often
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A1 adverb /ˈɔːfən/

often

souvent
Meaning
frequently, many times
Example
I often visit my grandparents on weekends.
Je visite souvent mes grands-parents le week-end.
B2 verb /skrʌb/

scrub

frotter
Meaning
To rub hard so as to clean, typically with a brush and water.
Example
Excessive scrubbing of the eyes is harmful.
Se frotter les yeux de manière excessive est nuisible.
C1 adjective /hɪpˈnɒtɪk/

hypnotic

hypnotique
Meaning
Producing sleep or a trance-like state; mesmerizing.
Example
The music had a hypnotic effect on the audience.
La musique avait un effet hypnotique sur le public.
B2 adjective /trɪm/

Trim

soigné et bien rangé ; mince et en forme
Meaning
neat and orderly in appearance; slim and fit
Example
She keeps her garden very trim and tidy.
Elle garde son jardin très soigné et ordonné.
A2 adjective, noun /ˈeɪʒən/

asian

asiatique
Meaning
relating to Asia or its people
Example
She loves Asian culture.
Elle adore la culture asiatique.
B1 noun; gerund /ˈnɪtɪŋ/

knitting

tricot
Meaning
the craft or activity of making fabric by interlocking loops of yarn with needles; the act of forming something closely or firmly together
Example
She spends her evenings knitting scarves for her family.
Elle passe ses soirées à faire du tricot pour sa famille.
C1 verb /ˈsɪnɚdʒaɪzd/

synergized

synchronisé, énergisé, coordonné
Meaning
Combine in such a way that the total effect is greater than the sum of the individual effects.
Example
The teams were synergized to maximize productivity.
Les équipes ont été synchronisées pour maximiser la productivité.
C1 noun /haɪˈpɜːrbəli/

hyperbole

hyperbole
Meaning
Exaggerated statements or claims not meant to be taken literally.
Example
Saying 'I’m so hungry I could eat a horse' is a classic example of hyperbole.
Dire 'J'ai tellement faim que je pourrais manger un cheval' est un exemple classique d'hyperbole.
A2 adjective /pliːzd/

pleased

content
Meaning
feeling happy or satisfied with something
Example
She was pleased with her exam results.
Elle était contente des résultats de son examen.
C1 adjective /ɪˈmuː.və.bəl/

immovable

immobile
Meaning
Not able to be moved; fixed in position.
Example
Immovable barriers prevent change.
Les barrières immobiles empêchent le changement.
A1 noun /her/

Hair

cheveux
Meaning
any of the fine thread-like strands growing from the skin of humans and animals
Example
She decided to cut her long hair short for a fresh new look this summer.
Elle a décidé de couper ses longs cheveux pour un look frais cet été.
A1 noun /ˈkæm.rə/

camera

Meaning
a device used for taking photographs or recording videos
Example
She bought a new camera for her photography class.
B1 noun /tiːn/

teen

adolescent
Meaning
a person aged between 13 and 19 years.
Example
He's a teenager who loves sports.
Il est un adolescent qui aime le sport.
B2 adjective /əˈnɒn.ɪ.məs/

Anonymous

anonyme; sans nom
Meaning
having an unknown name or identity; nameless
Example
The author published the book under an anonymous pseudonym.
L'auteur a publié le livre sous un pseudonyme anonyme.
C1 adjective /ˌpriːˈmɛdɪˌteɪtɪd/

premeditated

prémédité
Meaning
planned in advance; done deliberately
Example
The crime was clearly premeditated.
Le crime était clairement prémédité.
B2 noun /ˈæstərɔɪd/

asteroid

astéroïde
Meaning
A small rocky body orbiting the sun, mostly found in the asteroid belt between Mars and Jupiter.
Example
The asteroid belt lies between the orbits of Mars and Jupiter.
La ceinture d'astéroïdes se situe entre les orbites de Mars et Jupiter.
B2 noun /ˈæplɪkənt/

applicant

candidat
Meaning
a person who applies for something, such as a job or a position
Example
The applicant was interviewed for the position.
Le candidat a été interviewé pour le poste.
B2 noun /kənˈvɜːrtər/

converter

convertisseur
Meaning
a device or person that changes something from one form, system, or use to another; a tool that converts data, energy, or materials
Example
The engineer used a converter to change AC power into DC power.
L’ingénieur a utilisé un convertisseur pour transformer le courant alternatif en continu.
C2 noun /ˌrɛprɪˈhɛnʃən/

reprehension

réprimande
Meaning
The act of rebuking or criticizing severely.
Example
The teacher’s reprehension of the student’s behavior was justified.
La réprimande du comportement de l'élève par le professeur était justifiée.
B2 noun /tɔːrˈneɪdoʊ/

tornado

tornade
Meaning
a rapidly rotating column of air in contact with the ground and clouds, often destructive
Example
The tornado destroyed several houses in the village.
La tornade a détruit plusieurs maisons dans le village
B2 adjective /bliːk/

bleak

désolé
Meaning
cold, miserable, or without hope
Example
The future seemed bleak after the economic downturn.
L'avenir semblait désolé après la récession économique.
A2 adverb /ˈdɪfərəntli/

differently

de manière différente
Meaning
in a way that is not the same as another or as expected
Example
She approached the problem differently than her colleagues.
Elle a abordé le problème de manière différente que ses collègues.
B2 verb lɔːntʃt

launched

lancé
Meaning
Set (something) in motion by pushing it or letting it go.
Example
The satellite was launched successfully.
Le satellite a été lancé avec succès.
B1 adjective /ˈwɪl.ɪŋ/

Willing

disposé; prêt
Meaning
ready, eager, or prepared to do something
Example
She is willing to help with the project.
Elle est disposée à aider avec le projet.
B1 noun /ˈeər fɔːrs/

Air force

force aérienne
Meaning
the military organization of a country that uses aircraft for fighting
Example
The air force conducted a training exercise over the mountains.
La force aérienne a mené un exercice d'entraînement au-dessus des montagnes.
B2 verb /stɪŋ/

sting

piquer
Meaning
to pierce with a sharp point; to cause sharp pain
Example
The bee stung him on his arm while he was gardening.
L'abeille l'a piqué au bras pendant qu'il jardinait.
C2 adjective /ˈfædɪʃ/

faddish

mode éphémère
Meaning
Following a temporary trend or fashion
Example
Wearing neon clothes was a faddish style in the 1980s.
Porter des vêtements néon était un style fad en les années 1980.
C2 verb /rɪˈkænt/

recant

rétracter
Meaning
to withdraw or renounce a statement or belief formally
Example
He recanted his previous statement in court.
Il a rétracté sa déclaration précédente au tribunal.
C1 noun /ˈpæl.ə.tə.bəl miːt/

Palatable meat

viande savoureuse
Meaning
Meat that is pleasant to taste; appetizing meat dish
Example
The chef prepared palatable meat dishes for the dinner party.
Le chef a préparé des plats de viande savoureux pour la fête du dîner.
C1 noun/adjective /kənˈfɛdərət/

confederate

confédéré
Meaning
a person, group, or state joined in an alliance or union; relating to a confederacy
Example
The confederate soldiers fought bravely in the war.
Les soldats confédérés ont combattu courageusement dans la guerre.
A2 noun /ˈɪər.ɪŋ/

Ear-ring

boucle d'oreille
Meaning
a piece of jewelry worn on the earlobe or ear
Example
Her diamond earrings caught everyone's attention.
Ses boucles d'oreilles en diamant ont attiré l'attention de tout le monde.
C1 noun /ˈjuːnɪsən/

unison

à l'unisson
Meaning
Simultaneous performance or utterance of action or speech.
Example
The choir sang in unison.
Le chœur a chanté à l'unisson.
B1 noun /ˈsoʊ.lər ˌsɪs.təm/

Solar system

système solaire
Meaning
the sun and all the planets, moons, asteroids and other objects that orbit around it
Example
Our solar system has eight planets orbiting the sun.
Notre système solaire possède huit planètes orbitant autour du soleil.
B2 noun /ˈfrɪkʃən/

friction

friction
Meaning
the resistance that one surface or object encounters when moving over another; conflict or tension between people or groups
Example
There was friction between the two departments over resource allocation.
Il y avait de la friction entre les deux départements concernant l'allocation des ressources.
C2 noun /ɪnˈtriːti/

entreaty

supplication
Meaning
An earnest or humble request or plea.
Example
She made an entreaty for peace during the heated argument.
Elle fit une supplication pour la paix pendant la discussion animée.
C1 noun /ˌrɛfjʊˈteɪʃən/

refutation

réfutation
Meaning
The act of proving a statement or argument to be false or incorrect.
Example
Her essay was a strong refutation of the opposing theory.
Son essai était une forte réfutation de la théorie opposée.
B2 adverb /ˈnɔɪzɪli/

Noisily

bruyamment
Meaning
in a way that makes a lot of noise; loudly
Example
The children were playing noisily in the playground.
Les enfants jouaient bruyamment dans la cour de récréation.
A2 noun /trʌk/

truck

camion
Meaning
a large motor vehicle for transporting goods
Example
The truck was loaded with boxes for the warehouse.
Le camion était chargé de boîtes pour l'entrepôt.
C1 verb /ɪnˈsɜːrkəl/

encircle

entourer
Meaning
to form a circle around something
Example
The protesters encircled the building in a human chain.
Les manifestants ont entouré le bâtiment dans une chaîne humaine.
B1 noun /fɒɡ/

Fog

brouillard
Meaning
a thick cloud of tiny water droplets suspended in the atmosphere at or near the earth's surface that reduces visibility
Example
Dense fog covered the highway this morning.
Un épais brouillard a couvert l'autoroute ce matin.
C1 adjective ˌɪn.təˈmɪt.ənt

intermittent

intermittent
Meaning
Happening irregularly, not continuously.
Example
The rain was intermittent throughout the day.
La pluie était intermittente toute la journée.
C1 noun /ˈmuːdi.nəs/

moodiness

instabilité émotionnelle
Meaning
The state of being frequently subject to changes in mood, especially irritability or sadness.
Example
Her moodiness made it difficult to predict how she would react.
Son instabilité émotionnelle rendait difficile de prédire comment elle réagirait.
C2 verb /ˈɡæmbəl/

gambol

sauter joyeusement
Meaning
to run or jump about playfully
Example
The lambs gamboled in the field under the sun.
Les agneaux sautaient joyeusement dans le champ sous le soleil.
C1 adjective /ˈskrɪptʃərəl/

scriptural

scripturaire
Meaning
Relating to or contained in the scriptures or holy writings.
Example
The priest gave a scriptural reference during the sermon.
Le prêtre a donné une référence scripturaire pendant le sermon.
B1 noun /ˈdeə.ri/

Dairy

un bâtiment ou une ferme où le lait est produit; des produits à base de lait; une boutique qui vend du lait et des produits laitiers
Meaning
a building or farm where milk is produced; products made from milk; a shop selling milk and milk products
Example
The local dairy provides fresh milk and cheese to the entire neighborhood.
La laiterie locale fournit du lait frais et du fromage à tout le quartier.
C1 verb /ˌmɪsˈriːd/

misread

mal lire
Meaning
to read something incorrectly or interpret wrongly
Example
He misread the instructions and built the shelf incorrectly.
Il a mal lu les instructions et a construit l'étagère incorrectement.
C2 noun /sɒp/

sop

compromis
Meaning
a concession or appeasement to pacify someone; also a piece of bread dipped in liquid
Example
The manager offered a bonus as a sop to the unhappy employees.
Le directeur a offert une prime comme une concession aux employés mécontents.
C1 noun /sɪˈnɒpsɪs/

synopsis

synopsis
Meaning
a brief summary of the main points of a text, film, or research
Example
The publisher asked the author to submit a one-page synopsis of the novel.
L'éditeur a demandé à l'auteur de soumettre une synopsis d'une page du roman.
B2 adjective /ˈluː.nər/

Lunar

lunaire
Meaning
relating to the moon; of or concerning the moon
Example
The lunar eclipse was visible last night.
L'éclipse lunaire était visible hier soir.
C2 noun /ˈæstər/

Aster

fleur d'aster
Meaning
a flowering plant with daisy-like flowers that typically bloom in fall
Example
The purple asters bloomed beautifully in the autumn garden.
Les asters violets ont fleuri magnifiquement dans le jardin d'automne.
C1 adjective /ˈsʌlən/

sullen

maussade
Meaning
bad-tempered and gloomy; silently resentful
Example
She gave him a sullen look and walked away.
Elle lui lança un regard maussade et s'éloigna.
B2 adjective rɪˈnaʊnd

renowned

célèbre
Meaning
Known or talked about by many people; famous.
Example
The renowned scientist led the reform panel.
Le scientifique célèbre a dirigé le panel de réforme.
C2 verb /kəmˈpɔːrt/

comport

se comporter
Meaning
to behave or conduct oneself in a particular way
Example
She comported herself with grace during the ceremony.
Elle s'est comportée avec grâce lors de la cérémonie.
A2 noun /ˈtɜːr.nɪŋ/

Turning

virage; route latérale
Meaning
a place where a road branches off from another; a side road
Example
Take the first turning on the left.
Prenez le premier virage à gauche.
B2 adverb /ˈlaɪk.waɪz/

Likewise

de la même manière; également; de façon similaire
Meaning
in the same way; also; similarly
Example
She studied hard for the exam, and her brother did likewise.
Elle a étudié dur pour l'examen, et son frère a fait de même.
C1 noun /ˈmæntl̩/

mantle

manteau, responsabilité
Meaning
A cloak or covering; also the layer of the earth between the crust and the core.
Example
The leader assumed the mantle of responsibility.
Le leader a pris le manteau de la responsabilité.
C2 noun /ˈriːdʒənt/

regent

régent
Meaning
a person who rules in place of a monarch when the monarch is absent or too young
Example
The prince acted as regent until the king came of age.
Le prince a agi en tant que régent jusqu'à ce que le roi atteigne sa majorité.
C2 noun kəmˈpʌŋk.ʃən

compunction

remords
Meaning
A feeling of guilt or moral scruple that prevents or follows the doing of something bad.
Example
He felt compunction after lying to his friend.
Il a ressenti des remords après avoir menti à son ami.
C1 noun /kæsˈkeɪd/

Cascade

cascade; une succession d'étapes ou d'opérations
Meaning
a waterfall; a succession of stages or operations
Example
The mountain cascade created a beautiful natural swimming pool below.
La cascade de la montagne a créé une belle piscine naturelle en dessous.
C2 adjective /ˈpaɪbɔːld/

piebald

à taches de deux couleurs
Meaning
having irregular patches of two colors, especially black and white
Example
The farmer owns a piebald horse with black and white spots.
Le fermier possède un cheval piebald avec des taches noires et blanches.
C2 adjective /droʊl/

droll

drôle
Meaning
curious or unusual in a way that provokes dry amusement
Example
He had a droll sense of humor that made everyone laugh.
Il avait un sens de l'humour drôle qui faisait rire tout le monde.
B1 noun /dɪˈzɜːrts/ (noun: reward or punishment deserved)

deserts

ce que quelqu'un mérite, en particulier une punition ou une récompense
Meaning
what someone deserves, especially punishment or reward
Example
He finally got his just deserts for cheating in the exam.
Il a enfin eu ce qu'il méritait pour avoir triché à l'examen.
C1 noun /ˌɪnklɪˈneɪʃən/

inclination

inclination
Meaning
A natural tendency or urge to act or feel in a particular way.
Example
She has an inclination towards helping others.
Elle a une inclination à aider les autres.
C1 verb /lʊər/

lure

attirer
Meaning
to attract or tempt someone, often by offering something appealing
Example
The advertisement lured customers with promises of discounts.
La publicité a attiré les clients avec des promesses de réductions.
A2 noun wʊd

wood

bois
Meaning
The hard fibrous material that forms the main substance of the trunk or branches of a tree or shrub.
Example
Wood is being tested for its resilience in space.
Le bois est testé pour sa résistance dans l'espace.
A1 verb /kliːn/

clean

nettoyer
Meaning
To make something free from dirt, marks, or mess.
Example
She cleaned the kitchen before the guests arrived.
Elle a nettoyé la cuisine avant l'arrivée des invités.
B2 noun /ˈfɪlmˌmeɪkər/

filmmaker

réalisateur
Meaning
a person who makes films, typically as a profession
Example
He is a well-known filmmaker in the industry.
C'est un réalisateur très connu dans l'industrie.
B1 noun, verb /ɡreɪd/

grade

note
Meaning
A level of quality, rank, or performance; to assign a score or mark to work or performance.
Example
The teacher graded all the papers by the weekend.
Le professeur a noté tous les devoirs pour le week-end.
B1 adjective /kənˈtɪn.ju.əs/

continuous

continu
Meaning
forming an unbroken whole; without interruption
Example
The factory operates on a continuous 24-hour schedule.
L'usine fonctionne selon un emploi du temps continu de 24 heures.
C1 verb /skɔːrtʃ/

scorch

brûler
Meaning
to burn the surface of something slightly
Example
The fire scorched the walls of the building.
Le feu a brûlé les murs du bâtiment.
C2 verb /ɪkˈspɒstjʊleɪt/

expostulate

exprimer un désaccord
Meaning
to express strong disapproval or disagreement
Example
She expostulated with her friend about the risky decision.
Elle s'est opposée à son ami au sujet de la décision risquée.
B1 adjective /drʌŋk/

drunk

ivre
Meaning
affected by alcohol to the point of losing control of one's faculties or behavior
Example
He was too drunk to walk straight.
Il était trop ivre pour marcher droit.
C2 adjective /ˈkɒndaɪn/

condign

mérité
Meaning
deserved, appropriate, and fitting (especially punishment)
Example
The criminal received condign punishment for his crimes.
Le criminel a reçu la punition méritée pour ses crimes.
B1 noun /trʌŋk/

Trunk

coffre
Meaning
a large box or chest, typically used for storage or travel
Example
She packed her clothes in the trunk.
Elle a mis ses vêtements dans le coffre.
C2 verb /ˈjuːləˌdʒaɪz/

eulogize

élogier
Meaning
To praise highly in speech or writing, especially in honor of someone who has died.
Example
They gathered to eulogize their beloved teacher.
Ils se sont réunis pour faire l'éloge de leur professeur bien-aimé.
B2 adjective/noun /staʊt/

stout

épais / robuste
Meaning
Strong, thick, or heavily built; also a kind of dark beer
Example
The stout man lifted the heavy box with ease.
L'homme épais a soulevé la boîte lourde avec facilité.
B2 noun /ˌek.əˈnɒm.ɪk səˌsteɪ.nəˈbɪl.ə.ti/

economic sustainability

durabilité économique
Meaning
The ability of an economy to support a defined level of economic production indefinitely.
Example
Economic sustainability drives long-term growth.
La durabilité économique stimule la croissance à long terme.
A2 noun /fluː/

flu

grippe
Meaning
a contagious viral illness causing fever, aches, and respiratory symptoms; influenza
Example
She stayed home because she had the flu.
Elle est restée à la maison parce qu'elle avait la grippe.
C2 noun /fɔːrˈbɛrəns/

forbearance

tolérance
Meaning
Patient self-control; restraint and tolerance, especially in difficult situations.
Example
She showed remarkable forbearance during the heated argument.
Elle a montré une tolérance remarquable pendant la dispute animée.
C2 noun /ˈdʒɪŋɡoʊɪst/

jingoist

jingoïste
Meaning
a person who supports jingoism; an extreme nationalist with aggressive foreign policies
Example
He was labeled a jingoist for his extreme views.
Il a été qualifié de jingoïste pour ses vues extrêmes.
A2 noun /ˈmɒn.stər/

Monster

monstre; personne cruelle
Meaning
a large, ugly, and frightening imaginary creature; a cruel person
Example
The children were scared of the monster under the bed.
Les enfants avaient peur du monstre sous le lit.
C1 adjective /rɪˈkʌr.ənt/

Recurrent

récurrent
Meaning
happening repeatedly; occurring again and again; periodic;
Example
She has been suffering from recurrent headaches for months.
Elle souffre de maux de tête récurrents depuis des mois.
A2 verb /ˈmɪsɪŋ/

missing

disparu
Meaning
Being without or lacking; failing to be present or included.
Example
Many youths are missing economic opportunities.
De nombreux jeunes manquent des opportunités économiques.
C1 adjective /ˈpæl.ə.tə.bəl/

palatable

agréable
Meaning
pleasant or acceptable to the taste, mind, or feelings
Example
The meal was simple but quite palatable.
Le repas était simple mais assez agréable.
C1 adjective /æbˈdɑː.mə.nəl/

abdominal

abdominal
Meaning
relating to the abdomen (the part of the body between the chest and pelvis)
Example
He complained of severe abdominal pain.
Il se plaignait de douleurs abdominales sévères.
C1 adjective /ˈdʒoʊ.vi.əl/

jovial

jovial
Meaning
cheerful and friendly in manner
Example
He was in a jovial mood during the family gathering.
Il était de bonne humeur lors de la réunion de famille.
C2 noun /ˈlɪtɪɡənt/

litigant

plaignant
Meaning
a person involved in a lawsuit
Example
The court summoned both litigants for the hearing.
Le tribunal a convoqué les deux plaignants pour l'audience.
C1 noun delˈteɪɪk ˈlændskeɪp

deltaic landscape

paysage deltaïque
Meaning
A geographical area formed by sediment deposits at the mouth of a river, creating a triangular land formation.
Example
Bangladesh has a unique deltaic landscape.
Le Bangladesh possède un paysage deltaïque unique.
C2 noun/verb /ɡəˈfɔː/

guffaw

grand éclat de rire
Meaning
a loud and boisterous laugh
Example
The audience guffawed at the comedian’s joke.
Le public a éclaté de rire à la blague du comédien.
C2 noun /ˈdʒɒs.stɪk/

Joss-stick

encens
Meaning
a thin stick of incense that is burned for its pleasant smell, especially in religious ceremonies
Example
She lit a joss-stick in the temple during her prayers.
Elle a allumé un bâton d'encens dans le temple pendant ses prières.
B2 adjective /ʌnˈfeɪθ.fəl/

Unfaithful

infidèle
Meaning
not loyal or true to a spouse, partner, or commitment
Example
He was unfaithful to his wife for many years.
Il a été infidèle à sa femme pendant de nombreuses années.
B2 adverb /ˈtʃiːfli/

chiefly

principalement
Meaning
mainly; primarily
Example
The festival is celebrated chiefly by young people.
Le festival est célébré principalement par les jeunes.
B2 noun /vɜːrs/

verse

vers
Meaning
A line of writing in poetry; a section of a song or poem.
Example
She wrote a beautiful verse for the wedding ceremony.
Elle a écrit un beau vers pour la cérémonie de mariage.
C1 adjective /ˈsɪnləs/

Sinless

sans péché; innocent; pur
Meaning
free from sin; pure and innocent; without moral fault
Example
The innocent child appeared sinless in her pure white dress.
L'enfant innocent est apparu sans péché dans sa robe blanche pure.
C1 noun /rɪˈteɪnər/

retainer

avance / appareil de maintien
Meaning
a fee paid in advance to secure someone's services, or a device that holds something in place
Example
The lawyer asked for a retainer before taking the case.
L'avocat a demandé un avance avant de prendre l'affaire.
C2 noun /ˈɡlæsi fɪʃ/

Glassy fish

poisson de verre
Meaning
a transparent freshwater fish with a glassy appearance, popular in aquariums
Example
The glassy fish is known for its transparent body and peaceful nature.
Le poisson de verre est connu pour son corps transparent et sa nature paisible.
B2 verb /ˈpɑːlɪʃ/

polish

polir
Meaning
to make smooth and shiny by rubbing; to improve or refine
Example
She needs to polish her shoes before the interview.
Elle doit polir ses chaussures avant l'entretien.
C1 noun /ˈliːʒən/

lesion

lésion
Meaning
An area of damage or abnormal change in the tissue of an organism, often caused by injury or disease.
Example
The doctor examined the skin lesion carefully.
Le médecin a examiné attentivement la lésion de la peau.
C1 noun /ˈef.ɪ.dʒi/

Effigy

effigie; modèle de protestation
Meaning
a sculpture or model of a person, especially one made as a protest
Example
The protesters burned an effigy of the corrupt politician in the square.
Les manifestants ont brûlé une effigie du politicien corrompu sur la place.
B2 noun /ˈɪnstɪŋkt/

instinct

instinct
Meaning
A natural way of behaving or reacting that does not require learning.
Example
Birds build nests by instinct.
Les oiseaux construisent leurs nids par instinct.
C2 verb /ˈsɜːrkəmskraɪb/

circumscribe

circonscrire
Meaning
to limit or restrict something within boundaries
Example
The rules circumscribe the powers of the committee.
Les règles circonscrivent les pouvoirs du comité.
C1 noun /ɡʌl/

Gull

goéland
Meaning
a seabird with webbed feet, long wings, and usually white and gray feathers
Example
The gull swooped down to grab the fish from the water.
Le goéland s'est précipité pour attraper le poisson de l'eau.
C2 adjective /ˈvɛndɪbəl/

vendible

vendable
Meaning
Capable of being sold; marketable.
Example
Only vendible products were displayed at the trade fair.
Seuls les produits vendables ont été exposés à la foire commerciale.
C1 noun /ˈhɛzɪtənsi/

hesitancy

hésitation
Meaning
The tendency to pause or delay due to uncertainty or fear.
Example
His hesitancy in answering made everyone doubt his confidence.
Son hésitation en répondant a fait douter tout le monde de sa confiance.
B1 verb /ɪmˈprɛs/

impress

impressionner
Meaning
to cause someone to feel admiration or respect
Example
Her speech managed to impress the audience.
Son discours a réussi à impressionner le public.
B2 adjective /ɪkˈsprɛsɪv/

expressive

expressif
Meaning
Effectively conveying thought or feeling.
Example
Her eyes were so expressive that no words were needed.
Ses yeux étaient tellement expressifs qu'aucun mot n'était nécessaire.
B2 noun ˌæl.ɪˈɡeɪ.ʃənz

allegations

allégations
Meaning
Claims or assertions that someone has done something illegal or wrong, typically without proof.
Example
The allegations were investigated by an international body.
Les allégations ont été examinées par un organisme international.
C1 adjective /ˈsɒljʊbəl/

soluble

soluble
Meaning
able to be dissolved, especially in water
Example
Sugar is soluble in water.
Le sucre est soluble dans l'eau.
C1 verb /ɪnˈsɪnjueɪt/

insinuate

insinuer
Meaning
To suggest or hint something indirectly and often unpleasantly.
Example
He insinuated that she had lied about her qualifications.
Il a insinué qu'elle avait menti sur ses qualifications.
C1 adjective /ˈfleɪɡrənt/

flagrant

flagrant et clairement erroné
Meaning
shockingly noticeable or evident; glaringly wrong
Example
It was a flagrant violation of the rules.
C'était une violation évidente des règles.
C2 noun /ˌkɑːrt ˈblɑːnʃ/

carte blanche

carte blanche
Meaning
complete freedom to act as one wishes
Example
The manager gave her team carte blanche to design the project.
Le responsable a donné à son équipe carte blanche pour concevoir le projet.
C2 adjective /rɪˈtɪkjʊlət/

reticulate

réticulé
Meaning
Having a net-like pattern or structure.
Example
The leaf had a reticulate pattern of veins.
La feuille avait un motif réticulé de veines.
B1 noun /ˈnætʃərəl dɪˈzæstər/

natural disaster

catastrophe naturelle
Meaning
a catastrophic event caused by natural processes of the Earth that results in significant damage, destruction, or loss of life
Example
The coastal town was devastated by a natural disaster.
La ville côtière a été dévastée par une catastrophe naturelle.
B1 adjective /ˈtʃaɪl.dɪʃ/

Childish

enfantin; immature mais inapproprié pour un adulte
Meaning
immature and silly; behaving in a way that is typical of a child but inappropriate for an adult
Example
His childish behavior during the meeting was quite embarrassing.
Son comportement enfantin pendant la réunion était assez embarrassant.
B2 noun /ˈtræn.zɪt/

transit

transports
Meaning
Transportation or travel system, the process of travel or transportation from one place to another.
Example
The city is investing in a new transit system.
La ville investit dans un nouveau système de transport.
B2 noun ˈlaɪf ɪkˌspek.tən.si

life expectancy

espérance de vie
Meaning
The average period that a person may expect to live; the length of time for which something is expected to last or to continue being effective.
Example
Life expectancy depends on healthcare quality.
L'espérance de vie dépend de la qualité des soins de santé.
C1 noun /ˈsɒlstɪs/

solstice

solstice
Meaning
the two times in the year when the sun is at its greatest distance from the equator (summer and winter solstice)
Example
People celebrate the summer solstice with festivals and rituals.
Les gens célèbrent le solstice d'été avec des festivals et des rituels.
C1 noun /ˈɡreɪ.tər/

Grater

râpe
Meaning
a kitchen utensil with a rough surface for grating food into small pieces
Example
Use the grater to grate cheese for the pizza.
Utilisez la râpe pour râper le fromage pour la pizza.
C2 phrase ˌdʒʊə.rɪs.pruːˈden.ʃəl ˈbentʃ.mɑːk

jurisprudential benchmark

repère juridique
Meaning
A legal standard or precedent that serves as a reference point for future legal decisions.
Example
The decision set a jurisprudential benchmark.
La décision a établi un repère juridique.
C2 noun /ˈtʃæt.əl/

chattel

bien meuble / propriété personnelle
Meaning
a personal possession; historically, movable property including slaves
Example
In the past, slaves were considered the chattel of their owners.
Dans le passé, les esclaves étaient considérés comme la propriété personnelle de leurs propriétaires.
C1 noun /ræθ/

Wrath

colère
Meaning
extreme anger; intense fury or indignation
Example
His wrath was terrible to behold.
Sa colère était terrible à voir.