patina
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /pəˈtiːnə/

patina

un film ou une brillance sur le métal, la pierre ou le bois dû à l'âge ou à l'usage; aussi, une apparence superficielle
Meaning
a surface film or sheen on metal, stone, or wood due to age or use; also, a superficial appearance
Example
The bronze statue developed a green patina after years in the sea air.
La statue en bronze a développé une patine verte après des années passées dans l'air marin.
C1 verb /kənˈsaɪn/

consign

consigner
Meaning
to deliver something to a person or place, often for selling or safekeeping
Example
He consigned the package to the shipping company.
Il a consigné le paquet à la société de transport.
B2 verb ˈɪmplɪmentɪd

implemented

mis en œuvre
Meaning
Put a decision or plan into effect; carried out or executed.
Example
The master plans were partially implemented.
Les plans principaux ont été partiellement mis en œuvre.
C1 noun /ˈtæm.ər.ɪnd/

Tamarind

tamarin
Meaning
a brown tropical fruit with a tangy, sour taste used in cooking and beverages
Example
Tamarind is commonly used in Asian and Middle Eastern cuisines for its sour flavor.
Le tamarin est couramment utilisé dans la cuisine asiatique et du Moyen-Orient pour sa saveur acide.
A1 modal verb, noun /meɪ/

may

peut-être / mois de mai
Meaning
Used to express possibility, permission, or uncertainty; also the name of the fifth month of the year.
Example
You may leave early if you finish your work.
Tu peux partir tôt si tu finis ton travail.
B2 noun /taɪm ˈblɒk.ɪŋ/

time blocking

gestion du temps par blocs
Meaning
A time management method where you divide your day into blocks of time and assign specific activities to each block.
Example
Time-blocking helps in better productivity and efficiency.
Le time-blocking aide à améliorer la productivité et l'efficacité.
B2 noun pəˈluː.tənts

pollutants

polluants
Meaning
A substance that pollutes or contaminates the environment.
Example
Pollutants contribute to environmental degradation.
Les polluants contribuent à la dégradation de l'environnement.
C1 adjective /ɡlʌm/

Glum

triste; abattu; morose
Meaning
sad; dejected; downcast; gloomy
Example
He looked glum after hearing the bad news.
Il avait l'air triste après avoir entendu les mauvaises nouvelles.
B2 adjective/noun /ɪˈrɑːki/

iraqi

irakien
Meaning
relating to Iraq or its people
Example
The Iraqi culture is rich and diverse.
La culture irakienne est riche et diversifiée.
C1 verb /blæntʃ/

blanch

blêmir
Meaning
to turn pale from shock, fear, or to briefly boil food to remove skin or prepare it
Example
She blanched at the sight of blood.
Elle est devenue toute pâle en voyant le sang.
B2 noun /ˈɪnvənˌtɔːri/

inventory

inventaire
Meaning
A complete list of items, such as goods in stock or property.
Example
The shopkeeper checked the inventory before opening the store.
Le commerçant a vérifié l'inventaire avant d'ouvrir le magasin.
C1 adjective /əˈblaɪdʒɪŋ/

obliging

serviable
Meaning
Willing to help or do favors; accommodating.
Example
The staff at the hotel were very obliging and friendly.
Le personnel de l'hôtel était très serviable et amical.
B2 adjective ˌæn.tiˌdɪs.krɪˈmɪn.eɪ.ʃən

anti-discrimination

anti-discriminatoire
Meaning
Opposed to or working against discrimination; promoting equal treatment regardless of differences.
Example
The anti-discrimination movement was groundbreaking.
Le mouvement anti-discriminatoire a été révolutionnaire.
C1 adjective /ˈbɛndi/

bendy

flexible
Meaning
Easily curved or flexible.
Example
The bendy straw made it easier to drink from the cup.
La paille flexible a facilité la consommation de la boisson.
C1 verb /dɪˈbeɪs/

debase

dégrader
Meaning
to reduce the quality, value, or dignity of something
Example
Corruption can debase the values of a society.
La corruption peut dégrader les valeurs d'une société.
A2 adverb /ˈrɑː.ðər/

Rather

plutôt; au lieu de;
Meaning
to some extent; instead; preferably
Example
I would rather stay home than go to the party.
Je préférerais rester à la maison plutôt que d'aller à la fête.
B2 noun /ˈhɛdˌkwɔːrtərz/

headquarters

siège social
Meaning
The main office or center of operations of an organization.
Example
The company’s headquarters is located in New York.
Le siège social de l'entreprise est situé à New York.
B2 noun /əˈsɜːʃən/

assertion

affirmation
Meaning
a confident and forceful statement of fact or belief
Example
Her assertion that she was right was met with silence.
Son affirmation qu'elle avait raison a été accueillie dans le silence.
A2 noun /drʌɡ/

drug

drogue
Meaning
a substance used as a medicine or an illegal addictive substance
Example
The doctor prescribed a new drug for the illness.
Le médecin a prescrit un nouveau médicament pour la maladie.
B2 noun /ɪnˈdjʊə.rəns/

endurance

endurance
Meaning
The fact or power of enduring an unpleasant or difficult process or situation without giving way.
Example
Running a marathon requires exceptional endurance.
Courir un marathon nécessite une endurance exceptionnelle.
A2 noun /bɪər/

beer

bière
Meaning
An alcoholic drink made from yeast-fermented malt flavored with hops.
Example
He ordered a glass of cold beer at the bar.
Il a commandé un verre de bière froide au bar.
C1 noun /ˈpreɪsiː/

precis

résumé
Meaning
A concise summary of a text or speech.
Example
The student submitted a précis of the long article.
L'étudiant a soumis un résumé de l'article long.
C1 noun /əˈdʒɪl.ɪ.ti/

agility

agilité
Meaning
Ability to work quickly and easily, both physically and mentally.
Example
Mental agility is essential for problem-solving.
L'agilité mentale est essentielle pour résoudre les problèmes.
C2 noun /ˈpæntəˌskoʊp/

pantoscope

instrument optique offrant une vue panoramique
Meaning
An optical instrument that provides a wide or panoramic view.
Example
The scientist used a pantoscope to observe the entire horizon.
Le scientifique a utilisé un pantoscope pour observer tout l'horizon.
B2 noun /ˈɔːɡənɪzəm/

organism

organisme
Meaning
a living thing that has an organized structure and can grow and reproduce
Example
Every organism needs water to survive.
Chaque organisme a besoin d'eau pour survivre.
C1 adjective /ˈhɛlθfəl/

healthful

salubre
Meaning
Promoting good health; beneficial to health.
Example
A healthful diet includes fresh fruits and vegetables.
Un régime salubre comprend des fruits et des légumes frais.
B2 noun /ɡriːf/

Grief

grande tristesse; douleur profonde
Meaning
deep sorrow, especially that caused by someone's death; trouble or suffering
Example
The family was overwhelmed with grief after losing their beloved pet.
La famille était accablée de chagrin après avoir perdu leur animal bien-aimé.
C1 noun /blɪs/

Bliss

bonheur parfait; grande joie
Meaning
perfect happiness; great joy
Example
She felt pure bliss while watching the beautiful sunset.
Elle a ressenti un bonheur pur en regardant le magnifique coucher du soleil.
B1 noun /treɪd/

trade

commerce
Meaning
The action of buying and selling goods and services.
Example
Trade agreements foster economic development.
Les accords commerciaux favorisent le développement économique.
B2 noun /ˈʃɔːr.tɪdʒ/

Shortage

pénurie
Meaning
a lack or deficiency of something that is needed or expected
Example
There is a severe water shortage in the region.
Il y a une grave pénurie d'eau dans la région.
C2 noun /əˈluː.vi.əm/

alluvium

alluvion
Meaning
Fertile soil deposited by flowing water, especially in riverbanks.
Example
The alluvium in riverbanks is highly fertile for agriculture.
L'alluvion sur les rives des rivières est très fertile pour l'agriculture.
B2 noun /ˈkreɪvɪŋ/

craving

envie, désir intense
Meaning
a strong desire for something
Example
She has a craving for chocolate every evening.
Elle a une envie de chocolat tous les soirs.
C2 noun /ˌɪnkænˈdɛsəns/

incandescence

incandescence
Meaning
the emission of light from a hot object; brilliance
Example
The incandescence of the candle filled the dark room.
L'incandescence de la bougie remplit la pièce sombre.
C2 noun /dɪnt/

dint

effort, marque d'un coup
Meaning
an impression or hollow made by a blow; force or power
Example
By dint of hard work, he achieved success.
Par dint de travail acharné, il a atteint le succès.
B2 adverb /mɪdst/

Midst

au milieu de; parmi
Meaning
in the middle of; among
Example
She stood in the midst of the crowd.
Elle se tenait au milieu de la foule.
B2 noun /ˈfɜːrneɪs/

furnace

four
Meaning
an enclosed structure in which heat is produced for a building or for melting metal
Example
The factory's furnace melted the metal quickly.
Le four de l'usine a fondu le métal rapidement.
B2 noun /fiːst/

Feast

festin; banquet
Meaning
a large meal, typically one in celebration of something; an annual religious celebration
Example
The wedding feast included traditional dishes from both families' cultures.
Le festin de mariage comprenait des plats traditionnels des deux cultures familiales.
C1 verb /ˈtræmpəl/

trample

piétiner
Meaning
to tread heavily on something and cause damage or injury
Example
The crowd trampled the flowers in the park.
La foule a piétiné les fleurs dans le parc.
C1 noun /ˈfɔːrɡraʊnd/

foreground

premier plan
Meaning
the part of a scene that is nearest to and in front of the viewer
Example
The flowers in the foreground brightened the picture.
Les fleurs au premier plan ont illuminé l'image.
B2 noun /dɪˈvoʊ.ʃən/

Devotion

dévotion; fidélité; enthousiasme
Meaning
love, loyalty, or enthusiasm for a person, activity, or cause
Example
Her devotion to helping others made her a beloved figure in the community.
Sa dévotion à aider les autres a fait d'elle une figure bien-aimée dans la communauté.
C1 noun /ˈfʌŋɡəs/

fungus

champignon
Meaning
a spore-producing organism feeding on organic matter, including molds, yeast, and mushrooms
Example
A strange fungus was growing on the old tree.
Un étrange champignon poussait sur l'arbre ancien.
C1 adjective /ˈpɛtjʊlənt/

petulant

irritable
Meaning
Childishly sulky or bad-tempered.
Example
The child became petulant when denied more candy.
L'enfant est devenu irritable lorsqu'on lui a refusé plus de bonbons.
C1 adjective /ˈdɛkədənt/

decadent

décadent, luxueux
Meaning
Characterized by or reflecting a state of moral or cultural decline; excessively self-indulgent.
Example
The party was filled with decadent luxury and excess.
La fête était remplie de luxe décadent et d'excès.
B2 adjective /ˈʃæb.i/

Shabby

usé; en mauvais état; montrant des signes d'usure; injuste ou cruel
Meaning
worn out; in poor condition; showing signs of wear; unfair or mean
Example
His shabby clothes showed that he had been traveling for days.
Ses vêtements usés montraient qu'il voyageait depuis des jours.
C2 adjective /kwaɪˈesnt/

Quiescent

inactif; calme; paisible;
Meaning
quiet; peaceful; inactive; dormant; at rest
Example
The volcano has been quiescent for over a century.
Le volcan est resté inactif pendant plus d'un siècle.
B2 noun /ˈswɒl.oʊ/

Swallow

hirondelle
Meaning
a small migratory bird with long wings and a forked tail
Example
The swallow built its nest under the roof.
L'hirondelle a construit son nid sous le toit.
B1 adjective ˈkʌltʃərəl

cultural

culturel
Meaning
Relating to the arts and to intellectual achievements.
Example
Schools organize cultural programs to honor Victory Day.
Les écoles organisent des programmes culturels pour honorer le jour de la victoire.
C1 noun /ˈsʌtlti/

subtlety

subtilité
Meaning
The quality or state of being subtle.
Example
She understood the subtlety of the situation.
Elle comprit la subtilité de la situation.
B2 noun /ˈstɛriəˌtaɪp/

stereotype

stéréotype
Meaning
A widely held but oversimplified and fixed idea of a particular type of person or thing.
Example
It is a stereotype that all gamers are antisocial.
C'est un stéréotype que tous les joueurs sont antisociaux.
C2 noun /ˌrækənˈtɜːr/

Raconteur

bonheur
Meaning
a person who tells anecdotes in a skillful and amusing way
Example
The old man was a gifted raconteur who entertained everyone with his stories.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B1 verb /məˈsɑːʒ/

massage

massager
Meaning
to rub and press muscles to relieve pain or tension; to manipulate information
Example
The therapist will massage your back to reduce muscle tension.
Le thérapeute massera votre dos pour réduire la tension musculaire.
C2 noun /ˈfɛndər/

fender

pare-chocs
Meaning
a part of a vehicle that frames a wheel well to protect against mud or debris
Example
The car's fender was dented in the accident.
Le fender de la voiture a été enfoncé dans l'accident.
B2 noun /ˈɛmɪɡrənt/

emigrant

émigrant
Meaning
A person who leaves their own country to settle permanently in another.
Example
The emigrant started a new life in Canada.
L'émigrant a commencé une nouvelle vie au Canada.
A1 adverb /ˈevər/

Ever

jamais; toujours; de quelque manière
Meaning
at any time; always; in any way
Example
Have you ever been to Paris?
Es-tu déjà allé à Paris?
B2 noun ɪnˈɡeɪdʒɪŋ ˈlɜːrnɪŋ ɪkˈspɪəriənsɪz

engaging learning experiences

expériences d'apprentissage engageantes
Meaning
Interactive and immersive educational activities that capture students' attention and actively involve them in the learning process.
Example
Digital tools create engaging learning experiences.
Les outils numériques créent des expériences d'apprentissage engageantes.
C2 adjective ɪˈnɛfəbl

ineffable

ineffable
Meaning
Too great or extreme to be expressed or described in words.
Example
The beauty of the landscape was ineffable.
La beauté du paysage était ineffable.
C1 noun /ænˈtæɡənɪzəm/

antagonism

antagonisme
Meaning
active hostility or opposition
Example
There was clear antagonism between the two political parties.
Il y avait un antagonisme clair entre les deux partis politiques.
C2 noun /ˈneɪvəri/

knavery

fourberie
Meaning
dishonest or deceitful behavior; trickery
Example
The politician’s knavery was exposed by the media.
La fourberie du politicien a été exposée par les médias.
C2 verb /ˈɡrʌvəl/

grovel

se vautrer
Meaning
To act in an excessively humble or submissive way to gain favor.
Example
He groveled before his boss to avoid punishment.
il s'est vautré devant son patron pour éviter la punition.
C2 noun /neɪv/

Knave

personne malhonnête; valet sur une carte de jeu
Meaning
a dishonest person, especially a man; a playing card with a picture of a male servant
Example
The knave tried to cheat the old woman out of her savings.
Le fourbe a essayé de tromper la vieille femme pour lui voler ses économies.
C1 verb /ˈfɪdʒɪt/

fidget

se tortiller, être agité
Meaning
to make small movements, especially because of nervousness or impatience
Example
The child began to fidget during the long lecture.
L'enfant a commencé à bouger pendant la longue conférence.
B2 noun /ˈɪnˌsaɪt/

insight

perspicacité
Meaning
The ability to understand the true nature of something; deep understanding.
Example
Her insight into human behavior made her a successful psychologist.
Sa perspicacité sur le comportement humain en a fait une psychologue réussie.
B2 verb /ˈhezɪteɪt/

hesitate

hésiter
Meaning
to pause before acting; to be uncertain about what to do
Example
Don't hesitate to ask for help.
N'hésitez pas à demander de l'aide.
C1 adjective /ˌpɜːrpənˈdɪkjələr/

perpendicular

perpendiculaire
Meaning
At an angle of 90 degrees to a given line, plane, or surface.
Example
The ladder was placed perpendicular to the ground for safety.
L'échelle a été placée perpendiculaire au sol pour des raisons de sécurité.
B2 noun ɪˈmjuː.nɪ.ti

immunity

immunité
Meaning
The ability of an organism to resist a particular infection or toxin by the action of specific antibodies.
Example
A strong immunity protects against infections.
Une forte immunité protège contre les infections.
A2 preposition /ɪnˈkluːdɪŋ/

including

y compris
Meaning
used to show that someone or something is part of a larger group
Example
Many people attended the event, including students and teachers.
Beaucoup de personnes ont assisté à l'événement, y compris des étudiants et des enseignants.
C1 adjective /dɪsˈhɑːrtənd/

Disheartened

démoralisé
Meaning
discouraged; feeling dejected; losing hope or confidence
Example
She felt disheartened after failing the exam twice.
Elle s'est sentie démoralisée après avoir échoué à l'examen deux fois.
B2 adjective /trɔːˈmætɪk/

traumatic

traumatique
Meaning
Deeply distressing or disturbing, often related to emotional or physical injury.
Example
The accident was a traumatic experience for the entire family.
L'accident a été une expérience traumatique pour toute la famille.
C1 noun /haɪˈpɜːrbəli/

hyperbole

hyperbole
Meaning
Exaggerated statements or claims not meant to be taken literally.
Example
Saying 'I’m so hungry I could eat a horse' is a classic example of hyperbole.
Dire 'J'ai tellement faim que je pourrais manger un cheval' est un exemple classique d'hyperbole.
C2 adjective /ˈfraɪəbl/

friable

friable
Meaning
Easily crumbled or reduced to powder.
Example
The old brick wall was friable and broke apart at a touch.
Le vieux mur en briques était friable et se brisa au toucher.
C1 adjective /ɪɡˈzɔːstɪv/

exhaustive

exhaustif et complet
Meaning
Fully comprehensive and including all possibilities.
Example
The report provides an exhaustive analysis of the issue.
Le rapport fournit une analyse exhaustive du problème.
A1 noun /ɑːrt/

art

art
Meaning
the expression or application of human creative skill and imagination
Example
She studied art at the university.
Elle a étudié l'art à l'université.
A2 noun /nʌt/

nut

noix
Meaning
a hard-shelled fruit that contains a seed, or a small metal piece used in machinery
Example
She ate a peanut, which is a type of nut.
Elle a mangé un arachide, qui est un type de noix.
C2 noun /foʊˈtɑːmɪtri/

photometry

science de la mesure de la lumière
Meaning
the science of measuring visible light in terms of its perceived brightness to human eyes
Example
Photometry helps in designing efficient lighting systems.
La photométrie aide à concevoir des systèmes d'éclairage efficaces.
B2 adjective /ˌɪnkəmˈpliːt/

incomplete

incomplet
Meaning
Not finished, lacking some parts or not whole.
Example
Her report was incomplete and needed further details.
Son rapport était incomplet et nécessitait des détails supplémentaires.
B2 adjective /ˌiːkəˈnɒmɪkl/

economical

économique
Meaning
Careful in the use of resources; providing good value or efficiency.
Example
Driving a hybrid car is economical in the long run.
Conduire une voiture hybride est économique à long terme.
C1 noun /ˈmɪs.hæp/

Mishap

accident; malheur; incident
Meaning
An unlucky accident or unfortunate event, typically minor
Example
The cooking mishap resulted in a burnt dinner.
Le malheur en cuisine a conduit à un dîner brûlé.
C1 adjective /ˈnæk.ərd/

Knackered

épuisé; fatigué
Meaning
extremely tired; exhausted
Example
I'm absolutely knackered after working all day.
Je suis complètement épuisé après avoir travaillé toute la journée.
C1 noun/verb /ˈbɔɪ/ or /ˈbuːi/

buoy

bouée, maintenir à flot
Meaning
A floating marker on water; to keep something afloat or encourage someone.
Example
The news buoyed their spirits after the loss.
Les nouvelles ont élevé leur esprit après la perte.
B2 verb /əˈrɪdʒɪneɪt/

originate

provenir
Meaning
to come into existence; to begin; to create or produce
Example
The tradition originated in ancient times.
La tradition est née dans les temps anciens.
A1 adjective /ˈiː.vən/

Even

plat; uniforme; nivelé
Meaning
flat and smooth; equal or uniform; level
Example
The surface was completely even and smooth.
La surface était complètement plane et lisse.
B2 adjective /ˈfɔːrtʃənət/

fortunate

fortuné
Meaning
Having good luck or receiving something desirable by chance.
Example
She was fortunate to escape the accident without injuries.
Elle a eu de la chance d'échapper à l'accident sans blessures.
C1 adjective /ˈreɪ.si/

racy

osé
Meaning
Lively, entertaining, or slightly shocking (especially in a sexual way).
Example
The novel was full of racy dialogues.
Le roman était plein de dialogues osés.
C1 noun /ˈæd.və.ser.i/

adversary

adversaire
Meaning
One's opponent in a contest, conflict, or dispute.
Example
The boxer faced a strong adversary in the ring.
Le boxeur a affronté un adversaire fort dans le ring.
A1 pronoun /ˈsʌmwʌn/

someone

quelqu'un
Meaning
a person, but not specifically known or named
Example
Someone left their umbrella in the hallway.
Quelqu'un a laissé son parapluie dans le couloir.
C1 verb /ˈmɛdəl/

meddle

mélanger là où ça ne vous regarde pas
Meaning
to interfere in something that is not one's concern
Example
He always tries to meddle in other people’s business.
Il essaie toujours de se mêler des affaires des autres.
B2 verb /smæʃ/

smash

casser
Meaning
to break something into pieces violently
Example
She smashed the glass in frustration.
Elle a brisé le verre dans la frustration.
C1 verb /ˈtræŋ.kwɪ.laɪz/

tranquilize

tranquilliser
Meaning
to make someone or something calm or less anxious, often by using drugs
Example
The veterinarian had to tranquilize the tiger before moving it.
Le vétérinaire a dû tranquilliser le tigre avant de le déplacer.
C1 noun ˌrɛk.əˈlɛk.ʃən

Recollection

souvenir
Meaning
Remembering past events or information
Example
His recollection of childhood memories was vivid.
Son souvenir de son enfance était vif.
C1 noun /lʌst/

Lust

désir sexuel très fort; désir passionné de quelque chose
Meaning
very strong sexual desire; a passionate desire for something
Example
His lust for power corrupted him completely.
Sa luxure pour le pouvoir l'a complètement corrompu.
B2 noun ক্লাইম্যাটিক কন্ডিশন্স

climatic conditions

conditions climatiques
Meaning
The atmospheric or weather patterns of a particular region.
Example
Specific climatic conditions are required for snowfall.
Des conditions climatiques spécifiques sont nécessaires pour les chutes de neige.
C1 noun /ˈpɒpjʊlɪst/

populist

leader populiste
Meaning
A politician or person who seeks to appeal to ordinary people who feel their concerns are ignored by elites.
Example
The populist leader promised to put the needs of common citizens first.
Le leader populiste a promis de mettre les besoins des citoyens ordinaires en priorité.
A1 adjective /ʃɔːrt/

Short

court; bref
Meaning
having a small length, height, or duration; not long
Example
The meeting was very short, lasting only ten minutes.
La réunion était très courte, ne durant que dix minutes.
A2 adjective /ˈbroʊkən/

Broken

cassé; brisé; endommagé
Meaning
damaged; not working; fractured
Example
The broken window needs to be replaced immediately.
La fenêtre cassée doit être remplacée immédiatement.
A2 noun /boʊl/

Bowl

bol
Meaning
a round, deep dish or basin used for food or liquid
Example
She served the soup in a large ceramic bowl.
Elle a servi la soupe dans un grand bol en céramique.
C2 adjective /sɪər/

sere

sec
Meaning
Dry or withered, especially vegetation.
Example
The sere leaves crumbled under his feet.
Les feuilles sèches se sont effritées sous ses pieds.
B2 noun /ɪnˈtɛnsəti/

intensity

intensité
Meaning
The quality of being extreme, strong, or forceful in degree.
Example
The intensity of the storm frightened the villagers.
L'intensité de la tempête a effrayé les villageois.
C1 verb /kənˈsɛptʃuəlaɪz/

conceptualize

conceptualiser
Meaning
to form an idea or concept of something in your mind
Example
The artist conceptualized a new design for the exhibition.
L'artiste a conceptualisé un nouveau design pour l'exposition.
B2 noun /pərˈfek.ʃən/

Perfection

perfection
Meaning
the state of being complete and without flaws; the highest degree of excellence
Example
The artist spent years trying to achieve perfection in his paintings.
L'artiste a passé des années à essayer d'atteindre la perfection dans ses peintures.
B2 adjective /ˈæm.pəl/

Ample

ample; abondant; suffisant
Meaning
large in size, extent, or capacity; plentiful; more than enough
Example
We have ample time to finish the project before the deadline.
Nous avons suffisamment de temps pour terminer le projet avant la date limite.
C1 noun /ˈklæmər/

clamor

tumulte
Meaning
a loud and confused noise, especially of people shouting insistently
Example
The clamor of the protesting crowd filled the square.
Le tumulte de la foule en colère a rempli la place.
C1 verb /ʌnˈkɔrk/

uncork

déboucher
Meaning
To remove the cork from a bottle; to open a bottle, especially of wine
Example
He uncorked the wine and poured a glass for everyone.
Il a débouché le vin et a servi un verre à tout le monde.
B2 noun /ˈdʒæn.ɪ.tər/

Janitor

concierge, gardien de bâtiment
Meaning
a person employed to clean and maintain a building; a caretaker
Example
The school janitor worked late every evening to ensure the classrooms were spotless.
Le concierge de l'école travaillait tard chaque soir pour s'assurer que les salles de classe étaient impeccables.
C2 noun /ˈpɑːdreɪ/

padre

prêtre
Meaning
A title for a priest, especially in the Roman Catholic Church; also used informally for 'father'.
Example
The soldiers attended mass led by the padre.
Les soldats ont assisté à la messe dirigée par le prêtre.
A2 verb /bɜːrn/

burn

brûler
Meaning
to be on fire; to damage with fire or heat
Example
The candle will burn for several hours.
La bougie brûlera pendant plusieurs heures.
C2 adjective /aɪˈtɪnərənt/

itinerant

itinérant
Meaning
Traveling from place to place, especially for work or duty.
Example
The itinerant teacher moved from village to village to educate children.
L'enseignant itinérant se déplaçait de village en village pour enseigner aux enfants.
C1 noun /moʊˈtiːf/

motif

motif
Meaning
A recurring theme, subject, or idea in a work of art or literature.
Example
The motif of love is central to the novel.
Le motif de l'amour est central dans le roman.
B2 adjective /ˈpɔɪn.tɪd/

Pointed

pointu; direct et sans ambiguïté
Meaning
having a sharp end; direct and unambiguous
Example
She made a pointed remark about his behavior.
Elle a fait une remarque directe sur son comportement.
C1 verb /niːd/

knead

pétrir
Meaning
to work dough or clay into a uniform mixture by pressing, folding, and stretching
Example
She kneads the dough until it becomes smooth.
Elle pétrit la pâte jusqu'à ce qu'elle devienne lisse.
B2 noun /ˈbænər/

banner

bannière
Meaning
a large printed sign used for advertisements or announcements
Example
The company displayed a banner to advertise their new product.
L'entreprise a affiché une bannière pour faire la publicité de son nouveau produit.
B1 noun /kriˈeɪ.ʃən/

Creation

création; invention
Meaning
the action or process of bringing something into existence; something that has been made or invented
Example
The artist's latest creation was displayed at the modern art gallery.
La dernière création de l'artiste a été exposée à la galerie d'art moderne.
C1 noun /ˈkærət/

carat

unité de poids pour les pierres précieuses
Meaning
a unit of weight for precious stones, equal to 200 milligrams
Example
She received a two-carat diamond ring for her engagement.
Elle a reçu une bague en diamant de deux carats pour ses fiançailles.
B2 noun /ˈælkəhɒlɪzəm/

alcoholism

alcoolisme
Meaning
A chronic disease characterized by uncontrolled drinking and preoccupation with alcohol.
Example
His alcoholism affected both his health and his family life.
Son alcoolisme a affecté sa santé et sa vie familiale.
A2 adjective /ˈsʌðərn/

southern

du sud
Meaning
located in or facing the south; southern regions
Example
She moved to a southern city for work.
Elle a déménagé dans une ville du sud pour le travail.
B2 noun /ˈruːstər/

rooster

coq
Meaning
A male domestic chicken, especially one that crows.
Example
The rooster crowed at dawn, waking up the whole village.
Le coq a chanté à l'aube, réveillant tout le village.
C1 noun /næk/

knack

aptitude
Meaning
a natural skill or ability; a special talent for doing something easily
Example
She has a knack for making people feel comfortable.
Elle a une aptitude à rendre les gens à l'aise.
B2 adjective; past participle /ˈɒnəd/

honoured

honoré
Meaning
treated with respect or distinction; feeling proud and privileged
Example
She felt deeply honoured to receive the award.
Elle s’est sentie honorée de recevoir le prix.
C1 noun /əˈsɛsər/

assessor

évaluateur
Meaning
a person who evaluates or estimates the nature, ability, or quality of something
Example
An external assessor reviewed the project report.
Un évaluateur externe a examiné le rapport du projet.
C1 adjective /ˌloʊ ˈspɪrɪtɪd/

low-spirited

abattu
Meaning
feeling sad, depressed, or lacking enthusiasm
Example
He felt low-spirited after hearing the bad news.
Il se sentait abattu après avoir entendu la mauvaise nouvelle.
C1 adjective /ˈmæn.əd/

mannered

affecté / artificiel
Meaning
Having or showing a particular manner, especially an artificial or affected one.
Example
The actor’s performance was too mannered to feel natural.
La performance de l'acteur était trop affectée pour sembler naturelle.
B1 adjective /feɪld/

failed

échoué
Meaning
not successful in achieving a desired result
Example
The project failed to meet the expectations.
Le projet a échoué à répondre aux attentes.