is a polysyllable because it has three syllables.
Le mot 'éléphant' est un mot polysyllabique car il a trois syllabes.
C2 adjective /ˈlæk.ti.əl/

lacteal

relatif au lait ou semblable au lait
Meaning
Relating to or resembling milk; conveying chyle or milky fluid.
Example
The lacteal vessels in the small intestine absorb dietary fats.
Les vaisseaux lactéaux dans l'intestin grêle absorbent les graisses alimentaires.
B2 noun /flɛkˈsɪbɪləti/

flexibility

flexibilité
Meaning
The quality of bending easily without breaking; willingness to change or compromise.
Example
The flexibility of the working hours made it easier to balance work and personal life.
La flexibilité des horaires de travail a facilité l'équilibre entre le travail et la vie personnelle.
B1 noun/adjective /ˌæfrɪkən əˈmɛrɪkən/

african-american

afro-américain
Meaning
A person of African descent living in or originating from the United States; relating to such people.
Example
She is proud of her African-American heritage.
Elle est fière de son héritage afro-américain.
C2 noun /ˈkætɪˌkɪzəm/

catechism

catéchisme
Meaning
A summary of religious principles often in the form of questions and answers; also a set of fixed questions or beliefs.
Example
The priest taught the children the catechism every Sunday.
Le prêtre a enseigné aux enfants le catéchisme chaque dimanche.
C2 verb /ˈprætəl/

prattle

bavarder
Meaning
to talk at length in a foolish or inconsequential way
Example
The children would prattle on about their games.
Les enfants bavardaient de leurs jeux.
B2 noun /ˈbroʊ.kər/

Broker

courtier
Meaning
a person who buys and sells goods or assets for others; an intermediary
Example
The stock broker helped me invest my money wisely.
Le courtier en bourse m'a aidé à investir mon argent judicieusement.
A2 adjective /maɪld/

mild

doux
Meaning
not severe or strong; gentle in nature
Example
The patient had only mild symptoms.
Le patient n'avait que des symptômes légers.
C2 noun /ˈsʌbtrəˌhɛnd/

subtrahend

minuende
Meaning
a number that is to be subtracted from another number
Example
In the equation 10 - 4, the number 4 is the subtrahend.
Dans l'équation 10 - 4, le nombre 4 est le minuende.
C2 adjective /rəˈʃɛrʃ/

recherche

exclusif
Meaning
Rare, exotic, or obscure, often in a sophisticated or refined way.
Example
The gallery displayed many recherche artworks from unknown artists.
La galerie a exposé de nombreuses œuvres d'art exclusives d'artistes inconnus.
C2 adverb /əˈθwɔːrt/

athwart

en travers, en opposition
Meaning
Across or in opposition to something.
Example
A fallen tree lay athwart the road, blocking traffic.
Un arbre tombé était allongé en travers de la route, bloquant la circulation.
C2 noun /ˈaɪ.səˌbɑːr/

isobar

isobare
Meaning
A line on a weather map connecting points of equal atmospheric pressure.
Example
The meteorologist explained how isobars indicate wind speed and direction.
Le météorologue a expliqué comment les isobares indiquent la vitesse et la direction du vent.
B1 noun /ˈseɪ.lər/

Sailor

marin
Meaning
a person who works on a ship or boat; a member of a navy
Example
The experienced sailor navigated the ship through the storm.
Le marin expérimenté a navigué le navire à travers la tempête.
B2 noun /ˈʃepərd/

Shepherd

berger
Meaning
a person who tends and guards sheep
Example
The shepherd guided his flock to the green pasture.
Le berger guida son troupeau vers le pâturage vert.
C2 noun /vɜːrˈtuː/

virtu

goût pour l'art
Meaning
a love of or taste for fine art, antiques, or curiosities
Example
The collector’s house was filled with objects of virtu.
La maison du collectionneur était remplie d'objets de virtu.
C1 noun /ˈbɪtər ɡɔːrd/

Bitter Gourd

courge amère
Meaning
a green, bumpy vegetable with a very bitter taste, known for its medicinal properties
Example
Bitter gourd is excellent for controlling blood sugar levels.
La courge amère est excellente pour contrôler les niveaux de sucre dans le sang.
B2 verb ˈɛskəleɪt

escalate

escalader
Meaning
To increase rapidly; to become more intense or serious
Example
The aging population is escalating at an alarming rate.
La population vieillissante est en train d'escalader à un rythme alarmant.
A1 verb /smaɪl/

smile

sourire
Meaning
to express happiness or friendliness by turning the corners of the mouth upwards
Example
She smiled when she saw the gift.
Elle a souri lorsqu'elle a vu le cadeau.
C1 adjective /rɪˈsɛptɪv/

receptive

réceptif
Meaning
Willing to listen to or accept new ideas, suggestions, or experiences.
Example
She was receptive to feedback from her colleagues.
Elle était réceptive aux commentaires de ses collègues.
A1 noun /ˈhoʊmwɜːrk/

homework

devoir
Meaning
schoolwork that a student does at home
Example
I need to finish my math homework before dinner.
Je dois terminer mes devoirs de mathématiques avant le dîner.
B2 noun /ˈdæf.ə.dɪl/

Daffodil

jonquille
Meaning
A bright yellow spring flower with a trumpet-shaped center, symbolizing rebirth and new beginnings
Example
The daffodils bloomed early this spring in the meadow.
Les jonquilles ont fleuri tôt ce printemps dans la prairie.
B1 adjective /ˈkɒn.stənt/

Constant

constant; invariable; stable
Meaning
occurring continuously over a period of time; unchanging; steady
Example
The machine runs at a constant speed.
La machine fonctionne à une vitesse constante.
C2 noun /ˈsɪŋ.krə.ni/

synchrony

synchronie
Meaning
Coordination in time, harmony in action or movement.
Example
Their dance performance showed perfect synchrony.
Leurs performances de danse ont montré une synchronie parfaite.
B2 verb /ˈvælɪdeɪt/

validate

valider
Meaning
To check or prove the accuracy, truth, or legality of something.
Example
The scientist worked hard to validate the experiment's results.
Le scientifique a travaillé dur pour valider les résultats de l'expérience.
C2 noun /ˌdɪsəˈvaʊəl/

disavowal

désaveu
Meaning
the denial of any responsibility, connection, or support
Example
The politician issued a firm disavowal of the controversial remarks.
Le politicien a émis un ferme désaveu des remarques controversées.
B2 verb /rɪˈzuːm/

resume

reprendre
Meaning
to start again after a pause or interruption
Example
We will resume the meeting after lunch.
Nous reprendrons la réunion après le déjeuner.
C1 noun /plʊəˈrælɪti/

plurality

pluralité ou majorité
Meaning
the state of being multiple; the greater part or majority
Example
In the election, she won by a plurality of votes.
Lors de l'élection, elle a gagné par une pluralité de voix.
B1 verb /spɛl/

spell

épeler
Meaning
to write or name the letters of a word in order; to mean or result in something
Example
Can you spell your name for me?
Peux-tu épeler ton nom pour moi ?
A2 adverb /ˈsloʊli/

slowly

lentement
Meaning
in a slow manner
Example
She walked slowly to the door.
Elle marcha lentement vers la porte.
B2 noun /ˈtɛrərɪst/

terrorist

terroriste
Meaning
a person who uses violence or threats to intimidate or coerce, especially for political purposes
Example
The terrorist was arrested by the police after the attack.
Le terroriste a été arrêté par la police après l'attaque.
A2 verb /ˈdʌbəl/

double

doubler
Meaning
to make twice as much in size, number, or amount
Example
The company hopes to double its profits this year.
L'entreprise espère doubler ses profits cette année.
C1 noun /ˈæbsɛs/

abscess

abcès
Meaning
A swollen area within body tissue containing pus, usually caused by infection.
Example
The dentist treated the abscess in his tooth.
Le dentiste a traité l'abcès dans sa dent.
C2 noun /ˌkæt ə ˈnaɪn ˌteɪlz/

cat-o-nine-tails

fouet à neuf queues
Meaning
A whip with nine knotted cords, historically used for punishment.
Example
The sailor feared the cat-o-nine-tails more than the storm at sea.
Le marin avait plus peur du fouet à neuf queues que de la tempête en mer.
A2 noun /wɜːrθ/

Worth

valeur; prix;
Meaning
the value equivalent to that of someone or something; the level at which someone or something deserves to be valued
Example
The painting is worth thousands of dollars.
Le tableau vaut des milliers de dollars.
C2 noun /ʌnˈkloʊðɪŋ/

unclothing

déshabillage
Meaning
the act or process of removing clothing
Example
The child quickly ran inside for unclothing after playing in the mud.
L'enfant est rapidement allé à l'intérieur pour le déshabillage après avoir joué dans la boue.
C2 verb /pərˈlɔɪn/

purloin

voler
Meaning
to steal something, often in a sneaky or dishonest way
Example
He tried to purloin a book from the library without being noticed.
Il a essayé de voler un livre à la bibliothèque sans être remarqué.
C1 adjective /səbˈdʒɛktɪv/

subjective

subjectif
Meaning
based on personal feelings, tastes, or opinions rather than facts
Example
Beauty is often considered a subjective concept.
La beauté est souvent considérée comme un concept subjectif.
C2 verb /ˈkɒd.l̩/

coddle

choyer de manière excessive
Meaning
to treat someone with excessive care or kindness, often in a way that is overprotective
Example
Parents should support their children without coddling them.
Les parents devraient soutenir leurs enfants sans les dorloter.
C1 noun, verb /spreɪn/

sprain

entorse
Meaning
an injury to a joint in which the ligaments are stretched or torn
Example
She sprained her ankle while running in the park.
Elle s'est foulé la cheville en courant dans le parc.
B2 adjective /ˌmʌltɪˈlɪŋɡwəl/

multilingual

multilingue
Meaning
Able to speak or written in several languages.
Example
She grew up in a multilingual household.
Elle a grandi dans une maison multilingue.
C2 noun /ˈkʌvən/

coven

un groupe de sorcières
Meaning
a group or gathering of witches
Example
The witches met secretly in a coven in the forest.
Les sorcières se sont réunies secrètement dans un coven dans la forêt.
B2 noun /ˌvɛrɪfɪˈkeɪʃən/

verification

vérification
Meaning
The process of establishing the truth, accuracy, or validity of something.
Example
The bank requires verification of identity before opening an account.
La banque exige une vérification de l'identité avant d'ouvrir un compte.
B2 noun /ɪnˈsɪstəns/

insistence

insistance
Meaning
the act of demanding something firmly or repeatedly
Example
At his insistence, we stayed longer.
À son insistance, nous sommes restés plus longtemps.
B2 adjective ˈmem.ər.ə.bəl

memorable

mémorable
Meaning
Worth remembering or easily remembered, especially because of being special or unusual.
Example
Memorable events inspire generations.
Les événements mémorables inspirent des générations.
A2 adjective /əˈmeɪzɪŋ/

amazing

étonnant
Meaning
causing great surprise or wonder; astonishing
Example
The magician performed an amazing trick.
Le magicien a réalisé un tour étonnant.
B2 adjective /hɪˈstɛrɪkəl/

hysterical

hilarant ou émotionnellement incontrôlable
Meaning
Extremely funny or uncontrollably emotional.
Example
The comedian's jokes were absolutely hysterical.
Les blagues du comédien étaient absolument hilarantes.
C2 noun /ˌklɛptəˈmeɪniæk/

kleptomaniac

personne avec une envie irrépressible de voler
Meaning
A person with an irresistible urge to steal, typically without need or profit.
Example
The kleptomaniac was caught shoplifting again.
Le kleptomane a été pris en flagrant délit de vol dans un magasin à nouveau.
C2 noun /ˌhæŋ.ər ˈɒn/

hanger-on

accro
Meaning
a person who spends time with a powerful or famous person to gain benefits.
Example
The celebrity was always surrounded by hangers-on.
La célébrité était toujours entourée d'accros.
C1 verb /kwɑːʃ/

quash

annuler
Meaning
To reject or void something legally or to put an end to something forcefully.
Example
The court quashed the decision due to lack of evidence.
Le tribunal a annulé la décision en raison du manque de preuves.
C1 verb /ɪnˈtaɪs/

entice

attirer
Meaning
to attract or tempt someone by offering something appealing
Example
The advertisement was designed to entice customers into the store.
La publicité a été conçue pour attirer les clients dans le magasin.
B2 verb /hɔːlt/

halt

arrêter
Meaning
to stop or bring to a stop
Example
The train suddenly halted at the station.
Le train s'est arrêté soudainement à la station.
C2 adjective /æmˈbroʊʒiəl/

ambrosial

ambrosial
Meaning
Exceptionally pleasing to taste or smell; divine.
Example
The aroma of freshly baked bread was simply ambrosial.
L'arôme du pain fraîchement cuit était tout simplement ambrosial.
B2 noun wɜːrld ˈhɛrɪtɪdʒ saɪt

World Heritage Site

Site du patrimoine mondial
Meaning
A landmark or area selected by UNESCO for having cultural, historical, scientific or other form of significance.
Example
Sundarbans is a UNESCO World Heritage Site.
Les Sundarbans sont un site du patrimoine mondial de l'UNESCO.
A2 verb /saɪn/

sign

signer
Meaning
to write your name on something to show agreement or approval; to make a gesture with meaning
Example
Please sign the contract at the bottom of the page.
Veuillez signer le contrat en bas de la page.
B1 adjective /ʌnˈkaɪnd/

Unkind

cruel; pas gentil
Meaning
cruel; not nice or caring toward others
Example
It was unkind of him to make fun of her appearance.
C'était cruel de sa part de se moquer de son apparence.
C1 noun /ɡəˈrɪlə/

guerrilla

guérillero
Meaning
a member of a small independent group taking part in irregular fighting, typically against larger forces
Example
The guerrilla fighters used ambushes to attack enemy positions.
Les combattants guérilleros ont utilisé des embuscades pour attaquer les positions ennemies.
B2 verb /ˈsʌmən/

summon

appeler, convoquer
Meaning
To order someone to come or to gather courage or strength.
Example
The king summoned his advisors to the court.
Le roi convoqua ses conseillers au tribunal.
B2 noun /ˈɔr.fən.ɪʒ/

Orphanage

orphelinat
Meaning
an institution for the care and education of children who have lost their parents
Example
The charity built a new orphanage for homeless children.
La charité a construit un nouvel orphelinat pour les enfants sans abri.
C1 adverb /ˈmiːk.li/

Meekly

humblement; docilement
Meaning
in a quiet, gentle way; without resistance or protest
Example
He meekly accepted the criticism without arguing.
Il a accepté les critiques humblement sans discuter.
B2 noun /ˈkwɪə.ri/

Query

question; demande d'information;
Meaning
a question or inquiry; a request for information
Example
I have a query about the new policy changes in the company.
J'ai une question sur les nouveaux changements de politique dans l'entreprise.
B2 noun /ˈɪnvənˌtɔːri/

inventory

inventaire
Meaning
A complete list of items, such as goods in stock or property.
Example
The shopkeeper checked the inventory before opening the store.
Le commerçant a vérifié l'inventaire avant d'ouvrir le magasin.
C2 noun (plural) /ˈɔːrdʒiːz/

orgies

orgies
Meaning
Wild gatherings involving excessive indulgence in food, drink, or sexual activity.
Example
The ancient Romans were infamous for their lavish feasts and orgies.
Les anciens Romains étaient infâmes pour leurs festins somptueux et leurs orgies.
B1 verb /bʌmp/

bump

coup
Meaning
To hit something or someone by accident; to knock against something.
Example
He accidentally bumped into the door.
Il a accidentellement heurté la porte.
C1 adjective /ˈhæb.ɪ.tə.bəl/

Habitable

habitable
Meaning
suitable or good enough to live in
Example
The planet Mars may become habitable in the future.
La planète Mars pourrait devenir habitable dans le futur.
C1 noun /ˈʌndərˌɡɑːrmənt/

undergarment

vêtements de dessous
Meaning
a piece of clothing worn under outer clothes, usually next to the skin
Example
He bought new undergarments for the wedding.
Il a acheté de nouveaux vêtements de dessous pour le mariage.
C2 noun /ˈɪəri/

eyrie

nid d'aigle
Meaning
the nest of a bird of prey, such as an eagle, typically built high on a cliff or tree
Example
The eagle’s eyrie was perched high on the mountain cliff.
Le nid d'aigle était perché au sommet de la falaise.
C1 adjective /ˈstɛr.aɪl/

sterile

stérile
Meaning
Free from bacteria or other living microorganisms; incapable of producing offspring.
Example
The surgeon worked in a sterile environment to avoid infection.
Le chirurgien a travaillé dans un environnement stérile pour éviter l'infection.
C1 adjective /təˈrɛstriəl/

terrestrial

terrestre
Meaning
Relating to the Earth or land as opposed to the sea or air; living or growing on land.
Example
Humans are terrestrial beings who live on land.
Les humains sont des êtres terrestres qui vivent sur la terre.
A1 noun /ˈbɛdruːm/

bedroom

chambre
Meaning
A room used for sleeping in.
Example
The children were playing in the bedroom.
Les enfants jouaient dans la chambre.
C2 noun /ˈɛlɪdʒi/

elegy

élegie
Meaning
A poem or song expressing sorrow, especially for someone who has died.
Example
The poet wrote an elegy for his late friend.
Le poète a écrit une élégie pour son ami défunt.
B2 verb /ʌnˈfəʊld/

unfold

déplier ou ouvrir
Meaning
to open or spread out something that was folded; to gradually reveal or develop
Example
She unfolded the letter carefully.
Elle a soigneusement déplié la lettre.
C1 adjective /ˈmɔːtəl/

Mortal

mortel; périssable; humain
Meaning
subject to death; having a limited lifespan; human
Example
All human beings are mortal and will eventually die.
Tous les êtres humains sont mortels et mourront éventuellement.
C2 noun /ˈdɒɡərəl/

doggerel

vers ridicule
Meaning
Comic or irregular verse, often poorly constructed and lacking in artistic quality.
Example
The poet’s work was dismissed as mere doggerel by the critics.
Le travail du poète a été rejeté comme simple vers ridicule par les critiques.
C1 noun /ˈtiːdiəm/

tedium

tedium
Meaning
the state of being tedious; monotony or boredom
Example
The tedium of long meetings often drains motivation.
Le tedium des longues réunions épuise souvent la motivation.
B2 adjective /dɪˈraɪvd/

derived

dérivé
Meaning
Developed or obtained from something else; not original.
Example
The word is derived from Latin.
Le mot est dérivé du latin.