overlap
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun/verb /ˌoʊvərˈlæp/

overlap

chevauchement
Meaning
To extend over and cover partly; an area where things coincide.
Example
The two meetings overlap by an hour.
Les deux réunions se chevauchent d'une heure.
C2 verb /rɛst/

wrest

arracher de force
Meaning
to forcibly pull something from a person's grasp; to seize with effort or struggle
Example
The police had to wrest the weapon from the suspect's hand.
La police a dû arracher l'arme des mains du suspect.
B1 verb /daɪv/

dive

plonger
Meaning
to plunge headfirst into water or another substance
Example
He decided to dive into the pool on a hot day.
Il a décidé de plonger dans la piscine par une journée chaude.
B1 verb /aɪˈdentɪfaɪ/

identify

identifier
Meaning
to recognize; to establish who someone is
Example
Can you identify the suspect?
Pouvez-vous identifier le suspect?
B2 noun/verb /ˌbærɪˈkeɪd/

barricade

barricade
Meaning
a barrier erected to block or defend against movement; to block a passage with obstacles
Example
Protesters built a barricade across the street.
Les manifestants ont construit une barricade à travers la rue.
B2 noun /ˈfɪlmˌmeɪkər/

film-maker

réalisateur de film
Meaning
A person who directs or produces films
Example
The film-maker received an award for his latest documentary.
Le réalisateur de film a reçu un prix pour son dernier documentaire.
A1 noun /dʒʌmp/

Jump

saut
Meaning
an act of jumping; a sudden movement upwards or forwards
Example
The athlete made a perfect jump over the high bar.
L'athlète a effectué un saut parfait au-dessus de la barre haute.
C1 adjective /ˈbleɪtənt/

blatant

flagrant
Meaning
done openly and unashamedly; obvious and offensive
Example
The company's blatant disregard for safety regulations angered the public.
Le mépris flagrant de l'entreprise pour les règles de sécurité a mis en colère le public.
B2 verb /ˈpiːtər/

peter

diminuer progressivement
Meaning
to diminish gradually and come to an end; to fade or dwindle away
Example
The excitement of the event began to peter out after a few hours.
L'excitation de l'événement a commencé à diminuer après quelques heures.
B2 noun /ˈfɪŋ.ɡər.prɪnt/

Fingerprint

empreinte digitale
Meaning
an impression or mark made on a surface by a person's fingertip; unique identification pattern
Example
The police found his fingerprints on the door handle at the crime scene.
La police a trouvé ses empreintes digitales sur la poignée de porte sur la scène du crime.
C1 adjective ˌsəʊsɪəʊpəˈlɪtɪkəl

sociopolitical

sociopolitique
Meaning
Combining social and political factors.
Example
Sociopolitical factors often influence public policy decisions.
Les facteurs sociopolitiques influencent souvent les décisions de politique publique.
C1 verb /blɜːrt/

blurt

dire quelque chose sans réfléchir
Meaning
to say something suddenly without thinking
Example
He blurts out the secret accidentally.
Il dit accidentellement le secret.
C2 noun /ˈbuːt.leɪs/

Boot-lace

lacet de botte
Meaning
a cord or string used to fasten a boot or shoe
Example
I need to tie my boot-lace before going for a walk.
Je dois attacher mon lacet de botte avant de partir en promenade.
C1 verb /riːl/

reel

trébucher / enrouler
Meaning
to lose balance and stagger; to wind or spin something onto a reel
Example
He reeled backward after being punched.
Il a trébuché en arrière après avoir été frappé.
C1 adjective /fəˈnætɪkəl/

fanatical

fanatique
Meaning
showing extreme enthusiasm or obsession
Example
She has a fanatical interest in collecting vintage stamps.
Elle a un intérêt fanatique pour la collection de timbres anciens.
B2 adjective ˌkɒn.stɪˈtjuː.ʃən.əl

constitutional

constitutionnel
Meaning
Relating to an established set of principles governing a state; in accordance with a political constitution.
Example
Constitutional reforms ensure fairness in the system.
Les réformes constitutionnelles assurent l'équité dans le système.
A2 noun /muːn/

Moon

lune
Meaning
the natural satellite of the earth, visible at night by reflected light from the sun
Example
The full moon shines brightly in the night sky.
La pleine lune brille intensément dans le ciel nocturne
C1 noun /ˌdɪs.əˈreɪ/

disarray

désordre
Meaning
A state of disorganization or untidiness; confusion or disorder.
Example
His desk was in complete disarray.
Son bureau était dans un désordre complet.
B2 noun dɪˈskrɛʃən

discretion

discrétion
Meaning
The quality of behaving or speaking in such a way as to avoid causing offense or revealing private information.
Example
She handled the situation with great discretion.
Elle a géré la situation avec grande discrétion.
B1 noun /wɜːrm/

Worm

ver
Meaning
a long, soft-bodied invertebrate animal that lives in soil
Example
The bird caught a worm from the garden soil.
L'oiseau a attrapé un ver du sol du jardin.
B2 adjective /ˈsɛkʃʊəl/

sexual

sexuel
Meaning
relating to the instincts, physiological processes, and activities connected with physical attraction or intimate physical contact between individuals
Example
The sexual health of individuals is an important topic in modern medicine.
La santé sexuelle des individus est un sujet important en médecine moderne.
B1 noun /ˈbluː.ber.i/

Blueberry

myrtille
Meaning
a small round blue fruit that grows on bushes
Example
She picked fresh blueberries for the pie.
Elle a cueilli des myrtilles fraîches pour la tarte.
B2 noun /ˈsɪblɪŋ/

sibling

frère/sœur
Meaning
A brother or sister.
Example
She has three siblings, two brothers and one sister.
Elle a trois frères et sœurs, deux frères et une sœur.
C1 noun /ɪˌluːmɪˈneɪʃən/

illumination

éclairage
Meaning
the act of lighting something or making something clear
Example
The street was filled with bright illumination from the lamps.
La rue était éclairée par l'éclairage brillant des lampes.
B2 noun /trænzˈmɪʃən/

transmission

transmission, envoi
Meaning
the act of sending, passing, or spreading something such as information, energy, or disease
Example
The transmission of data over the internet is very fast.
La transmission des données sur internet est très rapide.
B1 adjective /ˈtrʌbəld/

troubled

troublé
Meaning
experiencing or showing distress, anxiety, or worry
Example
He looked deeply troubled after hearing the bad news.
Il semblait profondément troublé après avoir entendu la mauvaise nouvelle.
A2 adjective /ˈdeɪndʒərəs/

dangerous

dangereux
Meaning
likely to cause harm or injury; unsafe
Example
Driving fast on icy roads is dangerous.
Conduire vite sur des routes glacées est dangereux.
B2 adjective /ˈsɛl.əˌbreɪ.tɪd/

celebrated

célébré
Meaning
Widely known and praised; famous for an achievement.
Example
He is a celebrated author in the field of literature.
Il est un auteur célébré dans le domaine de la littérature.
C1 adjective /ˈvɪskəs/

viscous

visqueux
Meaning
Having a thick, sticky consistency between solid and liquid.
Example
Honey is a viscous liquid that flows slowly.
Le miel est un liquide visqueux qui coule lentement.
C1 adjective ˈwɛðərpruːf

weatherproof

résistant aux intempéries
Meaning
Able to resist or be unaffected by weather, especially rain and wind.
Example
The materials used are weatherproof, ensuring longevity.
Les matériaux utilisés sont résistants aux intempéries, assurant une longévité.
B2 adjective prɪˈlɪm.ɪ.nər.i

preliminary

préliminaire
Meaning
Denoting an action or event preceding or done in preparation for something fuller or more important.
Example
Preliminary steps are crucial before the main project.
Les étapes préliminaires sont cruciales avant le projet principal.
C2 noun /ˈdʒɛtsəm/

jetsam

matériaux indésirables ou biens jetés par-dessus bord depuis un navire et échoués sur le rivage
Meaning
Unwanted material or goods thrown overboard from a ship and washed ashore.
Example
The beach was littered with jetsam after the storm.
La plage était couverte de jetsam après la tempête.
C1 verb, noun /ˈɡrɪməs/

grimace

grimace
Meaning
to make an ugly, twisted expression on one's face, usually in disgust or pain
Example
He grimaced when he tasted the sour fruit.
Il grimace lorsqu'il goûta le fruit aigre.
B1 noun ˌɪndɪˈpendəns

independence

indépendance
Meaning
The fact or state of being independent; freedom from outside control; not being subject to another's authority.
Example
Independence inspired the movement.
L'indépendance a inspiré le mouvement.
B2 verb /tɔɪl/

Toil

travailler dur
Meaning
to work extremely hard for long periods
Example
Farmers toil in the fields from dawn to dusk.
Les fermiers toil dans les champs de l'aube jusqu'au crépuscule.
A2 adjective /ˈwɛstərn/

western

occidental
Meaning
relating to or characteristic of the West, especially Europe and the Americas
Example
She loves western music and culture.
Elle adore la musique et la culture occidentales.
B1 noun roʊps

ropes

cordes
Meaning
A length of thick strong cord made by twisting together strands of hemp, sisal, nylon, or similar material.
Example
The ropes were tied securely to lift the heavy load.
Les cordes étaient attachées solidement pour soulever la charge lourde.
B1 verb /kwoʊt/

quote

citer
Meaning
to repeat someone else's words; to give a price or estimate
Example
The teacher asked students to quote the famous author in their essays.
Le professeur a demandé aux étudiants de citer l'auteur célèbre dans leurs essais.
B2 noun ˈlɪt.ər.ə.si ˌreɪts

literacy rates

taux d'alphabétisation
Meaning
The percentage of people in a population who can read and write; measures of educational levels in a population.
Example
Literacy rates impact socioeconomic conditions.
Les taux d'alphabétisation influent sur les conditions socio-économiques.
C1 adjective ˈdɔːn.tɪŋ

daunting

intimidant ou difficile
Meaning
Something that seems intimidating or challenging.
Example
The task seemed daunting, but she completed it successfully.
La tâche semblait intimidante, mais elle l'a terminée avec succès.
A2 noun /pɛt/

pet

animal de compagnie
Meaning
a domesticated animal kept for companionship or pleasure
Example
My dog is my favorite pet.
Mon chien est mon animal de compagnie préféré.
C2 adjective /ˈviːnəl/

venal

vénal
Meaning
willing to do dishonest things in return for money; corrupt
Example
The politician was accused of being venal and corrupt.
Le politicien a été accusé d'être vénal et corrompu.
B2 noun /ˈfɪlmˌmeɪkər/

filmmaker

réalisateur
Meaning
a person who makes films, typically as a profession
Example
He is a well-known filmmaker in the industry.
C'est un réalisateur très connu dans l'industrie.
C2 noun /ˈhɔːzər/

hawser

câble épais pour amarrer un navire
Meaning
A thick rope or cable used in mooring or towing a ship.
Example
The sailors secured the ship to the dock with a heavy hawser.
Les marins ont sécurisé le navire au quai avec un hawser lourd.
C1 noun /dɪˈfen.dənt/

Defendant

défendeur
Meaning
an individual, company, or institution sued or accused in a court of law
Example
The defendant pleaded not guilty to all charges brought against him.
Le défendeur a plaidé non coupable de toutes les accusations portées contre lui.
C1 noun /taɪˈpɒɡrəfi/

typography

typographie
Meaning
the art and technique of arranging type to make written language legible and visually appealing
Example
Good typography improves the readability of a website.
Une bonne typographie améliore la lisibilité d'un site web.
B2 verb, noun /ˈkɒntɛst/

contest

contester, défier
Meaning
verb: to compete or challenge; noun: a competition or dispute
Example
She decided to contest the election against the incumbent.
Elle a décidé de contester les élections contre le titulaire.
C2 noun /ɪnˈkɒnstənsi/

inconstancy

inconstance
Meaning
The quality of changing frequently or being unreliable.
Example
The inconstancy of the weather makes planning difficult.
L'inconstance du temps rend la planification difficile.
C1 noun /ˈleɪ.tən.si/

latency

latence
Meaning
The delay in processing signals or data.
Example
High latency in online gaming can cause lagging issues.
Une latence élevée dans les jeux en ligne peut causer des problèmes de décalage.
B1 verb /ˈbrɔːdˌkæst/

broadcast

diffuser
Meaning
to transmit a program or information by radio, television, or online media
Example
The match was broadcast live on television.
Le match a été diffusé en direct à la télévision.
C1 verb /ʃɪə/

shear

couper
Meaning
to cut the wool off a sheep or to cut something with sharp tools like scissors or shears
Example
The farmer will shear the sheep in the spring.
L'agriculteur shear le mouton au printemps.
C2 noun /sɛkˈstɛt/

sextet

sextuor
Meaning
a group of six people playing music or a piece written for six performers
Example
The jazz sextet filled the small club with a warm, layered sound.
Le sextuor de jazz a rempli le petit club avec un son chaud et superposé.
A1 preposition /ˈdjʊərɪŋ/

during

pendant
Meaning
throughout the course of a period of time
Example
I fell asleep during the movie.
Je me suis endormi pendant le film.
A2 noun /ˌɪnvɪˈteɪʃən/

invitation

bonheur
Meaning
a written or spoken request to attend an event or to participate in something
Example
She sent me an invitation to her wedding.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
A2 verb, noun /dɪsˈlaɪk/

dislike

ne pas aimer
Meaning
to feel distaste or aversion for someone or something; a feeling of aversion
Example
I really dislike eating spicy food.
Je déteste vraiment manger des aliments épicés.
C2 noun /ˌdɪsəˈvaʊəl/

disavowal

désaveu
Meaning
the denial of any responsibility, connection, or support
Example
The politician issued a firm disavowal of the controversial remarks.
Le politicien a émis un ferme désaveu des remarques controversées.
B2 verb /əˈrɪdʒɪneɪt/

originate

provenir
Meaning
to come into existence; to begin; to create or produce
Example
The tradition originated in ancient times.
La tradition est née dans les temps anciens.
C2 noun /ˌɡlæd.iˈoʊ.ləs/

Gladiolus

glaïeul
Meaning
A tall flowering plant with sword-shaped leaves and colorful spike-like flower clusters, popular in gardens and floral arrangements
Example
The gladiolus stood tall and elegant in the flower bed.
Le glaïeul se tenait droit et élégant dans le parterre de fleurs.
B2 adjective /ˈnoʊtɪsəbl/

noticeable

remarquable
Meaning
Easily seen, observed, or recognized.
Example
There was a noticeable improvement in her performance.
Il y a eu une amélioration notable dans sa performance.
C2 noun /ˈsɒfɪst/

sophist

sophiste
Meaning
a person who uses clever but misleading arguments
Example
He was dismissed as a sophist who twisted facts to win debates.
Il a été rejeté comme un sophiste qui déformait les faits pour gagner des débats.
B2 noun ˈfreɪm.wɜːk

framework

structure
Meaning
An essential supporting structure of a building, vehicle, or object; a basic structure underlying a system, concept, or text.
Example
A strong framework is vital for governance.
Un cadre solide est essentiel pour la gouvernance.
C1 noun /ˌpriːməˈnɪʃən/ or /ˌprɛm-/

premonition

prémonition
Meaning
a strong feeling that something is about to happen, often something negative
Example
She had a premonition of danger before the trip.
Elle avait une prémonition de danger avant le voyage.
A1 noun /ˈfɛb.ruˌɛr.i/

february

février
Meaning
The second month of the year in the Gregorian calendar, typically having 28 days, or 29 in a leap year.
Example
My birthday is in February, so I always look forward to this month.
Mon anniversaire est en février, donc j'attends toujours ce mois avec impatience.
B2 noun /ˈhɛdˌkwɔːrtərz/

headquarters

siège social
Meaning
The main office or center of operations of an organization.
Example
The company’s headquarters is located in New York.
Le siège social de l'entreprise est situé à New York.
C2 noun/adjective /prɪˈsɪpɪtənt/

precipitant

précipitant
Meaning
As a noun: a substance that causes a substance to be deposited from a solution; as an adjective: acting hastily or impulsively.
Example
The chemist added a precipitant to the solution to observe the reaction.
Le chimiste a ajouté un précipitant à la solution pour observer la réaction.
A2 noun /fæt/

Fat

graisse
Meaning
a natural oily substance occurring in animal bodies; lipid used in cooking
Example
Too much fat in your diet can be unhealthy.
Trop de graisse dans votre alimentation peut être malsain.
C1 adjective ˌɪdiəsɪnˈkrætɪk

idiosyncratic

particulier et individuel
Meaning
Relating to idiosyncrasy; peculiar or individual.
Example
His idiosyncratic behavior set him apart from his colleagues.
Son comportement idiosyncratique le distinguait de ses collègues.
B2 verb /ˈrendər/

render

fournir
Meaning
to provide or give; to make or cause to become
Example
The artist renders the scene beautifully.
L'artiste rend la scène magnifiquement.
A2 noun /ˈtaɪm.teɪ.bəl/

Timetable

horaire
Meaning
a schedule showing planned activities or events at particular times
Example
Please check the train timetable for departure times.
Veuillez vérifier l'horaire du train pour les horaires de départ.
A2 noun /ˈpɑːtnər/

partner

partenaire
Meaning
a person who shares or is associated with another in some action or endeavor
Example
She is my business partner in the new venture.
Elle est ma partenaire commerciale dans cette nouvelle aventure.
B2 noun oʊˈbiː.sə.t̬i

obesity

obésité
Meaning
The condition of being grossly fat or overweight.
Example
Obesity increases the risk of diabetes and heart disease.
L'obésité augmente le risque de diabète et de maladies cardiaques.
C2 noun ˌsʌb.dʒʊˈɡeɪ.ʃən

subjugation

soumission ou domination
Meaning
The action of bringing someone or something under domination or control, especially by force.
Example
The subjugation of weaker nations by colonial powers shaped history.
La soumission des nations plus faibles par les puissances coloniales a façonné l'histoire.
C1 verb /ʌnˈroʊl/

unroll

dérouler
Meaning
to open something that is rolled up; to spread out gradually
Example
She unrolled the map on the table to find the route.
Elle a déroulé la carte sur la table pour trouver l’itinéraire.
B1 verb /ʃuːt/

shoot

tirer / prendre une photo
Meaning
to fire a bullet or arrow from a weapon; to take a photograph or film
Example
He learned how to shoot a bow and arrow.
Il a appris à tirer à l'arc et à la flèche.
B1 noun /ˈæl.ɪ.ɡeɪ.tər/

Alligator

alligator
Meaning
a large reptile similar to a crocodile but with a shorter, wider head
Example
The alligator basked in the sun on the riverbank.
L'alligator se prélassait au soleil sur la rive du fleuve.
C2 adjective /dɪˈrɒɡətɪv/

derogative

dérogatoire
Meaning
Expressing a low opinion or showing lack of respect.
Example
He made a derogative remark about her work.
Il a fait une remarque dérogatoire sur son travail.
C2 verb /dɪˈmɜːr/

demur

objecter
Meaning
to raise doubts, objections, or show reluctance
Example
She agreed to help without demur.
Elle accepta d'aider sans objection.
A1 noun /keɪk/

Cake

gâteau
Meaning
a sweet baked dessert made from flour, sugar, and other ingredients
Example
They ordered a chocolate cake for the birthday party.
Ils ont commandé un gâteau au chocolat pour la fête d'anniversaire.
A2 noun /hoʊl/

Hole

trou; cavité;
Meaning
a hollow place in a solid body or surface; an opening through something
Example
The dog dug a deep hole in the backyard to bury its favorite bone.
Le chien a creusé un trou profond dans le jardin pour enterrer son os préféré.
C2 noun (plural) /ˈɔːrdʒiːz/

orgies

orgies
Meaning
Wild gatherings involving excessive indulgence in food, drink, or sexual activity.
Example
The ancient Romans were infamous for their lavish feasts and orgies.
Les anciens Romains étaient infâmes pour leurs festins somptueux et leurs orgies.
C2 noun /məˈrɔː.dər/

marauder

pillard
Meaning
a person who roams around in search of things to steal or people to attack
Example
Villagers feared the marauders who raided their homes.
Les villageois craignaient les pillards qui attaquaient leurs maisons.
C2 adjective /ɑːrˈbɔːr.i.əl/

arboreal

relatif aux arbres
Meaning
Relating to trees or living in trees; tree-dwelling.
Example
Monkeys are arboreal animals that spend most of their time in trees.
Les singes sont des animaux arboricoles qui passent la majeure partie de leur temps dans les arbres.
C2 adjective /ˈhaɪd.baʊnd/

hidebound

borné
Meaning
unwilling or unable to change because of tradition or convention
Example
He is too hidebound to accept new ideas.
Il est trop borné pour accepter de nouvelles idées.
C1 noun /sərˈveɪər/

surveyor

géomètre
Meaning
A person who measures and maps land, buildings, or other features.
Example
The surveyor measured the land for construction.
Le géomètre a mesuré le terrain pour la construction.
B2 verb /dɪsˈtʃɑːrdʒ/

discharge

libération
Meaning
to release or dismiss from duty; to emit or give off
Example
The hospital will discharge the patient tomorrow.
L'hôpital va libérer le patient demain.
A2 noun /ˈrɛsɪpi/

recipe

recette
Meaning
a set of instructions for preparing a particular dish, including a list of the ingredients required
Example
I found a great recipe for chocolate cake.
J'ai trouvé une excellente recette pour un gâteau au chocolat.
C1 noun, adjective, verb /ʃæm/

sham

supercherie
Meaning
something that is not what it appears to be; a false or fake thing; to pretend
Example
The deal turned out to be a sham.
L'accord s'est avéré être une supercherie.
C1 noun /ˈsɪk.əl/

Sickle

faucille
Meaning
a tool with a curved metal blade and short handle used for cutting grain crops
Example
The farmer harvested wheat using a traditional sickle.
Le fermier a récolté du blé en utilisant une faucille traditionnelle.
A2 adjective/adverb /ˈdeɪli/

daily

quotidien
Meaning
happening every day
Example
She reads the newspaper daily.
Elle lit le journal quotidiennement.
C1 phrase ˌdɪp.ləˈmæt.ɪk rɛz.əˈluː.ʃən

diplomatic resolution

résolution diplomatique
Meaning
A peaceful solution to conflicts through negotiation and diplomatic channels.
Example
A diplomatic resolution is necessary for peace.
Une résolution diplomatique est nécessaire pour la paix.
C1 adjective /ˈflʌstərd/

flustered

troublé
Meaning
in a state of confusion or agitation
Example
She appeared flustered after being asked so many questions.
Elle semblait troublée après avoir reçu tant de questions.
B2 adjective /ʌnfəˈmɪl.jər/

Unfamiliar

inconnu; étrange
Meaning
not known or recognized; strange
Example
The city was unfamiliar to me since I had never been there before.
La ville m'était inconnue car je n'y étais jamais allé avant.
B1 adverb /ˈmiːn.waɪl/

Meanwhile

pendant ce temps
Meaning
at the same time; during the same period
Example
She was cooking dinner, meanwhile he was setting the table.
Elle cuisinait le dîner, pendant ce temps il dressait la table.
B2 noun ˈhæb.ɪ.tæts

habitats

habitat
Meaning
The natural home or environment of an animal, plant, or other organism.
Example
Scientists envision habitats on the Moon.
Les scientifiques imaginent des habitats sur la Lune.
C1 adjective /ɪmˈpɑːrʃəl/

Impartial

impartial; neutre
Meaning
treating all sides fairly; unbiased; neutral
Example
A good judge must remain impartial throughout the trial.
Un bon juge doit rester impartial tout au long du procès.
B1 adjective /ɪkˈstrɔːr.dɪ.nər.i/

Extraordinary

extraordinaire; remarquable;
Meaning
very unusual; remarkable; going beyond what is normal or expected
Example
The magician's performance was extraordinary and left everyone amazed.
La performance du magicien était extraordinaire et a laissé tout le monde émerveillé
C2 noun /kənˈfɛsər/

confessor

confesseur
Meaning
A person who confesses sins or secrets, especially to a priest.
Example
The confessor listened patiently to the troubled man.
Le confesseur écouta patiemment l'homme troublé.
C1 noun /ˈhæv.ək/

Havoc

destruction généralisée; grande confusion ou désordre; chaos
Meaning
widespread destruction; great confusion or disorder; chaos
Example
The hurricane wreaked havoc on the coastal towns, destroying homes and businesses.
L'ouragan a semé la destruction sur les villes côtières, détruisant maisons et commerces.
C1 verb /ˈʃʌdər/

shudder

frissonner
Meaning
to tremble or shake suddenly, often due to fear, cold, or strong emotion
Example
She shuddered at the thought of walking alone in the dark forest.
Elle frissonna à l'idée de marcher seule dans la forêt sombre.
C1 verb /ˈɛm.ə.neɪt/

emanate

émaner
Meaning
To come out or spread from a source.
Example
A sweet fragrance emanated from the garden.
Une douce fragrance émana du jardin.
A2 adverb /ɪˈspeʃəli/

Especially

spécialement; particulièrement; avant tout
Meaning
particularly; in particular; above all
Example
I love all fruits, especially mangoes.
J'aime tous les fruits, surtout les mangues.
B2 noun ˈkɔːrəl ˈriːfs

Coral Reefs

récifs coralliens
Meaning
Underwater structures made from calcium carbonate secreted by corals, forming diverse marine ecosystems.
Example
Saint Martin's Island is known for its coral reefs.
L'île de Saint-Martin est connue pour ses récifs coralliens.
C1 adjective /ˈlaʊzi/

lousy

mauvais
Meaning
of very poor quality; bad or unpleasant
Example
He felt lousy after catching the flu.
Il se sentait mal après avoir attrapé la grippe.
B1 noun /træm kɑːr/

Tram car

tramway
Meaning
An electric vehicle that runs on rails along the street
Example
The tram car stopped at every station in the city center.
Le tramway s'est arrêté à chaque station du centre-ville.
B2 verb /ˈsɒfən/

soften

ramollir
Meaning
to make or become less hard, severe, or strong.
Example
Heat will soften the butter quickly.
La chaleur ramollira le beurre rapidement.
C1 noun /ˌɛks.həˈleɪ.ʃən/

exhalation

expiration
Meaning
The action of breathing out.
Example
Slow exhalation calms the nervous system.
Une expiration lente calme le système nerveux.
B1 noun /flæʃ/

Flash

éclair; éclat
Meaning
a sudden brief burst of bright light; a very brief moment
Example
There was a bright flash of lightning followed by thunder.
Il y a eu un éclair brillant suivi du tonnerre.
A2 adverb /bɪˈjɒnd/

Beyond

au-delà; hors des limites définies;
Meaning
further away than; exceeding; more than
Example
The mountains stretched beyond the horizon.
Les montagnes s'étendaient au-delà de l'horizon.
C2 noun /ˈbɪɡ.ə.mi/

bigamy

bigamie
Meaning
The act of marrying one person while still legally married to another.
Example
He was charged with bigamy after his second marriage was discovered.
Il a été accusé de bigamie après que son second mariage ait été découvert.
C1 adjective /ˈlɔː.də.bəl/

laudable

louable
Meaning
Deserving praise and admiration.
Example
Her efforts to help the poor are truly laudable.
Ses efforts pour aider les pauvres sont véritablement louables.
B2 noun, adjective /ˈsoʊʃəlɪst/

socialist

socialiste
Meaning
a person who advocates for socialism; relating to socialism
Example
He is a well-known socialist writer.
Il est un écrivain socialiste bien connu.
B2 noun /ˈeɪlmənt/

ailment

maladie
Meaning
An illness, typically a minor one.
Example
He went to the doctor for a minor stomach ailment.
Il est allé chez le médecin pour une légère maladie de l'estomac.
C2 noun /ˈsaɪz.mə.ɡræf/

seismograph

sismographe
Meaning
An instrument that measures and records details of earthquakes, such as force and duration.
Example
The seismograph detected a strong tremor in the area.
Le sismographe a détecté une forte secousse dans la région.
A2 adjective /ˈtaɪ.ni/

Tiny

très petit; minuscule
Meaning
extremely small in size or amount
Example
The baby bird was tiny and helpless.
Le bébé oiseau était très petit et sans défense.
C2 noun /miːn/

mien

mine
Meaning
A person's appearance or manner, especially as an indication of their character or mood.
Example
His serious mien made everyone fall silent.
Son air sérieux fit taire tout le monde.
A1 verb /ɡɪv/

give

donner
Meaning
to freely transfer something to someone
Example
I give gifts to my friends on their birthdays.
Je donne des cadeaux à mes amis pour leurs anniversaires.
B2 verb /rɪˈvɜːrt/

revert

revenir
Meaning
to return to a previous state, condition, or practice
Example
The system will revert to its original settings after the update.
Le système reviendra à ses paramètres d'origine après la mise à jour.
A2 verb /daɪ/

die

mourir
Meaning
to stop living; to cease to exist
Example
The flowers will die without water.
Les fleurs mourront sans eau.
A1 pronoun /hɪz/

his

son
Meaning
belonging to or associated with a male person previously mentioned
Example
This is his book on the table.
C'est son livre sur la table.
B1 verb /dɪˈpɑːrt/

depart

partir
Meaning
to leave, especially to start a journey
Example
The train will depart at 9 a.m.
Le train partira à 9 heures.
C2 noun /səˈlɛrɪti/

celerity

célérité
Meaning
swiftness of movement; speed
Example
The soldier moved with great celerity to deliver the message.
Le soldat s'est déplacé avec une grande célérité pour livrer le message.