overrule
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 verb /ˌoʊvərˈruːl/

overrule

rejeter
Meaning
to reject or disallow by exercising one's superior authority; to override a decision
Example
The judge overruled the objection from the defense attorney.
Le juge a rejeté l'objection de l'avocat de la défense.
C1 noun ˌɒb.səˈlɛs.əns

obsolescence

obsolescence
Meaning
The process of becoming obsolete or outdated and no longer used.
Example
The rapid advancement of technology leads to the obsolescence of old devices.
Le progrès rapide de la technologie entraîne l’obsolescence des anciens appareils.
A2 noun /ˈɒm.lət/

Omelet

omelette
Meaning
a dish made from beaten eggs cooked in a frying pan and often folded around a filling
Example
She made a cheese omelet for breakfast.
Elle a préparé une omelette au fromage pour le petit déjeuner.
B2 noun /ɒdz/

odds

probabilité
Meaning
the likelihood or probability of something happening; chances for or against something
Example
The odds of winning the lottery are very low.
Les chances de gagner à la loterie sont très faibles.
C1 verb /aʊtˈlɪv/

outlive

survivre
Meaning
to live longer than someone or something else
Example
She outlived all her siblings.
Elle a vécu plus longtemps que tous ses frères et sœurs.
B2 verb /ˌoʊvərˈloʊd/

overload

surcharger
Meaning
to load with too much weight or cargo; to give too much work or information
Example
Don't overload the washing machine or it might break down.
Ne surchargez pas la machine à laver sinon elle pourrait se casser.
C1 adjective /ˌɒmnɪˈprezənt/

omnipresent

omniprésent
Meaning
(of God) present everywhere at the same time.
Example
Social media has become an omnipresent force in modern society.
Les médias sociaux sont devenus une force omniprésente dans la société moderne.
B2 adjective + noun ˈɒptɪməl ˈtempərətʃər

optimal temperature

température optimale
Meaning
The best or most favorable temperature for a particular purpose
Example
Winter provides optimal temperature for farming.
L'hiver fournit la température optimale pour l'agriculture.
B1 adjective /ˈɔːɡənaɪzd/

organized

organisé
Meaning
Arranged in a systematic way, especially on a large scale.
Example
An organized approach to work increases productivity and reduces stress.
Une approche organisée du travail augmente la productivité et réduit le stress.
B2 verb /əˈfend/

offend

offenser
Meaning
to cause displeasure or resentment; to hurt someone's feelings
Example
His rude comments offended many people at the meeting.
Ses commentaires impolis ont offensé de nombreuses personnes à la réunion.
C2 verb /ˈoʊɡəl/

ogle

regarder avec désir
Meaning
To look at someone with obvious sexual interest.
Example
He kept ogling the models on the runway.
Il n'arrêtait pas de regarder les mannequins sur le podium.
C2 noun /ˈɒfərtɔːri/

offertory

offrande
Meaning
The part of a religious service when offerings are collected; the offering itself.
Example
The offertory was taken during the Sunday service.
L'offrande a été prise pendant le service du dimanche.
B1 noun /ˈɑː.lɪv/

Olive

olive
Meaning
a small oval fruit with a hard pit, typically green or black, used for eating or making oil
Example
Olive oil is considered one of the healthiest cooking oils available.
L'huile d'olive est considérée comme l'une des huiles de cuisson les plus saines disponibles.
C1 verb /əbˈsɛs/

obsess

obséder
Meaning
To preoccupy or fill the mind of someone continually and to an excessive degree.
Example
She tends to obsess over small details.
Elle a tendance à s'obséder sur de petits détails.
A1 noun/adjective/adverb /ˌaʊtˈsaɪd/

outside

dehors
Meaning
the external part or surface of something; beyond the boundary
Example
Children were playing outside in the yard.
Les enfants jouaient dehors dans le jardin.
C1 noun /ˈɒf.sprɪŋ/

offspring

progéniture
Meaning
a person's child or children; an animal's young
Example
The bird carefully fed its offspring.
L'oiseau a nourri soigneusement sa progéniture.
B2 noun /ˈaʊtˌbreɪk/

outbreak

épidémie
Meaning
a sudden start or occurrence of something unpleasant, like disease or violence
Example
There was an outbreak of flu in the city.
Il y a eu une épidémie de grippe dans la ville.
B2 noun /ˈɔr.fən.ɪʒ/

Orphanage

orphelinat
Meaning
an institution for the care and education of children who have lost their parents
Example
The charity built a new orphanage for homeless children.
La charité a construit un nouvel orphelinat pour les enfants sans abri.
C1 adjective /ˌəʊvərˈstɪmjʊˌleɪtɪd/

overstimulated

trop stimule
Meaning
Excessively excited or aroused, overwhelmed by too much stimulus.
Example
Overstimulated minds can lead to burnout and decreased productivity.
Des esprits trop stimulés peuvent conduire à l'épuisement professionnel et à une diminution de la productivité.
C1 verb ˈɔː.kɪ.streɪ.tɪd

orchestrated

orchestré
Meaning
Planned or coordinated carefully and deliberately.
Example
The attacks were orchestrated with precision.
Les attaques ont été orchestrées avec précision.
C1 adjective /ˈɔːrθədɑːks/

orthodox

orthodoxe
Meaning
conforming to traditional beliefs or practices
Example
He comes from a very orthodox family.
Il vient d'une famille très orthodoxe.
B2 noun/verb /ˈaʊtreɪdʒ/

outrage

indignation
Meaning
A strong feeling of anger and shock; to arouse anger or shock.
Example
The unfair decision caused public outrage.
La décision injuste a provoqué une indignation publique.
B2 noun /ˈɔr.fən/

Orphan

orphelin
Meaning
a child whose parents are dead; someone without protective support
Example
The orphan was adopted by a loving family.
L'orphelin a été adopté par une famille aimante.
C1 adjective /ˌɔːrθəˈpiːdɪk/

orthopedic

relatif à la correction des déformations osseuses ou musculaires
Meaning
Relating to the correction of deformities of bones or muscles.
Example
She visited an orthopedic surgeon for her back pain.
Elle a consulté un chirurgien orthopédique pour sa douleur au dos.
C2 noun /ɔːˈreɪʃən/

oration

discours
Meaning
A formal speech, especially one given on a ceremonial occasion
Example
The president delivered an inspiring oration.
Le président a prononcé un discours inspirant.
C2 noun /ˌɒpəˈrɛtə/

operetta

opéra léger
Meaning
a short opera with light and humorous themes
Example
The theater staged a famous operetta by Gilbert and Sullivan.
Le théâtre a présenté une célèbre opérette de Gilbert et Sullivan.
B2 noun /ˈɔːrɡənaɪzər/

organizer

organisateur
Meaning
a person who arranges or coordinates activities, events, or groups; a tool or item used to keep things in order
Example
She worked as the main organizer of the international conference.
Elle était l’organisatrice principale de la conférence internationale.
C1 adjective /əˈprɛs.ɪv/

Oppressive

oppressif
Meaning
Harsh and authoritarian; overwhelming; causing distress; tyrannical;
Example
The oppressive heat made it difficult to work outside during the summer.
La chaleur oppressante rendait difficile de travailler à l'extérieur pendant l'été.
B2 adjective /ˌɔːɡənaɪˈzeɪʃənəl/

organizational

organisationnel
Meaning
relating to the structure or arrangement of a company or group
Example
He works on improving the organizational structure of the company.
Il travaille à améliorer la structure organisationnelle de l'entreprise.
C2 noun /ˌɑːbdʒərˈɡeɪʃən/

objurgation

réprimande sévère
Meaning
a harsh scolding or strong rebuke
Example
His misconduct earned him a severe objurgation from the manager.
Sa mauvaise conduite lui a valu une réprimande sévère de la part du responsable.
C2 noun /ˈoʊvərlɔːrd/

overlord

seigneur
Meaning
A ruler, master, or person of great power and authority over others.
Example
The peasants were forced to pay taxes to their overlord.
Les paysans ont été forcés de payer des impôts à leur seigneur.
B2 adverb /ˌoʊvərˈnaɪt/

Overnight

du jour au lendemain; soudainement; très rapidement
Meaning
during the night; suddenly; very quickly
Example
The city was transformed overnight.
La ville a été transformée du jour au lendemain.
B1 verb /əbˈzɜːrv/

observe

observer
Meaning
to watch carefully; to notice or perceive something
Example
Scientists observe the behavior of animals in the wild.
Les scientifiques observent le comportement des animaux dans la nature.
C1 noun /ˈaʊtˌkraɪ/

outcry

protestation
Meaning
A strong expression of public anger or disapproval.
Example
The decision sparked an outcry among the citizens.
La décision a déclenché une protestation parmi les citoyens.
B2 verb /ˌoʊvərˈsiː/

oversee

superviser
Meaning
to supervise or watch over something; to manage and direct
Example
The manager will oversee the entire construction project.
Le gestionnaire supervisera l'ensemble du projet de construction.
B2 noun /ɒpˈtɪʃən/

optician

opticien
Meaning
A person who makes or sells glasses and contact lenses.
Example
The optician adjusted my new glasses to fit better.
L'opticien a ajusté mes nouvelles lunettes pour qu'elles s'ajustent mieux.
C2 noun /ˈoʊ.kəm/

oakum

fibre de corde usée
Meaning
loose fibers obtained by untwisting old ropes, used for caulking ships
Example
The shipbuilders used oakum to seal the gaps in the wooden planks.
Les charpentiers de marine ont utilisé de l'okum pour sceller les fissures dans les planches en bois.
B2 noun /ˈɑp.tə.mɪst/

Optimist

optimiste
Meaning
a person who tends to be hopeful and confident about the future; someone who sees the good side of things
Example
As an optimist, she always believed things would improve.
En tant qu'optimiste, elle a toujours cru que les choses s'amélioreraient.
B2 noun /ˌaʊtˈsaɪdə(r)/

outsider

étranger
Meaning
a person who is not accepted as a member of a particular group or community
Example
As a new student, she often felt like an outsider at school.
En tant que nouvelle étudiante, elle se sentait souvent comme une étrangère à l'école.
A2 adverb /ˈɒbviəsli/

obviously

évidemment
Meaning
in a way that is easily perceived or understood; clearly
Example
Obviously, he didn’t read the instructions.
Évidemment, il n'a pas lu les instructions.
A2 verb /ˈɔːfər/

offer

offrir
Meaning
to present something for acceptance or rejection; to propose
Example
She offered to help with the project.
Elle a proposé d’aider avec le projet.
C1 noun /ˈɔːrθədɑːksi/

orthodoxy

orthodoxie
Meaning
traditional or generally accepted beliefs and practices
Example
The religious leader defended the orthodoxy of the faith.
Le leader religieux a défendu l'orthodoxie de la foi.
B1 verb /ˈɒpəreɪt/

operate

fonctionner
Meaning
to function; to control or manage; to perform surgery
Example
The surgeon will operate on the patient tomorrow.
Le chirurgien opérera le patient demain.
B1 adjective /ˈaʊtər/

outer

extérieur
Meaning
situated on or toward the outside; external
Example
The outer layer of the jacket is waterproof.
La couche externe de la veste est imperméable.
B2 verb /ˌoʊvərˈteɪk/

overtake

doubler
Meaning
to catch up with and pass someone or something; to surpass
Example
The runner managed to overtake his competitor in the final lap.
Le coureur a réussi à doubler son concurrent lors du dernier tour.
A1 adverb /wʌns/

Once

une fois seulement; autrefois
Meaning
one time only; at some time in the past; formerly
Example
I have been to Paris once in my life.
Je suis allé à Paris une fois dans ma vie.
B2 noun /ˈaʊt.breɪk/

Out-break

épidémie
Meaning
a sudden occurrence or eruption of something, especially disease or violence
Example
The outbreak of flu affected many students in the school.
L'épidémie de grippe a touché de nombreux élèves à l'école.
C1 adjective /oʊˈbiːs/

obese

obèse
Meaning
Extremely overweight; having an excessive amount of body fat.
Example
The doctor advised the obese patient to adopt a healthier lifestyle.
Le médecin a conseillé au patient obèse d'adopter un mode de vie plus sain.
C2 adjective /əbˈsiːkwɪəs/

obsequious

servile
Meaning
Excessively obedient or attentive in a servile way.
Example
The waiter gave an obsequious bow to every customer.
Le serveur fit une révérence servile à chaque client.
C1 adjective /əbˈnɒkʃəs/

Obnoxious

odieux
Meaning
extremely unpleasant; offensive; annoying
Example
His obnoxious behavior at the party annoyed everyone.
Son comportement odieux à la fête a agacé tout le monde.
A2 noun /ˈɒpərə/

opera

opéra
Meaning
a dramatic performance in which the actors sing most of their lines
Example
We watched a beautiful opera at the theater last night.
Nous avons regardé un bel opéra au théâtre hier soir.
B1 noun ˌɔː.ɡən.aɪˈzeɪ.ʃən

organization

organisation
Meaning
An organized group of people with a particular purpose, such as a business or government department.
Example
The organization was officially inaugurated in 2024.
L'organisation a été inaugurée officiellement en 2024.
A1 adjective/adverb /ˈoʊnli/

only

seul
Meaning
without others; solely
Example
He is the only person who knows the secret.
Il est la seule personne qui connaît le secret.
C2 verb /əbˈvɜːrt/

obvert

inverser
Meaning
To turn something so as to face in a different direction; in logic, to convert a proposition by negating both subject and predicate.
Example
The teacher asked the students to obvert the statement for practice.
Le professeur a demandé aux étudiants de convertir la déclaration pour s'exercer.
B2 adjective, verb /əbˈskjʊr/

obscure

obscur
Meaning
Not clearly expressed or understood; to make something difficult to see or understand.
Example
The meaning of the poem was obscure to most readers.
La signification du poème était obscure pour la plupart des lecteurs.
C1 noun /ˈɑːdəsi/

odyssey

long voyage
Meaning
a long, adventurous journey; a series of experiences
Example
Her career has been an odyssey of challenges and achievements.
Sa carrière a été une odyssée de défis et de réussites.
C2 noun /oʊˈbleɪʃən/

oblation

oblation
Meaning
a religious offering, especially of bread or wine to God
Example
The priest placed the oblation on the altar during the ceremony.
Le prêtre a placé l'oblation sur l'autel pendant la cérémonie.
C2 noun /ˌɒn.əˌmæt.əˈpiː.ə/

onomatopoeia

onomatopée
Meaning
The formation of a word from a sound associated with what is named.
Example
The word 'buzz' is an example of onomatopoeia.
Le mot 'buzz' est un exemple d'onomatopée.
C2 noun /ˌɔːrəˈtɔːri.oʊ/

oratorio

composition musicale religieuse
Meaning
A large-scale musical composition for orchestra, choir, and soloists, usually on a sacred theme, performed without costumes or scenery.
Example
Handel's 'Messiah' is one of the most famous oratorios ever written.
Le 'Messie' de Handel est l'un des oratorios les plus célèbres jamais écrits.
C2 adjective /əbˈtruːsɪv/

obtrusive

intrusif
Meaning
noticeable in an unpleasant or unwelcome way; intrusive
Example
The advertisement was so obtrusive that it ruined the user’s experience.
La publicité était tellement intrusive qu'elle a ruiné l'expérience de l'utilisateur.
C2 verb /ˈɒsɪfaɪ/

ossify

ossifier
Meaning
to turn into bone or become rigid and inflexible
Example
With age, some tissues tend to ossify.
Avec l'âge, certains tissus ont tendance à s'ossifier.
C1 noun /ˈɒstrəsɪzəm/

ostracism

ostracisme
Meaning
The act of excluding someone from a group or society.
Example
The student faced ostracism after breaking the rules.
L'étudiant a fait face à l'ostracisme après avoir enfreint les règles.
A1 interjection /oʊ/

oh

Oh
Meaning
used to express surprise, realization, or understanding
Example
Oh, I didn't know you were here!
Oh, je ne savais pas que tu étais ici !
C2 noun /ˈoʊpiət/

opiate

opiacé
Meaning
a drug containing opium or its derivatives, used to relieve pain or cause sleep
Example
The doctor prescribed an opiate to relieve the patient's pain.
Le docteur a prescrit un opiacé pour soulager la douleur du patient.
B2 verb /ˌoʊvərˈtɜrn/

overturn

renverser / annuler une décision
Meaning
to turn something upside down or to reverse a decision or judgment
Example
The court decided to overturn the previous ruling.
Le tribunal a décidé d'annuler la décision précédente.
B1 verb /ˈɒpəreɪtɪŋ/

operating

opérant
Meaning
to control or manage the functioning of something
Example
The company has been operating in this market for five years.
L'entreprise opère sur ce marché depuis cinq ans.
C1 adjective /ˌɒstɛnˈteɪʃəs/

ostentatious

ostentatoire
Meaning
Characterized by a showy or pretentious display intended to impress others.
Example
He wore an ostentatious gold chain to the party.
Il portait une chaîne en or ostentatoire à la fête.
C1 adjective /ˈɑp.ər.ə.tɪv/

Operative

actif; en vigueur; fonctionnant; opérationnel;
Meaning
Functioning; in effect; working; active;
Example
The new safety protocols became operative immediately after the accident.
Les nouveaux protocoles de sécurité sont devenus opérationnels immédiatement après l'accident.
C1 noun /ɒpˈtɒmətri/

optometry

optométrie
Meaning
The practice or profession of examining the eyes and prescribing corrective lenses.
Example
She studied optometry at the university to become an eye specialist.
Elle a étudié l'optométrie à l'université pour devenir spécialiste des yeux.
C2 verb ˈɑːb.fə.skeɪt

obfuscate

obscurcir, embrouiller, mystifier
Meaning
Render obscure, unclear, or unintelligible.
Example
Politicians often obfuscate facts to mislead people.
Les politiciens obfusquent souvent les faits pour induire les gens en erreur.
B2 noun /ˌɑb.lɪˈɡeɪ.ʃən/

Obligation

obligation
Meaning
a duty or commitment; something that must be done legally or morally
Example
Parents have an obligation to care for their children.
Les parents ont l'obligation de prendre soin de leurs enfants.
A1 adjective /oʊˈkeɪ/

ok

d'accord
Meaning
used to indicate agreement, approval, or understanding
Example
Okay, let's go to the park.
D'accord, allons au parc.
C1 noun /ˈɑn.set/

Onset

début; commencement
Meaning
the beginning or early stages of something; the start of a medical condition
Example
The onset of winter brought heavy snowfall.
Le début de l'hiver a apporté de fortes chutes de neige.
C1 noun /ˈoʊvərˌtoʊn/

overtone

connotation subtile
Meaning
A subtle quality, implication, or additional meaning beyond the obvious.
Example
His speech had political overtones that were hard to ignore.
Son discours avait des connotations politiques qu'il était difficile d'ignorer.
C2 adjective /ˈɔːrnəri/

ornery

irritable
Meaning
bad-tempered and combative; stubborn
Example
The ornery old man refused to leave his chair.
Le vieil homme irritable a refusé de quitter sa chaise.
A2 adjective /ˈɒb.vi.əs/

Obvious

évident; facile à comprendre
Meaning
easily perceived or understood; clear and apparent to the mind
Example
It was obvious that she was upset about something.
Il était évident qu'elle était contrariée à propos de quelque chose.
C2 noun /ɒkˈteɪvoʊ/

octavo

octavo (taille de livre obtenue en pliant une feuille en huit parties)
Meaning
A size of book page resulting from folding a sheet of paper into eight leaves (sixteen pages).
Example
The old library contained rare octavo editions of Shakespeare.
La vieille bibliothèque contenait des éditions rares en octavo de Shakespeare.
A1 pronoun /aʊər/

our

notre
Meaning
belonging to or associated with the speaker and one or more other people
Example
This is our house.
C'est notre maison.
C2 noun /ˈɒkjʊlɪst/

oculist

ophtalmologiste
Meaning
An old-fashioned term for an eye doctor or ophthalmologist.
Example
The village oculist was known for treating various eye diseases.
L'oculiste du village était connu pour traiter diverses maladies des yeux.
C1 noun /ˈɒfʃuːt/

offshoot

dérivé
Meaning
A branch or result that develops from something larger or more important.
Example
The startup was an offshoot of a major tech company.
La startup était un dérivé d'une grande entreprise technologique.
B2 noun /ˈɔːɡənɪzəm/

organism

organisme
Meaning
a living thing that has an organized structure and can grow and reproduce
Example
Every organism needs water to survive.
Chaque organisme a besoin d'eau pour survivre.
B2 noun ˈɔː.bɪt

orbit

orbite
Meaning
The curved path of a celestial object around a star, planet, or moon.
Example
The satellite maintains its orbit around Earth.
Le satellite maintient son orbite autour de la Terre.
A2 adjective /əˈlɪmpɪk/

olympic

olympique
Meaning
related to the Olympic Games, a major international sporting event
Example
She trained hard to compete in the Olympic Games.
Elle a beaucoup travaillé pour participer aux Jeux Olympiques.
C2 noun /oʊd/

ode

ode
Meaning
a lyrical poem, often expressing praise or strong emotions
Example
The poet wrote an ode to the beauty of nature.
Le poète a écrit une ode à la beauté de la nature.
B1 verb /oʊ/

owe

devoir
Meaning
to be under obligation to pay or repay; to be indebted
Example
I owe my success to my parents' support.
Je dois mon succès au soutien de mes parents.
C2 noun /ˌɒstɛnˈteɪʃən/

ostentation

ostentation
Meaning
excessive display of wealth or knowledge intended to attract admiration or envy
Example
The billionaire’s party was full of ostentation and luxury.
La fête du milliardaire était pleine d'ostentation et de luxe.
C1 verb /ˌoʊvərˈriːtʃ/

overreach

dépassement de soi
Meaning
to go beyond what is proper, acceptable, or achievable; to overextend
Example
The politician overreached by making promises he couldn't keep.
Le politicien a dépassé les limites en faisant des promesses qu'il n'a pas pu tenir.
C2 adjective /əˈrækjələr/

oracular

oraculaire
Meaning
Resembling an oracle; giving wise, mysterious, or prophetic statements
Example
Her oracular words left the audience deep in thought.
Ses paroles oraculaires ont laissé l'audience profondément pensive.
C1 noun /ˈɔr.ə.kəl/

Oracle

oracle
Meaning
a person regarded as a source of wise counsel; in ancient times, a priest or priestess acting as a medium
Example
The ancient Greeks consulted the oracle at Delphi.
Les anciens Grecs consultaient l'oracle de Delphes.
C1 adjective /ˌoʊvərˈbloʊn/

overblown

exagéré
Meaning
excessively exaggerated or inflated
Example
The controversy was overblown by the media.
La controverse a été exagérée par les médias.
A2 pronoun /aʊərˈsɛlvz/

ourselves

nous-mêmes
Meaning
used by the speaker to refer to themselves and one or more others as the object of the verb
Example
We should help ourselves before helping others.
Nous devons nous aider nous-mêmes avant d'aider les autres.
C2 noun (plural) /ˈɔːrdʒiːz/

orgies

orgies
Meaning
Wild gatherings involving excessive indulgence in food, drink, or sexual activity.
Example
The ancient Romans were infamous for their lavish feasts and orgies.
Les anciens Romains étaient infâmes pour leurs festins somptueux et leurs orgies.
C1 noun /oʊˈmɪʃ.ən/

Omission

omission; exclusion
Meaning
the action of excluding or leaving out someone or something; a failure to include
Example
The omission of his name from the list was intentional.
L'omission de son nom de la liste était intentionnelle.
C2 verb /ˌoʊvərˈstraɪd/

overstride

franchir en faisant de grands pas
Meaning
To stride over something; to step across with long steps.
Example
He managed to overstride the narrow stream with ease.
Il a réussi à franchir le ruisseau étroit avec facilité.
B2 verb /ˌoʊvərˈlʊk/

overlook

ignorer
Meaning
to fail to notice or consider something; to have a view from above
Example
It's easy to overlook small details when you're in a hurry.
Il est facile de passer à côté des petits détails quand on est pressé.
A2 noun /əˈlɪmpɪks/

olympics

Jeux Olympiques
Meaning
an international sports competition held every four years with athletes from many countries
Example
The Olympics bring athletes from all over the world together.
Les Jeux Olympiques réunissent des athlètes du monde entier.
C1 verb /aʊst/

oust

évincer
Meaning
To remove someone from a position or place of power or authority.
Example
The rebels ousted the dictator from power.
Les rebelles ont évincé le dictateur du pouvoir.
C2 noun /ˈɒrɪz(ə)n/

orison

prière
Meaning
a prayer, especially a devout or formal one
Example
He whispered a quiet orison before going to sleep.
Il murmura une prière silencieuse avant de dormir.
C1 verb /ˌaʊtˈstrɪp/

outstrip

dépasser
Meaning
To go faster or do better than someone or something; to surpass.
Example
The company outstripped its competitors in sales last year.
L'entreprise a dépassé ses concurrents en ventes l'année dernière.
C2 adjective /ˌɔːfˈkiː/

off-key

fausse note
Meaning
out of tune; not in accordance with expected standards
Example
The singer was slightly off-key during the performance.
Le chanteur était légèrement hors de ton pendant la performance.
C1 adjective /ˌəʊ.vərˈɑː.tʃɪŋ/

overarching

global, englobant, tout-en-un
Meaning
Comprehensive or all-embracing; forming an arch over something.
Example
The overarching theme of the book is human resilience.
Le thème global du livre est la résilience humaine.
B1 adjective /ˌoʊvərˈsiːz/

overseas

à l'étranger
Meaning
in or to a foreign country across the sea
Example
He went overseas for higher education.
Il est allé à l'étranger pour ses études supérieures.
C1 adjective /əˈblɪɡ.ə.tɔː.ri/

obligatory

obligatoire
Meaning
Required by a legal, moral, or other rule; compulsory.
Example
Wearing a seatbelt is obligatory in most countries.
Porter une ceinture de sécurité est obligatoire dans la plupart des pays.
C1 noun /oʊˈeɪ.sɪs/

Oasis

oasis
Meaning
a fertile spot in a desert where water is found; a pleasant refuge
Example
The travelers found an oasis after days in the desert.
Les voyageurs ont trouvé un oasis après plusieurs jours dans le désert.
C1 verb /əˈfɪʃieɪt/

officiate

officier
Meaning
To perform official duties, especially in a ceremony or as a referee.
Example
The priest will officiate the wedding ceremony.
Le prêtre officiera la cérémonie de mariage.
C1 noun /ˈɑd.ɪ.ti/

Oddity

étrangeté
Meaning
something that is strange or unusual; a peculiar trait
Example
His habit of sleeping standing up was considered an oddity.
Son habitude de dormir debout était considérée comme une étrangeté.
C2 noun /ˈoʊɡər/

ogre

ogre
Meaning
A mythical monster, often depicted as large, hideous, and cruel; metaphorically, a cruel or terrifying person.
Example
The villagers feared the ogre who lived in the dark forest.
Les villageois craignaient l'ogre qui vivait dans la forêt sombre.
C2 noun /ˈoʊdiəm/

odium

odium
Meaning
general or widespread hatred or disgust directed toward someone as a result of their actions
Example
The scandal brought public odium on the corrupt minister.
Le scandale a attiré l'odium public sur le ministre corrompu.
C1 adjective əʊˈpeɪk

opaque

opaque, impénétrable, difficile à comprendre
Meaning
Not able to be seen through; not transparent; difficult to understand.
Example
The glass was too opaque to see through.
Le verre était trop opaque pour voir à travers.
C1 noun /ˈɑːlɪˌɡɑːrki/

oligarchy

oligarchie
Meaning
A small group of people having control of a country, organization, or institution.
Example
The nation was ruled by a wealthy oligarchy that controlled all resources.
La nation était dirigée par une oligarchie riche qui contrôlait toutes les ressources.
B1 adjective /əˈrɪdʒ.ɪ.nəl/

Original

original; fondamental; authentique
Meaning
first; fundamental; primary; authentic
Example
This is the original document, not a copy.
C'est le document original, pas une copie.
C2 noun /ˈɑːbəlɪsk/

obelisk

obélisque
Meaning
A tall, four-sided, narrow tapering monument with a pyramid-shaped top.
Example
The ancient Egyptians built obelisks to honor their gods.
Les anciens Égyptiens ont construit des obélisques pour honorer leurs dieux.
C1 verb /uːz/

ooze

suinter
Meaning
to slowly flow or leak out through small openings or pores
Example
Blood began to ooze from the small cut.
Le sang a commencé à suinter de la petite coupure.
C2 noun /ɑːlˈfækʃən/

olfaction

olfaction
Meaning
The sense of smell; the process of detecting and perceiving odors.
Example
Dogs have a highly developed sense of olfaction.
Les chiens ont un sens de l'olfaction très développé.
B1 adverb /əˈkeɪʒənəli/

Occasionally

occasionnellement; de temps en temps;
Meaning
sometimes; from time to time; not regularly
Example
I occasionally visit my grandmother on weekends.
Je rends visite à ma grand-mère occasionnellement le week-end.
C2 adjective /əbˈstrɛpərəs/

obstreperous

tapageur et difficile à contrôler
Meaning
Noisy and difficult to control.
Example
The obstreperous students disrupted the class.
Les étudiants tapageurs ont perturbé le cours.
C2 verb /ˈɔːreɪt/

orate

prêcher
Meaning
To speak in a formal, often pompous manner
Example
He began to orate at the ceremony.
Il a commencé à prêcher lors de la cérémonie.
C1 adjective /ˌɒbsəˈliːt/

obsolete

obsolète
Meaning
No longer in use or out of date.
Example
Floppy disks are now completely obsolete.
Les disquettes sont maintenant complètement obsolètes.
B2 noun /ˈɒfərɪŋ/

offering

offre
Meaning
something that is given, especially as a gift or contribution
Example
The company’s latest offering is an eco-friendly car.
La dernière offre de l'entreprise est une voiture écologique.
C1 verb /ˈɔːstrəˌsaɪz/

ostracize

ostraciser
Meaning
to exclude someone from a group or society; to banish or shun
Example
After the scandal, he was ostracized by his former colleagues.
Après le scandale, il a été ostracisé par ses anciens collègues.
C2 noun /ˌɑːpərˈtuːnɪzəm/

opportunism

opportunisme
Meaning
The practice of taking advantage of opportunities regardless of principles or ethics.
Example
His decision was driven by opportunism, not values.
Sa décision a été motivée par l'opportunisme, pas par des valeurs.