Pain
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A2 noun /peɪn/

Pain

douleur; souffrance physique ou détresse émotionnelle
Meaning
physical suffering or discomfort; mental or emotional distress
Example
The patient felt severe pain in his back.
Le patient a ressenti une douleur intense dans son dos.
C2 adjective /ˌpjuːsɪˈlænɪməs/

pusillanimous

timoré
Meaning
showing a lack of courage or determination; timid
Example
The pusillanimous leader avoided making tough decisions.
Le leader timoré évitait de prendre des décisions difficiles.
C1 adjective /ˈplaɪəbəl/

pliable

flexible
Meaning
easily bent or flexible; adaptable
Example
The metal is pliable enough to be shaped into jewelry.
Le métal est suffisamment flexible pour être façonné en bijoux.
C1 adjective /pəˈnɪnsjələr/

peninsular

péninsulaire
Meaning
Relating to or resembling a peninsula.
Example
The peninsular region is surrounded by water on three sides.
La région péninsulaire est entourée d'eau sur trois côtés.
C1 noun /ˈpoʊʃən/

potion

potion
Meaning
a liquid with healing, magical, or poisonous properties
Example
The witch gave the hero a healing potion.
La sorcière a donné au héros une potion de guérison.
C1 noun /ˈpɪt.əns/

pittance

pitance
Meaning
a very small or inadequate amount of money
Example
She worked long hours for a mere pittance.
Elle a travaillé de longues heures pour une simple pitance.
C1 noun /ˈprɒk.tər/

proctor

surveillant d'examen
Meaning
a person who supervises students during an examination
Example
The proctor reminded students to keep their phones switched off.
Le surveillant a rappelé aux étudiants d'éteindre leurs téléphones.
A2 noun /ˈprɒd.ʌkt/

Product

produit
Meaning
something that is manufactured or produced; the result of a process
Example
The company launched a new product in the market.
L'entreprise a lancé un nouveau produit sur le marché.
C1 verb /ˈpɜːrkəleɪt/

percolate

percoler
Meaning
To filter gradually through a porous surface or substance; to spread slowly.
Example
The rainwater percolated through the soil into the groundwater.
L'eau de pluie a percolé à travers le sol jusqu'à l'eau souterraine.
B2 noun /ˈprɛʃər ˈkʊkər/

Pressure cooker

cocotte-minute
Meaning
a sealed cooking pot that uses steam pressure to cook food faster
Example
Using a pressure cooker reduces cooking time by more than half.
L'utilisation d'une cocotte-minute réduit le temps de cuisson de plus de moitié.
B1 noun /ˈpeɪvmənt/

pavement

trottoir
Meaning
a hard paved surface such as a road or sidewalk; the act or result of paving
Example
She walked along the pavement to reach the bus stop.
Elle a marché sur le trottoir pour aller à l’arrêt de bus.
C2 noun /ˈper.ɪ.dʒiː/

perigee

le point le plus proche dans l'orbite de la lune ou d'un satellite de la Terre
Meaning
the point in the orbit of the moon or a satellite at which it is nearest to the Earth
Example
The moon appeared much larger during its perigee.
La lune apparaissait beaucoup plus grande pendant son périgée.
C2 noun /ˈprɒm.ən.tɔːr.i/

promontory

promontoire
Meaning
A high point of land or rock projecting into a body of water.
Example
The lighthouse stood on a promontory overlooking the sea.
Le phare se trouvait sur un promontoire surplombant la mer.
B1 adjective pəˈlɪtɪkəl

political

politique
Meaning
Relating to the government or public affairs of a country; relating to politics or political parties.
Example
The political agenda included autonomy.
L'agenda politique incluait l'autonomie.
C1 noun /ˈpɜːrpɪtreɪtər/

perpetrator

délinquant
Meaning
a person who commits a harmful, illegal, or immoral act
Example
The police arrested the perpetrator of the crime.
La police a arrêté le délinquant du crime.
A2 noun /ˈpæs.ən.dʒər/

Passenger

passager
Meaning
A person who travels in a vehicle but is not driving it
Example
The bus can carry thirty passengers.
Le bus peut transporter trente passagers.
B2 noun /ˈpɪk.səl/

pixel

l'unité la plus petite d'une image ou d'un affichage numérique
Meaning
the smallest unit of a digital image or display
Example
The image is blurry because some pixels are missing.
L'image est floue car certains pixels sont manquants.
B1 noun /ˈpɪ.ti/

Pity

pitié; sympathie;
Meaning
a feeling of sadness or sympathy for someone's misfortune; something that causes regret or disappointment
Example
I felt pity for the homeless man in the rain.
J'ai ressenti de la pitié pour l'homme sans abri sous la pluie.
C2 noun /ˈpɜːrsɪflɑːʒ/

persiflage

moquerie légère
Meaning
light and slightly contemptuous mockery or banter
Example
Their conversation was full of persiflage and jokes.
Leurs conversations étaient pleines de moquerie légère et de blagues.
A1 noun /pɪɡ/

Pig

cochon
Meaning
a domestic farm animal with a short curly tail and a flat nose
Example
The farmer fed the pig in the pen.
Le fermier a nourri le cochon dans la porcherie.
B2 adjective /ˈpaʊərləs/

powerless

impuissant
Meaning
without ability, influence, or strength
Example
She felt powerless against the unfair system.
Elle se sentait impuissante contre le système injuste.
C2 adjective /prɪˈhɛnsaɪl/

prehensile

préhensile
Meaning
adapted for seizing or grasping, especially by wrapping around an object
Example
The monkey used its prehensile tail to hang from the branch.
Le singe a utilisé sa queue préhensile pour se suspendre à la branche.
C1 verb /pɜːrdʒ/

purge

purger
Meaning
To remove unwanted feelings, people, or things; to cleanse or purify.
Example
The new leader promised to purge corruption from the government.
Le nouveau leader a promis de purger la corruption du gouvernement.
C1 adjective /prəˈfɛtɪk/

prophetic

prophétique
Meaning
accurately predicting or describing what will happen in the future
Example
His prophetic words came true after many years.
Ses paroles prophétiques se sont réalisées après de nombreuses années.
C1 noun ˌprəʊ.baɪˈɒt.ɪk

probiotic

bactéries bénéfiques
Meaning
Live microorganisms that provide health benefits when consumed in adequate amounts.
Example
Yogurt is a natural source of probiotics that aid digestion.
Le yaourt est une source naturelle de probiotiques qui aide à la digestion.
A1 noun /ˈpiːpl/

people

gens
Meaning
a group of human beings collectively
Example
The people in the town gathered for the festival.
Les gens dans la ville se sont rassemblés pour le festival.
C1 verb /plʌm/

plumb

mesurer la profondeur ou examiner de près
Meaning
to measure the depth of water or examine closely
Example
They used a line to plumb the depth of the lake.
Ils ont utilisé une ligne pour mesurer la profondeur du lac.
A1 noun /ˈpɜːrsən/

person

personne
Meaning
an individual human being
Example
She is a kind person who always helps others.
C'est une personne gentille qui aide toujours les autres.
C1 adjective /prɪˈsɪpɪtəs/

precipitous

pentu ou soudain
Meaning
Extremely steep or sudden; done quickly without careful consideration.
Example
The hikers struggled to climb the precipitous slope.
Les randonneurs ont eu du mal à grimper la pente pentue.
C2 adjective /ˌpɛrɪpəˈtɛtɪk/

peripatetic

nomade
Meaning
Traveling from place to place, especially for work or based on lifestyle.
Example
He led a peripatetic life as a traveling teacher.
Il menait une vie de nomade en tant qu'enseignant itinérant.
C1 adjective /ˌpriːdɪˈspoʊzd/

predisposed

prédisposé
Meaning
Likely or inclined to be affected by something in advance.
Example
She is predisposed to trust people easily.
Elle est encline à faire confiance facilement aux gens.
C2 noun /prɔːŋ/

prong

dent de fourchette
Meaning
a projecting pointed part, such as one of the pointed ends of a fork
Example
The fork has four prongs.
La fourchette a quatre dents.
B2 noun /ˈpraɪ.vət ˈtuː.tər/

Private tutor

tuteur privé
Meaning
a teacher who gives individual instruction to a student outside of regular school
Example
The private tutor helped the student improve his math skills.
Le tuteur privé a aidé l'étudiant à améliorer ses compétences en mathématiques.
C1 adjective /pɪˈkjuːniˌɛri/

pecuniary

pécuniaire
Meaning
relating to money or financial matters
Example
They faced pecuniary difficulties after the business failed.
Ils ont rencontré des difficultés pécuniaires après l'échec de l'entreprise.
A2 noun /ˈpɑːsˌpɔːrt/

passport

passeport
Meaning
an official government document that identifies a person and allows them to travel internationally
Example
She renewed her passport before traveling abroad.
Elle a renouvelé son passeport avant de voyager à l'étranger.
C1 noun /ˈpɪk.æks/

Pick-axe

pioche
Meaning
a tool with a heavy metal head and long handle used for breaking up hard ground or rock
Example
The miner used a pick-axe to break through the rocky surface.
Le mineur a utilisé une pioche pour briser la surface rocheuse.
C1 adjective /pərˈpɔːrtɪd/

purported

présumé
Meaning
alleged or claimed to be true, often without proof
Example
The purported evidence was later proven false.
La preuve présumée a ensuite été prouvée fausse.
C1 noun, verb /ˌprɒməˈneɪd/

promenade

promenade
Meaning
A leisurely walk or stroll, especially in a public place for pleasure or display.
Example
They went for a promenade along the seaside.
Ils sont allés faire une promenade le long de la mer.
B2 noun /ˈproʊtəˌtaɪp/

prototype

prototype
Meaning
The first model or version of something, used as a sample for testing or improvement.
Example
The company built a prototype of the new smartphone before mass production.
L'entreprise a construit un prototype du nouveau smartphone avant la production en série.
C1 adjective /ˈpen.ɪ.ləs/

Penniless

sans argent; extrêmement pauvre; complètement sans fonds
Meaning
having no money; extremely poor; completely without funds
Example
After losing his job, he became penniless.
Après avoir perdu son emploi, il est devenu sans argent.
B1 noun /ˈplæt.fɔːm/

platform

plateforme
Meaning
A raised level surface on which people or things can stand.
Example
The platform was used to discuss collaboration.
La plate-forme a été utilisée pour discuter de la collaboration.
B1 adverb /ˈpɜr.sən.ə.li/

Personally

Personnellement; selon moi; pour soi-même; en personne
Meaning
as a person; in one's own opinion; for oneself; in person
Example
Personally, I think the movie was excellent, though others disagree.
Personnellement, je pense que le film était excellent, bien que d'autres soient en désaccord.
B2 adverb /pəˈtɛnʃəli/

potentially

potentiellement
Meaning
with the possibility of becoming something in the future
Example
This project is potentially a huge success.
Ce projet est potentiellement un grand succès.
B1 noun /piːtʃ/

Peach

pêche
Meaning
a soft round fruit with fuzzy skin, sweet flesh, and a large pit in the center
Example
The peach was perfectly ripe and juicy when I bit into it.
La pêche était parfaitement mûre et juteuse lorsque je l'ai mordue.
B2 adverb /prɪˈzjuːməbli/

presumably

presumablement
Meaning
used to convey that something is assumed to be true though not known for certain
Example
Presumably, he forgot to send the email.
Précisément, il a oublié d'envoyer l'email.
C1 verb /pəˈruːz/

peruse

bonheur
Meaning
to read something carefully and thoroughly; sometimes used to mean to browse casually
Example
She sat down to peruse the contract before signing it.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C1 adjective /ˈpʌn.dʒənt/

Pungent

piquant
Meaning
sharp; strong-smelling; acrid;
Example
The pungent smell of garlic filled the kitchen.
L'odeur piquante de l'ail a envahi la cuisine.
B2 noun ˈpeɪtriəˌtɪzəm

patriotism

patriotisme
Meaning
The quality of being patriotic; devotion to and vigorous support for one's country.
Example
Victory Day reflects the patriotism of the entire nation.
Le Jour de la Victoire reflète le patriotisme de toute la nation.
A2 noun /ˈpɒkɪt/

pocket

poche
Meaning
a small, enclosed space in clothing for carrying items
Example
He put his phone in his pocket.
Il a mis son téléphone dans sa poche.
B2 noun /ˌpɜː.sɪˈvɪə.rəns/

perseverance

persévérance
Meaning
Persistence in doing something despite difficulty or delay in achieving success
Example
His perseverance helped him achieve his dreams.
Sa persévérance l'a aidé à réaliser ses rêves.
C1 noun /ˈpɛndjələm/

pendulum

pendule
Meaning
A weight suspended from a pivot so that it swings freely, often used to regulate clocks.
Example
The pendulum swung back and forth inside the clock.
Le pendule oscillait d'avant en arrière à l'intérieur de l'horloge.
B1 noun /prəˌnʌnsiˈeɪʃən/

pronunciation

prononciation
Meaning
the way a word or language is spoken; the act or result of pronouncing words
Example
Her pronunciation of French words has improved significantly.
Sa prononciation des mots français s’est beaucoup améliorée.
C1 noun /pəˈrɛnθəsɪs/

parenthesis

parenthèse
Meaning
A pair of curved marks ( ) used to enclose words or numbers; also an interruption or digression in speech or writing.
Example
The explanation was given in a parenthesis within the text.
L'explication a été donnée dans une parenthèse dans le texte.
A2 noun /prəˈdʌkʃən/

production

production
Meaning
the process of manufacturing or creating something
Example
The production of this film took over a year.
La production de ce film a pris plus d'un an.
C2 noun /ˌpɛdəˈɡɒdʒɪks/

pedagogics

pédagogie
Meaning
the science or art of teaching
Example
He studied pedagogics to become a better teacher.
Il a étudié la pédagogie pour devenir un meilleur enseignant.
C2 /ˈpæn.ə.pli/

panoply

panoplie
Meaning
A complete or impressive collection of things; a full set of armor.
Example
The museum displayed a panoply of ancient weapons.
Le musée a présenté une panoplie d'armements anciens.
B2 noun

Patriot

patriote
B2 noun /fəˈnɒmɪnən/

phenomenon

phénomène
Meaning
an observable event, fact, or occurrence, often unusual or remarkable
Example
The Northern Lights are a natural phenomenon.
Les Aurores boréales sont un phénomène naturel.
C1 noun /prəʊˌkræs.tɪˈneɪ.ʃən/

procrastination

procrastination, remettre les tâches à plus tard
Meaning
The act of delaying or postponing tasks or activities.
Example
Procrastination is the enemy of success.
La procrastination est l'ennemi du succès.
C1 adjective /ˈplʌk.i/

plucky

courageux
Meaning
having or showing courage and determination
Example
The plucky child rescued the kitten from the tree.
L'enfant courageux a sauvé le chaton de l'arbre.
C1 verb /piːv/

peeve

agacer
Meaning
To annoy or irritate someone.
Example
His constant interruptions really peeve me.
Ses interruptions constantes me vexent vraiment.
B1 verb /ˈpɜːrtʃəs/

purchase

acheter
Meaning
to buy something; to acquire by paying money
Example
I need to purchase groceries for the week.
J'ai besoin d'acheter des courses pour la semaine.
C1 verb /ˈpruːfˌriːd/

proofread

corriger
Meaning
to read written material and mark any errors
Example
She proofread the report before submission.
Elle a corrigé le rapport avant la soumission.
C1 adjective /ˈpɒp.jʊ.ləs/

Populous

populeux
Meaning
having a large population; densely populated; crowded with people
Example
China is the most populous country in the world.
La Chine est le pays le plus peuplé du monde.
A2 noun /pɛt/

pet

animal de compagnie
Meaning
a domesticated animal kept for companionship or pleasure
Example
My dog is my favorite pet.
Mon chien est mon animal de compagnie préféré.
B1 noun /ˈpɜː.sən.əl ˈdeɪ.tə/

personal data

données personnelles
Meaning
Information that relates to an individual's private, sensitive, or identifiable data
Example
Protecting personal data is crucial in the digital age.
Protéger les données personnelles est crucial à l'ère numérique.
B1 verb /piːl/

peel

peler
Meaning
to remove the outer covering or skin from a fruit or vegetable
Example
She peeled the mango before eating it.
Elle a pelé la mangue avant de la manger.
C2 adjective /paɪd/

pied

de couleurs variées
Meaning
having two or more different colors, typically in blotches
Example
The pied cat had black and white patches all over its body.
Le chat piebald avait des taches noires et blanches sur tout son corps.
C2 adverb /pəˈfɔːs/

perforce

inévitablement
Meaning
by necessity; inevitably
Example
He had to perforce accept the decision.
Il a dû accepter la décision inévitablement.
C1 noun/verb ˈpɪv.ət

pivot

changement stratégique, pivot, changement de processus
Meaning
A significant change in business strategy or direction.
Example
The company decided to pivot its business strategy.
L'entreprise a décidé de modifier sa stratégie commerciale.
B2 noun /prɪˈskrɪpʃən/

prescription

ordonnance
Meaning
A written order from a doctor for the preparation and administration of a medicine; also, a recommendation or authoritative rule.
Example
The doctor gave her a prescription for antibiotics.
Le médecin lui a donné une ordonnance pour des antibiotiques.
B2 noun /ˈpærɪʃ/

parish

paroisse
Meaning
A local church community or the area served by a parish church.
Example
The parish gathered for Sunday service.
La paroisse s'est réunie pour le service du dimanche.
B2 adjective /ˈpæsɪv/

passive

passif; (grammaire) voix passive
Meaning
not actively responding or participating; in grammar, denoting the voice in which the subject undergoes the action
Example
Instead of taking charge, he remained passive during the meeting.
Au lieu de prendre les rênes, il est resté passif lors de la réunion.
C1 noun /ˈprɒmɪnəns/

prominence

notoriété
Meaning
The state of being important, famous, or easily noticed.
Example
Her work gained prominence after the award.
Son travail a gagné en notoriété après le prix.
B1 noun /ˈpænəl/

panel

panel, groupe de juges
Meaning
a group of people gathered to discuss, judge, or advise on a particular topic
Example
The panel of judges announced the winner of the competition.
Le panel de juges a annoncé le gagnant de la compétition.
A2 noun,verb /pleɪn/

plane

surface plane; avion; aplanir
Meaning
a flat surface; an aircraft; to make smooth
Example
The carpenter used a tool to plane the wood.
Le menuisier a utilisé un outil pour aplanir le bois.
C2 verb /priːˈfɪɡjər/

prefigure

préfigurer
Meaning
to represent, show, or foreshadow something in advance
Example
The economic reforms prefigure major social changes.
Les réformes économiques préfigurent des changements sociaux majeurs.
C1 noun /ˈpæl.ə.tə.bəl miːt/

Palatable meat

viande savoureuse
Meaning
Meat that is pleasant to taste; appetizing meat dish
Example
The chef prepared palatable meat dishes for the dinner party.
Le chef a préparé des plats de viande savoureux pour la fête du dîner.
C2 noun /ˈfærɪsiː/

pharisee

personne hypocrite
Meaning
A member of an ancient Jewish sect; by extension, a self-righteous or hypocritical person.
Example
He acted like a pharisee, judging others while ignoring his own faults.
Il agissait comme un pharisien, jugeant les autres tout en ignorant ses propres défauts.
C2 noun /pəˈlɛmɪks/

polemics

polémique
Meaning
the art or practice of engaging in controversial debate or dispute
Example
The conference was full of polemics on economic reforms.
La conférence était pleine de polémiques sur les réformes économiques.
C2 noun /ˈpoʊ.ə.si/

poesy

poésie
Meaning
poetry; the art or composition of poems
Example
The anthology was filled with romantic poesy.
L'anthologie était remplie de poésie romantique.
C1 verb /ˈpærəfreɪz/

paraphrase

bonheur
Meaning
To express the meaning of something using different words, often to make it clearer.
Example
The teacher asked the students to paraphrase the poem in their own words.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B2 verb /pərˈsɪst/

persist

persister
Meaning
to continue firmly in an action or opinion despite difficulty or opposition
Example
She decided to persist in her efforts to learn French.
Elle a décidé de persister dans ses efforts pour apprendre le français.
C1 noun /pəˈnæʃ/

panache

élégance distinctive
Meaning
Flamboyant confidence of style or manner; distinctive and stylish elegance.
Example
He delivered his speech with great panache.
Il a prononcé son discours avec une grande élégance.
C1 noun /ˈprɒspɛktər/

prospector

prospecteur minier
Meaning
a person who searches for mineral deposits, especially gold
Example
The prospector spent years in the mountains searching for gold.
Le prospecteur a passé des années dans les montagnes à chercher de l'or.
A2 adjective /ˈpiːs.fəl/

Peaceful

paisible
Meaning
free from disturbance; calm and quiet; not involving war or violence
Example
The garden is a peaceful place to relax.
Le jardin est un endroit paisible pour se détendre.
C1 noun /ˈpɪnəkəl/

pinnacle

sommet
Meaning
the highest point or peak of something, especially of success or achievement
Example
Winning the Nobel Prize was the pinnacle of her career.
Gagner le prix Nobel a été le pinacle de sa carrière.
A2 noun, verb /pəʊst/

post

poster
Meaning
a job or position, or to send something by mail
Example
She posted a letter to her friend yesterday.
Elle a posté une lettre à son amie hier.
C2 noun /ˈpɒliˌkreɪsi/

polycracy

policratie
Meaning
rule by many; government by multiple authorities
Example
The nation experienced a polycracy after decentralization reforms.
Le pays a connu une policratie après les réformes de décentralisation.
B1 noun /prəˈfeʃ.ən/

Profession

profession
Meaning
a type of job that requires special education, training, or skill
Example
Teaching is a noble profession that shapes future generations.
L'enseignement est une profession noble qui façonne les générations futures.
C1 noun /ˌprɒvəˈkeɪʃən/

provocation

provocation
Meaning
An action or statement that is intended to make someone angry or to cause a reaction.
Example
His rude comment was a clear provocation.
Son commentaire impoli était une provocation évidente.
B2 noun /ˈpaɪ.rət/

Pirate

pirate
Meaning
a person who attacks and robs ships at sea; someone who uses or reproduces copyrighted material illegally
Example
The pirate ship was spotted near the coast.
Le navire pirate a été repéré près de la côte.
C2 noun /ˈpɑːrvənuː/

parvenu

nouveau riche
Meaning
A person who has recently gained wealth or influence but is not yet accepted socially.
Example
He was seen as a parvenu who lacked refinement despite his riches.
Il a été vu comme un parvenu qui manquait de raffinement malgré sa richesse.
C1 noun ˈprɛvələns

prevalence

prévalence
Meaning
The fact or condition of being widespread; the extent to which something exists or occurs
Example
The prevalence of aging issues requires immediate attention.
La prévalence des problèmes liés au vieillissement nécessite une attention immédiate.
B2 noun /ˌpiːdiəˈtrɪʃən/

pediatrician

pédiatre
Meaning
a doctor who specializes in the medical care of children
Example
The pediatrician examined the child carefully.
Le pédiatre a examiné l'enfant avec soin.
C1 adjective /pləˈtɒnɪk/

platonic

platonique
Meaning
relating to a close relationship that is not romantic or sexual
Example
They have a platonic friendship that has lasted for years.
Ils ont une amitié platonique qui dure depuis des années.
C1 noun /ˈpɛnənt/

pennant

pennon
Meaning
A tapering flag used for signaling or as an emblem of victory or achievement.
Example
The team raised the championship pennant proudly.
L'équipe a fièrement brandi le pennon du championnat.
C1 adjective /praɪˈmiːvəl/

primeval

primitif
Meaning
Relating to the earliest ages in history; ancient and primitive.
Example
The explorers ventured into the primeval forest untouched by humans.
Les explorateurs se sont aventurés dans la forêt primitive, inchangée par les humains.
C2 noun /ˌpɜːrspɪˈkjuːəti/

perspicuity

perspicuité
Meaning
Clarity and ease in speech or writing; the quality of being clearly expressed.
Example
The perspicuity of his lecture made it easy for students to understand complex topics.
La perspicuité de sa conférence a facilité la compréhension des sujets complexes par les étudiants.
C1 noun /ˌpæl.pɪˈteɪ.ʃən/

Palpitation

battement de cœur rapide, fort ou irrégulier dû à l'agitation ou à une condition médicale
Meaning
a noticeably rapid, strong, or irregular heartbeat due to agitation or medical condition
Example
She experienced palpitations before her job interview.
Elle a ressenti des palpitations avant son entretien d'embauche.
C1 verb /prəˈkræs.tɪ.neɪt/

procrastinate

procrastiner, remettre à plus tard, retarder
Meaning
To delay or postpone action; to put off doing something, especially out of habitual carelessness or laziness.
Example
He tends to procrastinate when facing difficult tasks.
Il a tendance à procrastiner lorsqu'il fait face à des tâches difficiles.
C1 adjective /ˈprɪvi/

privy

connaissance secrète
Meaning
having access to secret or private knowledge
Example
She was privy to the confidential discussions.
Elle était au courant des discussions confidentielles.
C2 adjective /ˈprɑːflɪɡət/

profligate

dissipateur
Meaning
recklessly extravagant or wasteful in resources
Example
The king was known for his profligate lifestyle.
Le roi était connu pour son style de vie dissipateur.
C1 noun /ˈpɛnɪtəns/

penitence

pénitence
Meaning
The action or feeling of showing sorrow and regret for having done wrong.
Example
His eyes were full of penitence after realizing his mistake.
Ses yeux étaient pleins de pénitence après avoir réalisé son erreur.
B2 noun, adjective /ˌpəʊstˈɡrædʒuət/

postgraduate

étudiant de troisième cycle
Meaning
A student who has completed a first degree and is studying for a further degree.
Example
She is doing postgraduate research in physics.
Elle fait des recherches de troisième cycle en physique.
C1 adjective /pəˈfʌŋk.tər.i/

perfunctory

superficiel
Meaning
done without much effort, interest, or thought
Example
He gave a perfunctory nod and walked away.
Il a donné un signe de tête superficiel et est parti.
C2 verb /proʊˈskraɪb/

proscribe

interdire
Meaning
to forbid something by law or authority
Example
The new law will proscribe the use of harmful chemicals in farming.
La nouvelle loi interdira l'utilisation de produits chimiques nuisibles dans l'agriculture.
C1 adjective /prəˈvɒkətɪv/

provocative

provocant
Meaning
Intended to make people angry, excited, or interested.
Example
She wore a provocative dress to the party.
Elle portait une robe provocante à la fête.
C1 noun /ˈpɒ̃ʃɒ̃/

penchant

penchant
Meaning
a strong or habitual liking for something or tendency to do something
Example
She has a penchant for collecting rare books.
Elle a un penchant pour collectionner des livres rares.
C1 noun /pərˈveɪər/

purveyor

fournisseur
Meaning
a person or business that supplies goods, services, or information
Example
He is a well-known purveyor of fine wines.
Il est un fournisseur bien connu de vins fins.
C1 noun /saɪˈkoʊsɪs/

psychosis

psychose
Meaning
A severe mental disorder in which thought and emotions are impaired, leading to a loss of contact with reality.
Example
The patient was diagnosed with psychosis after experiencing hallucinations.
Le patient a été diagnostiqué avec une psychose après avoir expérimenté des hallucinations.
C2 noun /prɪˈsɛntɪmənt/

presentiment

présentiment
Meaning
An intuitive feeling about the future, especially of something bad about to happen.
Example
He had a strong presentiment that the plan would fail.
Il avait un fort pressentiment que le plan échouerait.
C1 noun /ˈpɛs.tɪ.saɪd ˈrɛz.ɪ.djuː/

pesticide-residue

résidus de pesticides
Meaning
Chemical remnants left over from pesticides used on crops or in soil.
Example
Excess pesticide-residue in food can be harmful to health.
Un excès de résidus de pesticides dans les aliments peut être nocif pour la santé.
C1 noun /pɪˈtaɪə/

Pitaya / Dragon fruit

fruit du dragon
Meaning
a tropical fruit with bright pink or red skin and white flesh speckled with black seeds
Example
The pitaya has a mild, sweet flavor and a unique appearance.
La pitaya a une saveur douce et délicate et une apparence unique.
B1 noun /piː/

Pea

pois
Meaning
a small round green seed eaten as a vegetable
Example
The children enjoyed eating sweet peas with dinner.
Les enfants ont apprécié de manger des pois sucrés avec le dîner.
C1 noun /ˈpriː.tekst/

Pretext

prétexte
Meaning
a reason given in justification of a course of action that is not the real reason
Example
He used illness as a pretext to avoid the meeting.
Il a utilisé la maladie comme prétexte pour éviter la réunion.
B2 noun prəˈtæɡənɪst

protagonist

protagoniste
Meaning
The leading character or one of the major characters in a drama, movie, novel, or other fictional text.
Example
Charles Darnay is one of the protagonists of the story.
Charles Darnay est l'un des protagonistes de l'histoire.
C2 adjective /ˌpɒliˈæn.ɪ.ɪʃ/

pollyannaish

excessivement optimiste
Meaning
overly or blindly optimistic
Example
Her pollyannaish attitude ignored the obvious problems.
Son attitude excessivement optimiste ignorait les problèmes évidents.
C1 noun /ˌpɑːrʃiˈæləti/

partiality

partialité
Meaning
an unfair preference or bias toward one side or person
Example
The judge was criticized for showing partiality in the case.
Le juge a été critiqué pour avoir montré de la partialité dans l'affaire.
C1 noun /ˈpɒlɪɡlɒt/

polyglot

polyglotte
Meaning
a person who knows and can use several languages
Example
She is a polyglot, fluent in English, Spanish, and Bengali.
Elle est polyglotte, parlant couramment l'anglais, l'espagnol et le bengali.
B2 noun prəˈsiːdɪŋz

proceedings

procédures
Meaning
An event or a series of activities involving a formal or set procedure.
Example
The proceedings discussed language issues.
Les procédures ont discuté des problèmes de langue.