noticeable
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 adjective /ˈnoʊtɪsəbl/

noticeable

remarquable
Meaning
Easily seen, observed, or recognized.
Example
There was a noticeable improvement in her performance.
Il y a eu une amélioration notable dans sa performance.
B2 noun /ˈstɛriəˌtaɪp/

stereotype

stéréotype
Meaning
A widely held but oversimplified and fixed idea of a particular type of person or thing.
Example
It is a stereotype that all gamers are antisocial.
C'est un stéréotype que tous les joueurs sont antisociaux.
B2 noun ˌdedɪˈkeɪʃn

dedication

dévotion
Meaning
The quality of being dedicated or committed to a task or purpose; devotion.
Example
His dedication laid the foundation of Indian science.
Sa dévotion a jeté les bases de la science indienne.
A1 noun /kiːp/

Keep

subsistance; la partie la plus forte d'un château
Meaning
food and other things necessary for living; the strongest part of a castle
Example
He worked hard to earn his keep and support his family.
Il a travaillé dur pour gagner sa subsistance et soutenir sa famille.
C1 noun /ˌæŋɡloʊ ˈsæksən/

anglo-saxon

anglo-saxon
Meaning
A member of the Germanic peoples who settled in England in the early Middle Ages; also relating to their language or culture.
Example
The Anglo-Saxon period greatly influenced English culture and language.
La periode anglo-saxonne a fortement influence la culture et la langue anglaise.
C1 noun /ˈʌndərˌstʌdi/

understudy

sous-distributeur
Meaning
An actor who learns another's role to act as a replacement if needed.
Example
The understudy performed when the lead actor fell ill.
Le sous-distributeur a joué lorsque l'acteur principal est tombé malade.
B2 noun /ˈpɪlər/

pillar

pilier
Meaning
a strong vertical support or mainstay of a structure or system
Example
The ancient temple was supported by massive stone pillars.
Le temple ancien était soutenu par d'énormes piliers en pierre.
C1 adjective /ʌnˈtʃælɪndʒd/

Unchallenged

incontesté; accepté sans opposition; sans rival
Meaning
not disputed or questioned; accepted without opposition; having no rival
Example
He remained the unchallenged champion for five years.
Il est resté le champion incontesté pendant cinq ans.
C1 noun /kənˈspɪrə.tər/

conspirator

conspirateur
Meaning
a person who secretly plans with others to do something unlawful or harmful
Example
The conspirator was arrested before the plan could be carried out.
Le conspirateur a été arrêté avant que le plan ne puisse être mis à exécution.
C1 adverb /ɔːˈtɒnəməsli/

autonomously

autonomiquement
Meaning
In an independent or self-governing manner.
Example
The robot can operate autonomously without human intervention.
Le robot peut fonctionner de manière autonome sans intervention humaine.
B2 adjective /ˈed.ɪ.bəl/

Edible

comestible
Meaning
safe to eat; suitable for consumption
Example
Only edible mushrooms should be used in cooking.
Seuls les champignons comestibles doivent être utilisés en cuisine.
C1 adjective /ˈfiːzəbl/

feasible

réalisable
Meaning
possible to do easily or conveniently; practical and workable
Example
It is feasible to complete the project within two months.
Il est réalisable de terminer le projet en deux mois.
B2 adjective /kəmˈpɛlɪŋ/

compelling

captivant
Meaning
Evoking interest, attention, or admiration in a powerful way.
Example
She gave a compelling speech about climate change.
Elle a donné un discours captivant sur le changement climatique.
B2 noun /ˈmʌs.tərd/

Mustard

moutarde
Meaning
A pungent seed or condiment made from ground mustard seeds
Example
She added mustard seeds to the curry for extra flavor.
Elle a ajouté des graines de moutarde au curry pour plus de saveur.
C1 noun /ˈɡraʊnd kruː/

ground crew

équipe au sol
Meaning
a team of people who maintain and service aircraft on the ground
Example
The ground crew prepared the plane for takeoff.
L'équipe au sol a préparé l'avion pour le décollage.
B1 noun /stoʊv/

Stove

cuisinière
Meaning
a kitchen appliance used for cooking food by applying heat
Example
She cooked dinner on the gas stove.
Elle a cuisiné le dîner sur la cuisinière à gaz.
A2 noun; adverb /pərˈsɛnt/

percent

pour cent
Meaning
a proportion out of one hundred; by each hundred
Example
Sales increased by ten percent this year.
Les ventes ont augmenté de dix pour cent cette année.
A1 adjective /oʊld/

old

vieux
Meaning
having lived for a long time; not new or young
Example
He still drives his old car.
Il conduit toujours sa vieille voiture.
C1 noun /dɪˈfɪʃ.ən.si/

Deficiency

déficience; manque; insuffisance
Meaning
a lack or shortage of something; inadequacy or insufficiency
Example
The doctor diagnosed a vitamin D deficiency in the patient's blood test.
Le médecin a diagnostiqué une carence en vitamine D lors du test sanguin du patient.
A1 verb /luːz/

lose

perdre
Meaning
to be unable to find something; to fail to win; to misplace
Example
I hope I don't lose my keys again.
J'espère que je ne perds pas mes clés encore une fois.
B2 noun /əˈnælədʒi/

analogy

analogie
Meaning
A comparison between two things for the purpose of explanation or clarification.
Example
The teacher used the analogy of a tree to explain the structure of an essay.
Le professeur a utilisé l'analogie d'un arbre pour expliquer la structure d'un essai.
C2 adjective /ˈhɛtərəˌdɒks/

heterodox

hétérodoxe
Meaning
not conforming with accepted or orthodox standards or beliefs
Example
The professor was known for his heterodox views on religion.
Le professeur était connu pour ses vues hétérodoxes sur la religion.
C2 adjective /ɪˈfɛktʃuəl/

effectual

efficace
Meaning
producing a desired or intended effect, often used in formal contexts
Example
Her effectual efforts brought peace to the community.
Ses efforts efficaces ont apporté la paix à la communauté.
C2 noun /ˌɪlɪbəˈræləti/

illiberality

intolérance
Meaning
The quality of being illiberal; lack of tolerance or generosity.
Example
The illiberality of the new laws alarmed the citizens.
L'illibéralité des nouvelles lois a alarmé les citoyens.
C1 noun /ɪˈlɛk.trəʊ.laɪts/

electrolytes

électrolytes
Meaning
Minerals in body fluids that carry an electric charge and are essential for many bodily functions.
Example
Electrolytes help maintain proper fluid balance in the body.
Les électrolytes aident à maintenir l'équilibre des fluides dans le corps.
B2 adjective /ˈkwestʃənəbl/

Questionable

suspect
Meaning
doubtful; dubious; suspicious; open to doubt or suspicion
Example
His questionable business practices led to an investigation.
Ses pratiques commerciales suspectes ont conduit à une enquête.
B1 noun /bʊl/

bull

taureau
Meaning
a male animal of the cattle family; sometimes refers to a strong or aggressive man
Example
The bull charged across the field towards the red flag.
Le taureau a chargé à travers le champ vers le drapeau rouge.
B1 verb /kəmˈbaɪn/

combine

combiner
Meaning
To bring two or more things together to form a single unit.
Example
They decided to combine their resources for the project.
Ils ont décidé de combiner leurs ressources pour le projet.
A2 adjective /duː/

Due

dû; attendu; programmé
Meaning
owed as a debt; expected at a certain time; scheduled
Example
The assignment is due tomorrow.
L'assignation est due demain.
A2 noun /ˈbʌk.ɪt/

Bucket

seau
Meaning
a roughly cylindrical open container with a handle, used to hold and carry liquids
Example
The farmer filled the bucket with fresh water from the well.
Le fermier a rempli le seau avec de l'eau fraîche du puits.
B2 noun /koʊˈɔːrdɪˌneɪtər/

coordinator

coordinateur
Meaning
a person who organizes people or activities so that they work well together
Example
The event coordinator managed everything perfectly.
Le coordinateur de l'événement a tout géré parfaitement.
B1 adjective /ˈflek.sə.bəl/

Flexible

flexible; adaptable au changement
Meaning
able to bend easily; adaptable to change; not rigid
Example
She has a flexible work schedule that allows her to work from home.
Elle a un emploi du temps flexible qui lui permet de travailler depuis chez elle.
C1 noun /kənˈtɛnʃən/

contention

contestation, désaccord
Meaning
heated disagreement or argument; a point asserted in debate
Example
The main contention between the two parties was over tax reform.
La principale contestation entre les deux parties concernait la réforme fiscale.
C1 verb /ˈtrɪkl̩/

trickle

couler
Meaning
To flow or fall in a small, slow stream or drops.
Example
Water began to trickle down the wall after the heavy rain.
Après la pluie forte, l'eau a commencé à couler lentement le long du mur.
C1 adjective /hɔːrs/

Hoarse

voix rauque ou cassée; avoir une voix rauque à force de crier ou de maladie
Meaning
rough or harsh in sound; having a rough voice from shouting or illness
Example
His voice became hoarse after shouting at the concert.
Sa voix est devenue rauque après avoir crié au concert.
B2 verb praɪˈɒraɪtaɪz

prioritize

prioriser
Meaning
To designate or treat something as more important than other things
Example
Prioritize your tasks to stay efficient.
Priorisez vos tâches pour rester efficace.
B2 noun /lʌŋ/

Lung

poumon
Meaning
either of the two organs in the chest that you use for breathing
Example
Smoking can cause serious damage to your lungs.
Fumer peut causer des dommages graves à vos poumons.
B2 noun /brɑːnz/

bronze

bronze
Meaning
a metal made by combining copper and tin, often used for statues and medals
Example
The statue was made of solid bronze.
La statue était faite de bronze solide.
B1 noun /læd/

lad

garçon
Meaning
a boy or young man; a male youth
Example
The young lad helped his father in the shop.
Le garçon a aidé son père dans la boutique.
B2 verb /ɪnˈspekt/

inspect

inspecter
Meaning
to examine something carefully to check for problems or faults
Example
The engineer will inspect the building for structural damage.
L'ingénieur inspectera le bâtiment pour des dommages structurels.
C2 verb /ˈɔːreɪt/

orate

prêcher
Meaning
To speak in a formal, often pompous manner
Example
He began to orate at the ceremony.
Il a commencé à prêcher lors de la cérémonie.
B2 noun /wɔːrd/

ward

salle
Meaning
A separate room in a hospital for patients; also a division of a city or a person under guardianship.
Example
She was admitted to the children's ward.
Elle a été admise dans la salle des enfants.
B2 adjective /prəˈvɪʒənəl/

Provisional

provisoire
Meaning
arranged for the present; temporary; subject to later confirmation
Example
The provisional agreement will be reviewed next month.
L'accord provisoire sera révisé le mois prochain.
A2 noun /ˈɛər.laɪn/

airline

compagnie aérienne
Meaning
A company that provides regular flights for passengers and goods.
Example
The airline announced a discount on international tickets.
La compagnie aérienne a annoncé une réduction sur les billets internationaux.
B2 verb /ˈwɪɡəl/

wiggle

gigoter, bouger
Meaning
To move or cause to move with small rapid movements from side to side.
Example
The baby wiggled happily in her mother's arms.
Le bébé bougeait joyeusement dans les bras de sa mère.
B2 verb /ˈstrɛŋkθən/

strengthen

renforcer
Meaning
To make or become stronger.
Example
Communication can strengthen bonds between people.
La communication peut renforcer les liens entre les personnes.
A2 adjective /ˈloʊɪst/

lowest

le plus bas
Meaning
Of the smallest amount, extent, or intensity; minimal.
Example
The unemployment rate is at its lowest in 15 years.
Le taux de chômage est au plus bas depuis 15 ans.
B2 noun /prəˈtɛstər/

protester

manifestant
Meaning
a person who takes part in a protest or demonstration
Example
The protester spoke passionately about the cause.
Le manifestant a parlé avec passion de la cause.
C1 noun /ˈfaɪər.wɔːl/

firewall

pare-feu
Meaning
A network security system that monitors and controls incoming and outgoing network traffic based on predetermined security rules.
Example
A firewall protects networks from cyber-attacks.
Un pare-feu protège les réseaux des cyberattaques.
C1 verb /ˌriːˈkæst/

recast

recast
Meaning
To present or change something in a different form or style.
Example
The director decided to recast the role with a younger actor.
Le réalisateur a décidé de recaster le rôle avec un acteur plus jeune.
A2 noun /ˈɪm.ɪdʒ/

Image

image; représentation; portrait
Meaning
a representation of the external form of a person or thing in art; a mental picture or impression
Example
The company worked hard to improve its public image after the scandal.
L'entreprise a travaillé dur pour améliorer son image publique après le scandale.
A2 verb /skiː/

ski

skier
Meaning
to glide over snow on skis
Example
We went skiing in the Alps last winter.
Nous sommes allés skier dans les Alpes l'hiver dernier.
B2 verb /rɪˈdʒɔɪs/

rejoice

se réjouir
Meaning
to feel or show great joy; to celebrate
Example
The family rejoices at the good news.
La famille se réjouit de la bonne nouvelle.
C2 noun/adjective /ˈlæpɪˌdɛri/

lapidary

lapidaire
Meaning
As noun: a person who cuts, polishes, or engraves precious stones; As adjective: relating to such work.
Example
The museum displayed lapidary tools used in ancient times.
Le musée a exposé des outils lapidaires utilisés dans les temps anciens.
C1 adjective /ɪkˈskruːʃieɪtɪŋ/

excruciating

atroce
Meaning
causing extreme physical or mental pain
Example
She was in excruciating pain after the accident.
Elle était dans une douleur atroce après l'accident.
C2 noun, adjective /ˌæntiˌspæzˈmɒdɪk/

antispasmodic

antispasmodique
Meaning
A drug or agent that relieves or prevents muscle spasms.
Example
The doctor prescribed an antispasmodic to ease the pain.
Le médecin a prescrit un antispasmodique pour soulager la douleur.
C1 noun /ɪmˈbɛzlmənt/

embezzlement

détournement de fonds
Meaning
The act of dishonestly taking money or property entrusted to one's care.
Example
The accountant was arrested for embezzlement of company funds.
Le comptable a été arrêté pour détournement de fonds de l'entreprise.
B2 noun /ɡɪɡ/

gig

une performance en direct d'un musicien, groupe ou artiste; aussi un travail temporaire
Meaning
A live performance by a musician, band, or entertainer; also a temporary job.
Example
The band has a gig at the local club tonight.
Le groupe a un gig ce soir au club local.
C2 adjective /ɪˈnɪmɪkəl/

inimical

hostile / défavorable
Meaning
tending to obstruct or harm; unfriendly or hostile
Example
The policy was inimical to the country's economic growth.
La politique était défavorable à la croissance économique du pays.
B1 verb /ˈɪndɪkeɪt/

indicate

indiquer
Meaning
to point out; to show or suggest; to be a sign of
Example
The red light indicates that you should stop.
Le feu rouge indique que vous devez vous arrêter.
C2 verb /ˌdɛlɪˈkwɛs/

deliquesce

devenir liquide en absorbant l'humidité de l'air
Meaning
to become liquid by absorbing moisture from the air
Example
The salt began to deliquesce after being left in the humid room.
Le sel a commencé à se délier après avoir été laissé dans la pièce humide.
C1 verb /ˈswɪndl/

swindle

escroquer
Meaning
to cheat someone out of money or possessions by deceit
Example
The con artist tried to swindle the old man out of his savings.
L'artiste de la tromperie a tenté d'escroquer le vieil homme de ses économies.
B2 noun ˈaʊt.pʊt

output

production
Meaning
The amount of something produced by a person, machine, or industry.
Example
Climate change reduces agricultural output.
Le changement climatique réduit la production agricole.
A2 noun /dʒæm/

Jam

une confiture sucrée faite de fruits et de sucre ; une situation difficile ; un blocage
Meaning
a sweet spread made from fruit and sugar; a difficult situation; a blockage
Example
She spread strawberry jam on her toast for breakfast every morning.
Elle a étalé de la confiture de fraise sur son toast pour le petit déjeuner chaque matin.
C2 noun /ˈɛnsaɪn/

ensign

drapeau
Meaning
A flag or standard, especially a military or naval one indicating nationality; also a junior officer in the navy or coast guard.
Example
The ship raised its national ensign before leaving the harbor.
Le navire a hissé son drapeau national avant de quitter le port.
A1 noun /tʃaɪld/

child

enfant
Meaning
a young human being below the age of puberty or below the legal age of majority
Example
The child played happily in the park.
L'enfant a joué joyeusement dans le parc.
B2 noun /kəmˈplek.ʃən/

Complexion

teint
Meaning
the natural color, texture, and appearance of a person's skin, especially on the face
Example
Her fair complexion glowed beautifully in the morning sunlight.
Sa peau claire brillait magnifiquement sous la lumière du matin.
B2 verb /ˈraɪpən/

ripen

bonheur
Meaning
to become or make something ready to eat or fully developed
Example
The bananas ripened quickly in the warm weather.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
A2 adjective /ˈwɛstərn/

western

occidental
Meaning
relating to or characteristic of the West, especially Europe and the Americas
Example
She loves western music and culture.
Elle adore la musique et la culture occidentales.
B2 noun /ɪnˈdɔːrs.mənt/

endorsement

approbation
Meaning
A public or official statement of support or approval.
Example
The celebrity's endorsement increased the product's sales.
L'approbation de la célébrité a augmenté les ventes du produit.
C1 noun /ˈmɪlɪtəˌrɪzəm/

militarism

militarisme
Meaning
The belief in maintaining a strong military and using it aggressively to defend or promote national interests.
Example
The rise of militarism in the region caused tension among neighboring countries.
L'essor du militarisme dans la région a provoqué des tensions entre les pays voisins.
C2 noun /ˈɛpəʊd/

epode

une forme de poème lyrique
Meaning
A form of lyric poem written in couplets, often following a strophe and antistrophe in classical Greek poetry.
Example
The poet concluded his ode with a striking epode.
Le poète a conclu son ode avec un épode frappant.
C1 noun /əˈfen.dər/

Offender

délinquant; infractionniste de la loi
Meaning
a person who commits an illegal act; someone who breaks the law
Example
The young offender was sentenced to community service.
Le jeune délinquant a été condamné à des travaux d'intérêt général.
B2 noun, verb /stɛm/

stem

tige / freiner
Meaning
Noun: The main stalk of a plant. Verb: To stop or restrict the flow or development of something.
Example
The gardener cut the stem of the rose; New policies aim to stem the flow of pollution.
Le jardinier a coupé la tige de la rose; Les nouvelles politiques visent à freiner le flux de pollution.
A2 verb /beɪs/

base

baser
Meaning
to use something as a foundation; to establish or locate something
Example
They based their decision on facts.
Ils ont basé leur décision sur des faits.
C2 adjective /juːˈnɪsənənt/

unisonant

harmonieux
Meaning
Sounding together or in harmony.
Example
The unisonant voices created a powerful effect.
Les voix harmonieuses ont créé un effet puissant.
A1 noun /dʒuːn/

june

juin
Meaning
the sixth month of the year in the Gregorian calendar
Example
Schools often close for summer vacation in June.
Les écoles ferment souvent pour les vacances en juin.
B1 noun /ˈpʊl.oʊ.vər/

Pullover

pull
Meaning
a knitted garment worn on the upper body, typically pulled on over the head
Example
She wore a warm pullover during the cold winter evening.
Elle a porté un pull chaud lors de la froide soirée d'hiver.
C2 noun /əˌbɑː.məˈneɪ.ʃən/

abomination

abomination
Meaning
a thing that causes disgust or hatred
Example
Slavery was considered an abomination.
L'esclavage était considéré comme une abomination.
C1 noun /məˈmɛn.toʊ/

memento

souvenir
Meaning
An object kept as a reminder of a person, place, or event.
Example
She kept the ticket as a memento of their first concert together.
Elle a gardé le billet comme un souvenir de leur premier concert ensemble.
A2 adjective /ɪmˈpɑːsəbl/

impossible

impossible
Meaning
not able to occur, exist, or be done
Example
It is impossible to finish this work in one day.
Il est impossible de finir ce travail en une journée.
C1 adjective /səbˈsɪd.i.ər.i/

Subsidiary

filiale; secondaire; relatif à une entreprise filiale
Meaning
less important than the main thing; secondary; of or relating to a subsidiary company
Example
The subsidiary company handles all overseas operations.
L'entreprise filiale gère toutes les opérations à l'étranger.
C1 noun ˌmɪt.ɪˈɡeɪ.ʃən

mitigation

atténuation
Meaning
The action of reducing the severity, seriousness, or painfulness of something.
Example
Mitigation of climate change requires collective effort.
L'atténuation du changement climatique nécessite un effort collectif.
B2 noun /ˈnuː.səns/

Nuisance

nuisance; dérangement;
Meaning
a person, thing, or circumstance causing inconvenience or annoyance
Example
The constant noise from construction is a real nuisance.
Le bruit constant de la construction est une vraie nuisance.
C1 adjective /ˈɒptɪk/

optic

optique
Meaning
Relating to the eye or vision.
Example
The optic nerve carries signals from the eye to the brain.
Le nerf optique transporte les signaux de l'œil au cerveau.
B2 verb /dɪˈvaɪz/

devise

concevoir
Meaning
To plan or invent something carefully.
Example
The engineers devised a new method to reduce costs.
Les ingénieurs ont conçu une nouvelle méthode pour réduire les coûts.
B1 noun /ˈænəlɪst/

analyst

analyste
Meaning
a person who studies or examines something carefully to understand it or make decisions
Example
The financial analyst predicted a rise in the stock market.
L'analyste financier a prédit une hausse du marché boursier.
B2 noun /ˈlen.tɪl/

Lentil

lentille
Meaning
a high-protein pulse which is dried and then soaked and cooked prior to eating
Example
She cooked red lentils for dinner tonight.
Elle a cuisiné des lentilles rouges pour le dîner ce soir.
C1 verb /ˈɛkstrɪkeɪt/

extricate

dégager
Meaning
To free someone or something from a constraint or difficulty.
Example
The firefighters extricated the passengers from the wrecked car.
Les pompiers ont extriqué les passagers de la voiture accidentée.
B2 preposition /əˈmɪd/

amid

au milieu de
Meaning
in the middle of or surrounded by something
Example
The team stayed calm amid the chaos.
L'équipe est restée calme au milieu du chaos.
C1 noun ˈstræt.ə.sfɪər

stratosphere

stratosphère
Meaning
The layer of the earth's atmosphere above the troposphere, extending to about 50 km above the earth's surface.
Example
The stratosphere provides a unique environment.
La stratosphère offre un environnement unique.
A1 determiner/pronoun /ˈɛni/

any

n'importe quel
Meaning
one, some, or all, without specifying which
Example
Do you have any questions?
As-tu des questions ?
C2 noun /ˈsɜːrtɪˌtjuːd/

certitude

certitude
Meaning
Absolute certainty or conviction about something.
Example
She spoke with certitude about the outcome of the case.
Elle a parlé avec certitude du résultat de l'affaire.
A2 adjective /ˈmeɪdʒər/

major

important
Meaning
important, serious, or significant
Example
Climate change is a major concern for the world.
Le changement climatique est une préoccupation majeure pour le monde.
C2 adjective /ləˈsɪviəs/

lascivious

lascif
Meaning
showing an overt and often offensive sexual desire
Example
The lascivious remarks made everyone uncomfortable.
Les remarques lascives ont mis tout le monde mal à l'aise.
B1 noun /ʃɒk/

shock

choc
Meaning
a sudden upsetting or surprising event or experience
Example
The news of his sudden departure was a shock to everyone.
La nouvelle de son départ soudain a été un choc pour tout le monde.
C1 adjective /ˈseɪ.li.ənt/

salient

important, marquant ou évident
Meaning
Most important, prominent, or noticeable
Example
The report highlighted the salient points of the discussion.
Le rapport a mis en évidence les points saillants de la discussion.
C1 noun/verb /tɔːrˈpiːdoʊ/

torpedo

torpille
Meaning
A self-propelled underwater missile; to attack or destroy something suddenly and forcefully.
Example
The submarine launched a torpedo at the enemy ship.
Le sous-marin a lancé un torpille contre le navire ennemi.
C1 noun /ˌtrænsˈpɪəreɪʃən/

transpiration

transpiration
Meaning
The process by which plants lose water through their leaves, which plays a crucial role in plant cooling, nutrient transport, and the water cycle.
Example
Transpiration plays a key role in the water cycle and plant growth.
La transpiration joue un rôle clé dans le cycle de l'eau et la croissance des plantes.
C2 noun /ˈrɒndoʊ/

rondo

composition musicale (avec un thème récurrent)
Meaning
a musical composition with a recurring leading theme
Example
The pianist ended the recital with a lively rondo.
Le pianiste a terminé le récital par un rondo animé.
C1 verb /ɪnˈɡʌlf/

engulf

engloutir
Meaning
to completely surround or cover something or someone
Example
The village was engulfed by floodwaters.
Le village a été englouti par les eaux de crue.
A2 adjective ˈhjuː.mən

human

humain
Meaning
Relating to or characteristic of people or human beings; showing the better qualities of humankind, such as kindness.
Example
Human values shape social systems.
Les valeurs humaines façonnent les systèmes sociaux.
C1 adjective /ˈpent ʌp/

Pent-up

réprimé; restreint; confiné
Meaning
suppressed; restrained; confined
Example
He had pent-up anger that finally exploded.
Il avait de la colère réprimée qui a finalement explosé.
C1 adjective /dɪˈplɔːrəbl/

deplorable

déplorable
Meaning
deserving strong condemnation; shockingly bad in quality
Example
The refugees were living in deplorable conditions.
Les réfugiés vivaient dans des conditions déplorables.
C2 noun /əˈnjuː.ɪ.ti/

annuity

rente annuelle
Meaning
a fixed sum of money paid to someone each year, typically for the rest of their life
Example
She receives an annuity from her late husband's insurance policy.
Elle reçoit une rente annuelle de la police d'assurance de son défunt mari.
B2 noun /raɪˈnɒs.ər.əs/

Rhinoceros

rhinocéros
Meaning
a large, heavy animal with thick skin and one or two horns on its nose
Example
The rhinoceros charged through the grassland.
Le rhinocéros a chargé à travers la prairie.
B2 noun /ˈhɛdˌkwɔːrtərz/

headquarters

siège social
Meaning
The main office or center of operations of an organization.
Example
The company’s headquarters is located in New York.
Le siège social de l'entreprise est situé à New York.
C2 noun /ɛnˈkoʊmiəm/

encomium

éloge
Meaning
A speech or piece of writing that praises someone or something highly.
Example
He delivered an encomium to his retiring teacher.
Il a prononcé un éloge à son professeur retraité.
C1 noun /ˈprɒvɪdəns/

providence

providence divine
Meaning
the protective care of God or nature as a spiritual power; foresight or prudence
Example
They believed their survival was due to divine providence.
Ils croyaient que leur survie était due à la providence divine.
C2 adjective /vəˈlʌptʃuəs/

voluptuous

voluptueux
Meaning
Relating to or characterized by luxury and sensual pleasure; sexually attractive.
Example
The artist painted a voluptuous figure reclining on the couch.
L'artiste a peint une figure voluptueuse allongée sur le canapé.
C1 adjective /ˈbuːzi/

boozy

alcoolisé
Meaning
containing or involving a lot of alcohol; slightly drunk from alcohol
Example
The party became boozy as the night went on.
La fête est devenue très alcoolisée au fil de la nuit.
B2 adjective /ʌnˈraɪp/

Unripe

immature
Meaning
not fully developed or matured; not ready to be eaten
Example
The unripe bananas will turn yellow in a few days.
Les bananes non mûres deviendront jaunes dans quelques jours.
C1 verb /per/

pare

éplucher
Meaning
to cut away the outer covering or reduce something gradually
Example
She pared the apple before eating it.
Elle a pelé la pomme avant de la manger.
A2 noun /ˈkɪndərˌɡɑːrtn/

kindergarten

école maternelle
Meaning
a school or class for young children, typically between the ages of four and six
Example
She enrolled her child in kindergarten to prepare for elementary school.
Elle a inscrit son enfant à l'école maternelle pour se préparer à l'école primaire.
B1 adjective /ɪnˈkrɛdəbl/

incredible

incroyable
Meaning
so extraordinary that it is hard to believe; amazing
Example
The view from the mountain was incredible.
La vue depuis la montagne était incroyable.
C1 noun /ˈrɛɡjəleɪtər/

regulator

régulateur
Meaning
a person or device that controls or maintains the operation of a system
Example
The government appointed a new regulator for the financial sector.
Le gouvernement a nommé un nouveau régulateur pour le secteur financier.
C1 noun/verb /pɔːr/

pore

pore / étudier attentivement
Meaning
As a noun: a tiny opening in the skin or surface. As a verb: to study something carefully.
Example
She pored over the documents for hours before making a decision.
Elle a étudié les documents pendant des heures avant de prendre une décision.
B2 noun /jɔːn/

Yawn

bâillement
Meaning
an involuntary opening of the mouth and inhalation of air due to tiredness or boredom
Example
She couldn't suppress a yawn during the boring lecture.
Elle n'a pas pu réprimer un bâillement pendant la conférence ennuyeuse.
C1 noun /ˈfɔːr.tɪ.tjuːd/

fortitude

fortitude
Meaning
Courage in pain or adversity; mental and emotional strength in facing difficulty.
Example
She faced adversity with great fortitude.
Elle a affronté les adversités avec une grande force de caractère.
B2 adverb /ˈəʊvəli/

overly

excessivement
Meaning
to an excessive degree or extent
Example
She was overly concerned about the results.
Elle était excessivement préoccupée par les résultats.
B1 noun /soʊl/

Soul

âme
Meaning
the spiritual or immaterial essence of a human being or animal; a person's emotional or intellectual nature
Example
She poured her heart and soul into her artwork.
Elle a mis son cœur et son âme dans son œuvre d'art.