oculist
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /ˈɒkjʊlɪst/

oculist

ophtalmologiste
Meaning
An old-fashioned term for an eye doctor or ophthalmologist.
Example
The village oculist was known for treating various eye diseases.
L'oculiste du village était connu pour traiter diverses maladies des yeux.
B2 adjective /ˌfæʃ.ənd/

Outdated

obsolète
Meaning
obsolete; no longer current
Example
This computer software is completely outdated.
Ce logiciel informatique est complètement obsolète.
C1 noun /ɒpˈtɒmɪtrɪst/

optometrist

optométriste
Meaning
A healthcare professional who examines eyes and prescribes corrective lenses.
Example
The optometrist prescribed new glasses for her.
L'optométriste a prescrit de nouvelles lunettes pour elle.
C1 adjective /ˈəʊnərəs/

onerous

ardu
Meaning
involving a great deal of effort, difficulty, or burden
Example
Fulfilling the contract proved to be an onerous task for the company.
Accomplir le contrat s'est avéré être une tâche ardue pour l'entreprise.
C1 adjective /ˈɑp.ər.ə.tɪv/

Operative

actif; en vigueur; fonctionnant; opérationnel;
Meaning
Functioning; in effect; working; active;
Example
The new safety protocols became operative immediately after the accident.
Les nouveaux protocoles de sécurité sont devenus opérationnels immédiatement après l'accident.
B2 adjective /ˈɒnɡəʊɪŋ/

ongoing

en cours
Meaning
continuing; still in progress
Example
The ongoing project will finish next month.
Le projet en cours sera terminé le mois prochain.
B2 noun /ˌaʊtˈsaɪdə(r)/

outsider

étranger
Meaning
a person who is not accepted as a member of a particular group or community
Example
As a new student, she often felt like an outsider at school.
En tant que nouvelle étudiante, elle se sentait souvent comme une étrangère à l'école.
C1 noun /ˈɔːrθədɑːksi/

orthodoxy

orthodoxie
Meaning
traditional or generally accepted beliefs and practices
Example
The religious leader defended the orthodoxy of the faith.
Le leader religieux a défendu l'orthodoxie de la foi.
C1 noun /ˈɒktɪv/

octave

octave
Meaning
A series of eight musical notes, or the interval between one musical pitch and another with double its frequency.
Example
The singer's voice could easily reach the higher octave.
La voix du chanteur pourrait facilement atteindre l'octave supérieure.
C1 adjective /ˈaʊt.kɑːst/

Outcast

rejeté
Meaning
rejected by society; excluded person
Example
He felt like an outcast in his new school.
Il s'est senti comme un rejeté dans sa nouvelle école.
B1 adjective /ˌoʊvərˈsiːz/

overseas

à l'étranger
Meaning
in or to a foreign country across the sea
Example
He went overseas for higher education.
Il est allé à l'étranger pour ses études supérieures.
C2 verb /ˈɒsɪfaɪ/

ossify

ossifier
Meaning
to turn into bone or become rigid and inflexible
Example
With age, some tissues tend to ossify.
Avec l'âge, certains tissus ont tendance à s'ossifier.
B2 noun /əbˈdʒek.ʃən/

Objection

objection; désaccord; protestation;
Meaning
an expression of disagreement or disapproval; a reason for disagreeing
Example
The lawyer raised an objection during the trial.
L'avocat a soulevé une objection pendant le procès.
C2 adjective /ˈəʊ.dər.əs/

Odorous

parfumé; aromatique
Meaning
having a strong smell; fragrant; aromatic
Example
The garden was filled with odorous flowers.
Le jardin était rempli de fleurs parfumées.
A2 noun /ˈʌn.jən/

Onion

oignon
Meaning
a round vegetable with a strong taste and smell, made up of many layers
Example
I need to chop some onions for the curry recipe.
J'ai besoin de couper des oignons pour la recette du curry.
C2 noun /ˈɔːrdnəns/

ordnance

fournitures militaires
Meaning
Military supplies including weapons, ammunition, and combat equipment.
Example
The army stored ordnance in a secure facility outside the city.
L'armée a stocké des fournitures militaires dans une installation sécurisée en dehors de la ville.
A1 preposition /ʌv/

of

de
Meaning
expressing the relationship between a part and a whole
Example
The book is on the table, in front of the window.
Le livre est sur la table, devant la fenêtre.
C1 adjective /ˈɒptɪməm/

optimum

optimal
Meaning
Most conducive to a favorable outcome; best.
Example
To achieve optimum results, we need to improve efficiency.
Pour obtenir des résultats optimaux, nous devons améliorer l'efficacité.
B2 adjective /aʊtˈreɪdʒəs/

outrageous

scandaleux
Meaning
Shockingly bad or excessive; very unusual or amusing.
Example
The comedian told an outrageous joke.
Le comédien a raconté une blague scandaleuse.
C1 verb /əˈprɛs/

oppress

opprimer
Meaning
to keep someone down by harsh and unfair use of authority; to suppress
Example
The dictator oppressed the people for decades.
Le dictateur a opprimé les gens pendant des décennies.
B1 verb /əˈkɜːr/

occur

se produire
Meaning
to happen or take place; to be found or present
Example
The accident occurred at the intersection during rush hour.
L'accident est survenu à l'intersection pendant l'heure de pointe.
C1 adjective /oʊˈvɜːrt/

overt

ouvert
Meaning
Done or shown openly; not hidden or secret.
Example
There was an overt display of hostility between the rivals.
Il y avait une démonstration ouverte d'hostilité entre les rivaux.
C1 adjective ˈɒk.sɪ.də.tɪv

oxidative

Relatif à l'oxydation
Meaning
Related to or caused by oxidation, especially cellular damage from free radicals.
Example
Excess stress can lead to oxidative damage in cells.
Le stress excessif peut entraîner des dommages oxydatifs dans les cellules.
B2 adjective + noun ˈɒptɪməl ˈtempərətʃər

optimal temperature

température optimale
Meaning
The best or most favorable temperature for a particular purpose
Example
Winter provides optimal temperature for farming.
L'hiver fournit la température optimale pour l'agriculture.
B2 adjective /aʊtˈstændɪŋ/

outstanding

exceptionnel
Meaning
extremely good or impressive; not yet resolved or paid
Example
She received an award for her outstanding performance.
Elle a reçu un prix pour sa performance exceptionnelle.
C2 verb /əbˈtruːd/

obtrude

intruser
Meaning
to force oneself or one's ideas into a situation uninvited or inappropriately
Example
He didn’t want to obtrude into their private conversation.
Il ne voulait pas intruser dans leur conversation privée.
C1 noun /ˈaʊtˌkraɪ/

outcry

protestation
Meaning
A strong expression of public anger or disapproval.
Example
The decision sparked an outcry among the citizens.
La décision a déclenché une protestation parmi les citoyens.
B2 noun ˈaʊt.pʊt

output

production
Meaning
The amount of something produced by a person, machine, or industry.
Example
Climate change reduces agricultural output.
Le changement climatique réduit la production agricole.
C1 noun ˌɒk.sɪˈdeɪ.ʃən

oxidation

oxydation
Meaning
A chemical reaction that involves the combination of a substance with oxygen, often causing deterioration.
Example
Oxidation causes metal surfaces to weaken.
L'oxydation affaiblit les surfaces métalliques.
C2 noun /ˈəʊpəs/

opus

œuvre créative
Meaning
A creative work, especially a large and important piece of music or art.
Example
The composer considered the symphony his greatest opus.
Le compositeur considérait la symphonie comme sa plus grande œuvre créative.
B2 adjective /ˈaʊtˌɡoʊɪŋ/

outgoing

sociable
Meaning
Friendly and sociable; inclined to mix with others.
Example
He is an outgoing person who loves meeting new people.
C'est une personne sociable qui aime rencontrer de nouvelles personnes.
C1 verb /əbˈsɛs/

obsess

obséder
Meaning
To preoccupy or fill the mind of someone continually and to an excessive degree.
Example
She tends to obsess over small details.
Elle a tendance à s'obséder sur de petits détails.
B1 noun ˈɒk.sɪ.dʒən

oxygen

oxygène. Un gaz incolore et inodore, essentiel pour la vie.
Meaning
A colorless, odorless reactive gas, the chemical element of atomic number 8 and the life-supporting component of the air.
Example
Oxygen is vital for life.
L'oxygène est vital pour la vie.
C1 noun /əbˈzɜːvəns/

observance

observance
Meaning
The practice of following a custom, rule, or religious law.
Example
The festival is held in observance of a centuries-old tradition.
Le festival est organisé en observance d'une tradition séculaire.
B1 noun /əˈpɪn.jən/

Opinion

opinion
Meaning
a view or judgment formed about something; a belief or assessment based on grounds short of proof
Example
In my opinion, this is the best solution.
À mon avis, c'est la meilleure solution.
C2 noun /ˈɒfərtɔːri/

offertory

offrande
Meaning
The part of a religious service when offerings are collected; the offering itself.
Example
The offertory was taken during the Sunday service.
L'offrande a été prise pendant le service du dimanche.
C1 noun /ˈɔr.ə.kəl/

Oracle

oracle
Meaning
a person regarded as a source of wise counsel; in ancient times, a priest or priestess acting as a medium
Example
The ancient Greeks consulted the oracle at Delphi.
Les anciens Grecs consultaient l'oracle de Delphes.
B2 noun /oʊk/

oak

chêne
Meaning
a large tree that produces acorns and has strong, hard wood
Example
The old oak tree provided shade for the entire yard.
Le vieux chêne a fourni de l'ombre à tout le jardin.
B2 noun /ɑːks/

Ox

bœuf
Meaning
a large strong animal used for pulling heavy loads or plowing fields
Example
The farmer used an ox to plow the field.
L'agriculteur a utilisé un bœuf pour labourer le champ.
B2 adverb /ˈɒdli/

oddly

étrangement
Meaning
in a strange or unusual way; unexpectedly
Example
Oddly, he didn’t seem upset by the bad news.
Étrangement, il ne semblait pas bouleversé par la mauvaise nouvelle.
B2 noun /ˈɒfərɪŋ/

offering

offre
Meaning
something that is given, especially as a gift or contribution
Example
The company’s latest offering is an eco-friendly car.
La dernière offre de l'entreprise est une voiture écologique.
B1 adverb /əˈkeɪʒənəli/

Occasionally

occasionnellement; de temps en temps;
Meaning
sometimes; from time to time; not regularly
Example
I occasionally visit my grandmother on weekends.
Je rends visite à ma grand-mère occasionnellement le week-end.
C1 adjective /əˈprɛs.ɪv/

Oppressive

oppressif
Meaning
Harsh and authoritarian; overwhelming; causing distress; tyrannical;
Example
The oppressive heat made it difficult to work outside during the summer.
La chaleur oppressante rendait difficile de travailler à l'extérieur pendant l'été.
C2 noun /ˈɔːrdʒi/

orgy

orgie
Meaning
A wild party involving excessive indulgence, especially of a sexual nature.
Example
The novel described a scandalous orgy in a wealthy mansion.
Le roman a décrit une orgie scandaleuse dans un manoir riche.
C1 noun /ˌɑːsɪˈleɪʃən/

oscillation

oscillation
Meaning
The movement back and forth at a regular speed.
Example
The oscillation of the pendulum controls the clock.
L'oscillation du pendule contrôle l'horloge.
C1 noun /oʊˈeɪ.sɪs/

Oasis

oasis
Meaning
a fertile spot in a desert where water is found; a pleasant refuge
Example
The travelers found an oasis after days in the desert.
Les voyageurs ont trouvé un oasis après plusieurs jours dans le désert.
C2 verb /ˈɑːbdʒərˌɡeɪt/

objurgate

réprimander sévèrement
Meaning
to scold or rebuke severely
Example
The teacher objurgated the student for being dishonest.
Le professeur a réprimandé sévèrement l'élève pour son malhonnêteté.
B2 adjective /ˌɑːp.təˈmɪs.tɪk/

optimistic

optimiste
Meaning
hopeful and confident about the future
Example
She is optimistic about the success of her new project.
Elle est optimiste quant au succès de son nouveau projet.
C1 verb /ˈɒs.ɪ.leɪt/

oscillate

se balancer ou se déplacer d'un point à un autre entre deux états
Meaning
To swing or move back and forth between two points or states
Example
The stock market tends to oscillate during uncertain times.
Le marché boursier a tendance à osciller pendant les périodes incertaines.
B1 noun /aʊl/

Owl

hibou
Meaning
a nocturnal bird of prey with large eyes and a hooked beak
Example
The owl hooted softly in the darkness of the forest.
Le hibou hululait doucement dans l'obscurité de la forêt.
C2 adjective /ˈɔːrəˌtʌnd/

orotund

voix profonde et claire
Meaning
full, rich, and clear in sound; pompous in style
Example
The actor's orotund voice filled the theater.
La voix profonde de l'acteur a rempli le théâtre.
A2 adjective/adverb /ˈɒnˌlaɪn/

online

en ligne
Meaning
connected to or available through the internet
Example
I prefer shopping online rather than going to stores.
Je préfère faire du shopping en ligne plutôt que d'aller dans les magasins.
C1 adjective /əbˈnɒkʃəs/

Obnoxious

odieux
Meaning
extremely unpleasant; offensive; annoying
Example
His obnoxious behavior at the party annoyed everyone.
Son comportement odieux à la fête a agacé tout le monde.
C2 noun /ˈɒn.rʌʃ/

onrush

ruée
Meaning
A sudden powerful forward or downward rush or flow.
Example
The onrush of water swept away the bridge.
La ruée d'eau emporta le pont.
C1 noun /ˈɒn.slɔːt/

onslaught

assaut
Meaning
A fierce or destructive attack.
Example
The village faced an onslaught of enemy forces.
Le village a fait face à un assaut des forces ennemies.
C2 noun /ˌɔːrnɪˈθɒlədʒɪst/

ornithologist

ornithologue
Meaning
a scientist who studies birds
Example
The ornithologist spent years studying migratory birds.
L'ornithologue a passé des années à étudier les oiseaux migrateurs.
C1 noun /ˈəʊ.nəs/

onus

responsabilité
Meaning
A duty or responsibility, especially a heavy one.
Example
The onus is on the government to provide relief to the victims.
La responsabilité incombe au gouvernement de fournir de l'aide aux victimes.
C2 adjective /ˈɑːsɪˌfaɪd/

ossified

transformé en os, rigide
Meaning
Turned into bone or become rigid; unwilling to change.
Example
The company had an ossified management structure that resisted innovation.
L'entreprise avait une structure de gestion rigide qui résistait à l'innovation.
A2 verb /ˈɔːfər/

offer

offrir
Meaning
to present something for acceptance or rejection; to propose
Example
She offered to help with the project.
Elle a proposé d’aider avec le projet.
C1 noun /əˈfen.dər/

Offender

délinquant; infractionniste de la loi
Meaning
a person who commits an illegal act; someone who breaks the law
Example
The young offender was sentenced to community service.
Le jeune délinquant a été condamné à des travaux d'intérêt général.
A1 pronoun, noun, adjective /wʌn/

one

un
Meaning
the number equivalent to the sum of zero and one; a single person or thing
Example
Only one student answered the question.
Un seul étudiant a répondu à la question.
C1 adjective /ˌɒmnɪˈprezənt/

omnipresent

omniprésent
Meaning
(of God) present everywhere at the same time.
Example
Social media has become an omnipresent force in modern society.
Les médias sociaux sont devenus une force omniprésente dans la société moderne.
C1 adjective /ˌoʊvərˈbɛrɪŋ/

overbearing

autoritaire
Meaning
unpleasantly or arrogantly domineering
Example
His overbearing attitude made everyone uncomfortable.
Son attitude autoritaire a mis tout le monde mal à l'aise.
B2 noun /ˌɒb.zəˈveɪ.ʃənz/

observations

observation
Meaning
The action or process of observing something carefully.
Example
Observations of distant galaxies provide new insights.
Les observations des galaxies lointaines offrent de nouvelles perspectives.
A1 pronoun /aʊər/

our

notre
Meaning
belonging to or associated with the speaker and one or more other people
Example
This is our house.
C'est notre maison.
A2 noun /ˈɒm.lət/

Omelet

omelette
Meaning
a dish made from beaten eggs cooked in a frying pan and often folded around a filling
Example
She made a cheese omelet for breakfast.
Elle a préparé une omelette au fromage pour le petit déjeuner.
C2 adjective /ˈɑːbdjʊrət/

obdurate

obstiné
Meaning
Stubbornly refusing to change one's opinion or course of action.
Example
He remained obdurate despite everyone's pleas.
Il est resté obstiné malgré les suppliques de tout le monde.
C1 adjective ˈɒb.stɪ.nət

obstinate

obstiné
Meaning
Refusing to change one's mind or accept others' advice easily.
Example
He remained obstinate despite the logical arguments.
Il est resté obstiné malgré les arguments logiques.
C1 verb /ˌaʊtˈweɪ/

outweigh

avoir plus de poids
Meaning
To be more important, valuable, or significant than something else.
Example
The benefits of the new policy outweigh the risks.
Les avantages de la nouvelle politique l'emportent sur les risques.
C1 adjective /ˈɒm.ɪ.nəs/

Ominous

menaçant; sinistre
Meaning
giving the impression that something bad will happen; threatening; foreboding
Example
The dark clouds looked ominous before the storm.
Les nuages sombres paraissaient menaçants avant la tempête.
C2 adjective /ɒmˈnɪp.ə.tənt/

omnipotent

omnipotent
Meaning
Having unlimited power; able to do anything; all-powerful.
Example
In many religions, God is considered omnipotent.
Dans de nombreuses religions, Dieu est considéré comme omnipotent.
B2 noun /ˈaʊtˌbreɪk/

outbreak

épidémie
Meaning
a sudden start or occurrence of something unpleasant, like disease or violence
Example
There was an outbreak of flu in the city.
Il y a eu une épidémie de grippe dans la ville.
B2 noun/verb /ˌoʊvərˈlæp/

overlap

chevauchement
Meaning
To extend over and cover partly; an area where things coincide.
Example
The two meetings overlap by an hour.
Les deux réunions se chevauchent d'une heure.
C2 noun /əbˈstrʌkʃənɪst/

obstructionist

obstructionniste
Meaning
a person who deliberately delays or prevents progress by being uncooperative or oppositional
Example
The obstructionist in the committee kept delaying the decision-making process.
L'obstructionniste au sein du comite a continue a retarder le processus de prise de decision.
B2 verb /ˌoʊvərˈiːt/

overeat

bonheur
Meaning
To eat more food than the body needs.
Example
She tends to overeat when she is stressed.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur quand elle a reçu le prix.
B2 noun /oʊˈbiː.di.əns/

Obedience

obéissance
Meaning
compliance with an order, request, or law; submission to authority
Example
Children should show obedience to their parents.
Les enfants doivent montrer de l'obéissance envers leurs parents.
C1 adjective/adverb /ˌɒfˈhænd/

offhand

sans réflexion
Meaning
Without previous thought or preparation; casual and sometimes dismissive.
Example
She gave an offhand reply to his serious question.
Elle a donné une réponse sans réfléchir à sa question sérieuse.
C1 noun /ˈɔːr.ə.tɔːr.i/

oratory

art oratoire
Meaning
The art of public speaking; skilled and confident delivery of speeches to an audience.
Example
His exceptional oratory skills won him the debate competition.
Ses compétences exceptionnelles en oratoire lui ont permis de gagner la compétition de débat.
B2 noun /ˌɑb.zɚˈveɪ.ʃən/

Observation

observation
Meaning
the action of watching something carefully; a comment or remark
Example
The scientist made careful observations of the experiment.
Le scientifique a fait des observations minutieuses de l'expérience.
B2 noun /ˈaʊtlʊk/

outlook

perspective, prévision
Meaning
a person's general attitude or view; a forecast or prospect
Example
The economic outlook for the year is positive.
Les prévisions économiques pour l'année sont positives.
B2 noun /ˈoʊtˌmiːl/

oatmeal

bouillie d'avoine
Meaning
A type of porridge made from ground oats, often eaten for breakfast.
Example
She eats a bowl of oatmeal every morning for breakfast.
Elle mange un bol de bouillie d'avoine chaque matin au petit-déjeuner.
B2 verb /ˌoʊvərˈlʊk/

overlook

ignorer
Meaning
to fail to notice or consider something; to have a view from above
Example
It's easy to overlook small details when you're in a hurry.
Il est facile de passer à côté des petits détails quand on est pressé.
A1 interjection /oʊ/

oh

Oh
Meaning
used to express surprise, realization, or understanding
Example
Oh, I didn't know you were here!
Oh, je ne savais pas que tu étais ici !
B2 verb /ˌoʊvərˈduː/

overdo

exagérer
Meaning
to do something too much; to exaggerate or carry to excess
Example
Don't overdo the exercise on your first day at the gym.
Ne fais pas trop d'exercice le premier jour à la salle de sport.
C2 verb /ˈɑːskjʊleɪt/

osculate

embrasser
Meaning
To kiss.
Example
They osculated under the mistletoe during the party.
Ils se sont embrassés sous le gui pendant la fête.
C2 verb /əˈkluːd/

occlude

obstruer
Meaning
To block or close up an opening or passage.
Example
The pipe was occluded by mineral deposits.
Le tuyau était obstrué par des dépôts minéraux.
C2 noun /oʊf/

Oaf

une personne maladroite, stupide ou insensible
Meaning
a clumsy, stupid, or insensitive person
Example
Don't be such an oaf - handle the dishes carefully!
Ne sois pas un oaf - manipule les plats avec soin !
C1 noun /əbˈzɜːrvətɔːri/

observatory

observatoire
Meaning
A building equipped for observing astronomical or meteorological events.
Example
The observatory is open to the public on weekends.
L'observatoire est ouvert au public le week-end.
B2 adjective /əˈfen.sɪv/

Offensive

offensant; insultant; agressif
Meaning
causing displeasure or resentment; insulting; aggressive
Example
His offensive remarks hurt everyone's feelings.
Ses remarques offensantes ont blessé les sentiments de tout le monde.
C1 adjective /əbˈdʒek.ʃən.ə.bəl/

Objectionable

objectionnable
Meaning
arousing distaste or opposition; unpleasant or offensive
Example
His objectionable behavior made everyone uncomfortable.
Son comportement objectionnable a rendu tout le monde mal à l'aise.
C2 verb /aʊtˈraɪd/

outride

dépasser
Meaning
to ride faster, farther, or better than someone else
Example
The young rider managed to outride his competitors in the race.
Le jeune cavalier a réussi à dépasser ses concurrents dans la course.
A2 adjective /ˈɔː.dɪ.nər.i/

Ordinary

ordinaire; normal; pas spécial
Meaning
normal; usual; not special
Example
It was just an ordinary day at the office.
C'était juste un jour ordinaire au bureau.
B2 noun /ɒdz/

odds

probabilité
Meaning
the likelihood or probability of something happening; chances for or against something
Example
The odds of winning the lottery are very low.
Les chances de gagner à la loterie sont très faibles.
C2 noun /ˈoʊpiət/

opiate

opiacé
Meaning
a drug containing opium or its derivatives, used to relieve pain or cause sleep
Example
The doctor prescribed an opiate to relieve the patient's pain.
Le docteur a prescrit un opiacé pour soulager la douleur du patient.
B2 noun ˈəʊ.və.hed

overhead

frais généraux
Meaning
Ongoing business expenses not directly attributable to creating a product or service.
Example
The company reduced its overhead to increase profits.
L’entreprise a réduit ses frais généraux pour augmenter ses bénéfices.
C1 verb /ˌoʊvərˈrʌn/

overrun

envahir
Meaning
to spread over or occupy completely; to exceed a limit or time
Example
The garden was overrun with weeds.
Le jardin était envahi par les mauvaises herbes.
C2 adjective /ˌoʊvərˈwiːnɪŋ/

overweening

arrogant excessif
Meaning
excessively arrogant or prideful
Example
His overweening pride cost him many friends.
Son excès de fierté lui a coûté de nombreux amis.
C2 verb /ˌaʊtməˈnuːvər/

outmaneuver

surpasser habilement
Meaning
to gain an advantage over an opponent by skillful or clever action
Example
The smaller company managed to outmaneuver its larger rival.
La petite entreprise a réussi à surpasser habilement son grand concurrent.
B2 adjective /ˌɔːɡənaɪˈzeɪʃənəl/

organizational

organisationnel
Meaning
relating to the structure or arrangement of a company or group
Example
He works on improving the organizational structure of the company.
Il travaille à améliorer la structure organisationnelle de l'entreprise.
C2 verb /ˌoʊvərˈliːp/

overleap

sauter par-dessus
Meaning
To jump over something; to omit or disregard something.
Example
He managed to overleap the fence easily.
Il a réussi à sauter la clôture facilement.
C2 noun /ɒmˈnɪʃəns/

omniscience

omniscience
Meaning
the state of knowing everything
Example
The novel's narrator has an air of omniscience, revealing every character's thoughts.
Le narrateur du roman a un air d'omniscience, révélant les pensées de chaque personnage.
B2 adjective ˌɒp.ərˈeɪ.ʃən.əl

operational

opérationnel
Meaning
In working order; ready for use.
Example
The space project will be operational by 2025.
Le projet spatial sera opérationnel d'ici 2025.
C2 noun /ˈɔːrzmən/

Oarsman

rameur
Meaning
a person who rows a boat, especially as a member of a racing crew
Example
The experienced oarsman rowed the boat across the river.
Le rameur expérimenté a ramé le bateau à travers le fleuve.
A1 adverb /aʊt/

out

dehors
Meaning
moving or appearing away from the inside or center; not at home or present
Example
He stepped out of the room quietly.
Il est sorti de la pièce silencieusement.
C1 verb /aʊtˈlɪv/

outlive

survivre
Meaning
to live longer than someone or something else
Example
She outlived all her siblings.
Elle a vécu plus longtemps que tous ses frères et sœurs.
C1 verb /aʊtˈwɪt/

outwit

déjouer
Meaning
to defeat or gain an advantage over someone by being more clever or cunning
Example
The fox managed to outwit the hunters.
Le renard a réussi à duper les chasseurs.
C2 noun /ˌoʊpəˈlɛsəns/

opalescence

opalescence
Meaning
a milky or pearly appearance of a surface like that of an opal
Example
The pearl had a gentle opalescence under the light.
La perle avait une douce opalescence sous la lumière.
C1 noun /ˈɒfʃuːt/

offshoot

dérivé
Meaning
A branch or result that develops from something larger or more important.
Example
The startup was an offshoot of a major tech company.
La startup était un dérivé d'une grande entreprise technologique.
B2 noun /ˈɒs.trɪtʃ/

Ostrich

autruche
Meaning
a large flightless bird native to Africa with long legs and neck
Example
The ostrich is the world's largest bird.
L'autruche est le plus grand oiseau du monde.
C1 adjective /ˌaʊt ən ˈaʊt/

out-and-out

complet
Meaning
complete; absolute; used to emphasize something extreme
Example
The speech was an out-and-out lie.
Le discours était un mensonge complet.
B2 noun ˈɒksɪdʒən prəˈdʌkʃən

oxygen production

production d'oxygène
Meaning
The process of generating oxygen through photosynthesis or other means.
Example
Plants are vital for oxygen production and the maintenance of life.
Les plantes sont vitales pour la production d'oxygène et le maintien de la vie.
B2 noun /ˈɔːɡən/

organ

organe
Meaning
a part of the body that performs a specific function
Example
The heart is an important organ in the human body.
Le cœur est un organe important dans le corps humain.
C2 adjective /əˈfɪʃəs/

officious

médicule
Meaning
Excessively eager to offer unwanted help or advice; meddlesome.
Example
The officious guard kept interrupting the visitors with unnecessary instructions.
Le garde médicule interrompait les visiteurs avec des instructions inutiles.
C2 noun /ˈɒrɪz(ə)n/

orison

prière
Meaning
a prayer, especially a devout or formal one
Example
He whispered a quiet orison before going to sleep.
Il murmura une prière silencieuse avant de dormir.
A2 adjective /ɒd/

Odd

étrange; inhabituel; différent de ce qui est normal ou attendu
Meaning
strange; unusual; different from what is normal or expected
Example
That's an odd way to solve the problem.
C'est une façon étrange de résoudre le problème.
A2 adjective /ˈaʊtdɔːr/

outdoor

en plein air
Meaning
situated, existing, or done outside a building
Example
We planned an outdoor picnic for the weekend.
Nous avons prévu un pique-nique en plein air pour le week-end.
C2 noun /ˈɑb.lə.kwi/

Obloquy

critique acerbe ou abus verbal; condamnation publique
Meaning
harsh criticism or verbal abuse; strong public condemnation
Example
The politician faced obloquy after the scandal.
Le politicien a fait face à l'obloquie après le scandale.
B1 adjective /ˌoʊvərˈweɪt/

overweight

surpoids
Meaning
heavier than is considered healthy or normal
Example
The doctor advised him to lose weight as he was overweight.
Le médecin lui a conseillé de perdre du poids car il était en surpoids.
B2 noun /əˈfens/

Offence

offense; délit; attaque
Meaning
a breach of law or rule; an annoyance or resentment
Example
Stealing is a serious offence punishable by law.
Le vol est une offense grave punissable par la loi.
C1 verb /ˌoʊvərˈʃædoʊ/

overshadow

éclipser
Meaning
to appear more important or significant than something else, reducing its impact
Example
The scandal overshadowed his achievements.
Le scandale a éclipsé ses réalisations.
B1 verb /ˈɒpəreɪtɪŋ/

operating

opérant
Meaning
to control or manage the functioning of something
Example
The company has been operating in this market for five years.
L'entreprise opère sur ce marché depuis cinq ans.