paly
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 adjective /ˈpeɪli/

paly

rayé
Meaning
striped with different colors, usually used in heraldry
Example
The knight’s shield was decorated with paly stripes of red and gold.
Le bouclier du chevalier était décoré de rayures rayées rouges et dorées.
C2 noun /dɪsˈjuːnjən/

disunion

désunion
Meaning
the state of being separated or not united
Example
Civil wars often result from national disunion.
Les guerres civiles résultent souvent de la désunion nationale.
C1 adjective prəˈtræk.tɪd

protracted

prolongé, long, étendu
Meaning
Lasting for a long time or longer than expected or usual.
Example
The negotiations were protracted over months.
Les négociations ont duré des mois.
C2 adjective /ɪˈfjuːsɪv/

effusive

effusif
Meaning
Expressing feelings of gratitude, pleasure, or approval in an unrestrained or heartfelt manner.
Example
She gave him an effusive welcome after his long journey.
Elle lui a réservé un accueil effusif après son long voyage.
C2 verb /ˈdiːfælˌkeɪt/

defalcate

détourner des fonds
Meaning
to misuse or embezzle money that one is responsible for
Example
The accountant was accused of defalcating company funds.
Le comptable a été accusé de détournement des fonds de l'entreprise.
C2 noun /ɪɡˈzɔːrbɪtəns/

exorbitance

exorbitance
Meaning
The quality of being excessive, unreasonable, or going beyond proper limits.
Example
The exorbitance of the hotel's prices shocked the tourists.
L’exorbitance des prix de l’hôtel a choqué les touristes.
C1 verb /ˈsɪvɪlaɪz/

civilize

civiliser
Meaning
to bring a society or group to a more developed, organized, or socially acceptable state; to educate and refine behavior
Example
Education can help civilize communities by promoting shared values and respect.
L’éducation peut aider à civiliser les communautés en favorisant des valeurs partagées et le respect.
B1 adjective /ˈteknɪkəl/

Technical

technique; spécialisé;
Meaning
relating to or involving special skills or knowledge; requiring specialized training
Example
The manual contains technical instructions for operating the machine.
Le manuel contient des instructions techniques pour utiliser la machine.
A1 adverb /ʌp/

up

en haut
Meaning
towards a higher position or level
Example
He climbed up the ladder quickly.
Il a monté rapidement l'échelle.
C1 noun /ˈmælɪs/

Malice

malveillance; rancune; hostilité;
Meaning
The intention or desire to do evil; ill will
Example
There was no malice in his criticism, just honest feedback.
Il n'y avait aucune malice dans sa critique, juste des commentaires honnêtes.
A1 number /ɪˈlɛvən/

eleven

onze
Meaning
the number after ten and before twelve; 11
Example
There are eleven students in the classroom.
Il y a onze étudiants dans la classe.
C2 adjective /ˈmɒθ ˌiːtən/

moth-eaten

mangé par les mites
Meaning
Damaged or worn out, especially by moths or age.
Example
He wore a moth-eaten sweater on the cold day.
Il portait un pull mangé par les mites par une journée froide.
C2 verb /ˈɡæmbəl/

gambol

sauter joyeusement
Meaning
to run or jump about playfully
Example
The lambs gamboled in the field under the sun.
Les agneaux sautaient joyeusement dans le champ sous le soleil.
B1 verb /waɪp/

wipe

essuyer
Meaning
to clean or dry something by rubbing with a cloth or tissue
Example
Please wipe the table clean.
Veuillez essuyer la table.
B2 noun /daɪˈnæmɪks/

dynamics

dynamique
Meaning
the forces or properties that stimulate growth, development, or change within a system or process
Example
The dynamics of the team changed after the new manager joined.
La dynamique de l'équipe a changé après l'arrivée du nouveau manager.
B2 noun /ɪkˈspen.dɪ.tʃər/

expenditure

dépense
Meaning
The action of spending funds; an amount of money spent.
Example
Managing expenditure is critical for budgeting.
Gérer les dépenses est essentiel pour établir un budget.
C2 adjective /ˈvoʊtɪv/

votive

votif
Meaning
Offered or dedicated in fulfillment of a vow.
Example
She lit a votive candle in the church as a prayer.
Elle a allumé une bougie votive dans l'église comme prière.
B2 noun /ˈædvəkəsi/

advocacy

défense
Meaning
public support for or recommendation of a particular cause or policy
Example
Her advocacy for children's rights earned her international recognition.
Sa défense des droits des enfants lui a valu une reconnaissance internationale.
C2 noun /ˈdɛsɪkənt/

desiccant

dessicant
Meaning
a substance that absorbs moisture and keeps things dry
Example
Silica gel packets are commonly used as a desiccant in packaging.
Les paquets de gel de silice sont couramment utilisés comme dessicant dans les emballages.
A2 verb /əˈtend/

attend

assister
Meaning
to be present at; to give attention to; to take care of
Example
I will attend the conference next week.
Je vais assister à la conférence la semaine prochaine.
C2 noun /ˌpriːdɪˈlɛkʃən/

predilection

prédilection
Meaning
A strong liking or preference for something.
Example
She has a predilection for classical music.
Elle a une prédilection pour la musique classique.
B2 verb /ˌɪntərˈfɪər/

interfere

bonheur
Meaning
to become involved in something that is not your concern; to hinder or obstruct
Example
Parents should not interfere in their children’s personal choices.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur quand elle a reçu le prix.
A2 adjective /ˈleɪtɪst/

latest

le plus récent
Meaning
most recent in time; newest available
Example
She shared the latest updates with the team.
Elle a partagé les mises à jour les plus récentes avec l’équipe.
C2 noun /haɪˈdrɒmɪtər/

hydrometer

hydromètre
Meaning
An instrument used to measure the density or specific gravity of liquids.
Example
The brewer used a hydrometer to test the sugar content of the solution.
Le brasseur a utilisé un hydromètre pour tester la teneur en sucre de la solution.
C2 adjective /bɪˈwɪtʃɪŋ/

bewitching

ensorcelant
Meaning
charming, enchanting, or captivating in a magical or irresistible way
Example
She wore a bewitching smile that captivated everyone in the room.
Elle portait un sourire ensorcelant qui a captivé tout le monde dans la pièce.
B2 adverb /ɪˈsɛnʃəli/

essentially

essentiellement
Meaning
Used to emphasize the basic or fundamental nature of something.
Example
The two plans are essentially the same.
Les deux plans sont essentiellement les mêmes.
C2 noun /ˌɛn.biː.esˈpiː/

nbsp

espace insécable
Meaning
a non-breaking space character in HTML used to prevent an automatic line break at its position
Example
Use   in HTML to add a space that won't break into a new line.
Utilisez   dans HTML pour ajouter un espace qui ne se casse pas en une nouvelle ligne.
B2 noun /rɪˈvendʒ/

Revenge

vengeance
Meaning
the action of inflicting hurt or harm on someone for an injury or wrong suffered at their hands
Example
She sought revenge against those who betrayed her trust.
Elle a cherché à se venger de ceux qui ont trahi sa confiance.
C2 noun /ˈmænˌiː.tər/

man-eater

mangeur d'hommes
Meaning
An animal that kills and eats humans; informally, a woman who is very assertive in relationships.
Example
The tiger became a notorious man-eater in the village.
Le tigre est devenu un mangeur d'hommes notoire dans le village.
B1 noun /ˈpɪ.ti/

Pity

pitié; sympathie;
Meaning
a feeling of sadness or sympathy for someone's misfortune; something that causes regret or disappointment
Example
I felt pity for the homeless man in the rain.
J'ai ressenti de la pitié pour l'homme sans abri sous la pluie.
B1 adjective ˈsʌb.mə.riːn

submarine

sous-marin
Meaning
Existing, occurring, or used underwater, especially in relation to vessels or cables.
Example
Submarine cables facilitate international communication.
Les câbles sous-marins facilitent la communication internationale.
C2 noun /hɑrˈmoʊniəm/

Harmonium

harmonium
Meaning
a keyboard musical instrument similar to an organ, using air to produce sound
Example
She played devotional songs on the harmonium at the temple.
Elle jouait des chants dévotionnels sur l'harmonium au temple.
B1 adverb /əˈprɒk.sɪ.mət.li/

approximately

approximativement
Meaning
used to show that something is almost, but not completely, accurate or exact
Example
The journey takes approximately three hours.
Le voyage prend environ trois heures.
C1 noun sɜːrˈkeɪdiən ˈrɪðəm

circadian rhythm

rythme circadien
Meaning
The body's natural sleep-wake cycle that occurs within 24 hours
Example
Exposure to natural light regulates the circadian rhythm.
L'exposition à la lumière naturelle régule le rythme circadien.
B1 noun hoʊm əˈplaɪ.ənsɪz

home appliances

appareils électroménagers
Meaning
Electrical devices and machines used in households for daily tasks and convenience.
Example
Modern home appliances enhance convenience.
Les appareils électroménagers modernes améliorent la commodité.
C1 verb /ˈprɒfər/

proffer

offrir, présenter
Meaning
to offer something for acceptance; to present
Example
She proffered her hand as a sign of friendship.
Elle tendit sa main comme un signe d'amitié.
C1 verb /dɪˈfeɪs/

deface

défigurer
Meaning
to spoil the surface or appearance of something, especially by writing or drawing on it
Example
The vandals defaced the wall with graffiti.
Les vandales ont défiguré le mur avec des graffitis.
C1 noun /ˈduːmz.deɪ/

Doomsday

le jour du jugement dernier; le jour de la fin du monde
Meaning
the last day of the world's existence; a time of catastrophic destruction
Example
The preacher spoke about doomsday and the importance of preparing spiritually.
Le prédicateur a parlé du jour du jugement dernier et de l'importance de se préparer spirituellement.
B2 verb /dɪˈfɜːr/

defer

reporter
Meaning
To postpone or delay; to yield to someone else's judgment or opinion.
Example
The meeting was deferred until next week.
La réunion a été reportée à la semaine prochaine.
B2 noun /ˈleð.ər/

Leather

cuir
Meaning
animal skin that has been treated to preserve it and make it suitable for use
Example
He bought a leather jacket from the store.
Il a acheté une veste en cuir au magasin.
B1 verb /siːl/

seal

sceller, fermer
Meaning
to close or secure something tightly or officially confirm something
Example
He sealed the envelope before sending the letter.
Il a scellé l'enveloppe avant d'envoyer la lettre.
C2 noun /ˈbuː.jɒ̃/

bouillon

bouillon
Meaning
A clear, seasoned broth made by simmering meat, fish, or vegetables in water.
Example
She added vegetables to the bouillon for extra flavor.
Elle a ajouté des légumes au bouillon pour plus de saveur.
B2 noun /ˈwɔtər ˈpjʊrəˌfaɪər/

Water purifier

purificateur d'eau
Meaning
A device that removes contaminants and impurities from water to make it safe for drinking
Example
We installed a water purifier in our kitchen to ensure clean drinking water.
Nous avons installé un purificateur d'eau dans notre cuisine pour garantir une eau potable propre.
B2 noun /ˈbev.ər.ɪdʒ/

Beverage

boisson
Meaning
a drink, especially one other than water
Example
Would you like a hot or cold beverage with your meal?
Voulez-vous une boisson chaude ou froide avec votre repas?
A1 verb /smaɪl/

smile

sourire
Meaning
to express happiness or friendliness by turning the corners of the mouth upwards
Example
She smiled when she saw the gift.
Elle a souri lorsqu'elle a vu le cadeau.
B1 verb /əˈtʃiːv/

achieve

réaliser
Meaning
to successfully bring about or reach a desired goal or result
Example
She worked hard to achieve her dream of becoming a doctor.
Elle a travaillé dur pour réaliser son rêve de devenir médecin.
B2 adjective /ɪmˈper.ə.tɪv/

imperative

impératif
Meaning
Of vital importance; crucial; giving or expressing a command.
Example
It is imperative to address the climate crisis immediately.
Il est impératif de traiter immédiatement la crise climatique.
C2 noun /ˌpɛdəˈɡɒdʒɪks/

pedagogics

pédagogie
Meaning
the science or art of teaching
Example
He studied pedagogics to become a better teacher.
Il a étudié la pédagogie pour devenir un meilleur enseignant.
C2 noun /rɪˈkɒɡnɪzəns/

recognizance

engagement légal
Meaning
A legal obligation or bond entered into before a court, especially to ensure future appearance.
Example
He was released on his own recognizance.
Il a été libéré sous son propre engagement légal.
B1 verb /ˈɔːrɡənaɪz/

organize

organiser
Meaning
to arrange systematically; to plan and coordinate
Example
She organized a surprise party for her friend.
Elle a organisé une fête surprise pour son amie.
B2 verb /trɛk/

trek

randonnée difficile
Meaning
to go on a long, difficult journey, especially on foot
Example
They trekked across the mountains for three days.
Ils ont marché pendant trois jours à travers les montagnes.
A2 noun /ˈmædʒɪk/

magic

magie
Meaning
the use of mysterious or supernatural powers to influence events
Example
The magician amazed the crowd with his magic.
Le magicien a émerveillé la foule avec sa magie.
B2 noun /ˈkɒmjʊnɪst/

communist

communiste
Meaning
a person who supports or believes in the principles of communism
Example
The communist ideology aims for a classless society.
L'idéologie communiste vise une société sans classes.
B2 noun /ˌmɪsˈfɔːrtʃən/

misfortune

malchance
Meaning
Bad luck or an unfortunate event.
Example
He suffered the misfortune of losing his job during the recession.
Il a souffert de la malchance de perdre son emploi pendant la récession.
C2 noun əˈdrɔɪt.nəs

adroitness

adresse
Meaning
Cleverness or skill, especially in using the hands or mind; skillful dexterity.
Example
His adroitness in negotiations secured the deal.
Son adresse dans les négociations a assuré l’accord.
B2 noun /ˈmɜːrdərər/

murderer

meurtrier
Meaning
a person who unlawfully kills another human being with intent
Example
The murderer was caught by the police within hours.
Le meurtrier a été capturé par la police en quelques heures.
C2 verb /ˈdʌv.teɪl/

dovetail

s'harmoniser parfaitement
Meaning
to fit or combine perfectly together
Example
Her plans dovetail perfectly with our goals.
Ses plans s'accordent parfaitement avec nos objectifs.
B1 noun /ˈvɪərər/

viewer

spectateur
Meaning
a person who watches something, especially television or video content
Example
The viewer is able to switch channels with the remote control.
Le spectateur peut changer de chaîne avec la télécommande.
B2 verb /ˈɔːdɪt/

audit

auditer
Meaning
to examine and verify financial records or accounts officially
Example
The accountant will audit the company's books next month.
Le comptable effectuera l'audit des livres de l'entreprise le mois prochain.
C2 noun /ˈθɝː.moʊ.klaɪn/

thermocline

thermocline
Meaning
A layer in a body of water in which temperature changes rapidly with depth.
Example
The thermocline separates warm surface water from cold deep water.
La thermocline sépare l'eau chaude de la surface de l'eau froide en profondeur.
C1 noun /ˈlɛdʒɪsleɪtər/

legislator

législateur
Meaning
a person who makes laws, especially a member of a legislative body
Example
The legislator introduced a bill to improve healthcare.
Le législateur a introduit un projet de loi pour améliorer les soins de santé.
C1 noun, adjective /dɪˈrɪvətɪv/

derivative

dérivé
Meaning
Something that is based on another source; in math, a measure of how a function changes.
Example
The film was criticized for being too derivative of earlier works.
Le film a été critiqué pour être trop dérivé des œuvres précédentes.
B2 noun /ræɡ/

Rag

chiffon vieux; tissu usé utilisé pour nettoyer
Meaning
a piece of old cloth used for cleaning; worn-out clothing
Example
She used an old rag to clean the dusty table.
Elle a utilisé un vieux chiffon pour nettoyer la table poussiéreuse.
C1 noun /pʌn/

pun

jeu de mots
Meaning
A humorous use of words that suggests different meanings or words that sound alike.
Example
He made a clever pun about the bakery's bread rising.
Il a fait un jeu de mots intelligent sur la montée du pain à la boulangerie.
A2 verb /prɪˈfɜːr/

prefer

préférer
Meaning
to like better; to choose as more desirable
Example
I prefer tea over coffee in the morning.
Je préfère le thé au café le matin.
C1 noun /ˈɡreɪvstoʊn/

gravestone

tombeau
Meaning
A stone that marks a grave, usually inscribed with the name of the deceased.
Example
The gravestone had her name carved beautifully.
Le tombeau avait son nom gravé magnifiquement.
C2 noun /juːˈkeɪs/

ukase

décret
Meaning
An authoritative decree or order, especially one issued by a sovereign or government.
Example
The czar issued a ukase restricting the freedom of the press.
Le tsar a émis un décret restreignant la liberté de la presse.
C1 noun /ˈɛskəpeɪd/

escapade

aventure
Meaning
an adventurous, exciting, or reckless act
Example
Their summer escapade included camping and mountain climbing.
Leurs escapades estivales comprenaient du camping et de l'escalade en montagne.
A1 noun /ˈlet.ər/

Letter

lettre; caractère
Meaning
a character representing one or more of the sounds used in speech; a written message, typically sent in an envelope
Example
She wrote a letter to her grandmother.
Elle a écrit une lettre à sa grand-mère.
A2 noun /siːn/

scene

scène
Meaning
a place or setting of an event or activity, or the part of a play or film
Example
The final scene of the movie was very emotional.
La scène finale du film était très émotive.
B1 noun /ˌsæt.ɪsˈfæk.ʃən/

Satisfaction

satisfaction
Meaning
fulfillment of one's wishes, expectations, or needs
Example
She felt great satisfaction after completing the project.
Elle a ressenti une grande satisfaction après avoir terminé le projet.
C1 adjective /pɜːrt/

pert

espiègle mais charmant
Meaning
attractively lively or cheeky in manner or style
Example
She gave a pert reply that made everyone laugh.
Elle a donné une réponse espiègle qui a fait rire tout le monde.
A1 adjective /fɜːrst/

first

premier
Meaning
coming before all others in time, order, or importance
Example
She was the first to arrive at the meeting.
Elle était la première à arriver à la réunion.
B1 noun /kənˈsʌltənt/

consultant

consultant
Meaning
A professional who provides expert advice in a particular area.
Example
The company hired a consultant to improve its marketing strategy.
L'entreprise a embauché un consultant pour améliorer sa stratégie marketing.
B2 adjective /ˈrest.ləs/

Restless

agité
Meaning
unable to rest or relax; constantly moving or fidgeting
Example
The child was restless during the long car journey.
L'enfant était agité pendant le long voyage en voiture.
A1 pronoun /aɪ/

i

je
Meaning
used by a speaker to refer to himself or herself
Example
I am learning English every day.
Je suis en train d'apprendre l'anglais tous les jours.
B2 verb /stʌn/

stun

stupeur, étourdir
Meaning
to shock or surprise someone greatly; to knock someone unconscious or dazed
Example
The news of her sudden resignation stunned everyone.
La nouvelle de sa démission soudaine a stupéfié tout le monde.
C2 adjective /ˈsteɪ.dʒi/

stagy

trop théâtral
Meaning
Overly theatrical, artificial, or exaggerated in manner or style.
Example
Her performance felt stagy and unnatural.
Sa performance semblait trop théâtrale et artificielle.
C1 adjective /sɛkˈtɛəriən/

sectarian

sectaire
Meaning
relating to or characterized by the differences between sects, often leading to conflict
Example
The region has been troubled by sectarian violence for decades.
La région a été troublée par la violence sectaire pendant des décennies.
C2 adjective /ˌfoʊtoʊɪˈlɛktrɪk/

photoelectric

photoélectrique
Meaning
relating to the emission of electrons or other free carriers when light shines on a material
Example
The photoelectric effect is fundamental in solar panels.
L'effet photoélectrique est fondamental dans les panneaux solaires.
A2 noun /ˈkæptɪn/

Captain

capitaine
Meaning
a military officer of middle rank; the person in command of a ship or aircraft
Example
The captain ordered his troops to advance forward.
Le capitaine a ordonné à ses troupes d'avancer.
A1 adverb /soʊ/

so

tellement
Meaning
to such a degree or extent
Example
She was so happy with the gift.
Elle était tellement heureuse avec le cadeau.
B1 adverb /ɪnˈkrɛdɪbli/

incredibly

incroyablement
Meaning
to a great degree; extremely or unbelievably
Example
The view from the top of the mountain was incredibly beautiful.
La vue du sommet de la montagne était incroyablement belle.
B2 noun /ˈbʊlɪt/

Bullet

balle
Meaning
a metal projectile fired from a gun
Example
The bullet missed its target and hit the wall.
La balle a raté sa cible et a frappé le mur.
C1 exclamation /juˈriːkə/

eureka

Eureka!
Meaning
An exclamation used to express a sudden discovery or realization.
Example
When the solution finally came to him, he shouted, 'Eureka!'
Quand la solution lui est enfin venue, il a crié : 'Eureka!'
B2 adjective ˈkʌtɪŋ ˌɛdʒ

cutting-edge

à la pointe, innovant, technologie de pointe
Meaning
The most advanced or innovative; at the forefront of development.
Example
This company develops cutting-edge technology.
Cette entreprise développe des technologies de pointe.
A1 noun /ˈtiːˈviː/

tv

télévision
Meaning
a device used to receive television broadcasts
Example
I watch my favorite shows on TV every evening.
Je regarde mes émissions préférées à la télévision chaque soir.
C1 verb rɪˈplɛn.ɪʃ

replenish

reconstituer
Meaning
Fill something up again.
Example
Drinking water helps replenish lost fluids in the body.
Boire de l'eau aide à reconstituer les liquides perdus dans le corps.
B2 noun /ˈdjuːəʊ/

duo

duo
Meaning
a pair of people or things, especially in music or entertainment
Example
The musical duo performed their latest hit at the concert.
Le duo musical a interprété son dernier succès lors du concert.
A2 noun ˈhɪrəʊ

hero

héros
Meaning
A person who is admired or idealized for courage, outstanding achievements, or noble qualities.
Example
Sydney Carton becomes the ultimate hero through his sacrifice.
Sydney Carton devient le héros ultime à travers son sacrifice.
C2 noun /ˌfjuːzɪˈleɪd/

fusillade

rafale
Meaning
A series of shots fired or missiles thrown all at the same time or in quick succession.
Example
The soldiers advanced under a fusillade of bullets.
Les soldats ont avancé sous un rafale de balles.
B2 noun ˈʃɔːtkʌmɪŋz

shortcomings

lacunes
Meaning
A fault or failure to meet a certain standard; deficiencies.
Example
Institutional shortcomings affect student behavior negatively.
Les lacunes institutionnelles affectent négativement le comportement des étudiants.
C1 adjective /ˈfɪs.kəl/

fiscal

fiscal
Meaning
Relating to government revenue, especially taxes, or public money management.
Example
The government introduced new fiscal policies to control inflation.
Le gouvernement a introduit de nouvelles politiques fiscales pour contrôler l'inflation.
A1 adverb /ˈɔːfən/

often

souvent
Meaning
frequently, many times
Example
I often visit my grandparents on weekends.
Je visite souvent mes grands-parents le week-end.
A1 noun /ˈtɛnɪs/

tennis

tennis
Meaning
a sport played with rackets and a ball on a rectangular court
Example
He enjoys playing tennis with his friends on the weekends.
Il aime jouer au tennis avec ses amis le week-end.
C2 verb /ɪkˈskruːʃieɪt/

excruciate

excrucier
Meaning
to cause intense pain or suffering
Example
The injury excruciated him with unbearable pain.
La blessure l'excruciait avec une douleur insupportable.
C2 noun /ˈdʒʌɡjələr/

jugular

veine jugulaire
Meaning
A large vein in the neck that carries blood from the head back to the heart.
Example
The doctor checked the patient's jugular vein for signs of pressure.
Le médecin a examiné la veine jugulaire du patient à la recherche de signes de pression.
B2 noun/verb /ˈɡreɪzɪŋ/

grazing

pâturage
Meaning
The act of animals eating grass in a field; also lightly touching or scraping against something.
Example
Cows were grazing peacefully in the meadow.
Les vaches paissaient paisiblement dans le pré.
B1 noun /dɪˈsɪʒənˌmeɪkɪŋ/

decision-making

prise de décision
Meaning
the process of making decisions, especially important or business-related decisions
Example
The CEO's decision-making was crucial for the success of the company.
La prise de décision du PDG était cruciale pour le succès de l'entreprise.
A2 verb /beɪk/

bake

cuire
Meaning
to cook food using dry heat, usually in an oven
Example
She baked a cake for her friend's birthday.
Elle a cuit un gâteau pour l'anniversaire de son ami.
B2 noun /ˈaʊtˌfɪt/

outfit

tenue
Meaning
A set of clothes worn together, often for a particular occasion.
Example
She wore a beautiful outfit to the party.
Elle portait une belle tenue à la fête.
A2 verb /fiːd/

feed

nourrir
Meaning
to give food to a person or animal
Example
She feeds the birds every morning.
Elle nourrit les oiseaux chaque matin.
B2 verb /ˈrɛnəˌveɪt/

renovate

rénover
Meaning
to restore something old to a good state or to improve it
Example
They decided to renovate the old house before moving in.
Ils ont décidé de rénover la vieille maison avant d'emménager.
C1 noun /mɒb/

Mob

foule; un groupe qui agit de manière violente
Meaning
a large crowd of people; a group that acts in a violent way
Example
An angry mob gathered outside the building.
Une foule en colère s'est rassemblée devant le bâtiment.
C1 verb /kʌl/

cull

sélectionner / éliminer
Meaning
to select or remove from a larger group, often to reduce numbers
Example
The farmers decided to cull the sick animals from the herd.
Les fermiers ont décidé d'éliminer les animaux malades du troupeau.
B1 noun /ˈkwaɪər/

choir

chorale
Meaning
An organized group of singers, typically performing in church services or concerts.
Example
The choir sang beautifully during the ceremony.
La chorale a chanté magnifiquement lors de la cérémonie.
C1 verb /ˈɡælvənaɪz/

galvanize

bonheur
Meaning
to shock or excite someone into taking action; to coat iron or steel with a protective layer of zinc
Example
The speech galvanized the crowd into action.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C1 noun /ˈtʃʌk.əl/

Chuckle

rire discret
Meaning
a quiet or suppressed laugh; to laugh quietly or with amusement
Example
He gave a soft chuckle when he heard the funny joke.
Il a laissé échapper un léger rire lorsqu'il a entendu la blague drôle.
B2 verb /əˈmend/

amend

modifier
Meaning
to make changes or corrections to improve something; to modify
Example
They amended the contract to include new terms.
Ils ont modifié le contrat pour inclure de nouvelles conditions.
C1 verb /ɪnˈvoʊk/

invoke

invoquer
Meaning
to call upon a higher power, authority, or principle for help, support, or justification
Example
The lawyer invoked the constitution to defend his client.
L'avocat a invoqué la constitution pour défendre son client.
B1 noun ɡrəʊθ

Growth

croissance
Meaning
The process of increasing in physical size, number, value, or strength.
Example
Economic growth improves living conditions.
La croissance économique améliore les conditions de vie.
B2 noun /ˈmeɪnˌlænd/

mainland

continent
Meaning
the principal landmass of a country or continent, as opposed to the surrounding islands
Example
The mainland of Australia is home to most of its population.
La partie continentale de l'Australie abrite la majorite de sa population.
C1 noun /ˈpreɪsiː/

precis

résumé
Meaning
A concise summary of a text or speech.
Example
The student submitted a précis of the long article.
L'étudiant a soumis un résumé de l'article long.
C1 noun /ˈpetɪkoʊt/

Petti-coat

jupon
Meaning
an undergarment worn by women under a dress or skirt
Example
She wore a white petticoat under her dress.
Elle portait un jupon blanc sous sa robe.
A2 noun, verb /ˈsɛntəns/

sentence

phrase; peine
Meaning
A set of words that expresses a complete thought; or a punishment given by a court of law.
Example
The judge gave him a five-year prison sentence.
Le juge lui a donné une sentence de cinq ans de prison.
B2 adjective /ɪnˈfekʃəs/

infectious

infectieux
Meaning
capable of causing infection or disease; spreading easily from one person to another; able to spread feelings or attitudes such as enthusiasm
Example
Her infectious laughter made everyone in the room smile.
Son rire infectieux a fait sourire tout le monde.
C2 noun /ˈhæŋ.kər.ɪŋ/

hankering

désir ardent
Meaning
a strong desire or craving for something.
Example
She had a hankering for chocolate late at night.
Elle avait un désir ardent de chocolat tard dans la nuit.
C1 noun /ˈhɒməˌfoʊn/

homophone

homophone
Meaning
A word that is pronounced the same as another word but differs in meaning, and often spelling.
Example
The words 'pair' and 'pear' are homophones.
Les mots 'pair' et 'pear' sont des homophones.
C2 noun /ˌtɛliˈɒlədʒi/

teleology

téléologie
Meaning
the explanation of phenomena by the purpose they serve rather than by cause
Example
Aristotle is often associated with the concept of teleology in philosophy.
Aristote est souvent associé au concept de téléologie en philosophie.
A1 verb /rɪˈmembə/

remember

se souvenir
Meaning
to bring a past event back into one's mind; to keep in memory
Example
I remember my first day at school.
Je me souviens de mon premier jour à l'école.
B1 noun /ˈθɪr.i/

Theory

théorie
Meaning
a supposition or system of ideas intended to explain something
Example
Einstein's theory of relativity revolutionized physics.
La théorie de la relativité d'Einstein a révolutionné la physique.