oakum
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /ˈoʊ.kəm/

oakum

fibre de corde usée
Meaning
loose fibers obtained by untwisting old ropes, used for caulking ships
Example
The shipbuilders used oakum to seal the gaps in the wooden planks.
Les charpentiers de marine ont utilisé de l'okum pour sceller les fissures dans les planches en bois.
B2 noun /ˈfɔːr.kæst/

Forecast

prévision
Meaning
a prediction or estimate of future events, especially coming weather conditions
Example
The weather forecast predicted heavy rain for the entire weekend.
Les prévisions météorologiques ont prévu de fortes pluies pour tout le week-end.
C2 adjective /ˌpærəˈdɪɡmətɪk/

paradigmatic

paradigmatique
Meaning
Serving as a typical example or model of something.
Example
Her success story is paradigmatic of the opportunities education can provide.
Son histoire de succès est paradigmatique des opportunités que l'éducation peut offrir.
C1 noun /ˈmɪlɪtəˌrɪzəm/

militarism

militarisme
Meaning
The belief in maintaining a strong military and using it aggressively to defend or promote national interests.
Example
The rise of militarism in the region caused tension among neighboring countries.
L'essor du militarisme dans la région a provoqué des tensions entre les pays voisins.
A2 noun /klaʊd/

Cloud

nuage
Meaning
a visible mass of condensed water vapour floating in the atmosphere above the ground
Example
Dark clouds gathered before the storm.
Les nuages sombres se sont regroupés avant la tempête.
C2 adjective /ˈfrɒlɪksəm/

Frolicsome

enjoué; joyeux; gai
Meaning
joyful; playful; merry; cheerful
Example
The frolicsome children laughed and played in the park.
Les enfants joyeux riaient et jouaient dans le parc.
A2 noun /ˈfəʊtəɡrɑːf/

photograph

photo
Meaning
a picture made using a camera
Example
She took a photograph of the sunset.
Elle a pris une photo du coucher du soleil.
C1 noun /ˈlɔː.meɪ.kər/

Lawmaker

législateur
Meaning
a person who writes and passes laws, especially a member of a legislative body
Example
The lawmakers voted on the new education bill.
Les législateurs ont voté sur le nouveau projet de loi sur l'éducation.
C2 noun /ˈkælvɪnɪzəm/

calvinism

calvinisme
Meaning
A Protestant theological system based on John Calvin’s teachings, emphasizing predestination and the sovereignty of God.
Example
Calvinism played a major role in shaping Protestant theology.
Le calvinisme a joué un rôle majeur dans la formation de la théologie protestante.
C1 verb /deɪz/

daze

étourdir
Meaning
to stun or confuse someone temporarily with a shock or surprise
Example
The bright lights dazed the runners as they entered the stadium.
Les lumières vives ont étourdi les coureurs lorsqu'ils sont entrés dans le stade.
C1 verb /skɪmp/

skimp

brader
Meaning
to use less of something than is necessary in order to save money or effort
Example
Don’t skimp on quality when buying a new laptop.
Ne fais pas d'économie sur la qualité lorsque tu achètes un nouvel ordinateur portable.
B2 noun /ˈpæθweɪ/

pathway

chemin
Meaning
a route or course along which something travels or progresses
Example
The narrow pathway led to the hidden garden.
Le chemin étroit menait au jardin caché.
C1 noun /ˈpæl.ə.tə.bəl miːt/

Palatable meat

viande savoureuse
Meaning
Meat that is pleasant to taste; appetizing meat dish
Example
The chef prepared palatable meat dishes for the dinner party.
Le chef a préparé des plats de viande savoureux pour la fête du dîner.
C1 noun /hɪˈpɑː.krə.si/

Hypocrisy

hypocrisie; fausseté; mensonge;
Meaning
the practice of claiming to have moral standards that one does not actually possess; insincerity
Example
His hypocrisy was exposed when he criticized others for the same mistakes he had made.
sa hypocrisie a été exposée lorsqu'il a critiqué les autres pour les mêmes erreurs qu'il avait commises.
C2 adjective /ˈɡɔːdi/

gaudy

voyant
Meaning
excessively showy or flashy, often in a tasteless way
Example
She wore a gaudy necklace that clashed with her elegant dress.
Elle portait un collier voyant qui jurait avec sa robe élégante.
B2 noun /ˈɑːrtɪzən/

artisan

artisan
Meaning
a skilled craftsperson who makes things by hand
Example
The artisan crafted a beautiful wooden chair.
L'artisan a fabriqué une belle chaise en bois.
C1 noun /ˈpɔːrsəlɪn/

porcelain

porcelaine
Meaning
A white, hard ceramic material often used for dishes and ornaments.
Example
The museum displayed ancient porcelain vases from China.
Le musée a exposé des vases anciens en porcelaine de Chine.
C2 noun /rʌmp/

Rump

postérieur; fesses; bas du dos
Meaning
the hindquarters or buttocks; the lower back area
Example
The horse injured its rump during the fall.
Le cheval s'est blessé le postérieur pendant la chute.
C2 adjective /ˈhæl.si.ən/

halcyon

serein
Meaning
calm, peaceful, and happy; denoting a period of time in the past that was idyllically happy and peaceful
Example
She often reminisces about the halcyon days of her childhood.
Elle se souvient souvent des jours sereins de son enfance.
B2 adjective /ˈpɔɪ.zən.əs/

Poisonous

toxique; mortel
Meaning
containing poison; toxic; deadly
Example
The snake is highly poisonous and dangerous.
Le serpent est très toxique et dangereux.
C1 adjective ˈbɜːdʒənɪŋ

burgeoning

en plein essor
Meaning
Beginning to grow or increase rapidly; flourishing.
Example
The burgeoning tech industry has attracted many investors.
L'industrie technologique en pleine expansion a attiré de nombreux investisseurs.
C1 noun /rɪˈteɪnər/

retainer

avance / appareil de maintien
Meaning
a fee paid in advance to secure someone's services, or a device that holds something in place
Example
The lawyer asked for a retainer before taking the case.
L'avocat a demandé un avance avant de prendre l'affaire.
B2 verb /ɪmˈplaɪ/

imply

suggérer
Meaning
To suggest something without directly stating it.
Example
Her tone seemed to imply that she was upset.
Son ton semblait impliquer qu'elle était contrariée.
C2 adjective /ˈbrætɪʃ/

brattish

gâté
Meaning
acting like a spoiled child; behaving in an annoying, self-centered way
Example
The brattish boy threw a tantrum when he didn’t get his toy.
Le garçon gâté a fait une crise de colère lorsqu'il n'a pas eu son jouet.
C1 verb /riˈɪtəreɪt/

reiterate

réitérer
Meaning
To say something again or repeatedly for emphasis or clarity.
Example
The teacher reiterated the importance of honesty.
L'enseignant a réitéré l'importance de l'honnêteté.
C1 noun /ʌpˈhiːvəl/

upheaval

bouleversement
Meaning
a violent or sudden change or disruption to something
Example
The company faced a major upheaval after the sudden resignation of its CEO.
L'entreprise a connu un grand bouleversement après la démission soudaine de son PDG.
C2 adjective /ˈærənt/

arrant

complet, absolu
Meaning
complete or utter (used negatively, e.g., 'arrant nonsense')
Example
His excuse was arrant nonsense.
Son excuse était des bêtises complètes.
C2 noun /ˈpɒm.əl/

pommel

le bouton arrondi sur le pommeau d'une épée ou d'une selle
Meaning
the rounded knob on the handle of a sword or saddle
Example
He gripped the sword firmly by the pommel.
Il saisit fermement l'épée par le pommel.
A1 pronoun /hɜːrz/

hers

à elle (chose)
Meaning
used to refer to something that belongs to or is associated with a female person previously mentioned or easily identified.
Example
That blue bag is hers.
Ce sac bleu est à elle.
B2 adjective ɪkˈsplɪsɪt

explicit

explicite
Meaning
Stated clearly and in detail, leaving no room for confusion or doubt.
Example
The instructions were explicit, leaving no room for confusion.
Les instructions étaient explicites, ne laissant aucune place à la confusion.
A2 noun /stʌf/

stuff

affaires
Meaning
a collection of things or materials, typically unspecified or uncountable
Example
She packed all her stuff into the suitcase.
Elle a mis toutes ses affaires dans la valise.
A2 noun /ˈflaɪ.ɪŋ ˈkriː.tʃər/

Flying creature

créature volante
Meaning
any animal that has the ability to fly through the air
Example
Birds, bats, and insects are all examples of flying creatures.
Les oiseaux, les chauves-souris et les insectes sont des exemples de créatures volantes.
C1 noun /ˈkærət/

carat

unité de poids pour les pierres précieuses
Meaning
a unit of weight for precious stones, equal to 200 milligrams
Example
She received a two-carat diamond ring for her engagement.
Elle a reçu une bague en diamant de deux carats pour ses fiançailles.
C2 verb /ˈmɒlɪfaɪ/

mollify

apaiser
Meaning
To calm or soothe someone's anger or anxiety.
Example
The manager tried to mollify the angry customers with discounts.
Le responsable a essayé d'apaiser les clients en colère avec des réductions.
B1 noun /ˈmʌðər ˈlæŋɡwɪdʒ/

mother language

langue maternelle
Meaning
the first language a person learns from childhood; native language
Example
Children learn best when they are taught in their mother language.
Les enfants apprennent mieux dans leur langue maternelle.
B2 adjective /ˈsɒl.ɪ.ter.i/

Solitary

solitaire; isolé; seul
Meaning
alone; without companions; single; isolated
Example
He lived a solitary life in the mountains.
Il a vécu une vie solitaire dans les montagnes.
B2 verb baɪnd

bind

lier
Meaning
To tie, fasten, or hold together securely.
Example
This force binds quarks together.
Cette force lie les quarks ensemble.
C1 noun /fɑːrs/

farce

farce
Meaning
a comic dramatic work using buffoonery and horseplay, or a ridiculous situation
Example
The meeting turned into a complete farce with everyone arguing.
La réunion est devenue une vraie farce avec tout le monde qui se disputait.
B2 noun /ˈkɒləni/

colony

colonie
Meaning
a territory or community controlled by another country or group of people
Example
India was once a British colony.
L'Inde était autrefois une colonie britannique.
C2 noun /kəˈnɑːrd/

canard

un canular
Meaning
a false or unfounded story or rumor
Example
The article turned out to be nothing more than a canard.
L'article s'est avéré n'être rien de plus qu'un canular.
C1 verb /ˌriː.kənˈviːn/

reconvene

se réunir à nouveau
Meaning
to gather or assemble again, especially for a meeting
Example
The committee will reconvene after lunch.
Le comité se réunira après le déjeuner.
A2 noun /ˈɡrændˌpeə.rənt/

grandparent

grand-père/grand-mère
Meaning
the parent of one's father or mother
Example
My grandparents live in a small village near the hills.
Mes grands-parents vivent dans un petit village près des collines.
B2 adverb /ˈæktɪvli/

actively

activement
Meaning
in a way that involves energetic participation or effort
Example
He is actively involved in community service.
Il est activement impliqué dans les services communautaires.
B1 adverb /ˈfeər.li/

Fairly

justement; modérément; raisonnablement
Meaning
in a just manner; moderately; reasonably
Example
The test was fairly easy, but some questions were challenging.
Le test était assez facile, mais certaines questions étaient difficiles.
B2 adjective /dɪˈfektɪv/

Defective

défectueux; imparfait
Meaning
having faults or defects; imperfect
Example
The defective product was returned to the store.
Le produit défectueux a été retourné au magasin.
C2 adjective /boʊˈhiːmiən/

bohemian

bohémien
Meaning
unconventional, artistic, and free-spirited in lifestyle or appearance
Example
She decorated her apartment in a bohemian style with colorful fabrics.
Elle a décoré son appartement dans un style bohémien avec des tissus colorés.
B2 verb, noun /sniːz/

sneeze

éternuer
Meaning
to expel air involuntarily from the nose and mouth due to irritation; the act of sneezing
Example
I had to sneeze during the meeting.
J'ai dû éternuer pendant la réunion.
C2 noun /ˈɑːrtləsnəs/

artlessness

simplicité, naturel
Meaning
The quality of being natural and simple without deceit or pretension.
Example
Her artlessness made her beloved by all.
Son artlessness la rendait aimée de tous.
C1 verb /bɪˈlɪtl/

belittle

rabaisser
Meaning
To make someone or something seem less important or less valuable.
Example
He often belittled his coworkers to feel superior.
Il rabaissait souvent ses collègues pour se sentir supérieur.
C1 noun ˈɪn.fər.əns

inference

inférence
Meaning
A conclusion reached on the basis of evidence and reasoning; logical deduction.
Example
Scientists make inferences based on experimental data.
Les scientifiques font des inférences basées sur des données expérimentales.
C1 noun /ɪnˈfɜːməri/

infirmary

infirmerie
Meaning
A hospital or place where the sick or injured are cared for.
Example
The school had an infirmary for minor injuries.
L'école avait une infirmerie pour les blessures mineures.
B1 verb /træk/

track

suivre
Meaning
To follow or trace the course or progress of something.
Example
Someone can easily track your location on social media.
Quelqu'un peut facilement suivre votre emplacement sur les réseaux sociaux.
C1 adjective /ˈroʊtəri/

rotary

rotatif
Meaning
Relating to or characterized by rotation; revolving around an axis.
Example
The machine uses a rotary engine to function efficiently.
La machine utilise un moteur rotatif pour fonctionner efficacement.
C1 adjective /ʌnˈsəʊʃəbl/

unsociable

asocial
Meaning
not enjoying the company of others; avoiding social interaction
Example
He became unsociable after moving to a new city.
Il est devenu asocial après avoir déménagé dans une nouvelle ville.
C2 noun /vɪˈsɪsɪtjuːd/

vicissitude

vicissitudes de la vie
Meaning
A natural change or succession of one thing to another; the ups and downs of life.
Example
The vicissitude of life often teaches resilience.
Les vicissitudes de la vie enseignent souvent la résilience.
B1 noun /ˈnɜːrsɪŋ/

nursing

soins infirmiers
Meaning
the profession or practice of caring for the sick or injured
Example
She is studying nursing to become a healthcare professional.
Elle étudie les soins infirmiers pour devenir une professionnelle de la santé.
C2 noun /ˌkɒnsæŋˈɡwɪnɪti/

consanguinity

consanguinité
Meaning
The fact of being descended from the same ancestor; blood relationship.
Example
The degree of consanguinity was important in inheritance laws.
Le degré de consanguinité était important dans les lois de l'héritage.
C1 adjective /ɪmˈpɜːrtɪnənt/

impertinent

impertinent
Meaning
rude and showing a lack of respect
Example
It was impertinent of him to question the manager's decision.
C'était impertinent de sa part de remettre en question la décision du manager.
B2 noun /səˈspɛnʃən/

suspension

suspension
Meaning
The act of temporarily stopping something; also refers to a system in vehicles that absorbs shock.
Example
The player received a three-game suspension for misconduct.
Le joueur a reçu une suspension de trois matchs pour mauvaise conduite.
C1 adjective /ˈpɜːrmiəbl̩/

permeable

perméable
Meaning
allowing liquids or gases to pass through
Example
The soil in this area is very permeable to water.
Le sol dans cette région est très perméable à l'eau.
B2 adjective /ɪnˈtɛnsɪv/

intensive

intensif
Meaning
Involving a lot of effort, energy, or concentration in a short period of time.
Example
She attended an intensive English course before moving abroad.
Elle a suivi un cours intensif d'anglais avant de partir à l'étranger.
C1 verb /ˌdiː.kəmˈprɛs/

decompress

décompresser
Meaning
To relax and recover from stress or pressure.
Example
Taking deep breaths helps to decompress after a stressful day.
Prendre de grandes respirations aide à se décompresser après une journée stressante.
B2 noun /kənˈvɜː.ʃən/

Conversion

conversion, changement, transformation
Meaning
The process of changing or causing something to change from one form to another.
Example
High website conversion rates indicate effective marketing.
Des taux de conversion élevés des sites Web indiquent un marketing efficace.
A2 verb /ɪnˈvaɪtɪd/

invited

invité
Meaning
asked someone formally or politely to go somewhere or do something
Example
She was invited to the party.
Elle a été invitée à la fête.
C2 noun /ˈstrɪndʒənsi/

stringency

rigueur
Meaning
the quality of being strict, precise, or severe
Example
The stringency of the new rules surprised everyone.
La rigueur des nouvelles règles a surpris tout le monde.
C1 noun /mɪˈlɪʃə/

militia

milice
Meaning
a group of ordinary people who are trained to act as soldiers in emergencies
Example
The village formed a militia to defend against attacks.
Le village a formé une milice pour se défendre contre les attaques.
C2 verb /ˌɛfəˈvɛs/

effervesce

effervescence
Meaning
To give off bubbles of gas; to show excitement, liveliness, or enthusiasm.
Example
The soda began to effervesce as soon as it was opened.
Le soda a commencé à effervescir dès qu'il a été ouvert.
B2 adjective /ɪnˈtriːɡɪŋ/

intriguing

très intéressant et inhabituel ; éveillant la curiosité
Meaning
very interesting and unusual; arousing curiosity
Example
The movie has an intriguing plot that keeps the audience hooked.
Le film a un scénario intrigant qui captive le public.
B2 noun /ˈfluː.ən.si/

fluency

fluidité
Meaning
The ability to speak or write a language smoothly and effortlessly.
Example
She speaks English with remarkable fluency.
Elle parle l'anglais avec une grande fluidité.
B1 noun /ˈtreɪnər/

trainer

entraîneur
Meaning
a person who teaches skills or gives training
Example
The fitness trainer helped me improve my posture.
L'entraîneur de fitness m'a aidé à améliorer ma posture.
C1 adjective /ˈvæljənt/

Valiant

vaillant; héroïque
Meaning
showing courage or determination; brave and heroic
Example
The valiant soldier fought bravely to protect his country.
Le vaillant soldat s'est battu courageusement pour protéger son pays.
C1 verb /wɛt/

whet

aiguiser/éveiller
Meaning
To sharpen the blade of a tool or to stimulate interest or appetite.
Example
The smell of food whetted my appetite.
L'odeur de la nourriture a réveillé mon appétit.
C1 noun /ˈpen.əns/

Penance

pénitence; châtiment pour avoir fait quelque chose de mal
Meaning
punishment that you accept for doing something wrong; an act of showing that you are sorry for sin
Example
The monk performed penance for his past mistakes.
Le moine a fait pénitence pour ses erreurs passées.
C1 verb /ɡoʊd/

goad

inciter
Meaning
to provoke, annoy, or urge someone to take action
Example
He tried to goad his opponent into making a mistake.
Il a essayé d'inciter son adversaire à faire une erreur.
B2 noun /ˈpiː.lər/

Peeler

éplucheur
Meaning
a kitchen tool used to remove the outer skin or peel from fruits and vegetables
Example
Use a peeler to remove the potato skin.
Utilisez un éplucheur pour enlever la peau de la pomme de terre.
A2 noun /tɛkst/

text

texte
Meaning
a written or printed work or passage, especially a book or document
Example
The teacher asked us to read the text on page 50.
L'enseignant nous a demandé de lire le texte à la page 50.
C2 verb /ˈseɪʃiˌeɪt/

satiate

satisfaire
Meaning
To satisfy fully, especially with food or desire.
Example
The large meal satiated his hunger.
Le grand repas a satisfait sa faim.
C1 noun stɔːrm ɪnˌtensɪfɪˈkeɪʃən

storm intensification

intensification de la tempête
Meaning
The process by which storms become stronger and more severe in intensity.
Example
Storm intensification is linked to climate change.
L'intensification de la tempête est liée au changement climatique.
C2 noun /mɪf/

miff

petite querelle
Meaning
A petty quarrel or annoyance.
Example
They had a slight miff over the seating arrangement.
Ils ont eu une petite querelle à propos de l'arrangement des sièges.
C1 verb /ʌnˈmɑːsk/

unmask

démasquer
Meaning
to remove a mask or covering; to reveal the true identity, nature, or intentions of someone or something
Example
The investigation helped unmask the real culprit behind the crime.
L’enquête a permis de démasquer le vrai coupable du crime.
B1 noun /ˈsɜr.fɪs/

Surface

surface; couche supérieure
Meaning
the outside part or uppermost layer of something
Example
The submarine emerged to the surface of the ocean.
Le sous-marin a émergé à la surface de l'océan.
C1 verb /ˈsɛvər/

sever

couper, rompre des relations
Meaning
to cut off or separate, especially by cutting; to end a connection or relationship
Example
He had to sever ties with the company after the dispute.
Il a dû rompre ses liens avec l'entreprise après le différend.
C1 verb /sʌlk/

sulk

faire la tête
Meaning
to be silent and bad-tempered because you are angry or disappointed
Example
She sulked in her room after the argument.
Elle a fait la tête dans sa chambre après la dispute.
C2 noun /θiˈɒkrəsi/

theocracy

théocratie
Meaning
A system of government in which priests or religious leaders rule in the name of God or a deity.
Example
The country was governed as a theocracy where religious leaders had supreme authority.
Le pays était gouverné comme une théocratie où les dirigeants religieux avaient l'autorité suprême.
C2 adjective /ˈnʌpʃəl/

nuptial

nuptial
Meaning
Relating to marriage or weddings.
Example
The couple prepared for their nuptial ceremony with great joy.
Le couple s'est préparé pour leur cérémonie nuptiale avec grande joie.
A2 adjective /ˈkraʊdɪd/

crowded

bonheur
Meaning
filled with too many people or things
Example
The bus was so crowded that I could hardly move.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur quand elle a reçu le prix.
B1 noun /ɪˈfɛk.tɪv kəˌmjuː.nɪˈkeɪ.ʃən/

effective communication

communication efficace
Meaning
Clear and meaningful exchange of information that achieves its intended purpose.
Example
Effective communication is key to strong relationships.
La communication efficace est la clé de relations solides.
C2 verb /ˌdɪsəˈbjuːz/

disabuse

désabuser
Meaning
To free someone from a false belief or misconception.
Example
The teacher tried to disabuse the students of their misunderstanding.
Le professeur a essayé de désabuser les étudiants de leur malentendu.
C1 adjective /ˈmɒnstrəs/

Monstrous

monstrueux; extrêmement grand; choquant ou malveillant; anormal ou contre nature
Meaning
extremely large; shockingly evil or wrong; abnormal or unnatural
Example
The monstrous crime shocked the entire community.
Le crime monstrueux a choqué toute la communauté.
B2 adjective /ʌnˈθɪŋkəbl/

Unthinkable

impensable
Meaning
impossible to conceive or imagine; beyond belief or consideration
Example
It was unthinkable that such a tragedy could happen in our peaceful town.
Il était impensable qu'une telle tragédie puisse se produire dans notre ville paisible.
C1 noun /ˈhɜː.mɪt/

Hermit

une personne vivant dans la solitude comme une discipline religieuse; quelqu'un qui se retire de la société
Meaning
a person living in solitude as a religious discipline; someone who withdraws from society
Example
The old hermit lived alone in a small cabin deep in the mountains, away from civilization.
Le vieux ermite vivait seul dans une petite cabane au fond des montagnes, loin de la civilisation.
C1 noun, adjective, verb /ʃæm/

sham

supercherie
Meaning
something that is not what it appears to be; a false or fake thing; to pretend
Example
The deal turned out to be a sham.
L'accord s'est avéré être une supercherie.
C1 verb /səˈkʌm/

succumb

céder
Meaning
To give in to pressure, temptation, or illness; to yield or fail to resist.
Example
He finally succumbed to his illness after a long struggle.
Il a finalement succombé à sa maladie après une longue lutte.
C2 noun /ˌɪmpəˈtjuːəsəti/

impetuosity

impétuosité
Meaning
The quality of being rash or impulsive.
Example
His impetuosity often got him into trouble.
Son impétuosité le mettait souvent dans des ennuis.
B2 noun /ˈkaʊn.səl.ər/

counselor

conseiller
Meaning
a person trained to give guidance on personal, social, or psychological problems
Example
The school counselor helped the student deal with stress.
Le conseiller scolaire a aidé l'élève à gérer le stress.
B1 noun /ˈɛdɪtər/

editor

éditeur
Meaning
a person responsible for the final content of a newspaper, magazine, or book
Example
The editor approved the article before publication.
L'éditeur a approuvé l'article avant la publication.
B1 adjective /ˈfæbjələs/

Fabulous

fabuleux; incroyable; extraordinaire
Meaning
extremely good; wonderful; extraordinary
Example
She wore a fabulous dress to the party.
Elle portait une robe fabuleuse à la fête.
C2 adjective /ˌmæl.əˈfɪʃ.ənt/

maleficient

malfaisant
Meaning
Doing harm or evil; having a harmful effect.
Example
The maleficient acts of the tyrant ruined the kingdom.
Les actes malfaisants du tyran ont ruiné le royaume.
C2 adjective /ˈvɪndɪkeɪtɪv/

vindicative

vindicatif
Meaning
showing a tendency to vindicate or justify; inclined to defend
Example
Her vindicative tone showed that she strongly believed in her innocence.
Son ton vindicatif montrait qu'elle croyait fermement en son innocence.
B2 adjective /ɪˈven.tʃu.əl/

Eventual

final
Meaning
happening or existing at the end of a process; final; ultimate
Example
The eventual outcome was better than expected.
Le résultat final était meilleur que prévu.
C2 noun /ˈtɪl.ər/

Tiller

paysan
Meaning
a person who tills or cultivates land; a farmer
Example
The tiller worked hard in the fields every morning.
Le paysan travaillait dur dans les champs chaque matin.
B2 noun/verb /kjuː/

cue

signal
Meaning
A signal or prompt for action; to give a signal.
Example
The actor waited for his cue before entering the stage.
L'acteur a attendu son signal avant d'entrer sur scène.
C2 verb /kəˈriːn/

careen

se déplacer de manière incontrôlée
Meaning
To move swiftly and in an uncontrolled way, especially in a specific direction.
Example
The car careened down the slippery road.
La voiture a dévalé la route glissante de manière incontrôlée.
C1 verb /ɪmˈplɔːr/

implore

implorer
Meaning
To beg someone earnestly or desperately to do something.
Example
She implored him to stay with her.
Elle lui implora de rester avec elle.
A2 noun /faɪl/

File

lime
Meaning
a tool with a rough surface for smoothing or shaping hard materials; a collection of papers or data
Example
He used a metal file to smooth the rough edges.
Il a utilisé une lime métallique pour lisser les bords rugueux.
C1 noun /ˌɑːrtʃˈbɪʃəp/

archbishop

archevêque
Meaning
A senior bishop in charge of an archdiocese in the Christian Church.
Example
The archbishop delivered a sermon to thousands of people.
L'archevêque a prononcé un sermon devant des milliers de personnes.
C1 adjective /ˌaʊtˈspoʊkən/

Outspoken

franc
Meaning
frank; speaking directly
Example
She is known for being outspoken about social issues.
Elle est connue pour être franche sur les problèmes sociaux.
C2 noun /ˈɒkjʊlɪst/

oculist

ophtalmologiste
Meaning
An old-fashioned term for an eye doctor or ophthalmologist.
Example
The village oculist was known for treating various eye diseases.
L'oculiste du village était connu pour traiter diverses maladies des yeux.
B2 verb əˈkwaɪər

acquire

acquérir
Meaning
To gain or obtain something, especially knowledge or skills, through effort or experience.
Example
Volunteers acquire new skills through their experiences.
Les bénévoles acquièrent de nouvelles compétences grâce à leurs expériences.
C2 noun /ˈfriːˌbuːtər/

freebooter

flibustier
Meaning
A pirate or plunderer who roams freely in search of wealth.
Example
The freebooter raided the merchant ships along the coast.
Le flibustier a attaqué les navires marchands le long de la côte.
A1 adjective /hoʊl/

Whole

entier entiere
Meaning
complete; entire; all of something
Example
He ate the whole pizza by himself.
Il a mangé toute la pizza tout seul.
B1 noun /tʃɑːrt/

chart

graphique
Meaning
a sheet of information in the form of a table, graph, or diagram
Example
The teacher used a chart to explain the statistics.
L'enseignant a utilisé un graphique pour expliquer les statistiques.
B2 noun /prəˈtɛktər/

protector

protecteur
Meaning
a person or thing that protects someone or something
Example
The dog was seen as the family's protector.
Le chien était considéré comme le protecteur de la famille.
C1 adjective /raɪ/

wry

tordu, sarcastique
Meaning
twisted or distorted in expression; showing dry, mocking humor
Example
He gave a wry smile after hearing the sarcastic remark.
Il a fait un sourire tordu après avoir entendu la remarque sarcastique.
B2 adverb /ˈmɔːrəli/

Morally

moralement
Meaning
in accordance with principles of right and wrong behavior; ethically
Example
She felt morally obligated to help the refugees.
Elle se sentait moralement obligée d'aider les réfugiés.
B2 noun /ˈkɜːr.tə.si/

Courtesy

courtoisie; politesse;
Meaning
the showing of politeness in one's attitude and behavior toward others; a polite gesture or remark
Example
He showed great courtesy by holding the door open for elderly people.
Il a montré une grande courtoisie en tenant la porte ouverte pour les personnes âgées.
B1 noun, adjective /pəˈdɛstriən/

Pedestrian

piéton
Meaning
a person walking on the street; also means dull or ordinary
Example
The pedestrian crossed the road at the crosswalk.
Le piéton a traversé la rue sur le passage piéton.
B2 verb /ˈʃætər/

shatter

briser
Meaning
To break suddenly into many small pieces.
Example
The glass will shatter if you drop it.
Le verre se brisera si vous le laissez tomber.
B2 adjective /ɪˈrɛləvənt/

Irrelevant

irrélévant
Meaning
not connected with or relevant to something; having no bearing on the matter
Example
Your past mistakes are irrelevant to this discussion.
Vos erreurs passées sont irrélévantes pour cette discussion.
B2 noun /ˈten.ʃən/

Tension

tension
Meaning
mental or emotional strain; a strained state or condition
Example
The deadline created a lot of tension in the office.
La date limite a créé beaucoup de tension au bureau.
C2 verb ɪmˈbaɪb

imbibe

absorber, assimiler, boire
Meaning
Absorb or assimilate ideas or knowledge. To drink or take in.
Example
He tried to imbibe the wisdom from his mentor.
Il a essayé d'absorber la sagesse de son mentor.