muggy
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 adjective /ˈmʌɡi/

muggy

étouffant et humide
Meaning
uncomfortably warm and humid
Example
It was a muggy afternoon in July.
C'était un après-midi étouffant en juillet.
C2 noun /ˈlaɪtoʊtiːz/

litotes

litote
Meaning
a figure of speech in which an affirmative is expressed by the negative of its contrary
Example
Saying 'not bad' as a compliment is an example of litotes.
Dire 'pas mal' comme compliment est un exemple de litote.
B2 noun /ɪnˈdʒɛkʃən/

injection

injection
Meaning
the act of introducing a substance into the body through a needle
Example
The nurse gave me an injection to prevent the infection.
L'infirmière m'a fait une injection pour prévenir l'infection.
B1 adjective /ˈsæt.ɪs.fæk.tər.i/

Satisfactory

satisfaisant
Meaning
acceptable; meeting requirements; adequate
Example
The test results were satisfactory.
Les résultats du test étaient satisfaisants.
C2 adjective /əbˈstrɛpərəs/

obstreperous

tapageur et difficile à contrôler
Meaning
Noisy and difficult to control.
Example
The obstreperous students disrupted the class.
Les étudiants tapageurs ont perturbé le cours.
B1 noun /ˈʃæd.oʊ/

Shadow

ombre
Meaning
a dark area where light is blocked by something; a person's silhouette
Example
The tree cast a long shadow across the garden in the evening.
L'arbre a projeté une longue ombre sur le jardin le soir.
C2 verb /ˈproʊtjuːbəreɪt/

protuberate

gonfler
Meaning
To swell out or bulge.
Example
The roots began to protuberate from the ground.
Les racines ont commencé à gonfler du sol.
B2 noun /ɪkˈses/

Excess

excès; surplus
Meaning
an amount of something that is more than necessary, permitted, or desirable
Example
The excess food from the party was donated to the local shelter.
Les excédents de nourriture de la fête ont été donnés au refuge local.
C1 adjective /ˈflaʊəri/

flowery

fleuri / orné
Meaning
Full of flowers or overly elaborate in style or language.
Example
She wrote a flowery letter filled with poetic phrases.
Elle a écrit une lettre fleurie remplie de phrases poétiques.
C1 noun /ˌrek.ənˌsɪl.iˈeɪ.ʃən/

reconciliation

réconciliation
Meaning
The restoration of friendly relations; the action of making one view or belief compatible with another.
Example
The peace treaty was a major step toward reconciliation.
Le traité de paix a été une étape importante vers la réconciliation.
B2 noun /ɡriːd/

Greed

avidité
Meaning
intense and selfish desire for something, especially wealth, power, or food
Example
His greed for money led him to make unethical business decisions.
Son avidité pour l'argent l'a conduit à prendre des décisions commerciales non éthiques.
C1 noun /ˈfɔːrˌbɛər/

forebear

ancêtre
Meaning
An ancestor, especially one who lived a long time ago.
Example
He often speaks of his forebears with great respect.
Il parle souvent de ses ancêtres avec beaucoup de respect.
C2 noun /ˈsweɪʒən/

suasion

persuasion
Meaning
the act of persuading or influencing someone
Example
The leader used gentle suasion to win support for the plan.
Le leader a utilisé une suasion douce pour obtenir le soutien pour le plan.
C1 noun /kʌˈstoʊ.di.ən/

Custodian

concierge; gardien; gestionnaire
Meaning
a person who has responsibility for or looks after something; a caretaker or guardian
Example
The school custodian ensures that all buildings are clean and secure.
Le concierge de l'école veille à ce que tous les bâtiments soient propres et sécurisés.
A2 noun ˈpaʊ.ər

power

pouvoir
Meaning
The ability or capacity to do something or act in a particular way; authority.
Example
Power distribution ensures efficiency.
La distribution du pouvoir assure l'efficacité.
B2 noun /kleɪ/

clay

argile
Meaning
a natural material made of fine earth that becomes hard when baked, used for making pottery
Example
The artist molded the wet clay into a beautiful vase.
L'artiste a moulé l'argile humide en un joli vase.
B1 adjective /ˈpeɪn.fəl/

painful

douloureux
Meaning
causing physical or emotional pain
Example
The injury was very painful, and he needed immediate care.
La blessure était très douloureuse et il avait besoin de soins immédiats.
A1 adjective /lɔːŋ/

Long

long
Meaning
having great length; extended in distance or time
Example
The long road stretched for miles ahead.
La longue route s'étendait sur des kilomètres.
B2 noun /kənˌfɪɡəˈreɪʃən/

configuration

configuration
Meaning
an arrangement of parts or elements in a particular form or structure
Example
The configuration of the system needs to be adjusted for better performance.
La configuration du système doit être ajustée pour une meilleure performance.
C1 adjective /oʊˈvɜːrt/

overt

ouvert
Meaning
Done or shown openly; not hidden or secret.
Example
There was an overt display of hostility between the rivals.
Il y avait une démonstration ouverte d'hostilité entre les rivaux.
C1 noun ˈeʃ.ə.lɒn

echelon

niveau, rang, échelon
Meaning
A level or rank in an organization, a profession, or society.
Example
He climbed to the upper echelon of the corporate world.
Il a grimpé au sommet de l'échelon du monde des affaires.
C1 noun /ˈɪnsɪdəns/

incidence

incidence
Meaning
the occurrence, rate, or frequency of something
Example
The incidence of road accidents has decreased this year.
L'incidence des accidents de la route a diminué cette année.
A2 noun /træʃ/

Trash

ordures; déchets; quelque chose de mauvaise qualité ou de peu de valeur
Meaning
waste material; refuse; something of poor quality or little value
Example
Please take out the trash before you leave.
S'il vous plaît, sortez les ordures avant de partir.
C1 noun ˈwaɪldlaɪf ˈkɔːrɪdɔːrz

wildlife corridors

corridors de faune
Meaning
Areas of habitat connecting wildlife populations separated by human activities or structures.
Example
Wildlife corridors connect fragmented habitats, enabling species migration.
Les corridors de faune relient des habitats fragmentés, permettant la migration des espèces.
C1 adjective /ˈkrɛdɪtəbl/

creditable

digne d'éloges
Meaning
Deserving praise or acknowledgment, though not necessarily outstanding.
Example
She made a creditable effort in completing the project on time.
Elle a fait un effort digne d'éloges en terminant le projet à temps.
C2 noun /dʒuːt liːf/

Jute leaf

feuille de jute
Meaning
the edible leaves of the jute plant, commonly eaten as a leafy green vegetable
Example
Jute leaf is rich in vitamins and minerals and is often cooked with lentils in Bengali cuisine.
La feuille de jute est riche en vitamines et minéraux et est souvent cuite avec des lentilles dans la cuisine bengali.
C1 adjective /kənˈsɜːrtɪd/

concerted

concerté
Meaning
done with great effort, planned and performed together by multiple people
Example
The workers made a concerted effort to improve conditions.
Les travailleurs ont fait un effort concerté pour améliorer les conditions.
B2 noun /jʌŋ fɪʃ/

Young fish

jeune poisson
Meaning
juvenile or small fish; fish that has not reached maturity
Example
Young fish need protection from predators.
Les jeunes poissons ont besoin de protection contre les prédateurs.
C2 noun /ˈhʌstɪŋz/

hustings

campagne électorale
Meaning
the political campaigning and speeches before an election
Example
The candidate gained popularity during the hustings.
Le candidat a gagné en popularité pendant la campagne électorale.
C2 noun /ˈwɛlkɪn/

welkin

ciel
Meaning
The sky, the heavens, or the upper air.
Example
The eagle soared high into the welkin.
L'aigle a volé haut dans le ciel.
C2 adjective/adverb /feɪn/

fain

volontiers, avec plaisir
Meaning
gladly, willingly, or with pleasure
Example
I would fain help you if I had the time.
Si j'avais le temps, je t'aiderais volontiers.
B2 adjective /ˈlɛdʒəndɛri/

legendary

légendaire
Meaning
remarkable enough to be famous; often used to describe something that is iconic or widely known
Example
The legendary musician performed in front of a packed stadium.
Le musicien légendaire s'est produit devant un stade bondé.
B2 verb /ˈtɛstəfaɪ/

testify

témoigner
Meaning
to make a statement or declaration under oath or to give evidence
Example
She was called to testify in court about the accident.
Elle a été appelée à témoigner au tribunal sur l'accident.
C2 adjective /ˈtræktəbəl/

tractable

facile à contrôler ou influencer
Meaning
easy to control or influence
Example
The child was surprisingly tractable during the long journey.
L'enfant était étonnamment facile à contrôler pendant le long voyage.
C2 adjective /ˈɒsiəs/

osseous

osseux
Meaning
consisting of or turned into bone; bony
Example
The fossil showed osseous structures of the ancient creature.
Le fossile a montré des structures osseuses de la créature ancienne.
C2 noun /ˈkɑr.mɪn/

Carmine

carmine
Meaning
a vivid crimson color; a red pigment obtained from cochineal
Example
The artist mixed carmine with white to create a beautiful pink shade.
L'artiste a mélangé le carmine avec du blanc pour créer une belle teinte rose.
B2 adjective /ˈɒp.tɪ.məl/

optimal

optimal, le plus favorable
Meaning
Best or most favorable; the most effective under particular conditions.
Example
The optimal temperature for plant growth is around 25°C.
La température optimale pour la croissance des plantes est d'environ 25°C.
B2 adverb /ˈred.ɪ.li/

Readily

volontiers; facilement; sans hésitation
Meaning
willingly; easily; without hesitation
Example
She readily agreed to help with the project.
Elle a accepté volontiers de l'aider avec le projet.
C2 noun /kəˈleɪʃən/

collation

collation
Meaning
the act of collecting, comparing, and arranging in proper order
Example
The librarian spent hours on the collation of old manuscripts.
Le bibliothécaire a passé des heures à la collation des anciens manuscrits.
B1 adjective /ɪnˈvɑːlvd/

involved

impliqué
Meaning
complicated or engaged in something
Example
She was deeply involved in community service.
Elle était profondément impliquée dans le service communautaire.
A1 verb /ɡroʊ/

grow

croître
Meaning
to become larger or greater over a period of time; to develop
Example
Plants grow faster in spring.
Les plantes croissent plus vite au printemps.
C1 verb /pəˈruːz/

peruse

bonheur
Meaning
to read something carefully and thoroughly; sometimes used to mean to browse casually
Example
She sat down to peruse the contract before signing it.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C2 noun ˈsɒmnələns

somnolence

somnolence
Meaning
A state of drowsiness or sleepiness; inclination to sleep.
Example
The somnolence after a heavy meal made it hard to concentrate.
La somnolence après un repas copieux a rendu difficile la concentration.
C1 verb /lɜːrk/

lurk

guetter
Meaning
to remain hidden so as to wait for an opportunity to attack or observe
Example
A stranger lurked in the shadows.
Un étranger rôdait dans l'ombre.
A2 noun /dʒiːnz/

jeans

bonheur
Meaning
pants made of denim fabric, often blue, worn as casual clothing
Example
He bought a new pair of blue jeans yesterday.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B1 adverb /ˈfʊli/

fully

entièrement
Meaning
completely or entirely; to the fullest extent
Example
She is fully aware of the risks.
Elle est entièrement consciente des risques.
C1 noun /flʌks/

flux

flux
Meaning
continuous change or movement; the rate of flow of something
Example
The company was in a state of constant flux during the reorganization.
L'entreprise était dans un état de flux constant pendant la réorganisation.
C2 verb /səbˈsjuːm/

subsume

inclure
Meaning
To include or absorb something into a larger group or category.
Example
Minor details were subsumed under the main topic.
Les détails mineurs ont été subsumés sous le sujet principal.
C1 noun /məˈtɜːrnəti/

Maternity

maternité
Meaning
The state of being a mother; motherhood
Example
The hospital has an excellent maternity ward for new mothers.
L'hôpital dispose d'une excellente salle de maternité pour les nouvelles mères.
C1 adjective /səˈnɔːrəs/

sonorous

son sonore
Meaning
Deep, full, and rich in sound.
Example
The actor's sonorous voice filled the entire theater.
La voix sonore de l'acteur remplissait tout le théâtre.
C2 adjective /ˌɛkstrəˌdʒuːˈdɪʃəl/

extrajudicial

extrajudiciaire
Meaning
done outside the authority of the legal system or judicial process
Example
The activists condemned the extrajudicial killings.
Les militants ont condamné les meurtres extrajudiciaires.
C2 adjective /ˈnjuː.mər.ə.bəl/

Numerable

comptable; numérable
Meaning
capable of being counted; countable
Example
The stars in the sky are not numerable.
Les étoiles dans le ciel ne sont pas numérables.
A1 preposition /θruː/

through

à travers de
Meaning
moving in one side and out the other side of something
Example
The train passed through the tunnel.
Le train est passé à travers le tunnel.
A2 verb /əˈreɪndʒ/

arrange

organiser
Meaning
to organize or put in order; to plan or prepare
Example
She arranged the flowers in a vase.
Elle a arrangé les fleurs dans un vase.
C1 adjective /ˈbrɪslɪŋ/

bristling

hérissé; rempli d'énergie
Meaning
full of energy, anger, or excitement; showing bristles standing up
Example
He entered the room bristling with confidence.
Il entra dans la pièce tout en confiance.
C1 adjective /ˈmiːɡər/

meager

mince
Meaning
Lacking in quantity or quality; inadequate.
Example
He could barely survive on his meager salary.
Il pouvait à peine survivre avec son maigre salaire.
C2 verb /ˈɪmprɪkeɪt/

imprecate

imprécation
Meaning
To utter a curse or invoke evil upon someone.
Example
The old woman imprecated her enemies with dark words.
La vieille femme a impréqué ses ennemis avec des mots sombres.
C1 adjective /ˌpɜːrpənˈdɪkjələr/

perpendicular

perpendiculaire
Meaning
At an angle of 90 degrees to a given line, plane, or surface.
Example
The ladder was placed perpendicular to the ground for safety.
L'échelle a été placée perpendiculaire au sol pour des raisons de sécurité.
C1 adjective /pɪˈkjuːniˌɛri/

pecuniary

pécuniaire
Meaning
relating to money or financial matters
Example
They faced pecuniary difficulties after the business failed.
Ils ont rencontré des difficultés pécuniaires après l'échec de l'entreprise.
B2 verb /ɪˈkwɪp/

equip

équiper
Meaning
to provide someone or something with the necessary items or skills for a task
Example
The school equipped its students with modern technology.
L'école a équipé ses élèves avec des technologies modernes.
C2 adjective /dɪˈtɜːrmɪnət/

determinate

déterminé
Meaning
having exact and definite limits or form
Example
The contract is for a determinate period of two years.
Le contrat est pour une période déterminée de deux ans.
C1 noun /pæŋ/

pang

une douleur aiguë ou un malaise émotionnel soudain
Meaning
a sudden sharp feeling of pain or emotional distress
Example
She felt a pang of guilt after the argument.
Elle a ressenti un pang de culpabilité après la dispute.
C1 noun /ˈpɔːsɪti/

paucity

pauvreté / manque
Meaning
the presence of something in only small or insufficient quantities
Example
The project was delayed due to a paucity of funds.
Le projet a été retardé en raison du manque de fonds.
C1 noun /ˌpændəˈmoʊniəm/

pandemonium

panique
Meaning
Wild and noisy disorder or confusion; uproar.
Example
When the concert was canceled, pandemonium broke out among the crowd.
Lorsque le concert a été annulé, le pandémonium a éclaté parmi la foule.
B2 verb /oʊˈmɪt/

omit

omettre
Meaning
to leave out or exclude; to fail to include something
Example
Please don't omit any important details from your report.
Veuillez ne pas omettre les détails importants dans votre rapport.
C1 noun /ˈlʌləˌbaɪ/

lullaby

berceuse
Meaning
a soothing song sung to help a child fall asleep
Example
She sang a lullaby to her baby every night.
Elle chantait une berceuse à son bébé chaque soir.
C1 verb /ɪnˈreɪdʒ/

enrage

mettre en colère
Meaning
To make someone extremely angry.
Example
His unfair remarks enraged the audience.
Ses remarques injustes ont mis en colère le public.
A2 adjective /ˈɪntrəstɪd/

interested

intéressé
Meaning
Showing curiosity or concern about something.
Example
She is very interested in learning new languages.
Elle est très intéressée par l'apprentissage de nouvelles langues.
C2 adjective /prɪˈpɒndərənt/

preponderant

prépondérant
Meaning
Having superior weight, force, influence, or importance.
Example
The preponderant influence of the media shapes public opinion.
L'influence prépondérante des médias façonne l'opinion publique.
B1 verb pres

press

presser. appuyer.
Meaning
Exert force on (someone or something), typically with one's finger or hand, in order to move them away from oneself.
Example
Press firmly to operate the machine.
Appuyez fermement pour faire fonctionner la machine.
C2 verb /θrɛʃ/

thresh

battre
Meaning
to separate grain from the plant by beating or by using a machine
Example
Farmers used machines to thresh the wheat after harvest.
Les agriculteurs ont utilisé des machines pour battre le blé après la récolte.
C1 verb /ɪnˈlɪst/

enlist

s'enrôler
Meaning
to join or sign up, especially for military service; to secure someone's support or help
Example
He decided to enlist in the army after graduation.
Il a décidé de s'enrôler dans l'armée après l'obtention de son diplôme.
C2 noun /ˌmɛɡələˈmeɪniə/

megalomania

fantasies délirantes de pouvoir, richesse ou omnipotence
Meaning
A condition characterized by delusional fantasies of power, wealth, or omnipotence.
Example
The dictator’s megalomania led him to believe he was invincible.
La mégalomanie du dictateur l’a conduit à croire qu’il était invincible.
A2 preposition /tɪl/

till

jusqu'à
Meaning
up to the time of; until
Example
She waited till midnight for his call.
Elle a attendu jusqu'à minuit pour son appel.
C1 noun /səˈlɪn.ə.t̬i/

salinity

salinité, concentration de sel
Meaning
The salt content of soil or water, typically measured as a concentration.
Example
The salinity of the ocean varies depending on depth and location.
La salinité de l'océan varie en fonction de la profondeur et de la localisation.
B2 verb /ɪmˈprɪzən/

imprison

emprisonner
Meaning
to put someone in prison; to confine or restrict someone's freedom
Example
The judge imprisoned the criminal for five years.
Le juge a emprisonné le criminel pour cinq ans.
C2 noun /fiːf/

fief

un terrain de terre détenu sous le système féodal ; un domaine ou une zone de contrôle
Meaning
an estate of land held under the feudal system; a domain or area of control
Example
The knight was granted a fief by the lord for his service.
Le chevalier a reçu un fief du seigneur pour ses services.
C2 adjective /kənˈfɔːrməbl/

conformable

conforme
Meaning
Capable of being adapted or consistent with something; compliant.
Example
His actions were conformable to the rules of the institution.
Ses actions étaient conformes aux règles de l'institution.
B1 noun /ˈspeʃəlɪst/

Specialist

spécialiste
Meaning
a person who has specialized knowledge or training in a particular area; an expert
Example
She consulted a heart specialist about her condition.
Elle a consulté un spécialiste du cœur à propos de son état.
B1 verb /wɔːrn/

warn

avertir
Meaning
to alert about danger; to give notice of risk
Example
The weather service warns of heavy rain tonight.
Le service météorologique avertit des fortes pluies ce soir.
A2 adverb /ˈen.i.weər/

Anywhere

n'importe où
Meaning
in or to any place; wherever
Example
You can sit anywhere you like in this restaurant.
Vous pouvez vous asseoir où vous voulez dans ce restaurant.
B2 verb /koʊp/

cope

faire face à
Meaning
to deal effectively with something difficult
Example
She had to cope with a lot of pressure at work.
Elle a dû faire face à beaucoup de pression au travail.
B1 noun, verb /ˈmɒnɪtər/

monitor

moniteur, surveiller
Meaning
to observe and check the progress or quality of something; also a device that displays information
Example
The teacher monitors the students during the exam.
Le professeur surveille les élèves pendant l'examen.
C1 noun /ɡriːn ˈkəʊ.kə.nʌt/

Green Coconut

noix de coco verte
Meaning
a young coconut with green outer shell containing refreshing coconut water
Example
We drank fresh water from a green coconut on the beach.
Nous avons bu de l'eau fraîche d'une noix de coco verte sur la plage.
C2 adjective /ˌhaɪ ˈfloʊn/

high-flown

grandiloquent
Meaning
Using fancy or pretentious language; lofty in style but often overblown.
Example
The politician gave a high-flown speech full of promises.
Le politicien a donné un discours grandiloquent plein de promesses.
B2 adjective /kəmˈpæʃənət/

Compassionate

compatissant; plein de compassion
Meaning
feeling or showing sympathy and concern for others who are suffering
Example
The compassionate nurse took extra time to comfort the worried patients.
L'infirmière compatissante a pris du temps supplémentaire pour réconforter les patients inquiets.
C1 verb dɪˈsaɪ.fɚ

decipher

déchiffrer, traduire, interpréter
Meaning
To convert something written in code into normal language; to succeed in understanding the meaning of something.
Example
It took hours to decipher the ancient script.
Il a fallu des heures pour déchiffrer l'écriture ancienne.
B1 noun /ˈrʌnər/

runner

bonheur
Meaning
a person who runs, especially in races or for exercise
Example
The runner crossed the finish line with a big smile.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B2 adjective /ˈneɪ.kɪd/

Naked

nu; sans vêtements; découvert; exposé
Meaning
without clothes or covering; bare; exposed; unclothed
Example
The naked truth about the situation shocked everyone.
La vérité nue sur la situation a choqué tout le monde.
B2 noun dɪˈveləpɪŋ ˈriːdʒənz

developing regions

régions en développement
Meaning
Areas or countries that are in the process of economic growth and development
Example
Pollution affects developing regions the most.
La pollution affecte le plus les régions en développement.
C2 adjective /rɪˈzɪstləs/

resistless

irrésistible
Meaning
Impossible to resist; having an overpowering effect.
Example
She felt a resistless urge to laugh at the joke.
Elle a ressenti une envie irrésistible de rire à la blague.
C1 noun /ɡəˈzet/

Gazette

gazette
Meaning
an official journal or newspaper, especially one published by an organization or government
Example
The promotion was officially announced in the government gazette last week.
La promotion a été annoncée officiellement dans la gazette gouvernementale la semaine dernière.
C1 adjective, noun, verb /ˈtrɛbəl/

treble

triple, son aigu
Meaning
triple; consisting of three parts; high-pitched sound in music
Example
The company's profits trebled in just two years.
Les bénéfices de l'entreprise ont triplé en seulement deux ans.
C2 noun /ˈfoʊksl/

forecastle

forecastle
Meaning
The forward part of a ship below the deck, traditionally used as living quarters for the crew.
Example
The sailors gathered in the forecastle after their shift.
Les marins se sont rassemblés dans le forecastle après leur quart.
B2 verb prəˈlɔŋd

prolonged

prolongé
Meaning
Extended in duration; made to last longer than usual.
Example
Modern medicine has prolonged life expectancy.
La médecine moderne a prolongé l'espérance de vie.
B2 verb /ɪnˈkwaɪər/

inquire

demander
Meaning
to ask; to investigate
Example
She inquired about the job opening.
Elle a demandé des informations sur l'offre d'emploi.
C2 noun /ˈfʊl.krəm/

fulcrum

point d'appui
Meaning
The point or support on which a lever pivots; a central or essential point of activity or support.
Example
The teacher became the fulcrum of change in the school.
Le professeur est devenu le fulcrum du changement à l'école.
C1 noun /ˈfɛlən/

felon

criminel
Meaning
a person who has committed a serious crime
Example
The felon was sentenced to ten years in prison.
Le criminel a été condamné à dix ans de prison.
C2 noun /hɑrˈmoʊniəm/

Harmonium

harmonium
Meaning
a keyboard musical instrument similar to an organ, using air to produce sound
Example
She played devotional songs on the harmonium at the temple.
Elle jouait des chants dévotionnels sur l'harmonium au temple.
C1 noun /ˈkoʊhɔːrts/

cohorts

cohortes
Meaning
Groups of people who share a common feature or experience.
Example
Researchers compared the health outcomes of different cohorts.
Les chercheurs ont comparé les résultats de santé de différents groupes.
C2 verb /əˈnɔɪnt/

anoint

oindre, consacrer
Meaning
To smear or rub with oil, often as part of a religious ceremony or as a sign of consecration.
Example
The priest anointed the king with holy oil.
Le prêtre a oint le roi avec de l'huile sainte.
B2 verb /dɪˈtætʃ/

detach

détacher
Meaning
to separate or remove something from something else
Example
She detached the page from the notebook.
Elle a détaché la page du carnet.
A2 noun /ˈɔːtoʊ/

auto

auto
Meaning
A motor vehicle, especially a car.
Example
He drove his auto to the market.
Il a conduit son auto au marché.
B2 noun /ˌkɒnsərˈveɪʃən ˈmuːvmənt/

Conservation Movement

Mouvement de conservation
Meaning
A political, environmental, and social movement that seeks to protect natural resources including plant and animal species as well as their habitat for the future.
Example
The conservation movement began in the 19th century to protect wildlife.
Le mouvement de conservation a commencé au XIXe siècle pour protéger la faune.
C2 noun /dɪˈsɪstəns/

desistance

désistance
Meaning
The act of stopping or ceasing from some action or behavior.
Example
The court urged his desistance from further unlawful activities.
Le tribunal l'a encouragé à cesser toute activité illégale supplémentaire.
C1 noun /ˌʌnprɪˈdɪktəˌbɪləti/

unpredictability

imprévisibilité
Meaning
The quality of being impossible to predict or anticipate.
Example
The unpredictability of the weather made the trip uncertain.
L'imprévisibilité du temps a rendu le voyage incertain.
C2 adjective /ˈkɑːrpɪŋ/

carping

râleur
Meaning
continually complaining or finding fault in a petty way
Example
His carping attitude makes teamwork difficult.
Son attitude râleuse rend le travail en équipe difficile.
A2 noun rɪˈsɜːtʃ

research

recherche
Meaning
The systematic investigation into and study of materials and sources in order to establish facts and reach new conclusions.
Example
Research on radio waves began earlier in India.
La recherche sur les ondes radio a commencé plus tôt en Inde.
C1 noun /ˈkroʊniˌɪzəm/

cronyism

népotisme
Meaning
The practice of favoring friends or associates, especially in political appointments or business deals.
Example
The company was accused of cronyism in hiring practices.
L'entreprise a été accusée de népotisme dans ses pratiques de recrutement.
C1 verb /ˈkwentʃɪŋ/

quenching

étancher / éteindre
Meaning
The act of satisfying thirst or extinguishing something like fire.
Example
Drinking cold water was quenching her thirst.
Boire de l'eau froide étanchait sa soif.
A1 adjective /ˈɪntrəstɪŋ/ or /ˈɪntəˌrɛstɪŋ/

interesting

intéressant
Meaning
Arousing curiosity or attention; holding one’s interest.
Example
The documentary about space was very interesting.
Le documentaire sur l'espace était très intéressant.
C1 noun /ˌdaɪəˈrɑːmə/

diorama

diorama
Meaning
a three-dimensional model representing a scene, often with miniature figures
Example
The museum displayed a diorama of an ancient village.
Le musée a exposé un diorama d'un village ancien.
B2 noun /ˌædməˈreɪʃən/

admiration

admiration
Meaning
a feeling of respect, pleasure, or approval for someone or something
Example
She felt great admiration for her teacher’s dedication.
Elle ressentait une grande admiration pour son professeur.
C1 noun /noʊˈteɪʃən/

notation

notation
Meaning
A system of symbols or signs used to represent information, especially in mathematics or music.
Example
The teacher explained the notation used in the algebra equations.
Le professeur a expliqué la notation utilisée dans les équations algébriques.
C1 adjective /dɪˈspɪrɪtɪd/

dispirited

abattu
Meaning
Having lost enthusiasm, hope, or confidence; dejected.
Example
After losing the match, the team looked dispirited.
Après avoir perdu le match, l'équipe semblait abattue.
C2 noun /θrɔːl/

thrall

esclavage, soumission
Meaning
The state of being in someone's power or under strong influence; slavery or bondage.
Example
He was in thrall to the powerful leader.
Il était sous l'emprise du puissant leader.
C1 verb /ˈdʒɒsl/

jostle

pousser
Meaning
to push, elbow, or bump against someone roughly, typically in a crowd
Example
The fans jostled each other to get closer to the stage.
Les fans se sont bousculés les uns les autres pour se rapprocher de la scène.
B2 noun /ˈkʌt.lət/

Cutlet

côtelette
Meaning
a small piece of meat, especially veal or lamb, for frying or grilling
Example
She served delicious chicken cutlets for dinner.
Elle a servi de délicieuses côtelettes de poulet pour le dîner.
C1 noun /ˈnɛm.ə.sɪs/

nemesis

ennemi / rival
Meaning
A long-standing rival or an inescapable agent of downfall.
Example
For years, he considered his colleague to be his nemesis.
Pendant des années, il considérait son collègue comme son ennemi.
C1 adjective /ˈkɒn.keɪv/

concave

concave
Meaning
curved inward like the inside of a bowl
Example
The mirror had a concave surface that magnified her reflection.
Le miroir avait une surface concave qui grossissait son reflet.
C2 adjective /ˈmoʊtaɪl/

motile

mobile
Meaning
Capable of movement or locomotion.
Example
Certain bacteria are motile and can swim toward nutrients.
Certaines bactéries sont mobiles et peuvent nager vers les nutriments.