outmaneuver
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 verb /ˌaʊtməˈnuːvər/

outmaneuver

surpasser habilement
Meaning
to gain an advantage over an opponent by skillful or clever action
Example
The smaller company managed to outmaneuver its larger rival.
La petite entreprise a réussi à surpasser habilement son grand concurrent.
B1 noun /ˈpɑː.vər.t̬i/

Poverty

pauvreté; manque de besoins fondamentaux
Meaning
the state of being extremely poor; lack of basic necessities
Example
Many organizations work to reduce poverty around the world.
De nombreuses organisations travaillent pour réduire la pauvreté dans le monde.
A2 verb riˈsaɪklɪŋ

recycling

recyclage
Meaning
The process of converting waste materials into new materials and objects to prevent waste.
Example
Recycling plastic helps in reducing waste.
Le recyclage du plastique aide à réduire les déchets.
C2 noun /ʃiːf/

sheaf

gerbe de blé
Meaning
a bundle of grain stalks laid lengthwise and tied together after reaping; a bundle of objects tied together
Example
The farmer carried a sheaf of wheat on his shoulder.
Le fermier portait une gerbe de blé sur son épaule.
B2 noun /ˌreɡ.jʊˈlær.ɪ.ti/

Regularity

régularité
Meaning
the quality of being regular; occurring at fixed intervals or in a consistent pattern
Example
The regularity of his exercise routine helped him stay healthy.
La régularité de sa routine d'exercice l'a aidé à rester en bonne santé.
C1 noun /ˈstɪm.jʊ.laɪ/

stimuli

stimulant
Meaning
Things that create reactions or provide motivation.
Example
Bright light and loud sounds are common stimuli for alertness.
La lumière brillante et les bruits forts sont des stimuli courants pour la vigilance.
C2 adjective ˈkoʊ.dʒənt

cogent

cogent
Meaning
Clear, logical, and convincing.
Example
His cogent argument convinced the jury.
Son argument cohérent a convaincu le jury.
C2 noun /ɛˌspriː də ˈkɔːr/

esprit de corps

esprit de corps
Meaning
A feeling of pride, fellowship, and loyalty shared by members of a group.
Example
The team's esprit de corps was evident in their cooperative effort.
L'esprit de corps de l'équipe était évident dans leurs efforts coopératifs.
A1 noun /ˈpɑːti/

party

fête
Meaning
a social gathering of people, typically for entertainment
Example
We had a great time at the birthday party.
Nous avons passé un super moment à la fête d'anniversaire.
C2 verb /ˈærəˌɡeɪt/

arrogate

revendiquer injustement
Meaning
To claim or take something without justification.
Example
The dictator arrogated all powers to himself.
Le dictateur a revendiqué tous les pouvoirs pour lui-même de manière injuste.
B2 adjective /ˈpær.ə.lel/

Parallel

parallèle
Meaning
side by side and having the same distance continuously between them; similar or corresponding
Example
The two roads run parallel to each other for several miles.
Les deux routes courent parallèles l'une à l'autre sur plusieurs miles.
C2 adjective /trænzˈmɪsəbl/

transmissible

transmissible
Meaning
able to be passed or spread from one person or thing to another
Example
COVID-19 is a highly transmissible disease.
COVID-19 est une maladie hautement transmissible.
C2 noun /ˈkloʊðiər/

clothier

marchand de vêtements
Meaning
a person or company that makes, sells, or deals in clothes.
Example
The town’s clothier displayed fine suits in his shop window.
Le marchand de vêtements de la ville a exposé de beaux costumes dans la vitrine de son magasin.
C1 noun ˈmɑːrdʒɪnəlaɪzd ˌɪndɪˈvɪdʒuəlz

marginalized individuals

individus marginalisés
Meaning
People who are treated as insignificant or peripheral to society, often excluded from mainstream social, economic, or political activities.
Example
Marginalized individuals often face severe challenges.
Les individus marginalisés font souvent face à des défis graves.
C1 adjective /rɪˈɡrɛtfəl/

regretful

regrettable
Meaning
feeling or showing sadness or disappointment about something that has happened or been done
Example
She gave him a regretful smile as she turned away.
Elle lui offrit un sourire regrettable alors qu'elle s'éloignait.
C2 noun /fɪˈlæt.əl.i/

philately

philatélie
Meaning
the collection and study of postage stamps
Example
Philately is a hobby enjoyed by people of all ages.
La philatélie est un passe-temps apprécié des personnes de tous âges.
B2 adjective /ʌnˈberəbəl/

Unbearable

insupportable
Meaning
too painful, annoying, or unpleasant to tolerate; impossible to endure
Example
The heat in the desert was unbearable.
La chaleur dans le désert était insupportable.
B1 noun /əˈsaɪnmənt/

assignment

tâche
Meaning
a task or piece of work given to someone as part of their duties
Example
The students completed their homework assignment on time.
Les étudiants ont terminé leur devoir à temps.
C2 adjective /əˈsɪdjʊləs/

acidulous

légèrement acide ou amer
Meaning
slightly sour or sharp in taste or manner
Example
The critic wrote an acidulous review of the movie.
Le critique a écrit une critique acide du film.
C1 adjective /ˈpɒlɪtɪk/

politic

astucieux, prudent
Meaning
shrewd, prudent, or tactful in practical matters
Example
It was politic of him to remain silent during the argument.
Il était astucieux de sa part de rester silencieux pendant l'argument.
C1 noun /rɪˈmɛmbrəns/

remembrance

souvenir
Meaning
the act of remembering or honoring someone or something
Example
A service was held in remembrance of the fallen soldiers.
Un service a été organisé en souvenir des soldats tombés.
C1 noun /ɪmˈpɜː.mə.nəns/

impermanence

impermanence
Meaning
The state or fact of lasting for only a limited period of time.
Example
The philosophy of Buddhism emphasizes the impermanence of life.
La philosophie bouddhiste met l'accent sur l'impermanence de la vie.
A2 verb /əˈraɪv/

arrive

arriver
Meaning
to reach a destination; to come to a place
Example
The train will arrive at the station in ten minutes.
Le train arrivera à la station dans dix minutes.
C2 adjective /stɛnˈtɔːriən/

stentorian

tonitruant
Meaning
Extremely loud and powerful in sound.
Example
The teacher’s stentorian voice quieted the noisy classroom.
La voix tonitruante du professeur a calmé la classe bruyante.
B1 adverb /ˌhæfˈweɪ/

halfway

à mi-chemin
Meaning
at or to a point equal in distance between two points
Example
We met halfway between the two towns.
Nous nous sommes rencontrés à mi-chemin entre les deux villes.
B2 noun ˈpɛstɪˌsaɪd

pesticide

pesticide
Meaning
A substance used for destroying insects or other organisms harmful to cultivated plants or to animals.
Example
The pesticide sprayed in the field killed the harmful insects.
Le pesticide pulvérisé dans le champ a tué les insectes nuisibles.
C1 noun ˈtær.ɪf

tariff

tarif ou impôt sur les importations et exportations
Meaning
A tax or duty to be paid on a particular class of imports or exports.
Example
The government imposed high tariffs on luxury goods.
Le gouvernement a imposé des tarifs élevés sur les produits de luxe.
A2 pronoun /huːm/

whom

à qui
Meaning
used to refer to the person or people that something is done to
Example
The man whom I met yesterday is my friend.
L'homme à qui j'ai parlé hier est mon ami.
B1 noun /feɪθ/

Faith

foi; confiance; croyance religieuse;
Meaning
complete trust or confidence in someone or something; strong belief in religion
Example
She had unwavering faith in her team's ability to succeed.
Elle avait une foi inébranlable dans les capacités de son équipe à réussir.
A1 noun /ˈteɪbəl/

table

table
Meaning
A piece of furniture with a flat top and legs, used for working at or placing items on.
Example
They placed the documents on the table.
Ils ont posé les documents sur la table.
C2 noun /ˈtʃaɪ.nə bɑːks/

China box

jasmin d'oranger
Meaning
a small evergreen shrub with tiny white fragrant flowers
Example
The China box plant produced clusters of small white flowers.
La plante de jasmin d'oranger a produit des grappes de petites fleurs blanches.
C1 noun /ˈsuːdənɪm/

pseudonym

pseudonyme
Meaning
a fictitious name used by an author instead of their real name
Example
Mark Twain was the pseudonym of Samuel Clemens.
Mark Twain était le pseudonyme de Samuel Clemens.
B2 adjective /ʌnˈraɪp/

Unripe

immature
Meaning
not fully developed or matured; not ready to be eaten
Example
The unripe bananas will turn yellow in a few days.
Les bananes non mûres deviendront jaunes dans quelques jours.
C2 adjective /səˈmætɪk/

somatic

somatique
Meaning
Relating to the body, especially as distinct from the mind.
Example
Yoga can improve both somatic and mental health.
Le yoga peut améliorer à la fois la santé somatique et mentale.
C1 adjective /ˈʃɑːdi/

shoddy

de mauvaise qualité
Meaning
badly made or done; of poor quality
Example
The contractor did a shoddy job on the repairs.
L'entrepreneur a fait un travail de mauvaise qualité lors des réparations.
B2 adjective /ˈtɒlərənt/

tolerant

tolérant
Meaning
Showing willingness to allow the existence of opinions or behaviors that one dislikes or disagrees with.
Example
He is very tolerant of other people's beliefs.
Il est très tolérant envers les croyances des autres.
C2 noun /rɪˈfræk.tər/

refractor

réfracteur
Meaning
A type of telescope that uses lenses to focus light.
Example
Refractor telescopes use lenses to focus light.
Les télescopes réfracteurs utilisent des lentilles pour focaliser la lumière.
C2 adjective /ˈbaɪ.fərˌkeɪ.tɪd/

bifurcated

divisé en deux parties
Meaning
Divided into two branches or parts.
Example
The river became bifurcated as it flowed around the island.
Le fleuve est devenu bifurqué en deux parties lorsqu'il a traversé l'île.
A1 adjective /haɪ/

high

haut
Meaning
At or to a great height; greater than normal in amount, degree, or intensity.
Example
The mountain peak is very high.
Le sommet de la montagne est très haut.
B1 adjective /ˈhoʊli/

Holy

sacré; dédié à Dieu ou à des fins religieuses; moralement et spirituellement excellent
Meaning
sacred; dedicated to God or religious purposes; morally and spiritually excellent
Example
The holy shrine attracts thousands of pilgrims every year.
Le sanctuaire sacré attire des milliers de pèlerins chaque année.
C2 adjective /əˈkɪliən/

achillean

achillien
Meaning
like or characteristic of Achilles; strong but vulnerable
Example
His achillean pride made him blind to danger.
Sa fierté achillienne le rendait aveugle au danger.
B1 noun /ˈfɛloʊ/

fellow

camarade
Meaning
a person who shares a common situation, interest, or activity with another
Example
He is a fellow student in my class.
Il est un camarade étudiant dans ma classe.
C1 adjective /ɪˈneɪn/

inane

insensé, stupide
Meaning
lacking sense, meaning, or significance; silly or pointless
Example
The movie was criticized for its inane dialogue.
Le film a été critiqué pour ses dialogues insensés.
C2 adjective /bɪˈnɪɡnənt/

benignant

bienveillant, généreux
Meaning
Kindly and benevolent in nature.
Example
The teacher’s benignant attitude made the students feel comfortable.
L'attitude bénigne du professeur a rendu les étudiants à l'aise.
C1 noun /brɔːl/

brawl

bagarre
Meaning
a noisy fight in a public place
Example
A brawl broke out outside the bar late at night.
Une bagarre a éclaté dehors du bar tard dans la nuit.
B1 adjective /ɪˈsɛnʃəl/

essential

essentiel
Meaning
Absolutely necessary; extremely important.
Example
Water is essential for life.
L'eau est essentielle pour la vie.
C2 noun /ˈsɪʒ.ən/

scission

scission
Meaning
the act of cutting or dividing something
Example
The political party suffered a scission over ideological disputes.
Le parti politique a subi une scission en raison de différends idéologiques.
B2 adjective /lɪˈdʒɪt.ɪ.mət/

Legitimate

légitime; valide; authentique; raisonnable
Meaning
lawful; valid; genuine; reasonable
Example
He has a legitimate reason for being late.
Il a une raison légitime d'être en retard.
C1 noun /ˈswɪndlɚ/

swindler

escroc
Meaning
a person who cheats or deceives others for money or gain
Example
The police finally caught the notorious swindler.
La police a finalement attrapé le célèbre escroc.
B2 verb /ɪnˈdeɪndʒər/

endanger

mettre en danger
Meaning
To put someone or something at risk or in danger.
Example
Cutting down forests can endanger many species of animals.
Abattre des forêts peut mettre en danger de nombreuses espèces animales.
C1 noun /rɪˈmɪʃən/

remission

rémission
Meaning
A temporary or permanent decrease or disappearance of disease symptoms; forgiveness of sins or debts.
Example
The patient’s cancer is in remission after the treatment.
Le cancer du patient est en rémission après le traitement.
C2 noun /ˈɡæŋ.ɡriːn/

gangrene

gangrène
Meaning
The death of body tissue due to lack of blood supply or infection.
Example
If untreated, the wound may lead to gangrene.
Si elle n'est pas traitée, la plaie peut conduire à la gangrène.
B1 verb /ɪnˈʃʊər/

ensure

assurer
Meaning
To make certain that something will happen or be the case.
Example
Please ensure that the door is locked before you leave.
Veuillez vous assurer que la porte est verrouillée avant de partir.
B2 verb /ˌoʊvərˈpeɪ/

overpay

payer en trop
Meaning
To pay more than is necessary or reasonable.
Example
She realized she had overpaid for the concert tickets.
Elle s'est rendu compte qu'elle avait trop payé pour les billets de concert.
C2 noun /ˈfʌŋkʃəˌnɛri/

functionary

fonctionnaire
Meaning
a person who has official duties in an organization, especially one with little authority
Example
The minor functionary was responsible for filing reports.
Le fonctionnaire mineur était responsable du dépôt des rapports.
B1 adjective /ɪkˈstendɪd/

extended

étendu
Meaning
longer or larger than usual; continuing for a longer time
Example
They took an extended vacation in Europe this summer.
Ils ont pris des vacances prolongées en Europe cet été.
C1 adjective /ˌɪntərˈtʃeɪndʒəbl/

interchangeable

interchangeable
Meaning
able to be exchanged with each other without difference or loss of function
Example
These machine parts are interchangeable, so they can be replaced easily.
Ces pièces de machine sont interchangeables, elles peuvent donc être remplacées facilement.
C2 noun /bəˈθɪm.ə.tri/

bathymetry

bathymétrie
Meaning
The measurement of depth of water in oceans, seas, or lakes.
Example
Bathymetry is essential for understanding oceanic topography.
La bathymétrie est essentielle pour comprendre la topographie océanique.
B2 noun /tɒŋz/

Tongs

pince
Meaning
a tool consisting of two movable arms that are joined at one end, used for picking up and holding things
Example
Use the tongs to pick up the hot pieces of meat from the grill.
Utilisez les pinces pour ramasser les morceaux chauds de viande du grill.
B2 verb, noun, adjective /ˈtɛndər/

tender

proposition / tendre
Meaning
to offer formally; soft and delicate in texture or character; a formal offer or proposal
Example
The company tendered its resignation to the board.
La société a présenté sa démission au conseil.
C1 noun /blɪs/

Bliss

bonheur parfait; grande joie
Meaning
perfect happiness; great joy
Example
She felt pure bliss while watching the beautiful sunset.
Elle a ressenti un bonheur pur en regardant le magnifique coucher du soleil.
C2 verb /ˈɪntərˌdɪkt/

interdict

interdire
Meaning
to prohibit or forbid something by authoritative order, often by law or decree
Example
The court moved to interdict the sale of the illegal goods.
Le tribunal a décidé d'interdire la vente des biens illégaux.
B2 adjective /ʌnəˈfreɪd/

unafraid

intrépide
Meaning
Not feeling fear; brave or courageous
Example
She walked into the dark room, unafraid of what might be inside.
Elle est entrée dans la pièce sombre, intrépide de ce qui pourrait être à l'intérieur.
B1 noun /ˈɡæsəˌliːn/

gasoline

essence
Meaning
a liquid fuel made from petroleum, used mainly to power engines in vehicles
Example
The price of gasoline has increased significantly this month.
Le prix de l'essence a augmenté de manière significative ce mois-ci.
B1 verb /ˈbɔːrdɪŋ/

boarding

embarquement
Meaning
Getting on or into a ship, aircraft, or other vehicle.
Example
The explorers were boarding the ship at the port.
Les explorateurs embarquaient sur le navire au port.
C2 adjective /ˈməʊdɪʃ/

modish

à la mode
Meaning
conforming to or following current fashion or style
Example
She wore a modish outfit that caught everyone’s attention.
Elle portait une tenue modish qui attirait l'attention de tout le monde.
C2 noun ˌpɜː.tɪˈnæs.ɪ.ti

pertinacity

détermination ferme et persévérance
Meaning
Firm determination and persistence in achieving something.
Example
His pertinacity in achieving his goals was inspiring.
Sa détermination inébranlable à atteindre ses objectifs était inspirante.
B1 noun /ˌpɒp.jəˈlær.ə.ti/

Popularity

popularité
Meaning
the state of being liked, admired, or supported by many people
Example
The singer's popularity has grown rapidly this year.
La popularité du chanteur a augmenté rapidement cette année.
B1 noun /vɒlˈkeɪ.noʊ/

Volcano

bonheur
Meaning
a mountain with an opening through which lava, gas, and ash can escape
Example
The volcano erupted after being dormant for decades.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C1 verb /ˈdʒʌmbəl/

jumble

mélanger
Meaning
to mix things together in a confused or untidy way
Example
Don't jumble all the papers together in one pile.
Ne mélange pas tous les papiers dans une seule pile.
C2 noun /θiˈɒsəfi/

theosophy

théosophie
Meaning
A religious or philosophical belief system that seeks direct knowledge of the mysteries of life and the divine.
Example
Theosophy attracted people interested in mysticism and spiritual growth.
La théosophie a attiré des personnes intéressées par le mysticisme et la croissance spirituelle.
C2 /ˈpæn.ə.pli/

panoply

panoplie
Meaning
A complete or impressive collection of things; a full set of armor.
Example
The museum displayed a panoply of ancient weapons.
Le musée a présenté une panoplie d'armements anciens.
A2 noun /ˈmeɪkɪŋ/

making

création
Meaning
the process of producing or constructing something
Example
The making of the movie took over two years.
La création du film a pris plus de deux ans.
C1 verb /blɛər/

blare

produire un bruit fort
Meaning
to make a loud, harsh sound
Example
The car horns blared all night.
Les klaxons des voitures ont retenti toute la nuit.
C2 noun /ˌsɒ̃ˈfrwɑː/

sangfroid

sang-froid
Meaning
Composure or coolness under pressure.
Example
She impressed everyone with her sangfroid during the interview.
Elle a impressionné tout le monde par son sang-froid pendant l'entretien.
C1 noun, verb, adjective /ˈæɡ.rɪ.ɡət/ (noun/adjective), /ˈæɡ.rɪ.ɡeɪt/ (verb)

aggregate

agrégat, ensemble
Meaning
A whole formed by combining several elements; to combine into a total.
Example
The data was aggregated to provide a clearer picture of the market.
Les données ont été agrégées pour fournir une image plus claire du marché.
B2 noun ˈbænd.wɪdθ

bandwidth

bande passante
Meaning
A range of frequencies within a given band, in particular that used for transmitting a signal; the maximum amount of data that can be transmitted in a fixed amount of time.
Example
Increasing bandwidth enhances internet speed.
Augmenter la bande passante améliore la vitesse d'Internet.
B1 adjective /ˈprɛʃəs/

precious

précieux
Meaning
of great value; highly esteemed or cherished
Example
This ring is very precious to my grandmother.
Cette bague est très précieuse pour ma grand-mère.
C2 noun /ˌpaɪrəˈmeɪniə/

pyromania

désir incontrôlable de mettre le feu à des choses
Meaning
An uncontrollable desire to set things on fire.
Example
The suspect was diagnosed with pyromania after repeated incidents of arson.
Le suspect a été diagnostiqué avec la pyromanie après plusieurs incidents d'incendie criminel.
B1 adjective /ˈdʒɛnjʊɪn/

genuine

authentique
Meaning
real and authentic; not fake or artificial
Example
This is a genuine leather bag.
C'est un sac en cuir authentique.
A2 noun /ɪˈlek.trɪk fæn/

Electric fan

ventilateur électrique
Meaning
a device with rotating blades that creates airflow to cool or ventilate a room
Example
The electric fan keeps the room cool during hot summer days.
Le ventilateur électrique garde la pièce fraîche pendant les chaudes journées d'été.
B2 noun /træŋˈkwɪl.ɪ.ti/

tranquillity

tranquillité
Meaning
the state of being calm, peaceful, and free from disturbance
Example
She enjoyed the tranquillity of the countryside after years in the city.
Elle a apprécié la tranquillité de la campagne après des années passées en ville.
C1 noun /hɪpˈnoʊsɪs/

hypnosis

hypnose
Meaning
A trance-like state of consciousness usually induced by suggestion.
Example
She underwent hypnosis to overcome her fear of flying.
Elle a subi de l'hypnose pour surmonter sa peur de l'avion.
C1 noun kəˈrəʊ.ʒən

corrosion

corrosion
Meaning
The gradual destruction of materials by chemical or electrochemical reaction, especially of metals by oxidation.
Example
Corrosion in pipes leads to leakage.
La corrosion dans les tuyaux conduit à des fuites.
C1 adjective /rɪˈbel.jəs/

Rebellious

révolté; désobéissant; qui défie l'autorité;
Meaning
defying authority; resisting control; disobedient;
Example
The rebellious teenager refused to follow his parents' rules.
L'adolescent rebelle a refusé de suivre les règles de ses parents.
C1 adjective /ˈkjʊərəbl/

curable

curable
Meaning
Able to be cured or healed.
Example
The doctor assured her that the disease was curable.
Le médecin lui a assuré que la maladie était curable.
C1 adjective /dɪˈskriːt/

discrete

discret
Meaning
individually separate and distinct
Example
The course is divided into three discrete modules.
Le cours est divisé en trois modules discrets.
B2 noun /spaʊs/

spouse

conjoint
Meaning
a person's husband or wife
Example
Each employee may include their spouse in the health insurance plan.
Chaque employé peut inclure son conjoint dans le plan d'assurance santé.
C1 noun /ˈɪŋklɪŋ/

inkling

indice
Meaning
A slight idea, hint, or suspicion about something.
Example
She had an inkling that he was planning a surprise.
Elle avait une vague idée qu'il préparait une surprise.
B2 preposition /əˈmɪd/

amid

au milieu de
Meaning
in the middle of or surrounded by something
Example
The team stayed calm amid the chaos.
L'équipe est restée calme au milieu du chaos.
B1 noun /dɪˈlaɪt/

Delight

délice; plaisir
Meaning
a feeling of happiness or pleasure; something that gives great pleasure
Example
The children's laughter filled her heart with pure delight.
Le rire des enfants remplit son cœur de pur délice.
C1 noun /sloʊθ/

Sloth

paresse; réticence à travailler ou à faire des efforts
Meaning
laziness; reluctance to work or make an effort
Example
His sloth prevented him from achieving his goals.
Sa paresse l'a empêché d'atteindre ses objectifs.
C2 adjective /mɛnˈdeɪʃəs/

mendacious

mensonger
Meaning
not telling the truth; lying
Example
The politician was known for his mendacious statements.
Le politicien était connu pour ses déclarations mensongères.
C1 noun /ˈmɒnəlɪθ/

monolith

monolithe
Meaning
A large single upright block of stone, or a large, powerful, indivisible organization or system.
Example
The ancient monolith stood in the desert for centuries.
L'ancien monolithe est resté debout dans le désert pendant des siècles.
A2 noun /lɪst/

List

liste
Meaning
a number of connected items or names written or printed consecutively, typically one below the other
Example
Make a list of things you need to buy.
Faites une liste des choses que vous devez acheter.
B1 noun /ˈfaɪ.tər/

Fighter

avion de chasse
Meaning
a military aircraft designed for attacking other aircraft; a person who fights
Example
The fighter jet flew overhead during the military parade.
L'avion de chasse a volé au-dessus de nos têtes pendant le défilé militaire.
B1 adjective /ˈprɪn.sə.pəl/

Principal

principal; majeur; plus important; chef
Meaning
main; primary; most important; chief
Example
The principal reason for the meeting was to discuss the budget.
La raison principale de la réunion était de discuter du budget.
C2 noun /ˈnes.lɪŋ/

Nestling

oisillon
Meaning
a young bird that has not yet left its nest
Example
The mother bird fed the hungry nestling with worms.
La mère oiseau a nourri le oisillon affamé avec des vers.
B2 verb /ˈjuːtɪlaɪz/

utilize

utiliser
Meaning
to make practical or effective use of something
Example
The company aims to utilize solar energy for production.
L'entreprise vise à utiliser l'énergie solaire pour la production.
C2 adjective /ˈkɒlərɪk/

choleric

colérique
Meaning
Easily angered; irritable and hot-tempered.
Example
His choleric nature often got him into arguments.
Sa nature colérique le mettait souvent dans des disputes.
C1 verb /riˈɪtəreɪt/

reiterate

réitérer
Meaning
To say something again or repeatedly for emphasis or clarity.
Example
The teacher reiterated the importance of honesty.
L'enseignant a réitéré l'importance de l'honnêteté.
C1 noun /ˈskaɪ.lɑːrk/

Sky-Lark

alouette
Meaning
a small brown bird known for singing while flying high in the sky
Example
The skylark sang beautifully as it soared above the meadow.
L'alouette chanta magnifiquement pendant qu'elle s'élevait au-dessus du pré.
C2 noun /ˌɛmjʊˈleɪ.ʃən/

emulation

émulation
Meaning
Reproducing something or following someone to achieve success.
Example
The software allows the emulation of old video games on modern devices.
Le logiciel permet l'émulation de vieux jeux vidéo sur des appareils modernes.
C1 verb /ˈlɪtɪˌɡeɪt/

litigate

litiger
Meaning
to engage in legal proceedings or take a dispute to court
Example
The company decided to litigate the contract dispute.
L'entreprise a décidé de poursuivre en justice le différend contractuel.
C2 adjective /ˌæntɪˈθɛtɪkəl/

antithetical

antithétique
Meaning
Directly opposed or contrasted; mutually incompatible.
Example
His views were antithetical to the values of the organization.
Ses points de vue étaient antithétiques aux valeurs de l'organisation.
C2 adjective /ˌɪnkænˈdɛsənt/

incandescent

incandescent
Meaning
emitting light as a result of being heated; extremely bright or passionate
Example
The incandescent lamp lit up the entire hall.
La lampe incandescente a éclairé toute la salle.
B2 adjective /ˈdaʊt.fəl/

Doubtful

douteux; incertain; se sentir incertain à propos de quelque chose
Meaning
uncertain; questionable; feeling uncertain about something
Example
I am doubtful about the success of this project.
Je suis sceptique quant au succès de ce projet.
C1 noun /ˈkʌn.stə.bəl/

constable

agent de police
Meaning
a police officer of the lowest rank
Example
The constable directed traffic at the busy intersection.
L'agent de police a dirigé la circulation à l'intersection animée.
C2 noun /əˈpɒθəˌkɛri/

apothecary

apothicaire
Meaning
A historical term for a person who prepared and sold medicines and drugs.
Example
The village apothecary provided remedies for many common illnesses.
L'apothicaire du village a fourni des remèdes pour de nombreuses maladies courantes.
C2 noun brəˈvɑː.dəʊ

bravado

un geste de courage ou de confiance qui n'est pas réel
Meaning
Show of courage or confidence that is not real.
Example
His bravado masked his nervousness before the performance.
Son bravado masquait son nervosité avant la performance.
B1 verb /fərˈbɪd/

forbid

interdire
Meaning
to order someone not to do something
Example
The school forbids smoking on campus.
L'école interdit de fumer sur le campus.
C2 noun /ˈtælən/

talon

griffe
Meaning
A claw, especially one belonging to a bird of prey.
Example
The eagle gripped the fish with its sharp talons.
L'aigle a saisi le poisson avec ses griffes acérées.
B2 noun /truːp/

Troop

troupe
Meaning
a group of soldiers; military personnel organized as a unit
Example
The troop marched in formation across the parade ground.
La troupe a marché en formation à travers le terrain de parade.
B1 noun /ˈfæn.si/

Fancy

goût; imagination ou fantaisie
Meaning
a feeling of liking or wanting something; imagination or fantasy
Example
The child had a fancy for becoming a famous astronaut when he grew up.
L'enfant avait une envie de devenir un astronaute célèbre lorsqu'il serait grand.
C2 adjective /ˈæmbjələˌtɔːri/

ambulatory

ambulatoire
Meaning
Relating to or able to walk; relating to outpatient medical care.
Example
The patient is ambulatory and does not require bed rest.
Le patient est ambulatoire et n'a pas besoin de repos au lit.
B1 noun /læk/

Lack

manque; carence
Meaning
the state of being without or not having enough of something; absence or shortage
Example
The lack of rain this summer has caused serious problems for farmers.
Le manque de pluie cet été a causé de graves problèmes pour les agriculteurs.
B2 adjective /mjuːt/

Mute

muet; incapable de parler; sans son
Meaning
silent; unable to speak; without sound
Example
He remained mute during the entire meeting.
Il est resté muet pendant toute la réunion.
C2 noun /ˈprɒm.ən.tɔːr.i/

promontory

promontoire
Meaning
A high point of land or rock projecting into a body of water.
Example
The lighthouse stood on a promontory overlooking the sea.
Le phare se trouvait sur un promontoire surplombant la mer.
A2 noun /ˈfɜːrnɪtʃər/

furniture

meubles
Meaning
Objects such as chairs, tables, beds, or cupboards used to make a room suitable for living or working.
Example
The living room was filled with beautiful wooden furniture.
Le salon était rempli de beaux meubles en bois.
C1 noun /ˈɪmɪdʒəri/

imagery

imagerie
Meaning
visually descriptive or figurative language, especially in a literary work
Example
The poet's use of imagery brought the scene to life.
L'utilisation de l'imagerie par le poète a donné vie à la scène.
C1 adverb /ˈɡeɪ.li/

Gaily

joyeusement; gaiement
Meaning
in a cheerful and lively manner
Example
The children danced gaily at the festival.
Les enfants ont dansé joyeusement lors du festival.