mount
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 verb /maʊnt/

mount

monter
Meaning
to climb up, rise, or fix something in place
Example
They plan to mount a camera on the wall.
Ils prévoient de monter une caméra sur le mur.
B2 adjective /ˈsoʊ.vi.ət/

soviet

soviétique
Meaning
relating to the Soviet Union or its government
Example
The Soviet era saw significant changes in Eastern Europe.
L'ère soviétique a vu des changements significatifs en Europe de l'Est.
C1 noun /fæd/

fad

mode passagère, tendance
Meaning
a temporary fashion or trend; a short-lived craze
Example
The new diet became a popular fad among teenagers.
Le nouveau régime est devenu une mode passagère chez les adolescents.
C2 noun /ˈdɒldrəmz/

doldrums

morosité
Meaning
A state of inactivity, stagnation, or low spirits; also a region near the equator with calm winds.
Example
After the project failed, the team was stuck in the doldrums for months.
Après l'échec du projet, l'équipe était bloquée dans le marasme pendant des mois.
B2 verb /nɪt/

knit

tricoter
Meaning
To make clothes or fabric by interlocking loops of yarn with needles.
Example
She loves to knit scarves for her friends during the winter.
Elle aime tricoter des écharpes pour ses amis pendant l'hiver.
B1 noun /ˈɛdɪtər/

editor

éditeur
Meaning
a person responsible for the final content of a newspaper, magazine, or book
Example
The editor approved the article before publication.
L'éditeur a approuvé l'article avant la publication.
C1 verb /raɪl/

rile

irriter
Meaning
to irritate or annoy someone
Example
His careless comments really riled her.
Ses commentaires négligents l'ont vraiment énervée.
C1 noun ˌræʃ.ən.əl.ɪˈzeɪ.ʃən

rationalization

rationalisation
Meaning
The practice of finding reasons for behavior or actions that are not the real reasons.
Example
His rationalization of the mistake was not convincing.
Sa rationalisation de l'erreur n'était pas convaincante.
A2 verb /saɪn/

sign

signer
Meaning
to write your name on something to show agreement or approval; to make a gesture with meaning
Example
Please sign the contract at the bottom of the page.
Veuillez signer le contrat en bas de la page.
B2 adjective /ˈprɒmɪsɪŋ/

promising

prometteur
Meaning
showing signs of future success or potential
Example
She is a promising young scientist with great ideas.
Elle est une jeune scientifique prometteuse avec de grandes idées.
C2 noun /ˌɪnkənˈɡruːəti/

incongruity

incongruité
Meaning
The state of being inconsistent or out of place.
Example
The incongruity of his cheerful mood during the funeral shocked everyone.
L'incongruité de son humeur joyeuse pendant les funérailles a choqué tout le monde.
C2 noun /ˈkɔːrpəskəl/

corpuscle

petite particule ou cellule, en particulier cellule sanguine
Meaning
a small particle or cell, especially a blood cell
Example
Red corpuscles carry oxygen throughout the body.
Les globules rouges transportent l'oxygène dans tout le corps.
B2 noun /ˈʃɔːr.tɪdʒ/

Shortage

pénurie
Meaning
a lack or deficiency of something that is needed or expected
Example
There is a severe water shortage in the region.
Il y a une grave pénurie d'eau dans la région.
B2 noun /ˈstiː.mər/

Steamer

vapeur
Meaning
a ship or boat powered by steam engines
Example
The old steamer crossed the river slowly.
Le vieux steamer a traversé lentement la rivière.
C2 noun /əˈstɪɡmətɪzəm/

astigmatism

astigmatisme
Meaning
An eye defect causing blurred vision due to irregular curvature of the cornea or lens.
Example
She wears glasses to correct her astigmatism.
Elle porte des lunettes pour corriger son astigmatisme.
C1 adjective /ˈɡɔːri/

gory

sanglant
Meaning
involving or showing a lot of bloodshed and violence
Example
The movie was too gory for children.
Le film était trop sanglant pour les enfants.
C1 verb, noun /dɪsˈkrɛdɪt/

discredit

discréditer
Meaning
To harm the reputation of someone or something; loss of respect or credibility.
Example
The scandal discredited the politician in the eyes of the public.
Le scandale a discrédité le politicien aux yeux du public.
C1 noun /ˈθɪk.ɪt/

Thicket

buisson; fourré
Meaning
a dense group of bushes or trees; a thick growth of shrubs
Example
The rabbit disappeared into the thicket.
Le lapin a disparu dans le fourré.
A2 verb /bæt/

bat

frapper avec une batte
Meaning
to hit with a bat; to flutter eyelids
Example
She bats her eyelashes flirtatiously.
Elle cligne des yeux de façon coquette.
C2 noun /səbˈsɜːviəns/

subservience

servilité
Meaning
the condition of being too willing to obey or serve others
Example
His subservience to authority annoyed his colleagues.
Sa servilité envers l'autorité agaçait ses collègues.
B1 noun /ˈtaɪmɪŋ/

timing

moment opportun
Meaning
the choice, judgment, or control of when something should be done
Example
Good timing is essential in business negotiations.
Un bon moment est essentiel dans les négociations commerciales.
C2 adjective /ˌkæləˈrɪfɪk/

calorific

calorique
Meaning
Relating to the amount of energy contained in food or fuel.
Example
Chocolate is highly calorific, so it should be eaten in moderation.
Le chocolat est très calorique, il doit donc être consommé avec modération.
B1 adjective /ˈvælɪd/

Valid

valide; acceptable légalement ou officiellement
Meaning
legally or officially acceptable; having a sound basis in logic or fact
Example
The passport is valid for ten years.
Le passeport est valide pour dix ans.
C1 verb /əˈliː.vi.eɪt/

alleviate

alléger ou atténuer
Meaning
To make suffering, deficiency, or a problem less severe; to relieve or ease.
Example
Meditation can alleviate stress and improve focus.
La méditation peut alléger le stress et améliorer la concentration.
B1 adjective /ɪˈsɛnʃəl/

essential

essentiel
Meaning
Absolutely necessary; extremely important.
Example
Water is essential for life.
L'eau est essentielle pour la vie.
C2 noun /pruːd/

prude

personne excessivement prude
Meaning
A person who is easily shocked by matters relating to sex or nudity; someone overly modest.
Example
He was called a prude for blushing at the movie scenes.
Il a été traité de prude pour avoir rougi devant les scènes du film.
C2 verb /ˈrʌmpəl/

rumple

froisser
Meaning
to make something untidy or wrinkled by creasing or crumpling
Example
She accidentally rumpled her dress while packing.
Elle a accidentellement froissé sa robe en emballant.
B1 verb/noun /ˈdiːkriːs/ (noun), /dɪˈkriːs/ (verb)

decrease

diminuer
Meaning
To become or make something smaller or fewer in number, amount, or degree.
Example
The population of the town has decreased over the years.
La population de la ville a diminué au fil des années.
C2 verb, noun /blæb/

blab

bavarder; divulguer un secret
Meaning
to talk too much or reveal secrets carelessly; excessive or foolish talk
Example
He accidentally blabbed the surprise to everyone.
Il a révélé la surprise par erreur.
C1 noun /ˌdɪsərˈteɪʃən/

dissertation

thèse
Meaning
A long piece of writing on a particular subject, usually written for a university degree.
Example
She spent two years writing her doctoral dissertation.
Elle a passé deux ans à rédiger sa thèse doctorale.
C1 noun ˈpɑː.sɪŋ

parsing

analyse de la structure de la phrase
Meaning
The process of analyzing sentence structure to understand grammatical relationships.
Example
The AI model performs parsing to understand syntax.
Le modèle IA effectue l'analyse syntaxique pour comprendre la structure des phrases.
C2 noun /ˈveɪɡəri/

vagary

changement imprévu
Meaning
An unexpected and inexplicable change in a situation or someone's behavior.
Example
The vagaries of the weather made planning difficult.
Les caprices du temps ont rendu la planification difficile.
C1 noun ˈfeɪz.aʊt

phase-out

suppression progressive
Meaning
A gradual reduction and eventual elimination of something.
Example
A phase-out of fossil fuels was agreed upon.
Il a été convenu de la suppression progressive des combustibles fossiles.
C2 noun (plural, informal) /skædz/

scads

des tas
Meaning
A large number or quantity of something (informal).
Example
She has scads of friends in the city.
Elle a des tas d'amis en ville.
A1 adjective/adverb /ˈoʊnli/

only

seul
Meaning
without others; solely
Example
He is the only person who knows the secret.
Il est la seule personne qui connaît le secret.
B1 noun /kluː/

clue

indice
Meaning
a piece of evidence or information used in the detection of a crime or solving a puzzle
Example
The detective found a clue near the window.
Le détective a trouvé un indice près de la fenêtre.
C2 noun /ˈɛkwɪpɔɪz/

equipoise

équilibre
Meaning
A state of balance or equilibrium.
Example
Her calmness created an equipoise in the heated debate.
Sa calme a créé un équilibre dans le débat animé.
B2 noun /ɪnˈrɪtʃ.mənt/

enrichment

enrichissement
Meaning
The action of improving or enhancing the quality or value of something.
Example
Cultural enrichment fosters a deeper understanding of traditions.
L'enrichissement culturel favorise une compréhension plus profonde des traditions.
A1 noun, numeral /ˈhʌndrəd/

hundred

cent
Meaning
the number 100
Example
There are a hundred students in the hall.
Il y a cent étudiants dans la salle.
C1 adjective, noun /ˈkɔːrpərəl/

corporal

corporal
Meaning
relating to the body; a low-ranking officer in the military
Example
He suffered a corporal punishment for his mistake.
Il a subi une punition corporelle pour son erreur.
B2 adjective /rɪˈzɪl.i.ənt/

resilient

résistant
Meaning
Able to withstand or recover quickly from difficult conditions.
Example
Resilient materials ensure durability.
Les matériaux résilients garantissent la durabilité.
C1 verb /ˈɒfsɛt/

offset

compenser
Meaning
To counterbalance or compensate for something.
Example
The company's losses were offset by gains in other departments.
Les pertes de l'entreprise ont été compensées par des gains dans d'autres départements.
A1 verb /flaɪ/

fly

voler
Meaning
to move through the air using wings or in an aircraft
Example
Birds fly south for the winter.
Les oiseaux volent vers le sud pour l'hiver.
B2 noun/verb /ˈwɒf.əl/

waffle

gaufre (aliment), parler de manière vague
Meaning
as noun: a crisp cake with a pattern of deep squares; as verb: to speak or write vaguely without making a clear decision
Example
He kept waffling instead of making a decision.
Il n'arrêtait pas de tergiverser au lieu de prendre une décision.
C1 adjective /maɪˈɑːpɪk/

myopic

myopie, vision à court terme
Meaning
lacking foresight or long-term perspective; also refers to nearsightedness
Example
The company’s myopic strategy led to long-term losses.
La stratégie myope de l'entreprise a conduit à des pertes à long terme.
C2 noun /ˌsɜːrkəmləˈkjuːʃn/

circumlocution

circonlocution
Meaning
the use of many words when fewer would do, especially to avoid stating something directly
Example
The politician's speech was filled with circumlocution.
Le discours du politicien était rempli de circonlocutions.
B2 noun /əˈmɛnəti/

amenity

commodité
Meaning
a useful or pleasant facility or feature of a place
Example
The apartment has every amenity needed for comfortable living.
L'appartement dispose de toutes les commodités nécessaires pour vivre confortablement.
B2 noun /ˌkɒndɛnˈseɪʃən/

condensation

condensation
Meaning
The process of water vapor changing into liquid; also, the act of making something more concise.
Example
Condensation formed on the windows during the cold night.
La condensation s'est formée sur les fenêtres pendant la nuit froide.
C1 noun /ˈsɔː.dʌst/

sawdust

sciure
Meaning
The tiny particles of wood produced by sawing or sanding.
Example
The floor was covered with sawdust from the carpentry work.
Le sol était couvert de sciure provenant du travail de menuiserie.
B1 adjective /ˈhɪd.ən/

Hidden

caché; secret; invisible
Meaning
concealed from view; kept secret; not visible or apparent
Example
There was a hidden camera in the room.
Il y avait une caméra cachée dans la pièce.
C2 noun /fɪˈlæt.əl.ɪst/

philatelist

collectionneur de timbres
Meaning
a person who collects or studies postage stamps
Example
The philatelist spent years building a rare stamp collection.
Le philatéliste a passé des années à constituer une collection rare de timbres.
A2 noun /ˈaɪ.lənd/

Island

île
Meaning
a piece of land completely surrounded by water
Example
We visited a beautiful island during our vacation.
Nous avons visité une belle île pendant nos vacances.
C1 adjective /ʌnˈsəʊʃəbl/

unsociable

asocial
Meaning
not enjoying the company of others; avoiding social interaction
Example
He became unsociable after moving to a new city.
Il est devenu asocial après avoir déménagé dans une nouvelle ville.
C1 noun /əˌsæsɪˈneɪʃən/

assassination

assassinat
Meaning
The act of killing someone important, often for political or ideological reasons.
Example
The assassination of the president shocked the nation.
L'assassinat du président a choqué la nation.
B1 noun /ɪmˈpruːvmənt/

improvement

amélioration
Meaning
the act of making something better
Example
There has been a significant improvement in his health.
Il y a eu une amélioration significative de sa santé.
C1 verb /ˈprɪkəl/

prickle

picoter
Meaning
to cause a slight stinging or tingling sensation on the skin
Example
Her skin began to prickle in the cold wind.
Sa peau a commencé à picoter avec le vent froid.
C1 adjective /ˌθiːəˈlɒdʒɪkl/

theological

théologique
Meaning
Relating to the study of theology or religious belief.
Example
He wrote a theological paper on the concept of divine justice.
Il a écrit un article théologique sur le concept de justice divine.
C2 noun /ˈpɑːdreɪ/

padre

prêtre
Meaning
A title for a priest, especially in the Roman Catholic Church; also used informally for 'father'.
Example
The soldiers attended mass led by the padre.
Les soldats ont assisté à la messe dirigée par le prêtre.
C1 verb /ræsp/

rasp

parler d'une voix rugueuse ou râper avec un bruit grossier
Meaning
to speak in a rough, harsh voice or to scrape with a coarse sound
Example
He rasped out a warning before collapsing.
Il a râpé un avertissement avant de s'effondrer.
C1 noun /pərˈkʌʃən/

percussion

percussion
Meaning
Musical instruments that are played by striking, shaking, or scraping, such as drums or cymbals.
Example
The percussion section added rhythm and energy to the orchestra.
La section de percussion a ajouté du rythme et de l'énergie à l'orchestre.
A2 verb /ʃeɪk/

shake

secouer
Meaning
to move quickly back and forth; to tremble
Example
The earthquake made the building shake.
Le tremblement de terre a secoué le bâtiment.
C1 adjective /spəˈrædɪk/

sporadic

sporadique
Meaning
Occurring irregularly or in scattered instances rather than continuously.
Example
The region experienced sporadic rain showers throughout the week.
La région a connu des averses sporadiques tout au long de la semaine.
A2 noun /ˈkɒf.i ˈmeɪ.kər/

Coffee maker

cafetiere
Meaning
an electric appliance used to brew coffee automatically
Example
I use my coffee maker every morning to brew fresh coffee.
J'utilise ma cafetiere chaque matin pour preparer du cafe frais.
B2 verb /kəmˈpraɪz/

comprise

comprendre
Meaning
To consist of or be made up of something.
Example
The committee comprises five members.
Le comité est composé de cinq membres.
C2 verb /ˌɛvəˈnɛs/

evanesce

s'évanouir
Meaning
To disappear gradually; to fade away.
Example
The mist began to evanesce as the sun rose higher.
La brume a commencé à s'évanouir à mesure que le soleil montait plus haut.
C1 adjective, noun /rɪˈsiːvəbl/

receivable

recouvrable
Meaning
Money that is owed to a company and is expected to be paid.
Example
The company's receivables increased significantly this quarter.
Les créances de l'entreprise ont considérablement augmenté ce trimestre.
C1 verb /səˈkʌm/

succumb

céder
Meaning
To give in to pressure, temptation, or illness; to yield or fail to resist.
Example
He finally succumbed to his illness after a long struggle.
Il a finalement succombé à sa maladie après une longue lutte.
C2 verb /ˈbraʊˌbiːt/

browbeat

intimider / contraindre
Meaning
To intimidate or bully someone into doing something
Example
The lawyer tried to browbeat the witness.
L'avocat a essayé d'intimider le témoin.
C1 verb /ˈmæɡnɪfaɪ/

magnify

agrandir
Meaning
to make something appear larger; to increase the importance or effect of something
Example
The microscope can magnify tiny objects for better observation.
Le microscope peut agrandir les petits objets pour une meilleure observation.
B2 adjective /ɪnˈstrʌkʃənəl/

instructional

pédagogique
Meaning
providing knowledge or information; intended to teach
Example
The website offers many instructional videos for beginners.
Le site Web propose de nombreuses vidéos pédagogiques pour les débutants.
A2 noun /siːt/

seat

siège
Meaning
a place to sit, especially a chair or other place for sitting
Example
I reserved a seat for you at the concert.
J'ai réservé un siège pour vous au concert.
B1 noun /ˈpɒlɪtɪks/

politics

politique
Meaning
activities related to the governance of a country or area, especially the debate between parties having power
Example
Politics often involves making difficult decisions.
La politique implique souvent de prendre des décisions difficiles.
B2 adverb /ˈmɪərli/

merely

seulement
Meaning
Only; nothing more than.
Example
She was merely trying to help.
Elle essayait seulement d'aider.
A2 noun /ɡeɪt/

gate

bonheur
Meaning
A movable barrier that opens and closes to allow or prevent entry through an opening.
Example
She closed the gate behind her as she left the garden.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B2 noun /ˈfleɪ.vər/

Flavour

saveur
Meaning
the distinctive taste of a food or drink; a particular quality or atmosphere
Example
The soup had a rich flavour of herbs and spices from the garden.
La soupe avait une riche saveur d'herbes et d'épices du jardin.
C1 noun /aɪˈtɪnərɛri/

itinerary

itinéraire
Meaning
A planned route or schedule of a journey or trip.
Example
The travel agent gave us a detailed itinerary for our vacation.
L'agent de voyages nous a donné un itinéraire détaillé pour nos vacances.
C1 noun /ˈvenəm/

Venom

venin
Meaning
a poisonous substance secreted by animals such as snakes; extreme malice and bitterness
Example
The snake's venom can be deadly if not treated quickly.
Le venin du serpent peut être mortel s'il n'est pas traité rapidement.
B2 noun /pʌŋk/

punk

punk
Meaning
a type of popular music, or the culture associated with it, characterized by loud, fast rhythms and rebellious attitudes
Example
He’s always been into punk music and fashion.
Il a toujours été passionné par la musique punk et la mode.
B1 adjective ˌɑː.tɪˈfɪʃ.əl

artificial

artificiel
Meaning
Made by humans; not occurring naturally
Example
Artificial systems are transforming industries.
Les systèmes artificiels transforment les industries.
C2 adjective /ˈvɪrəl/

virile

viril
Meaning
having traditionally masculine qualities, such as strength, energy, and sexual vigor
Example
The actor was admired for his virile appearance.
L'acteur a été admiré pour son apparence virile.
A2 noun /kraɪm/

crime

crime
Meaning
An illegal act punishable by law.
Example
The police are investigating the crime.
La police enquête sur le crime.
B1 noun /əˈpɒlədʒi/

apology

excuse
Meaning
a statement expressing regret for something wrong or hurtful
Example
He offered an apology for being late to the meeting.
Il a présenté des excuses pour être en retard à la réunion.
C2 noun /ˈsɜːrtɪˌtjuːd/

certitude

certitude
Meaning
Absolute certainty or conviction about something.
Example
She spoke with certitude about the outcome of the case.
Elle a parlé avec certitude du résultat de l'affaire.
C1 adjective /ɪˈrɛpərəbəl/

Irreparable

irréparable
Meaning
impossible to repair or fix; permanent damage that cannot be undone
Example
The accident caused irreparable damage to his spine.
L'accident a causé des dommages irréparables à sa colonne vertébrale.
B1 noun /ˈfes.tə.vəl/

Festival

festival; fête;
Meaning
a day or period of celebration, typically for religious reasons; an organized series of concerts, films, etc.
Example
The music festival attracted thousands of visitors from around the world.
Le festival de musique a attiré des milliers de visiteurs du monde entier.
C1 adjective /ˌɪrɪˈvɜːrsəbl/

irreversible

irréversible
Meaning
Not able to be undone, changed, or reversed.
Example
The damage caused by the fire was irreversible.
Les dommages causés par le feu étaient irréversibles.
B2 noun /ɑːrˈkeɪd/

arcade

arcade
Meaning
a covered passage with arches along one or both sides; also a place with coin-operated games
Example
The children spent the afternoon playing games at the arcade.
Les enfants ont passé l'après-midi à jouer dans l'arcade.
C2 noun /nɑːrˈsɪsəs/

narcissus

fleur de narcisse
Meaning
A type of flowering plant with yellow or white blooms, often associated with self-love from Greek mythology.
Example
A narcissus bloomed in the garden during spring.
Un narcisse a fleuri dans le jardin au printemps.
C2 adjective /ˈmiːliˌmaʊðd/

mealymouthed

parler de manière évasive
Meaning
not willing to speak directly and honestly; evasive in speech
Example
The politician gave a mealymouthed response to the tough question.
Le politicien a donné une réponse évasive à la question difficile.
B1 noun /ˈkʌˈs.təm/

Custom

coutume; pratique; droit de douane;
Meaning
a traditional practice or behavior; duties levied on imports; habitual practice
Example
It is a local custom to remove shoes before entering someone's home.
Il est d'usage local de retirer ses chaussures avant d'entrer dans la maison de quelqu'un.
C2 noun səˈtaɪ.ə.ti

satiety

satiété
Meaning
The feeling of being satisfied or full, especially with regard to food.
Example
High-fiber foods provide longer satiety.
Les aliments riches en fibres procurent une plus grande satiété.
C2 noun /lɒx/ or /lɒk/

lough

lac
Meaning
An Irish or Scottish word for a lake or sea inlet.
Example
The fishermen lived by the lough for generations.
Les pêcheurs vivaient près du lac pendant des générations.
B2 adjective /skeərs/

Scarce

rare; difficile à trouver; existant en petites quantités
Meaning
rare; not easily found; existing in small quantities
Example
Fresh water is becoming increasingly scarce in desert regions.
L'eau douce devient de plus en plus rare dans les régions désertiques.
C2 verb /pɑːrtʃ/

parch

sècher
Meaning
to make something extremely dry, especially by exposure to heat
Example
The scorching sun began to parch the fields.
Le soleil brûlant a commencé à sécher les champs.
B2 noun /ˈtɒnɪk/

tonic

tonique
Meaning
a medicine or drink that restores or refreshes health and energy
Example
A glass of lemonade was the perfect tonic on a hot day.
Un verre de limonade était le tonique parfait lors d'une chaude journée.
A2 adjective /ˈnɪəˌbaɪ/

nearby

à proximité
Meaning
close to a particular place or person
Example
The nearest gas station is nearby.
La station-service la plus proche est à proximité.
A2 noun/verb /kɔːz/

cause

cause / causer
Meaning
a person or thing that gives rise to an action, phenomenon, or condition; to make something happen
Example
The heavy rain caused flooding in the city.
La forte pluie a causé des inondations dans la ville.
B2 verb /rɪˈzɜːv/

reserve

réserver
Meaning
to keep something for future use; to book in advance
Example
I want to reserve a table for dinner.
Je veux réserver une table pour le dîner.
B2 noun /ˈlaɪ.ə.nəs/

Lioness

lionne
Meaning
an adult female lion
Example
The fierce lioness protected her cubs from danger.
La lionne féroce a protégé ses petits du danger.
B1 adjective /ˈtæl.ən.tɪd/

Talented

talentueux/talentueuse
Meaning
having a natural ability or skill in a particular area
Example
She is a talented musician who plays multiple instruments.
Elle est une musicienne talentueuse qui joue de plusieurs instruments.
C1 noun /ˈmænər/

manor

manoir
Meaning
A large country house with lands; the main house of an estate.
Example
The old manor stood proudly on the hill for centuries.
Le vieux manoir se tenait fièrement sur la colline pendant des siècles.
C1 adjective /ˈdaɪ.si/

dicey

risqué
Meaning
Risky or unpredictable; potentially dangerous.
Example
Investing in that company looks pretty dicey right now.
Investir dans cette entreprise semble assez risqué en ce moment.
C1 adjective /ˈskɔːrnfəl/

Scornful

méprisant
Meaning
showing contempt or disdain; expressing scorn
Example
She gave him a scornful look when he made the rude comment.
Elle lui a lancé un regard méprisant quand il a fait le commentaire grossier.
C2 noun /ˌmɪsæprɪˈhɛnʃən/

misapprehension

méprise
Meaning
a mistaken belief or misunderstanding
Example
There is a common misapprehension about the causes of the disease.
Il existe une méprise courante sur les causes de la maladie.
C1 noun ˌrɛk.əˈlɛk.ʃən

Recollection

souvenir
Meaning
Remembering past events or information
Example
His recollection of childhood memories was vivid.
Son souvenir de son enfance était vif.
C1 adjective /pəˈrɪʒən/

parisian

relatif à Paris
Meaning
relating to Paris or its people
Example
She wore a Parisian style dress at the party.
Elle portait une robe de style parisien à la fête.
C1 verb /əˈvɛndʒ/

avenge

venger
Meaning
to inflict harm in return for an injury or wrong done to oneself or another
Example
He vowed to avenge his brother's death.
Il a juré de venger la mort de son frère.
B2 adjective /dɪˈtætʃt/

detached

détaché, séparé
Meaning
separate or disconnected; showing a lack of emotional involvement
Example
He lived in a detached house away from the city.
Il vivait dans une maison séparée loin de la ville.
C1 verb /əˈluːd/

allude

faire allusion
Meaning
To refer to something indirectly or casually.
Example
The professor alluded to Shakespeare during the lecture.
Le professeur a fait allusion à Shakespeare pendant la conférence.
C1 adjective /ˌsɛrənˈdɪpɪtəs/

serendipitous

chanceux et inattendu
Meaning
Occurring or discovered by chance in a happy or beneficial way.
Example
Their meeting at the café was purely serendipitous.
Leur rencontre au café était totalement chanceuse.
B2 verb /dɪˈstrækt/

distract

distracter
Meaning
to take someone's attention away from what they are doing or focusing on
Example
The loud noise distracted her during the exam.
Le bruit fort l'a distrait pendant l'examen.
C2 adjective /ˈmæn.laɪk/

manlike

masculin
Meaning
Having qualities or characteristics traditionally associated with a man; manly.
Example
His manlike courage impressed everyone in the village.
Son courage masculin a impressionné tout le monde dans le village.
C1 noun /ˌɔːkʃəˈnɪər/

auctioneer

commissaire-priseur
Meaning
a person who conducts auctions by calling out bids and selling items to the highest bidder
Example
The auctioneer quickly raised the price as bidders competed for the painting.
Le commissaire-priseur a rapidement augmenté le prix.
B2 noun /ˌɒpəˈzɪʃən/

opposition

opposition
Meaning
the action of opposing or resisting something
Example
The opposition to the new law was strong.
L'opposition à la nouvelle loi était forte.
C1 noun /ɪkˈstriː.mɪst/

Extremist

extrémiste
Meaning
a person who holds extreme political or religious views
Example
The government is taking measures to prevent extremist activities.
Le gouvernement prend des mesures pour prévenir les activités extrémistes.
B2 noun /dɪˈsper/

Despair

désespoir
Meaning
the complete loss or absence of hope; a state of feeling hopeless
Example
After losing his job, he fell into despair and couldn't see any way forward.
Après avoir perdu son travail, il est tombé dans le désespoir et ne pouvait voir aucun moyen de continuer.
C2 noun/adjective /ˈdɪstæf/

distaff

lié aux femmes, côté maternel
Meaning
Relating to women or the maternal side of a family; also a tool for spinning thread.
Example
She came from the distaff side of a noble family.
Elle venait du côté maternel d'une famille noble.
B2 adjective /prəˈpoʊzd/

proposed

proposé
Meaning
suggested or put forward for consideration or discussion
Example
The proposed changes will improve the system.
Les changements proposés amélioreront le système.
C2 adjective /ˈʌŋk.tʃu.əs/

unctuous

flatteur
Meaning
Excessively flattering or ingratiating; oily in texture.
Example
His unctuous tone made everyone uncomfortable.
Son ton flatteur a mis tout le monde mal à l'aise.
C1 noun ɪɡˌzæs.pəˈreɪ.ʃən

exasperation

exaspération
Meaning
Extreme irritation or frustration.
Example
He sighed in exasperation after hearing the same excuse again.
Il soupira d'exaspération après avoir entendu la même excuse à nouveau.
C1 noun /ˌdaɪəˈrɑːmə/

diorama

diorama
Meaning
a three-dimensional model representing a scene, often with miniature figures
Example
The museum displayed a diorama of an ancient village.
Le musée a exposé un diorama d'un village ancien.