pander
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 verb /ˈpændər/

pander

flatter, cirer les bottes
Meaning
to indulge or exploit the weaknesses, desires, or immoral tendencies of others
Example
The politician was accused of pandering to voters' fears.
Le politicien a été accusé de flatter les peurs des électeurs.
B2 noun /ˈbel.i/

Belly

ventre
Meaning
the front part of the human trunk below the ribs, containing the stomach and bowels; abdomen
Example
The baby kicked in her belly during pregnancy.
Le bébé a donné un coup de pied dans son ventre pendant la grossesse.
B2 adjective /keɪˈɒtɪk/

Chaotic

chaotique; désordonné
Meaning
in a state of complete confusion and disorder
Example
The situation became chaotic after the announcement.
La situation est devenue chaotique après l'annonce.
B1 noun /ˈkɒnflɪkt/

conflict

conflit
Meaning
A serious disagreement or argument, often a prolonged one.
Example
The two countries are trying to resolve the conflict through negotiations.
Les deux pays essaient de résoudre le conflit par des négociations.
A1 adverb /ˈleɪtər/

later

plus tard
Meaning
At a time subsequent to a reference time; afterwards.
Example
We will discuss the details later.
Nous discuterons des détails plus tard.
C1 adjective /ˈprɒdɪɡəl/

prodigal

dissipateur
Meaning
spending money or resources freely and recklessly; wastefully extravagant
Example
The prodigal son returned home after wasting his inheritance.
Le fils prodigue est revenu à la maison après avoir gaspillé son héritage.
B2 noun /ˈmɪs.tʃɪf/

Mischief

espièglerie
Meaning
Playful behavior that causes minor trouble or annoyance but is not meant to cause serious harm
Example
The children were full of mischief during the summer holidays.
Les enfants étaient pleins d'espièglerie pendant les vacances d'été.
C2 noun /əbˈdʌktər/

abductor

ravisseur
Meaning
a person who kidnaps or forcibly takes someone away
Example
The police arrested the abductor after a nationwide search.
La police a arrêté le ravisseur après une longue recherche.
B2 noun /ɪnˈspekʃən/

inspection

inspection
Meaning
a careful examination of something, especially to check that it is correct or safe
Example
The building passed the safety inspection last week.
Le bâtiment a passé l'inspection de sécurité la semaine dernière.
C2 adjective /ɪmˈpɔːrtʃənət/

importunate

importun
Meaning
Persistent to the point of annoyance or intrusion
Example
The importunate salesman kept calling despite repeated refusals.
Le vendeur importun a continué à appeler malgré les refus répétés.
C1 noun /ˈmaɪzər/

miser

avare
Meaning
A person who hoards wealth and spends as little money as possible.
Example
The old miser refused to donate even a penny to charity.
Le vieux avare a refusé de donner même un centime à la charité.
C1 adjective /miːk/

Meek

doux et soumis; humble; patient
Meaning
gentle and submissive; humble; patient
Example
Despite his power, he remained meek and humble.
Malgré son pouvoir, il est resté doux et humble.
B2 noun /ˈlænd.lɔːrd/

Land lord

propriétaire
Meaning
a person who owns property and rents it to tenants
Example
The landlord collected the monthly rent from all tenants.
Le propriétaire a collecté le loyer mensuel de tous les locataires.
C2 verb /baɪd/

bide

attendre
Meaning
to wait patiently for the right time or opportunity
Example
He decided to bide his time before making a move.
Il a décidé d'attendre son moment avant de faire un mouvement.
B1 noun, verb /toʊn/

tone

ton
Meaning
the general character or attitude of a place, piece of writing, situation, etc.
Example
The tone of the letter was very formal.
Le ton de la lettre était très formel.
B1 noun, verb /praɪz/

prize

prix
Meaning
something given as a reward for achievement; to value highly
Example
He won the first prize in the competition.
Il a gagné le premier prix dans la compétition.
C2 verb /dʒaɪb/

jibe

insulter / être en harmonie
Meaning
to make an insulting remark; to be in agreement or harmony with
Example
His actions did not jibe with his words.
Ses actions ne collaient pas avec ses mots.
C2 noun /əˈluːviən/

alluvion

alluvion
Meaning
The gradual increase of land by the deposit of soil from water; also, a flood or overflow of water.
Example
The river’s alluvion added new fertile land to the village fields.
L'alluvion de la rivière a ajouté de nouvelles terres fertiles aux champs du village.
B2 noun /ˈkænən/

Cannon

canon
Meaning
large heavy gun that fires cannonballs or shells
Example
The castle was defended by several large cannons.
Le château a été défendu par plusieurs grands canons.
C2 verb /ˈmæɡnɪtaɪz/

magnetize

magnétiser
Meaning
to make something magnetic or to strongly attract
Example
The scientist managed to magnetize the iron rod.
Le scientifique a réussi à magnétiser la tige de fer.
C1 noun /mɒb/

Mob

foule; un groupe qui agit de manière violente
Meaning
a large crowd of people; a group that acts in a violent way
Example
An angry mob gathered outside the building.
Une foule en colère s'est rassemblée devant le bâtiment.
A2 noun /ʃɛlf/

shelf

étagère
Meaning
a flat surface used for storing or displaying things, typically fixed to a wall or inside a cabinet
Example
I placed the books on the shelf next to the window.
J'ai posé les livres sur l'étagère près de la fenêtre.
C1 adjective/adverb /ˌɒfˈhænd/

offhand

sans réflexion
Meaning
Without previous thought or preparation; casual and sometimes dismissive.
Example
She gave an offhand reply to his serious question.
Elle a donné une réponse sans réfléchir à sa question sérieuse.
C1 verb /ˌoʊvərˈrʌn/

overrun

envahir
Meaning
to spread over or occupy completely; to exceed a limit or time
Example
The garden was overrun with weeds.
Le jardin était envahi par les mauvaises herbes.
A2 noun /ˌɪn.trəˈdʌk.ʃən/

introduction

introduction
Meaning
the action of introducing something or someone; an opening or beginning part
Example
The professor gave a brief introduction before starting the lecture.
Le professeur a donné une brève introduction avant de commencer le cours.
C2 noun /ˈpɒntɪf/

pontiff

pape ou un évêque de haut rang
Meaning
the pope or a high-ranking bishop in the Christian church
Example
The pontiff addressed the nation in a televised speech.
Le pape a adressé la nation dans un discours télévisé.
C1 verb /kɑːrp/

carp

se plaindre
Meaning
to complain or find fault continually, often about trivial matters
Example
She tends to carp about the smallest inconveniences.
Elle a tendance à se plaindre des plus petites contrariétés.
B2 adjective /ˈtrædʒɪk/

Tragic

tragique
Meaning
very sad; involving death or extreme suffering
Example
The plane crash was a tragic accident.
Le crash aérien était un accident tragique.
C2 adjective /ʌnˈfeɪnd/

unfeigned

authentique
Meaning
genuine; not pretended or insincere
Example
She expressed unfeigned joy at her friend's success.
Elle a exprimé une joie authentique lors du succès de son amie.
A2 noun /ˈsɪriz/

Series

série
Meaning
a number of events, objects, or people of a similar or related kind coming one after another; a set of related television or radio programmes
Example
The detective series ran for five successful seasons.
La série policière a duré cinq saisons à succès.
B1 adjective /ɪmˈpres.ɪv/

Impressive

impressionnant
Meaning
striking; remarkable; having the ability to impress
Example
Her impressive performance earned her a standing ovation.
Sa performance impressionnante lui a valu une ovation debout.
C2 adjective /dɪˈkrɛpɪt/

decrepit

délabré
Meaning
worn out or weakened by age or neglect
Example
The decrepit old house was on the verge of collapse.
La vieille maison délabrée était sur le point de s'effondrer.
C1 adjective /mʌnˈdeɪn/

mundane

ordinaire
Meaning
lacking interest or excitement; dull and ordinary
Example
She tried to escape her mundane routine by traveling.
Elle a essayé d'échapper à sa routine ordinaire en voyageant.
B2 verb /ˌdɪfəˈrɛnʃieɪt/

differentiate

différencier
Meaning
To recognize or make a distinction between things.
Example
It is important to differentiate between fact and opinion.
Il est important de différencier les faits des opinions.
B1 noun /ˈsɛt ʌp/

set-up

installation
Meaning
The arrangement or organization of something; a planned structure or scheme
Example
The company presented a new set-up for the office layout.
L'entreprise a présenté un nouveau set-up pour l'agencement du bureau.
A2 adjective /fɪfθ/

fifth

cinquième
Meaning
constituting number five in a sequence
Example
She lives on the fifth floor of the building.
Elle vit au cinquième étage de l'immeuble.
B1 noun /ˈhaʊzɪŋ/

housing

logement
Meaning
buildings or structures where people live; accommodation
Example
The government is working to provide affordable housing for everyone.
Le gouvernement travaille à fournir des logements abordables pour tous.
A1 adjective /ˈwʌndərfəl/

wonderful

merveilleux
Meaning
extremely good or impressive
Example
She had a wonderful time at the party.
Elle a passé un merveilleux moment à la fête.
B2 noun /ˈbænər/

banner

bannière
Meaning
a large printed sign used for advertisements or announcements
Example
The company displayed a banner to advertise their new product.
L'entreprise a affiché une bannière pour faire la publicité de son nouveau produit.
A2 verb /prɪˈtɛnd/

pretend

faire semblant
Meaning
To act as if something is true when it is not.
Example
The children pretended to be superheroes.
Les enfants ont fait semblant d'être des super-héros.
A1 noun, numeral /ˈhʌndrəd/

hundred

cent
Meaning
the number 100
Example
There are a hundred students in the hall.
Il y a cent étudiants dans la salle.
C1 adjective /ˈpɒp.jʊ.ləs/

Populous

populeux
Meaning
having a large population; densely populated; crowded with people
Example
China is the most populous country in the world.
La Chine est le pays le plus peuplé du monde.
B1 noun /ʃɒk/

shock

choc
Meaning
a sudden upsetting or surprising event or experience
Example
The news of his sudden departure was a shock to everyone.
La nouvelle de son départ soudain a été un choc pour tout le monde.
B1 noun /ˈhaʊshoʊld/

household

foyer
Meaning
All the people living together in one house, considered as a unit.
Example
There are five people in our household.
Il y a cinq personnes dans notre foyer.
C1 noun /dɪˈspɜːrʒən/

dispersion

dispersion
Meaning
The action or process of distributing things or people over a wide area.
Example
The dispersion of seeds by the wind helps plants reproduce.
La dispersion des graines par le vent aide les plantes à se reproduire.
B2 noun /skoʊp/

scope

portée
Meaning
the range of one's perception, understanding, or activity
Example
The project is beyond the scope of our resources.
Le projet dépasse les limites de nos ressources.
B2 adjective /ˈjuːθfəl/

Youthful

jeune; énergique et frais
Meaning
having the qualities of youth; energetic and fresh
Example
Her youthful energy impressed everyone at work.
Son énergie jeune a impressionné tout le monde au travail.
A1 noun /peɪdʒ/

page

page
Meaning
one side of a sheet of paper, or a single sheet of paper in a book or document
Example
Turn to the next page for more information.
Allez à la page suivante pour plus d'informations.
C1 adjective ˈklaɪ.mət rɪˈzɪl.i.ənt

climate-resilient

résistant au climat
Meaning
Able to cope with the adverse effects of climate change; sustainable and adaptable.
Example
Climate-resilient crops can survive extreme weather conditions.
Les cultures résistantes au climat peuvent survivre à des conditions météorologiques extrêmes.
C1 noun /ˈsækrɪlɪdʒ/

sacrilege

sacrilège
Meaning
Violation or misuse of what is regarded as sacred.
Example
Stealing from the temple was considered an act of sacrilege.
Voler dans le temple était considéré comme un acte de sacrilège.
A2 noun /ˈmænɪdʒər/

manager

gestionnaire
Meaning
a person responsible for controlling or administering an organization or group of staff
Example
The manager approved the new project plan.
Le gestionnaire a approuvé le nouveau plan de projet.
C1 noun /truːp/

troupe

groupe, troupe de théâtre
Meaning
A group of dancers, actors, or performers who work together.
Example
The theater troupe performed brilliantly on stage.
La troupe de théâtre a joué brillamment sur scène.
C1 verb /dɪˈmɔrəˌlaɪz/

demoralize

démoraliser
Meaning
to cause someone to lose confidence or hope
Example
The constant criticism demoralized the young athlete.
La critique constante a démoralisé le jeune athlète.
C1 noun /ˈnaɪ.tɪŋ.ɡeɪl/

Nightingale

rossignol
Meaning
small songbird known for its beautiful singing, especially at night
Example
The nightingale sang sweetly in the moonlight.
Le rossignol chanta doucement sous la lumière de la lune.
B2 noun /ˈpɑːrtɪkəl/

particle

particule
Meaning
a very small piece or amount of something
Example
Dust particles floated in the air near the window.
Les particules de poussière flottaient dans l'air près de la fenêtre.
B2 noun /ˈspɒt.laɪt/

spotlight

projecteur
Meaning
a strong beam of light directed onto a particular area; figuratively, public attention
Example
The singer stood proudly in the spotlight.
Le chanteur se tenait fièrement sous les projecteurs.
C2 noun /luːˈbrɪsɪti/

lubricity

lubrification
Meaning
the quality of being slippery or smooth; sometimes also refers to lewdness
Example
The lubricity of the surface made it difficult to walk on.
La lubrification de la surface rendait la marche difficile.
C2 adjective /ˌfærɪˈseɪɪkəl/

pharisaical

pharisaïque
Meaning
Excessively concerned with formal rules or outward show of morality, often in a hypocritical way.
Example
His pharisaical behavior made people doubt his sincerity.
Son comportement pharisaïque a fait douter les gens de sa sincérité.
C2 noun /ˈkɒntrətɑː̃/

contretemps

malentendu inattendu
Meaning
an unexpected and unfortunate event or disagreement; a minor dispute
Example
There was a small contretemps between the two colleagues during the meeting.
Il y a eu un petit malentendu entre les deux collègues pendant la réunion.
C2 noun /ˈdɛvɪltrɪ/

deviltry

mauvais tours
Meaning
Cruel or malicious behavior; mischief with an evil aspect.
Example
The villain’s deviltry terrified the townsfolk.
Les mauvais tours du méchant ont terrifié les habitants du village.
C1 noun /ˌɪn.trəˈvɜːr.ʒən/

introversion

introversion
Meaning
The tendency to be inward-looking and shy, preferring solitary activities.
Example
Her introversion made it difficult for her to enjoy large parties.
Son introversion rendait difficile pour elle de profiter des grandes fêtes.
B2 adjective /ˌɪrɪˈzɪstəbəl/

Irresistible

irrésistible
Meaning
too attractive and tempting to be resisted; impossible to resist
Example
The chocolate cake was absolutely irresistible.
The chocolate cake was absolutely irresistible.
B1 noun /ˌkɒmbɪˈneɪʃən/

combination

combinaison / mélange
Meaning
The act of joining or mixing two or more things together.
Example
This dish is a perfect combination of sweet and spicy flavors.
Ce plat est une combinaison parfaite de saveurs sucrées et épicées.
A2 noun /ænt/

Ant

fourmi
Meaning
a small insect that lives in organized colonies and is known for hard work
Example
The ant carried a crumb that was twice its size.
La fourmi a transporté un morceau qui était deux fois sa taille.
C1 noun /ˈplez.ən.tri/

Pleasantry

politesse
Meaning
a remark made in order to be polite or friendly; light conversation or jokes
Example
They exchanged pleasantries before the meeting began.
Ils ont échangé des politesses avant que la réunion ne commence.
B2 verb /dɪˈmɪnɪʃ/

diminish

diminuer
Meaning
to make or become less; to reduce in size, importance, or value
Example
Over time, his influence in the company began to diminish.
Avec le temps, son influence dans l'entreprise a commencé à diminuer.
B2 noun /ˈem.ər.əld/

Emerald

émeraude
Meaning
a bright green precious stone used in jewelry
Example
The emerald necklace sparkled in the sunlight.
Le collier en émeraudes scintillait sous la lumière du soleil.
A2 adjective /ˈnæsti/

nasty

désagréable
Meaning
very unpleasant, unkind, or offensive
Example
He made a nasty comment about her dress.
Il a fait un commentaire désagréable sur sa robe.
C2 noun /ˈpæsɪt/

Passet

fromage blanc
Meaning
Fresh cheese curds; cottage cheese made from curdled milk
Example
The cook prepared fresh passet by curdling warm milk with lemon juice.
Le cuisinier a préparé du fromage blanc frais en caillant du lait chaud avec du jus de citron.
C2 adjective /ˈpʌkɪʃ/

puckish

espiègle
Meaning
playfully mischievous
Example
The child gave a puckish grin before hiding the toy.
L'enfant a donné un sourire espiègle avant de cacher le jouet.
B1 adjective /ˌælfəˈbɛtɪkəl/

alphabetical

alphabétique
Meaning
Arranged in the order of the letters of the alphabet.
Example
The names were listed in alphabetical order.
Les noms étaient listés dans l'ordre alphabétique.
C2 adjective /ˈbreɪsɪŋ/

bracing

revigorant
Meaning
Invigorating, refreshing, or providing strength and energy.
Example
The hikers enjoyed the bracing mountain air.
Les randonneurs ont apprécié l'air vivifiant de la montagne.
C1 adjective ˌɪdiəsɪnˈkrætɪk

idiosyncratic

particulier et individuel
Meaning
Relating to idiosyncrasy; peculiar or individual.
Example
His idiosyncratic behavior set him apart from his colleagues.
Son comportement idiosyncratique le distinguait de ses collègues.
C2 noun /ˈspɒt.ɪd sneɪk hed/

Spotted snake head

poisson tête de serpent tachetée
Meaning
a type of freshwater fish with spotted markings and an elongated head resembling a snake
Example
The spotted snake head is a popular fish for aquaculture in South Asia.
Le poisson tête de serpent tachetée est populaire pour l'aquaculture en Asie du Sud.
C1 noun /pəˈvɪliən/

pavilion

chapiteau
Meaning
A large tent or temporary building, often used for events or exhibitions.
Example
The wedding reception was held in a decorated pavilion.
La réception de mariage a eu lieu dans un chapiteau décoré.
A2 adverb /ˈiːkwəli/

equally

également
Meaning
in an equal or fair way; to the same degree
Example
The prize money was equally divided among the winners.
L'argent du prix a été divisé également entre les gagnants.
C1 adjective /ˌɪndɪˈfɛnsəbl̩/

indefensible

indéfendable
Meaning
not able to be protected or justified
Example
The minister’s remarks were considered indefensible by the public.
Les remarques du ministre ont été jugées indéfendables par le public.
C2 verb /ˌækwiˈɛs/

acquiesce

accepter sans protester
Meaning
to accept something reluctantly but without protest
Example
She decided to acquiesce to her parents’ wishes.
Elle a décidé d'accepter sans protester les souhaits de ses parents.
C1 adjective /ˈblʌdləs/

bloodless

sans effusion de sang
Meaning
without bloodshed; lacking violence or vitality
Example
The revolution was surprisingly bloodless.
La révolution était étonnamment sans effusion de sang.
C1 adjective /dɪsˈɪntrəstɪd/

disinterested

désintéressé
Meaning
not influenced by personal interest; impartial or neutral
Example
The judge remained disinterested in the case.
Le juge est resté désintéressé dans l'affaire.
C2 noun /ɪˈfluːviəm/

effluvium

effluve
Meaning
an unpleasant or harmful odor, secretion, or discharge
Example
The effluvium from the factory spread across the neighborhood.
L'effluve de l'usine s'est répandu dans tout le quartier.
B2 adjective /ˈɡɪf.tɪd/

Gifted

doué; talentueux
Meaning
having exceptional talent or ability; talented;
Example
She is a gifted musician who plays multiple instruments.
Elle est une musicienne talentueuse qui joue de plusieurs instruments.
A2 noun /dʒoʊk/

Joke

blague; plaisanterie; chose dite pour faire rire
Meaning
a thing that someone says to cause amusement or laughter; something not to be taken seriously
Example
Everyone laughed at his funny joke during the dinner party.
Tout le monde a ri de sa blague drôle pendant la soirée du dîner.
C1 verb /ˈfɛdərət/

federate

fédérer
Meaning
to unite in a league or federation; to form an alliance
Example
Several states federated to create a stronger union.
Plusieurs États se sont fédérés pour créer une union plus forte.
C1 noun /ˈpluː.mɪdʒ/

plumage

plumage
Meaning
the feathers covering a bird's body
Example
The peacock's plumage was vibrant and eye-catching.
Le plumage du paon était vibrant et frappant.
C1 noun /ˌsʌb.stɪˈtjuː.ʃən/

substitution

substitution
Meaning
the action of replacing someone or something with another
Example
The substitution of the old system with the new one was difficult.
La substitution de l'ancien système par le nouveau a été difficile.
C2 verb /dʒɛˈstɪkjʊleɪt/

gesticulate

gesticuler
Meaning
to use gestures, especially dramatic ones, instead of speaking or to emphasize one's words
Example
He gesticulated wildly to get their attention.
Il gesticulait sauvagement pour attirer leur attention.
B1 noun, verb /ˈseɪ.lɪŋ/

sailing

navigation à voile
Meaning
The act of traveling in a boat or ship using sails; the sport or activity of navigating a boat with sails.
Example
We went sailing on the lake during the summer.
Nous sommes allés faire de la voile sur le lac pendant l'été.
C2 adjective /ɡoʊʃ/

gauche

gauche
Meaning
lacking social grace, sensitivity, or tact; awkward
Example
His gauche remarks embarrassed everyone at the dinner party.
Ses remarques gauches ont embarrassé tout le monde à la soirée.
C2 noun /ɜːrˈbænɪti/

urbanity

urbanité
Meaning
refined courtesy, elegance, and sophistication in manner
Example
Her urbanity made her popular among diplomats and leaders.
Son urbanité la rendait populaire parmi les diplomates et les dirigeants.
C1 noun /dɪˈfɪʃ.ən.si/

Deficiency

déficience; manque; insuffisance
Meaning
a lack or shortage of something; inadequacy or insufficiency
Example
The doctor diagnosed a vitamin D deficiency in the patient's blood test.
Le médecin a diagnostiqué une carence en vitamine D lors du test sanguin du patient.
C1 noun /ˈfɔːr.teɪ/ or /fɔːrt/

forte

talent
Meaning
a strong ability or talent; something one does particularly well
Example
Cooking is definitely her forte.
La cuisine est définitivement son talent.
B1 adjective /ʌnˈklɪər/

unclear

peu clair
Meaning
not easy to understand; vague or ambiguous
Example
The instructions were unclear, so I asked for clarification.
Les instructions étaient peu claires, alors j'ai demandé des clarifications.
C2 noun /ˈpɒm.əl/

pommel

le bouton arrondi sur le pommeau d'une épée ou d'une selle
Meaning
the rounded knob on the handle of a sword or saddle
Example
He gripped the sword firmly by the pommel.
Il saisit fermement l'épée par le pommel.
A1 adjective /ˈθɜrti/

thirty

trente
Meaning
equivalent to the number 30
Example
He is thirty years old.
Il a trente ans.
C1 noun ˈθɜː.məl stres

thermal stress

stress thermique
Meaning
Stress caused by excessive heat that affects plant growth and development.
Example
High thermal stress affects plant growth.
Le stress thermique affecte la croissance des plantes.
C1 adjective /ˈtæŋ.i/

tangy

piquant
Meaning
Having a strong, sharp, and pleasantly biting flavor or taste.
Example
The sauce had a tangy flavor that brightened the dish.
La sauce avait une saveur piquante qui rendait le plat encore plus savoureux.
B1 noun /ˈʃed.juːl/

Schedule

emploi du temps; programme;
Meaning
a plan that lists things or events and the times when they will happen; timetable
Example
Please check your schedule before confirming the meeting time.
Veuillez vérifier votre emploi du temps avant de confirmer l'heure de la réunion.
C2 adjective /ɪnˈæpt/

Inapt

inapproprié; inapte
Meaning
not suitable; inappropriate; unfit
Example
His comment was inapt for the formal meeting.
Son commentaire était inapproprié pour la réunion formelle.
B2 verb /kənˈstreɪn/

constrain

contraindre
Meaning
to limit or restrict someone or something; to force or compel
Example
The new regulations constrain businesses from polluting the environment.
Les nouvelles régulations contraignent les entreprises à ne pas polluer l'environnement.
B2 adjective /kræmpt/

cramped

exigu, inconfortablement petit
Meaning
uncomfortably small or restricted
Example
The room was so cramped that we could barely move.
La pièce était tellement exiguë que nous pouvions à peine bouger.
A2 noun /maɪl/

mile

mille
Meaning
a unit of distance equal to 1,609.34 meters; a long distance figuratively
Example
She walked a mile to reach the bus stop.
Elle a marché un mille pour atteindre l’arrêt de bus.
B2 verb /dæʃ/

dash

se déplacer rapidement et soudainement; frapper ou casser quelque chose violemment
Meaning
to move quickly and suddenly; to strike or break something violently
Example
She dashed across the street to catch the bus.
Elle a couru rapidement dans la rue pour attraper le bus.
A2 noun /ˈsæd.nəs/

Sadness

tristesse, chagrin, douleur
Meaning
feeling of sorrow, unhappiness, or grief
Example
Her sadness was evident after hearing the bad news.
Sa tristesse était évidente après avoir entendu les mauvaises nouvelles.
B2 noun /ˈspɔːrtsmən/

sportsman

sportif
Meaning
A person who is skilled in sports or enjoys participating in athletic activities.
Example
He is a true sportsman, always fair and respectful to his opponents.
C'est un véritable sportif, toujours juste et respectueux envers ses adversaires.
A2 preposition /sɪns/

since

depuis
Meaning
from a particular time in the past until now
Example
I have known her since childhood.
Je la connais depuis l'enfance.
C2 noun /ˈmaʊntɪˌbæŋk/

mountebank

charlatan
Meaning
A charlatan or trickster who deceives others, often for personal gain.
Example
The crowd was fooled by the mountebank’s false promises.
La foule a été trompée par les fausses promesses du charlatan.
C1 adjective /ˈperɪʃəbəl/

Perishable

périssable
Meaning
liable to decay quickly; short-lived
Example
Store perishable foods in the refrigerator.
Conservez les aliments périssables dans le réfrigérateur.
B1 adverb /ˈkloʊsli/

closely

bonheur
Meaning
in a way that is very near in space, time, or relationship; carefully and attentively
Example
The detective examined the evidence closely.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C2 verb /kənˈtɛm/

contemn

mépriser
Meaning
to treat or regard with disdain, scorn, or contempt
Example
He would never contemn honest work, no matter how humble.
Il ne mépriserait jamais un travail honnête, peu importe à quel point il est modeste.
C2 noun /ˈsɪniæst/

cineast

cinéaste
Meaning
A film enthusiast or filmmaker; a person deeply interested in cinema.
Example
As a true cineast, she spends most weekends watching classic films.
En tant que véritable cinéaste, elle passe la plupart de ses week-ends à regarder des films classiques.
C2 noun /ˌmɪsˈnoʊmər/

misnomer

mauvais nom
Meaning
A wrong or inaccurate name or designation.
Example
Calling the tiny dog a 'giant' is a misnomer.
Appeler le petit chien un 'géant' est un mauvais nom.
C1 noun /kəˈres/

Caress

caresse
Meaning
a gentle or loving touch
Example
The mother's gentle caress calmed the crying baby.
La caresse douce de la mère calma le bébé qui pleurait.
A2 adverb /ˈiːzɪli/

Easily

facilement; sans difficulté
Meaning
without difficulty; in a simple or effortless manner
Example
She easily solved the math problem in minutes.
Elle a résolu le problème de mathématiques facilement en quelques minutes.
C1 adjective /ˈdaʊn.kæst/

downcast

abattu
Meaning
feeling sad, dejected, or with lowered eyes
Example
He looked downcast after hearing the bad news.
Il avait l'air abattu après avoir entendu la mauvaise nouvelle.
C1 noun /moʊld/

Mould

moule / moisissure
Meaning
a hollow container used to give shape to molten material; fungus
Example
She poured chocolate into the mould to make candies.
Elle a versé du chocolat dans le moule pour fabriquer des bonbons.
C1 verb /dɪˈpriːʃieɪt/

depreciate

déprécier
Meaning
to reduce in value over time
Example
Cars tend to depreciate quickly in their first few years.
Les voitures ont tendance à se déprécier rapidement dans leurs premières années.
C1 noun /təˈlɛpəθi/

telepathy

télépathie
Meaning
the supposed communication of thoughts or ideas by means other than the known senses
Example
The twins claimed to share telepathy with each other.
Les jumeaux ont prétendu partager une télépathie entre eux.
A2 noun ˌtræn.spɔːrˈteɪ.ʃən

Transportation

transport
Meaning
The movement of people or goods from one place to another.
Example
Efficient transportation reduces costs.
Le transport efficace réduit les coûts.
B2 noun /ˈsɑːrˌkæzəm/

sarcasm

sarcasme
Meaning
The use of irony to mock or convey contempt.
Example
His sarcasm often made people laugh but sometimes offended them.
Son sarcasme faisait souvent rire les gens, mais parfois les offusquait.
C1 noun /pluːm/

plume

une grande plume douce ou quelque chose qui ressemble à une plume
Meaning
a large, soft feather or something resembling a feather
Example
The soldier wore a red plume on his helmet.
Le soldat portait une plume rouge sur son casque.