necropolis
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /nəˈkrɒpəlɪs/

necropolis

nécropole
Meaning
a large ancient cemetery with elaborate tombs
Example
The archaeologists discovered artifacts in the necropolis of the ancient city.
Les archéologues ont découvert des artefacts dans la nécropole de l'ancienne ville.
A1 noun /wɒnt/

Want

manque; besoin
Meaning
lack or shortage of something; poverty or need
Example
There is a want of fresh water in the drought-affected areas.
Il y a un manque d'eau potable dans les zones touchées par la sécheresse.
C1 adjective, noun /ˈkɔːrpərəl/

corporal

corporal
Meaning
relating to the body; a low-ranking officer in the military
Example
He suffered a corporal punishment for his mistake.
Il a subi une punition corporelle pour son erreur.
C1 adjective /həˈred.ɪ.ter.i/

Hereditary

héréditaire; transmis par les ancêtres
Meaning
passed down through family genes; inherited from ancestors
Example
The hereditary disease was passed down through generations.
La maladie héréditaire s'est transmise à travers les générations.
B1 noun /ˈsɪtɪzən/

citizen

citoyen
Meaning
a legally recognized subject or national of a state
Example
Every citizen has the right to vote.
Chaque citoyen a le droit de voter.
C2 noun /zɪˈnɑːnə/

Zenanna

zenanna
Meaning
the part of a house reserved for women; women's quarters in Muslim households; harem
Example
The zenanna was beautifully decorated with intricate patterns.
Le zenanna était magnifiquement décoré avec des motifs complexes.
B2 noun /præŋk/

prank

blague
Meaning
A trick that is intended to be funny but not harmful.
Example
They played a harmless prank on their friend during the party.
Ils ont joué une blague innocente avec leur ami pendant la fête.
B2 noun /ˈpær.ə.dɒks/

paradox

paradoxe
Meaning
A seemingly contradictory statement or situation that may be true; an apparent inconsistency.
Example
The paradox of freedom is that it requires rules.
Le paradoxe de la liberté est qu'il nécessite des règles.
B2 noun /ˈɡræs.hɒp.ər/

Grass-hopper

saute-mouton
Meaning
a jumping insect with long hind legs that feeds on grass and plants
Example
The grasshopper jumped from one leaf to another.
Le sauterelle a sauté d'une feuille à une autre.
C2 adverb /əˈskæns/

askance

d'un air méfiant
Meaning
With suspicion, mistrust, or disapproval.
Example
She looked askance at his unusual proposal.
Elle regarda sa proposition étrange d'un air méfiant.
A2 noun /ˈfoʊldər/

folder

dossier
Meaning
a container or directory used to store and organize papers or digital files
Example
I saved all the photos in a separate folder.
J’ai enregistré toutes les photos dans un dossier séparé.
B2 adjective, noun /ədˈvaɪzəri/

advisory

consultatif
Meaning
(adjective) having the power to give advice but not to make sure that it is followed; (noun) an official announcement containing information or a warning
Example
The committee serves in an advisory capacity to the board of directors.
Le comité sert dans une capacité consultative auprès du conseil d'administration.
C1 verb /ˈdɛsɪmeɪt/

decimate

détruire
Meaning
To destroy or kill a large proportion of something.
Example
The wildfire decimated the forest.
L'incendie a ravagé la forêt.
C1 adjective /ʌnˈɜːrθli/

unearthly

surnaturel
Meaning
Strange or unnatural in a way that seems not of this world
Example
The forest was filled with an unearthly glow.
La forêt était remplie d'une lueur surnaturelle.
A2 adjective /ˈsep.ər.ət/

Separate

séparé; distinct; individuel; à part
Meaning
distinct; not connected; individual; apart
Example
Please keep your personal and professional lives separate.
Veuillez garder votre vie personnelle et professionnelle séparée.
B1 adjective /ʌnˈfeər/

Unfair

injuste; déloyal;
Meaning
not right or just; treating people in a way that favors some over others
Example
It's unfair to blame her for something she didn't do.
C'est injuste de la blâmer pour quelque chose qu'elle n'a pas fait.
B2 noun /baɪˈɒɡrəfi/

Biography

biographie
Meaning
an account of someone's life written by someone else; the story of a person's life
Example
I'm reading a fascinating biography of Albert Einstein.
Je lis une biographie fascinante d'Albert Einstein.
C2 noun /blæk biː/

Black-bee

abeille noire
Meaning
a large dark-colored bee that makes a loud buzzing sound
Example
The black-bee was buzzing around the flowers in the garden.
L'abeille noire bourdonnait autour des fleurs dans le jardin.
C1 adjective /ˈsɛnʃənt/

sentient

sentient
Meaning
Able to perceive or feel things.
Example
Humans are sentient beings capable of reasoning.
Les humains sont des êtres sentients capables de raisonner.
C1 verb /dʒɒt/

jot

écrire rapidement et brièvement
Meaning
to write something quickly and briefly
Example
She jotted down his phone number on a napkin.
Elle a noté rapidement son numéro de téléphone sur un serviette.
C1 verb /ɪmˈpɒvərɪʃ/

impoverish

appauvrir
Meaning
To make someone poor or reduce the quality or richness of something.
Example
The long war impoverished the entire nation.
La longue guerre a appauvri toute la nation.
A1 pronoun /hɜːrz/

hers

à elle (chose)
Meaning
used to refer to something that belongs to or is associated with a female person previously mentioned or easily identified.
Example
That blue bag is hers.
Ce sac bleu est à elle.
B2 verb /saɪ/

sigh

soupirer
Meaning
to let out a long, deep breath as an expression of tiredness, relief, or sadness
Example
She sighed with relief when she heard the good news.
Elle a soupiré de soulagement lorsqu'elle a entendu la bonne nouvelle.
A1 verb /θæŋk/

Thank

remercier
Meaning
to express gratitude or appreciation to someone
Example
She thanked her teacher for the extra help.
Elle a remercié son professeur pour l'aide supplémentaire.
C2 noun /flɛk/

fleck

tache petite
Meaning
a small spot or mark, often of a different color
Example
There was a fleck of paint on the floor.
Il y avait une tache de peinture sur le sol.
C1 noun /ˈpɛnɪtəns/

penitence

pénitence
Meaning
The action or feeling of showing sorrow and regret for having done wrong.
Example
His eyes were full of penitence after realizing his mistake.
Ses yeux étaient pleins de pénitence après avoir réalisé son erreur.
C1 noun ˌlɪb.ərˈeɪ.ʃən

liberation

libération
Meaning
The action of setting someone free from imprisonment, slavery, or oppression; release.
Example
Liberation movements inspired many countries.
Les mouvements de libération ont inspiré de nombreux pays.
C1 verb /ˈlaɪ.kən/

liken

comparer
Meaning
to compare one thing to another, often in a figurative way
Example
He likened her voice to sweet music.
Il a comparé sa voix à de la musique douce.
B1 adjective /ˈhæn.səm/

handsome

bonheur
Meaning
attractive in appearance, usually referring to men; also can mean generous or impressive in size.
Example
He looked very handsome in his new suit.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur quand elle a reçu le prix.
B2 noun /ˈwʊd.pek.ər/

Woodpecker

pic-vert
Meaning
a bird that pecks at tree bark to find insects and create nesting holes
Example
The woodpecker hammered against the oak tree.
Le pic-vert a frappé contre le chêne.
C1 verb /eɪl/

ail

être malade
Meaning
to be ill or suffer from a physical or mental problem; to trouble or afflict
Example
She has been ailing since last winter.
Elle est malade depuis l’hiver dernier.
C1 adjective /ˈmɒnstrəs/

Monstrous

monstrueux; extrêmement grand; choquant ou malveillant; anormal ou contre nature
Meaning
extremely large; shockingly evil or wrong; abnormal or unnatural
Example
The monstrous crime shocked the entire community.
Le crime monstrueux a choqué toute la communauté.
C2 adjective /ˈskʌr.ɪ.ləs/

scurrilous

calomnieux
Meaning
Using or expressed in coarse, abusive, or slanderous language.
Example
The politician faced criticism for his scurrilous remarks about his opponent.
Le politicien a fait face à des critiques pour ses remarques calomnieuses sur son adversaire.
C1 adjective /skænt/

Scant

insuffisant
Meaning
barely sufficient; inadequate; small in amount
Example
There was scant evidence to support his claim.
Il y avait peu de preuves pour soutenir sa réclamation.
C1 adjective /ʌnˈskeɪðd/

unscathed

sain et sauf
Meaning
Without suffering any injury, damage, or harm.
Example
She escaped from the accident unscathed.
Elle a échappé à l'accident saine et sauve.
C1 noun/verb /rɪˈpriːv/

reprieve

délai temporaire / suspension de la punition
Meaning
A temporary relief or delay from something unpleasant; to postpone or cancel punishment.
Example
The prisoner was granted a last-minute reprieve from execution.
Le prisonnier a obtenu un sursis de dernière minute avant l'exécution.
B2 noun oʊˈbiː.sə.t̬i

obesity

obésité
Meaning
The condition of being grossly fat or overweight.
Example
Obesity increases the risk of diabetes and heart disease.
L'obésité augmente le risque de diabète et de maladies cardiaques.
A2 noun /ˈkɜːr.tən/

Curtain

rideau
Meaning
a piece of material suspended at the top to form a covering or screen, typically movable sideways
Example
She drew the curtains to block out the bright sunlight.
Elle a tiré les rideaux pour bloquer la lumière du soleil brillante.
C1 noun /ˌdɪsbɪˈliːvər/

disbeliever

incrédule
Meaning
a person who does not believe in something, especially a religion or idea
Example
He was called a disbeliever for rejecting the traditional faith.
Il a été appelé incrédule pour avoir rejeté la foi traditionnelle.
A2 adjective /ˈnætʃərəl/

natural

naturel
Meaning
existing in or derived from nature; not made or caused by humankind
Example
She prefers to use natural ingredients in her cooking.
Elle préfère utiliser des ingrédients naturels dans sa cuisine.
C1 noun /ɪnˈdjuːsmənt/

inducement

incitation
Meaning
something that persuades or encourages someone to do something
Example
The company offered a bonus as an inducement to employees.
L'entreprise a offert une prime comme incitation aux employés.
C1 adjective /ˈseɪlaɪn/

Saline

salé; lié à l'eau salée
Meaning
containing salt; salty; relating to salt water
Example
The saline solution is used for medical treatments.
La solution saline est utilisée pour les traitements médicaux.
B2 adverb /ˈmiːn.taɪm/

Meantime

en attendant
Meaning
during the time between two events; in the period of time between now and when something else happens
Example
The food will be ready in an hour; in the meantime, we can watch TV.
La nourriture sera prête dans une heure ; en attendant, nous pouvons regarder la télévision.
B1 noun /ˈfɪnɪʃ laɪn/

finish line

ligne d'arrivée
Meaning
The line or point at the end of a race or competition where participants complete it.
Example
She sprinted towards the finish line and won the race.
Elle a sprinté jusqu'à la ligne d'arrivée et a gagné la course.
A2 noun /ˈketʃ.ʌp/

Ketch-up

sauce tomate
Meaning
a thick sauce made chiefly from tomatoes, vinegar, and spices
Example
She squeezed some ketchup on her french fries before eating them.
Elle a mis un peu de ketchup sur ses frites avant de les manger.
B2 noun, verb /nɜːrv/

nerve

nerf; courage
Meaning
A bundle of fibers in the body that transmits signals between the brain and other parts; also courage or audacity.
Example
She gathered the nerve to speak in front of the large audience.
Elle a rassemblé le courage de parler devant un grand public.
B2 noun /ˈstɛriəˌtaɪp/

stereotype

stéréotype
Meaning
A widely held but oversimplified and fixed idea of a particular type of person or thing.
Example
It is a stereotype that all gamers are antisocial.
C'est un stéréotype que tous les joueurs sont antisociaux.
C1 noun /kwɪnˈtɛsəns/

quintessence

la quintessence
Meaning
The purest or most perfect example of something.
Example
She is the quintessence of elegance.
Elle est la quintessence de l'élégance.
A1 verb, noun /kraɪ/

cry

pleurer
Meaning
To shed tears as an expression of emotion such as sadness or pain; also a loud call or shout.
Example
The baby began to cry when she was hungry.
Le bébé a commencé à pleurer lorsqu'elle avait faim.
B2 adjective /əˈten.tɪv/

Attentive

attentif; vigilant; alerte
Meaning
careful to pay attention; alert and observant
Example
The attentive student listened carefully to every word the teacher said.
L'étudiant attentif écoutait attentivement chaque mot que le professeur disait.
C2 noun /ˈæntɪˌtʃeɪmbər/

antechamber

antichambre
Meaning
a small room serving as an entry to a larger one
Example
The guests waited in the antechamber before being admitted to the hall.
Les invités ont attendu dans l'antichambre avant d'être admis dans la salle.
B2 noun /ɪnˈtɒlərəns/

intolerance

intolérance
Meaning
unwillingness to accept or endure beliefs, behaviors, or conditions different from one's own
Example
The leader was criticized for his intolerance toward other religions.
Le leader a été critiqué pour son intolérance envers les autres religions.
A2 conjunction /ðoʊ/

though

bien que
Meaning
used to introduce a fact that makes the main statement of the sentence seem surprising or unexpected
Example
Though it was raining, they still went outside.
Bien qu'il pleuvait, ils sont quand même sortis.
B2 noun /hɪp/

hip

hanche
Meaning
The part of the body on either side of the pelvis, or informal: trendy and fashionable.
Example
She put her hands on her hips.
Elle a mis ses mains sur ses hanches.
C1 adjective /ʌnˈbraɪdld/

unbridled

déraisonné
Meaning
Uncontrolled and unrestrained.
Example
The protesters showed unbridled enthusiasm for change.
Les manifestants ont montré un enthousiasme débridé pour le changement.
A2 noun /ɡæs/

gas

gaz
Meaning
A substance like air that is neither solid nor liquid and can expand freely.
Example
The balloon was filled with gas.
Le ballon était rempli de gaz.
C2 noun /brəˈkeɪd/

brocade

tissu brodé
Meaning
a rich fabric woven with a raised pattern, often in gold or silver thread
Example
She wore a beautiful brocade dress to the wedding.
Elle portait une belle robe en brocart au mariage.
A2 noun /ˈɒbdʒɪkt/

object

objet
Meaning
a thing that can be seen and touched
Example
The table is an object in the room.
La table est un objet dans la pièce.
B2 adjective ˌrev.əˈluː.ʃən.ər.i

revolutionary

révolutionnaire
Meaning
Involving or causing a complete or dramatic change.
Example
Revolutionary ideas are reshaping the industry.
Les idées révolutionnaires redéfinissent l'industrie.
A2 noun /ɔɪl/

Oil

huile
Meaning
a viscous liquid derived from petroleum or plants, used for cooking or fuel
Example
Heat the oil in a pan before adding the vegetables.
Chauffez l'huile dans une poêle avant d'ajouter les légumes.
C1 adjective /ˈsæv.i/

savvy

astucieux, sage
Meaning
Having practical knowledge and the ability to make good judgments.
Example
She is a tech-savvy entrepreneur.
Elle est une entrepreneure experte en technologie.
C2 adjective /ˈrɛkənˌsaɪləbl̩/

reconcilable

réconciliable
Meaning
Capable of being resolved or made consistent.
Example
Their differences are reconcilable with honest communication.
Leurs différences sont réconciliables grâce à une communication honnête.
C2 noun /ˈnʌnəri/

nunnery

couvent
Meaning
A convent or building where nuns live and work.
Example
She decided to join the nunnery to devote her life to spiritual practice.
Elle a décidé de rejoindre le couvent pour consacrer sa vie à la pratique spirituelle.
C2 adjective /ʌnˈwiːldi/

unwieldy

difficile à manipuler
Meaning
Difficult to carry or move because of its size, shape, or weight.
Example
The box was too unwieldy to carry up the stairs.
La boîte était trop difficile à manipuler pour être montée dans les escaliers.
C1 noun ˌɒp.tɪ.maɪˈzeɪ.ʃən

optimization

optimisation
Meaning
Improving processes to increase performance and efficiency.
Example
SEO optimization helps websites rank higher on search engines.
L'optimisation SEO aide les sites web à se classer plus haut dans les moteurs de recherche.
C2 noun /ˌfɪzɪˈɑːkrəsi/

physiocracy

fisiocratie
Meaning
an economic theory that land and its natural products are the source of wealth
Example
Physiocracy emphasized the importance of agriculture in national wealth.
La fisiocratie a souligné l'importance de l'agriculture dans la richesse nationale.
C1 noun /vʌlˈɡær.ɪ.ti/

Vulgarity

vulgarité
Meaning
the quality of being rude, offensive, or indecent; lack of sophistication or good taste
Example
The comedian's jokes were criticized for their vulgarity.
Les blagues du comédien ont été critiquées pour leur vulgarité.
B1 noun /rɪˈpleɪsmənt/

replacement

remplacement
Meaning
the act of substituting one thing or person for another
Example
She got a replacement for her damaged phone.
Elle a obtenu un remplacement pour son téléphone endommagé.
C1 adjective /ˈɪndɪɡoʊ bluː/

Indigo-blue

bleu indigo
Meaning
a deep blue color with a purplish tinge
Example
The indigo-blue sky looked magnificent at twilight.
Le ciel bleu indigo semblait magnifique au crépuscule.
A2 adverb /ˈlaʊdli/

loudly

bruyamment
Meaning
in a way that produces a lot of sound; with a high volume
Example
He spoke loudly so everyone in the room could hear him.
Il a parlé bruyamment pour que tout le monde l'entende.
B2 noun /lɔːɡ/

Log

bûche
Meaning
a piece of a dead or felled tree trunk or branch, especially one stripped of bark
Example
They sat on a log by the campfire.
Ils se sont assis sur une bûche près du feu de camp.
C2 noun /ˈrɛkwiəm/

requiem

messe de requiem
Meaning
A mass, music, or ceremony for the repose of the souls of the dead.
Example
The choir performed a requiem in memory of the late leader.
Le chœur a interprété un requiem en mémoire du leader décédé.
C2 noun /ˌrækənˈtɜːr/

Raconteur

bonheur
Meaning
a person who tells anecdotes in a skillful and amusing way
Example
The old man was a gifted raconteur who entertained everyone with his stories.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B2 noun /kənˈdʌktər/

conductor

directeur / conducteur
Meaning
a person who directs a performance or someone who collects fares on public transport; or a material that conducts electricity
Example
The conductor waved his baton to start the orchestra.
Le conducteur agita sa baguette pour commencer l'orchestre.
C2 adjective /ˈflaɪti/

flighty

instable
Meaning
unstable, impulsive, or easily distracted; lacking seriousness or stability
Example
She’s too flighty to stick with one job for long.
Elle est trop instable pour rester dans un seul travail pendant longtemps.
C1 noun/adjective ˈflɛdʒ.lɪŋ

fledgling

novice, inexpérimenté, nouvellement établi
Meaning
New, inexperienced, newly established.
Example
The fledgling startup needs investment.
La startup novice a besoin d'investissement.
B1 noun /ˈkɒnsɪkwənsɪz/

consequences

conséquences
Meaning
Results or effects of an action or condition.
Example
The consequences of ignoring safety protocols can be severe.
Les conséquences de l'ignorance des protocoles de sécurité peuvent être graves.
C1 verb dɪˈsaɪ.fɚ

decipher

déchiffrer, traduire, interpréter
Meaning
To convert something written in code into normal language; to succeed in understanding the meaning of something.
Example
It took hours to decipher the ancient script.
Il a fallu des heures pour déchiffrer l'écriture ancienne.
A2 adjective, noun /ˈeɪʒən/

asian

asiatique
Meaning
relating to Asia or its people
Example
She loves Asian culture.
Elle adore la culture asiatique.
C2 noun /ɪnˈtɜːrmənt/

interment

inhumation
Meaning
The act of burying a dead body in a grave or tomb.
Example
The interment took place at the family cemetery.
L'inhumation a eu lieu au cimetière familial.
A1 noun /bred/

Bread

pain
Meaning
a food made from flour, water, and yeast mixed together and baked
Example
She bought fresh bread from the bakery.
Elle a acheté du pain frais à la boulangerie.
C1 verb /dɪˈfɔːrm/

deform

déformer
Meaning
to change the shape or form of something, especially in a way that makes it ugly or damaged; to distort
Example
The intense heat began to deform the plastic container.
La chaleur intense a commencé à déformer le récipient en plastique.
C1 noun /kɑːɡ/

cog

dent de roue ou d'engrenage
Meaning
A tooth on the rim of a wheel or gear; metaphorically, a minor but necessary part of a larger system.
Example
He felt like just a small cog in a big machine.
Il se sentait comme un petit rouage dans une grande machine.
B2 noun /ˈhænd.fʊl/

Handful

une poignée; une petite quantité ou nombre; quelque chose de difficile à contrôler
Meaning
a quantity that fills the hand; a small number or amount; something difficult to control
Example
She grabbed a handful of nuts from the bowl before heading out for her walk.
Elle a pris une poignée de noix dans le bol avant de sortir se promener.
B2 noun /ˈriːteɪlər/

retailer

détaillant
Meaning
a person or business that sells goods to consumers rather than to other businesses
Example
The retailer offers discounts on electronic products.
Le détaillant propose des réductions sur les produits électroniques.
C2 noun /ɪksˈtʃɛkər/

exchequer

trésorerie
Meaning
The treasury of a state or country.
Example
The government announced new measures to improve the exchequer.
Le gouvernement a annoncé de nouvelles mesures pour améliorer la trésorerie.
C1 adjective /ɪmˈpɜːmiəbl/

impermeable

imperméable
Meaning
Not allowing fluid or gas to pass through.
Example
The container is made of impermeable plastic.
Le conteneur est fabriqué en plastique imperméable.
C1 adjective ɔːɡˈmen.tɪd

augmented

augmenté, amélioré, élargi
Meaning
having been made greater in size or value.
Example
The new software provided augmented reality features.
Le nouveau logiciel a fourni des fonctionnalités de réalité augmentée.
C1 noun dʒəˈnɛt.ɪk ˌmɒd.ɪ.fɪˈkeɪ.ʃən

genetic modification

modification génétique
Meaning
The process of altering the genetic code of plants or animals.
Example
Genetic modification enhances crop resistance to pests and diseases.
La modification génétique améliore la résistance des cultures aux ravageurs et aux maladies.
C1 noun /ˈkɔːrdən/

cordon

cordon de sécurité
Meaning
a line or circle of police, soldiers, or guards preventing access
Example
The police set up a cordon around the crime scene.
La police a établi un cordon autour de la scène du crime.
C1 noun prɪˈzɝː.və.tɪv

preservative

conservateur
Meaning
A chemical substance that prevents decay, fermentation, or other natural processes that cause food deterioration.
Example
Artificial preservatives are harmful to health.
Les conservateurs artificiels sont nuisibles pour la santé.
B1 noun /ˈfiːdbæk/

feedback

retour
Meaning
information or opinions about how well someone is doing something
Example
She asked her teacher for feedback on her essay.
Elle a demandé à son professeur des retours sur son essai.
C2 adjective /ˌmɔːrɡəˈnætɪk/

morganatic

mariage morganatique
Meaning
relating to a marriage in which one partner, usually of lower social rank, does not share the titles or privileges of the other
Example
The prince entered into a morganatic marriage with a commoner.
Le prince a épousé une roturière dans un mariage morganatique.
A1 conjunction /ænd/

and

et
Meaning
Used to connect words or sentences that are to be taken jointly.
Example
She bought apples and oranges.
Elle a acheté des pommes et des oranges.
C1 noun /ˈbroʊkərɪdʒ/

brokerage

courtage
Meaning
A firm that acts as an intermediary between buyers and sellers, often charging a fee.
Example
The real estate brokerage helped them find a new home.
Le courtage immobilier les a aidés à trouver une nouvelle maison.
B1 noun /ˈbɒksər/

boxer

boxeur; boxer
Meaning
a person who fights in the sport of boxing; a type of short loose-fitting underwear; a breed of medium-to-large dog
Example
The boxer trained hard every morning before the championship match.
Le boxeur s'entraînait dur chaque matin avant le championnat.
C2 noun /ˌbeɪt ˈnwɑːr/

bete noire

une chose détestée
Meaning
A person or thing that one particularly dislikes or fears.
Example
Grammar has always been his bete noire.
La grammaire a toujours été sa bête noire.
B1 adjective ɪˈfek.tɪv

effective

efficace
Meaning
Successful in producing a desired or intended result; having the power to influence or produce a result.
Example
Effective policies drive organizational success.
Les politiques efficaces favorisent le succès organisationnel.
C1 noun /ˈbʊzəm/

bosom

poitrine
Meaning
the human chest, especially a woman’s breast; also used metaphorically to refer to closeness or intimacy
Example
She kept the secret close to her bosom.
Elle a gardé le secret près de sa poitrine.
C1 verb /paʊt/

pout

faire la moue
Meaning
to push one's lips forward as an expression of annoyance or sulkiness
Example
The child began to pout when he didn’t get the toy.
L'enfant a commencé à faire la moue lorsqu'il n'a pas eu le jouet.
B2 adjective /dɪm/

Dim

sombre; peu de lumière; faible
Meaning
not bright; having little light; faint
Example
The room was dim with only a small candle for light.
La pièce était sombre, avec seulement une petite bougie pour la lumière.
B2 noun /ˈlɪtə(r)/

liter

litre
Meaning
a metric unit of volume equal to one cubic decimeter
Example
The recipe calls for two liters of water.
La recette demande deux litres d'eau.
C1 verb /pəˈruːz/

peruse

bonheur
Meaning
to read something carefully and thoroughly; sometimes used to mean to browse casually
Example
She sat down to peruse the contract before signing it.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B2 noun, adjective /ˌpəʊstˈɡrædʒuət/

postgraduate

étudiant de troisième cycle
Meaning
A student who has completed a first degree and is studying for a further degree.
Example
She is doing postgraduate research in physics.
Elle fait des recherches de troisième cycle en physique.
C2 noun /ˌæɡ.rəˈdeɪ.ʃən/

aggradation

processus de construction de la terre par dépôt de sédiments
Meaning
The process of land being built up by sediment deposition.
Example
Aggradation helps in the natural expansion of riverbanks.
L'aggradation aide à l'expansion naturelle des rives des rivières.
B2 noun /ˈæd.və.kət/

Advocate

avocat
Meaning
a lawyer who represents clients in court; a person who supports or argues for a cause or policy
Example
The advocate presented strong evidence to defend his client in court.
L'avocat a présenté des preuves solides pour défendre son client devant le tribunal.
B1 noun /ˌkwɒl.ɪ.fɪˈkeɪ.ʃən/

Qualification

qualification; compétence
Meaning
official record showing that someone has finished a training course or has necessary skills; condition or requirement
Example
She has the right qualifications for this engineering job.
Elle a les qualifications nécessaires pour ce travail d'ingénieur.
B2 noun /ɪˈfɛktɪvnəs/

effectiveness

efficacité
Meaning
the degree to which something is successful in producing a desired result.
Example
The effectiveness of the new policy is still being evaluated.
L'efficacité de la nouvelle politique est toujours en évaluation.
B1 adjective /drʌŋk/

drunk

ivre
Meaning
affected by alcohol to the point of losing control of one's faculties or behavior
Example
He was too drunk to walk straight.
Il était trop ivre pour marcher droit.
C2 noun /əˈdɛndəm/

addendum

addenda
Meaning
an additional item or piece of information added at the end of a document or book
Example
The report included an addendum with updated statistics.
Le rapport incluait un addenda avec des statistiques mises à jour.
A1 noun /ˈpɑːti/

party

fête
Meaning
a social gathering of people, typically for entertainment
Example
We had a great time at the birthday party.
Nous avons passé un super moment à la fête d'anniversaire.
C2 adjective /ˈdæpər/

dapper

élégant et soigné
Meaning
Neat, stylish, and well-dressed in appearance.
Example
He looked very dapper in his new suit.
Il avait l'air très élégant dans son nouveau costume.
C2 noun /roʊˈtʌn.də/

rotunda

bâtiment circulaire
Meaning
a large circular building or hall, often with a dome
Example
Tourists gathered inside the grand rotunda of the capitol.
Les touristes se sont réunis à l'intérieur de la grande rotonde du capitole.
C1 verb /trəˈvɜːrs/

traverse

traverser
Meaning
To travel across or through something.
Example
They traversed the desert on camels.
Ils ont traversé le désert à dos de chameau.
B1 noun ˌdemənˈstreɪʃənz

demonstrations

manifestations
Meaning
The action or process of showing the existence or truth of something by giving proof or evidence.
Example
Demonstrations occurred on March 11.
Des manifestations ont eu lieu le 11 mars.
C1 noun /ˈmɑːrtərdəm/

Martyrdom

martyre
Meaning
The suffering of death on account of adherence to a cause or principle
Example
His martyrdom inspired countless others to join the freedom movement.
Son martyre a inspiré d'innombrables autres à rejoindre le mouvement de la liberté.
C1 verb ɪkˈstræp.ə.leɪt

Extrapolate

extrapoler
Meaning
Making future estimates based on existing information
Example
Scientists extrapolate climate changes based on past data.
Les scientifiques extrapolent les changements climatiques en se basant sur les données passées.
B2 adverb /ˈsɛkʃuəli/

sexually

sexuellement
Meaning
in a way that relates to or involves sexual activity or feelings
Example
The film was considered too sexually explicit for young audiences.
Le film a été jugé trop sexuellement explicite pour un jeune public.
C1 adjective /ˈtʃɛkərd/

chequered

à rayures
Meaning
Having a pattern of squares, or marked by varied and contrasting experiences or periods.
Example
He had a chequered career with both great successes and failures.
Il a eu une carrière à rayures avec de grands succès et des échecs.
A2 adjective /fɔːls/

False

faux; incorrect; trompeur; artificiel
Meaning
not true; incorrect; deceptive; artificial
Example
The witness gave false testimony in court.
Le témoin a donné un faux témoignage au tribunal.
B1 noun /ˈsæm.pəl/

Sample

échantillon
Meaning
a small part taken as an example of the whole; a specimen
Example
The doctor took a blood sample for testing.
Le médecin a pris un échantillon de sang pour les tests.