modulate
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 verb /ˈmɒd.jʊ.leɪt/

modulate

moduler
Meaning
To change the strength, tone, or pitch of something; to adjust or regulate.
Example
A good speaker knows how to modulate their voice.
Un bon orateur sait comment moduler sa voix.
B2 adjective /ɪkˈstɪr.i.ər/

Exterior

extérieur; extérieur; surface extérieure
Meaning
relating to the outside part or surface of something; outer
Example
The exterior of the building was painted in bright colors.
L'extérieur du bâtiment était peint en couleurs vives.
B2 noun /ɪnˈrɪtʃ.mənt/

enrichment

enrichissement
Meaning
The action of improving or enhancing the quality or value of something.
Example
Cultural enrichment fosters a deeper understanding of traditions.
L'enrichissement culturel favorise une compréhension plus profonde des traditions.
B2 verb /əˈteɪn/

attain

atteindre
Meaning
to achieve or reach something
Example
She worked hard to attain her goals.
Elle a travaillé dur pour atteindre ses objectifs.
C1 noun /tɪˈmɪdəti/

timidity

timidité
Meaning
lack of courage or self-confidence
Example
His timidity kept him from speaking up during the meeting.
Sa timidité l'a empêché de parler pendant la réunion.
A2 noun ˈkwɒl.ɪ.ti

quality

qualité
Meaning
The standard of something as measured against other things of a similar kind; the degree of excellence of something.
Example
Quality assurance is vital in medical education.
L'assurance qualité est essentielle dans l'éducation médicale.
C1 verb /ˈɛm.ə.neɪt/

emanate

émaner
Meaning
To come out or spread from a source.
Example
A sweet fragrance emanated from the garden.
Une douce fragrance émana du jardin.
C1 noun /ˈdɒɡmə/

dogma

dogme
Meaning
A principle or set of principles laid down by an authority as incontrovertibly true.
Example
The religious leader strictly adhered to traditional dogma.
Le leader religieux s'est strictement conformé au dogme traditionnel.
C2 noun /ˌætəlˈjeɪ/

atelier

atelier (studio d'un artiste ou designer)
Meaning
A workshop or studio, especially for an artist or designer.
Example
The painter invited us to his atelier to view his new collection.
Le peintre nous a invités à son atelier pour voir sa nouvelle collection.
C2 verb /ˈskærɪfaɪ/

scarify

scarifier
Meaning
to make shallow cuts or scratches; to loosen the surface of soil
Example
The farmer scarified the soil before planting seeds.
L'agriculteur a scarifié le sol avant de planter les graines.
C1 adverb /ˌðeərəˈpɒn/

Thereupon

immédiatement après;
Meaning
immediately after that; following that event
Example
He finished his speech and thereupon left the stage.
Il a terminé son discours et, immédiatement après, a quitté la scène.
C1 noun /ˈprɑːtɪstənt/

protestant

protestant
Meaning
a member of the Christian church that separated from the Roman Catholic Church during the Reformation
Example
Martin Luther was a key figure in the Protestant Reformation.
Martin Luther a été une figure clé dans la Réforme protestante.
B2 noun /ˌpɪə.riˈɒd.ɪ.kəl/

periodical

magazine
Meaning
a magazine or journal published at regular intervals
Example
She subscribed to a science periodical.
Elle s'est abonnée à un magazine scientifique.
C2 verb /əˈkriːt/

accrete

accumuler
Meaning
to grow or increase gradually by accumulation or addition
Example
Dust particles accrete over time to form larger celestial bodies.
Les particules de poussière s'accumulent avec le temps pour former des corps célestes plus grands.
B2 noun /ˌkɒrəˈleɪʃən/

correlation

correlation
Meaning
a mutual relationship or connection between two or more things
Example
Researchers found a strong correlation between diet and heart disease.
Les chercheurs ont trouvé une forte corrélation entre le régime alimentaire et les maladies cardiaques.
C1 adjective /əˈkʌlt/

occult

occultes
Meaning
Relating to mysterious, supernatural, or magical powers and practices.
Example
She had always been fascinated by the occult and its hidden knowledge.
Elle a toujours été fascinée par l'occulte et sa connaissance cachée.
B2 adverb /ˈflu:əntli/

Fluently

avec aisance; de manière fluide
Meaning
in a smooth, effortless, and articulate manner; with ease and skill
Example
She speaks French fluently.
Elle parle français avec aisance.
B2 noun /ɡaʊn/

Gown

robe
Meaning
a long dress, typically worn on formal occasions; a loose robe worn for comfort or in professional settings
Example
She looked elegant in her evening gown at the graduation ceremony.
Elle avait l'air élégante dans sa robe de soirée à la cérémonie de remise des diplômes.
C1 verb /ˈɒp.tɪ.maɪz/

optimize

optimiser
Meaning
To make the best or most effective use of a situation, opportunity, or resource.
Example
The company is working to optimize its supply chain.
L'entreprise travaille à optimiser sa chaîne d'approvisionnement.
B2 verb /feɪnt/

faint

s'évanouir
Meaning
to lose consciousness for a short time because of a temporary lack of oxygen to the brain
Example
He felt dizzy and fainted in the heat.
Il s'est senti étourdi et s'est évanoui à cause de la chaleur.
C2 adjective /dɪˈrɪzəbl/

derisible

ridiculisable
Meaning
deserving ridicule or mockery
Example
His excuse was so weak that it was plainly derisible.
Son excuse était si faible qu'elle était manifestement ridiculisable.
C1 noun /ˈhjuːbrɪs/

hubris

hubris
Meaning
excessive pride or self-confidence
Example
His hubris led to his downfall.
Son hubris a conduit à sa chute.
C2 noun /rɪˈkwaɪtəl/

requital

rétribution
Meaning
The act of returning something, such as a favor, service, or punishment; repayment or retaliation.
Example
She offered her time in requital for his kindness.
Elle a offert son temps en rétribution pour sa gentillesse.
C2 verb /ˈrɔɪstər/

roister

réjouir bruyamment
Meaning
to revel noisily; to engage in loud, boisterous celebration
Example
The fans roistered in the streets after the victory.
Les fans ont fait la fête dans les rues après la victoire.
C1 adjective /bəˈnɑːl/ or /ˈbeɪnəl/

banal

banal
Meaning
Lacking originality; boringly obvious and commonplace.
Example
His speech was full of banal clichés.
Son discours était plein de clichés banals.
C1 noun /ˈmoʊ.tər ˈlɔː.ri/

Motor lorry

camion motorisé
Meaning
a large motor vehicle used for transporting goods; truck
Example
The motor lorry delivered fresh vegetables to the market.
Le camion motorisé a livré des légumes frais au marché.
B1 noun /ˈkɒliːɡ/

colleague

collègue
Meaning
a person with whom one works, especially in a profession or business
Example
She invited her colleagues to the office party.
Elle a invité ses collègues à la fête du bureau.
C2 adjective /ˈtɔːni/

tawny

couleur brun jaunâtre
Meaning
A warm, sandy or golden-brown color.
Example
The owl's tawny feathers blended with the tree bark.
Les plumes brunes jaunâtres de la chouette se mêlaient à l'écorce de l'arbre.
A2 noun /mæθ/

math

mathématiques
Meaning
The study of numbers, quantities, and shapes, also called mathematics.
Example
She is very good at math.
Elle est très bonne en mathématiques.
C1 noun /juːnəˈnɪməti/

Unanimity

unanimité
Meaning
complete agreement among all members of a group
Example
The committee reached unanimity on the new policy.
Le comité a atteint l'unanimité sur la nouvelle politique.
C2 noun /ˈmiːliərɪzəm/

meliorism

méliorisme
Meaning
The belief that the world tends to improve and that humans can aid its betterment.
Example
Her philosophy of meliorism kept her hopeful during difficult times.
Sa philosophie du méliorisme l'a maintenue pleine d'espoir pendant les moments difficiles.
C1 noun /məˈmɛn.toʊ/

memento

souvenir
Meaning
An object kept as a reminder of a person, place, or event.
Example
She kept the ticket as a memento of their first concert together.
Elle a gardé le billet comme un souvenir de leur premier concert ensemble.
B1 verb /ɪmˈprɛs/

impress

impressionner
Meaning
to cause someone to feel admiration or respect
Example
Her speech managed to impress the audience.
Son discours a réussi à impressionner le public.
B1 verb /træk/

track

suivre
Meaning
To follow or trace the course or progress of something.
Example
Someone can easily track your location on social media.
Quelqu'un peut facilement suivre votre emplacement sur les réseaux sociaux.
B1 noun /ˈsteɪt.mənt/

Statement

déclaration
Meaning
a definite or clear expression of something in speech or writing; an official account of facts
Example
The CEO issued a statement about the company's future plans.
Le PDG a publié une déclaration concernant les plans futurs de l'entreprise.
B1 noun /tʃɑːrt/

chart

graphique
Meaning
a sheet of information in the form of a table, graph, or diagram
Example
The teacher used a chart to explain the statistics.
L'enseignant a utilisé un graphique pour expliquer les statistiques.
B2 noun /ˈmɑːrbəl/

marble

bonheur
Meaning
a hard, smooth stone used in building and sculpture, often white with colored lines
Example
The floor of the palace was made of white marble.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C2 noun /ɪnˈvaɪtər/

invitor

invitant
Meaning
a person who invites someone to an event, meeting, or place
Example
The invitor greeted all the guests warmly at the entrance.
L’invitant a accueilli les invités à l’entrée.
C1 noun /ˈek.saɪl/

Exile

exil
Meaning
the state of being barred from one's native country; enforced removal from one's homeland
Example
The political leader was forced into exile after the military coup.
Le leader politique a été contraint à l'exil après le coup d'état militaire.
B2 adjective /ʌnˈbreɪkəbəl/

Unbreakable

qui ne peut être brisé ou endommagé ; très fort et durable
Meaning
not able to be broken or damaged; very strong and durable
Example
Their friendship formed an unbreakable bond.
Leur amitié a formé un lien incassable.
A1 noun /laɪf/

life

vie
Meaning
The existence of an individual human being or animal.
Example
Life is full of challenges and opportunities.
La vie est pleine de défis et d'opportunités.
B1 noun /saɪt/

site

endroit
Meaning
a location or place, often used for a specific purpose, such as a construction site or a website
Example
The construction site is ready for the next phase of the project.
Le site de construction est prêt pour la prochaine phase du projet.
A2 verb /dɪsˈkʌvər/

discover

découvrir
Meaning
to find something for the first time
Example
Scientists discovered a new planet last year.
Les scientifiques ont découvert une nouvelle planète l'année dernière.
C2 adjective /ˌdɛlɪˈkwɛsənt/

deliquescent

qui devient liquide en absorbant l'humidité
Meaning
tending to become liquid by absorbing moisture from the air
Example
Sugar is not deliquescent, but salt can be.
Le sucre n'est pas déliquescent, mais le sel peut l'être.
B2 noun /ˈkoʊ.brə/

Cobra

cobra
Meaning
a venomous snake with a hood that can be spread when threatened
Example
The cobra raised its hood and hissed at the intruder.
Le cobra a levé sa capuche et a sifflé à l'intrus.
C2 noun /ˈzaɪtɡaɪst/

zeitgeist

esprit de l'époque
Meaning
The defining spirit or mood of a particular period of history as shown by the ideas and beliefs of the time.
Example
The novel perfectly captures the zeitgeist of the 1960s.
Le roman capture parfaitement l'esprit de l'époque des années 60.
C1 verb /ˈbɪkər/

bicker

se disputer pour des futilités
Meaning
To argue or quarrel about trivial matters.
Example
The children began to bicker over the last piece of cake.
Les enfants ont commencé à se disputer pour le dernier morceau de gâteau.
B2 adverb /ˈskeəs.li/

Scarcely

à peine; difficilement; juste un peu
Meaning
hardly; barely; only just
Example
I could scarcely believe my eyes.
Je pouvais à peine croire mes yeux.
C1 adjective /ˈtækt.ləs/

tactless

insensible
Meaning
showing a lack of sensitivity in dealing with others
Example
His tactless remark embarrassed everyone at the meeting.
Sa remarque insensible a embarrassé tout le monde lors de la réunion.
C1 verb /siːp/

seep

s'infiltrer lentement
Meaning
to flow or leak slowly through small openings or pores
Example
Water began to seep through the cracks in the wall.
L'eau a commencé à s'infiltrer à travers les fissures dans le mur.
B1 noun /ˈkɑn.tent/

Content

content
Meaning
pleased and satisfied; the things that are contained in something; subject matter of a text
Example
She felt content with her simple life in the countryside.
Elle se sentait contente de sa vie simple à la campagne.
A2 adverb /ˈʃʊə.li/

Surely

sûrement
Meaning
without doubt; certainly
Example
You will surely pass the exam if you study hard.
Tu réussiras sûrement l'examen si tu étudies dur.
B1 noun /trænzˈleɪʃən/

translation

traduction
Meaning
the process of converting text or speech from one language into another
Example
She completed the translation of the book within two months.
Elle a terminé la traduction du livre en deux mois.
C1 adjective /ˈrɛvərənt/

reverent

révérencieux
Meaning
Showing deep and solemn respect.
Example
They listened to the speech in a reverent silence.
Ils ont écouté le discours dans un silence révérencieux.
C1 noun /trentʃ/

Trench

tranchée
Meaning
a long, narrow ditch; a deep furrow in the ground, especially one used for military defense
Example
The soldiers dug a trench for protection during the battle.
Les soldats ont creusé une tranchée pour se protéger pendant la bataille.
C1 noun /ˈheɪˌdeɪ/

heyday

apogée
Meaning
The period of greatest success, popularity, or power.
Example
In its heyday, the company dominated the market.
À son apogée, l'entreprise dominait le marché.
B2 verb səˈpres

suppress

réprimer
Meaning
To forcibly put an end to; to restrain or subdue.
Example
Authorities must suppress criminal activities in campuses.
Les autorités doivent réprimer les activités criminelles dans les campus.
B2 noun /ˈstɑːrtər/

starter

personne ou chose qui commence quelque chose; le premier plat d'un repas
Meaning
a person or thing that starts something; the first course of a meal
Example
The starter of the meal was a fresh salad.
Le starter du repas était une salade fraîche.
C1 adjective /dɪˈspɜːrst/

dispersed

dispersé
Meaning
Scattered or spread across a wide area.
Example
The dispersed population made it difficult to provide public services.
La population dispersée a rendu difficile la fourniture de services publics.
B1 noun /ˌvedʒəˈteəriən/

Vegetarian

végétarien
Meaning
a person who does not eat meat or fish; relating to vegetarians or vegetarianism
Example
She became a vegetarian for health and environmental reasons.
Elle est devenue végétarienne pour des raisons de santé et environnementales.
C2 noun /fækˈtoʊtəm/

factotum

homme à tout faire
Meaning
an employee who does many different types of work; a general servant
Example
He worked as a factotum, handling both clerical and maintenance duties.
Il travaillait comme un factotum, s'occupant à la fois des tâches administratives et de maintenance.
C1 noun /wæks ɡɔːrd/

Wax Gourd

courge cireuse
Meaning
a large white or green gourd with waxy skin, commonly used in Asian cooking
Example
The wax gourd soup is very nutritious and helps with digestion.
La soupe de courge cireuse est très nutritive et aide à la digestion.
B1 adjective ˈriː.dʒən.əl

regional

régional
Meaning
Relating to or characteristic of a region.
Example
Regional hubs support localized industries.
Les hubs régionaux soutiennent les industries locales.
B2 noun /ˈɡreɪt.fəl.nəs/

Gratefulness

reconnaissance
Meaning
the quality of being thankful; readiness to show appreciation for kindness
Example
She expressed her gratefulness to the doctors who saved her life.
elle a exprimé sa reconnaissance aux médecins qui lui ont sauvé la vie.
B2 noun /ˈpær.ə.daɪs/

Paradise

paradis; un endroit ou un état de bonheur parfait; un lieu idéal ou parfait
Meaning
heaven; a place or state of perfect happiness; an ideal or perfect place
Example
The tropical island was like paradise for the tourists.
L'île tropicale était comme un paradis pour les touristes.
C1 adjective /ˌser.ɪˈmoʊ.ni.əl/

Ceremonial

cérémonial
Meaning
relating to or used in ceremonies; formal and ritualistic
Example
The ceremonial dress was worn during the royal wedding.
La robe cérémoniale a été portée pendant le mariage royal.
C1 noun /ˈnɔː.zi.ə/

Nausea

nausée
Meaning
a feeling of sickness with an inclination to vomit
Example
The motion of the boat caused severe nausea.
Le mouvement du bateau a causé une nausée sévère.
B2 noun /ˌɛksɪˈkjuːʃən/

execution

exécution, mise en œuvre
Meaning
the act of carrying out a plan, order, or legal sentence
Example
The success of a project depends on its proper execution.
Le succès d'un projet dépend de sa bonne exécution.
C1 adjective, noun /ɔːɡˈzɪliəri/

auxiliary

auxiliaire
Meaning
(adjective) providing supplementary or additional help and support; (noun) a person or thing that provides auxiliary support
Example
The hospital has an auxiliary power generator in case of emergencies.
L'hôpital dispose d'un générateur de secours en cas d'urgence.
C2 adjective /ˌnɒndɪˈskrɪpt/

nondescript

banal
Meaning
Lacking distinctive or interesting features; dull and unremarkable.
Example
He lives in a nondescript apartment building on the edge of town.
Il vit dans un immeuble d'appartements banal à la périphérie de la ville.
C1 adjective /ˈnɒm.ɪ.nəl/

Nominal

nominal; très petit
Meaning
very small in size or amount; existing in name only
Example
He paid only a nominal fee for the membership since he was a student.
Il a payé seulement des frais nominaux pour l'adhésion car il était étudiant.
C1 verb /daɪˈɡrɛs/

digress

s'écarter temporairement du sujet principal
Meaning
To leave the main subject temporarily in speech or writing.
Example
The professor began to digress from the main topic of the lecture.
Le professeur a commencé à digresser du sujet principal de la conférence.
C1 noun, verb /ˈliːvər/ or /ˈlɛvər/

lever

levier, barre rigide
Meaning
a rigid bar used to move or lift heavy objects; to move something using leverage.
Example
He used a lever to lift the heavy stone.
Il a utilisé un levier pour soulever la pierre lourde.
A2 noun /ˈstændərd/

standard

norme
Meaning
a level of quality or achievement, or a measure of comparison
Example
This car meets all the safety standards.
Cette voiture respecte toutes les normes de sécurité.
C2 noun /ˈsɛnʃəns/

sentience

sensibilité
Meaning
The capacity to feel, perceive, or experience subjectively.
Example
Many argue that animals possess sentience.
Beaucoup soutiennent que les animaux possèdent la sensibilité.
C1 adverb /ˈhed ɑn/

Head-on

de face
Meaning
directly facing; in direct confrontation or collision
Example
The two cars collided head-on at the intersection.
Les deux voitures se sont percutées de face à l'intersection.
B2 noun /ɪnˈsaɪdə/

insider

initié
Meaning
a person within a group or organization who has access to confidential information
Example
He was an insider who knew all the company's secrets.
Il était un initié qui connaissait tous les secrets de l'entreprise.
C1 adjective /ˈbed.rɪd.ən/

Bedridden

alité
Meaning
confined to bed; unable to leave one's bed due to illness or infirmity
Example
The elderly man has been bedridden for several months.
L'homme âgé est alité depuis plusieurs mois.
B1 noun /əˈpɒlədʒi/

apology

excuse
Meaning
a statement expressing regret for something wrong or hurtful
Example
He offered an apology for being late to the meeting.
Il a présenté des excuses pour être en retard à la réunion.
C1 adjective /ˌʌnəˈkaʊntəbl/

unaccountable

inexplicable
Meaning
Not able to be explained or justified.
Example
She felt an unaccountable fear as she entered the dark room.
Elle ressentait une peur inexplicable en entrant dans la pièce sombre.
A1 verb /set/

set

placer
Meaning
to put or place something in a position; to establish
Example
She set the book on the table.
Elle a mis le livre sur la table.
A2 adverb /ˈɔːlmoʊst/

almost

presque
Meaning
very nearly, but not exactly or completely
Example
He almost missed the train.
Il a presque raté le train.
B1 adverb /spəˈsɪfɪkli/

specifically

spécifiquement
Meaning
in a clear and exact way
Example
He was specifically asked to handle the finances.
Il a été spécifiquement demandé de gérer les finances.
C1 adjective /ˈɜːrksəm/

irksome

énervant
Meaning
annoying or irritating
Example
Waiting in a long line is one of the most irksome tasks.
Attendre dans une longue file est l'une des tâches les plus énervantes.
A2 adjective /ˈtaɪərɪŋ/

tiring

fatigant
Meaning
causing someone to feel exhausted or in need of rest
Example
The long journey was extremely tiring.
Le long voyage était extrêmement fatigant.
C2 noun /ˌkɛəriˈætɪd/

caryatid

colonne avec une figure féminine sculptée
Meaning
A stone carving of a draped female figure, used as a supporting column in architecture.
Example
The ancient temple featured a caryatid holding up the roof.
Le temple antique comportait une caryatide soutenant le toit.
C2 noun, adjective /nɒn ˈkɒmbətənt/

non-combatant

non-combattant
Meaning
a person not engaged in fighting during a war, such as civilians or medical staff
Example
The Red Cross workers were treated as non-combatants in the conflict.
Les travailleurs de la Croix-Rouge ont été traités comme des non-combattants dans le conflit.
C2 noun /ˌkɒnfəˈriː/

conferee

participant à la conférence
Meaning
a person who takes part in a conference
Example
Each conferee received a badge at the registration desk.
Chaque participant à la conférence a reçu un badge au comptoir d'inscription.
B1 noun /tɪn/

tin

boîte
Meaning
a metal container; a chemical element (Sn)
Example
She bought a tin of biscuits from the store.
Elle a acheté une boîte de biscuits au magasin.
A2 adjective, noun /dɛd/

dead

mort
Meaning
No longer alive; the end of life.
Example
The old tree is completely dead.
L'arbre vieux est complètement mort.
C2 verb /məˈmɔːriəlaɪz/

memorialize

commémorer
Meaning
to preserve the memory of a person or event, often through a ceremony, monument, or record
Example
The city decided to memorialize the hero with a statue in the central square.
La ville a décidé de commémorer le héros avec une statue sur la place centrale.
C1 noun /ɡeɪdʒ/

Gauge

mesureur
Meaning
an instrument for measuring the magnitude, amount, or contents of something
Example
The pressure gauge showed the tank was full.
Le manomètre a montré que le réservoir était plein.
A2 adjective, noun /ˈfeɪvərɪt/

favorite

préféré
Meaning
Preferred over all others; something or someone especially liked.
Example
Chocolate is my favorite ice cream flavor.
Le chocolat est ma saveur de glace préférée.
B2 adjective /ˈpʌz.lɪŋ/

Puzzling

déroutant
Meaning
confusing; perplexing;
Example
The scientist found the results puzzling.
Le scientifique a trouvé les résultats déroutants.
B1 noun /ˈleɪ.bəl/

Label

étiquette
Meaning
a small piece of paper or material attached to something to identify or describe it
Example
Please read the label carefully before taking any medication.
Veuillez lire l'étiquette attentivement avant de prendre tout médicament.
C2 noun /ˈnɒn.ɪʤ/

Nonage

minorité
Meaning
the period of being under the legal age of majority; youth or immaturity
Example
During his nonage, all legal decisions were made by his guardian.
Pendant sa minorité, toutes les décisions juridiques étaient prises par son tuteur.
C1 adjective /ɪkˈsiːdɪŋ/

Exceeding

excessif; au-delà
Meaning
going beyond; surpassing; extremely
Example
The project was completed with exceeding excellence.
Le projet a été achevé avec une excellence excessive.
B2 noun ɪˈroʊʒən

erosion

érosion
Meaning
The gradual destruction or diminishing of something.
Example
Power struggles often lead to the erosion of humanity.
Les luttes de pouvoir conduisent souvent à l'érosion de l'humanité.
B1 verb /dɪˈpɛndɪŋ/

depending

dépendre
Meaning
Being contingent on or influenced by something.
Example
The success of the plan is depending on the team's effort.
Le succès du plan dépend de l'effort de l'équipe.
B1 adjective ˈkʌltʃərəl

cultural

culturel
Meaning
Relating to the arts and to intellectual achievements.
Example
Schools organize cultural programs to honor Victory Day.
Les écoles organisent des programmes culturels pour honorer le jour de la victoire.
C1 verb, noun /ˈɡrɪməs/

grimace

grimace
Meaning
to make an ugly, twisted expression on one's face, usually in disgust or pain
Example
He grimaced when he tasted the sour fruit.
Il grimace lorsqu'il goûta le fruit aigre.
C1 adjective /ˌeɪsɪˈmɛtrɪk/

asymmetric

asymétrique
Meaning
Not having equal or corresponding parts; lacking symmetry.
Example
The design of the building is asymmetric and unusual.
Le design du bâtiment est asymétrique et inhabituel.
C2 noun /ˈneɪvəri/

knavery

fourberie
Meaning
dishonest or deceitful behavior; trickery
Example
The politician’s knavery was exposed by the media.
La fourberie du politicien a été exposée par les médias.
C1 noun /ɪˈnɜː.ʃə/

Inertia

inertie; manque d'activité
Meaning
a tendency to do nothing or remain unchanged; lack of activity or movement
Example
The team's inertia prevented them from adapting to the rapidly changing market conditions.
L'inertie de l'équipe les a empêchés de s'adapter aux conditions du marché en évolution rapide.
C1 noun /ɛkˈspeɪtriət/

expatriate

expatrié
Meaning
a person who lives outside their native country
Example
Many expatriates gather in the city’s international community.
De nombreux expatriés se rassemblent dans la communauté internationale de la ville.
A1 verb /ɡoʊ/

go

aller
Meaning
to move or travel from one place to another
Example
I go to school every day.
Je vais à l'école tous les jours.
B1 noun /ˈfɛloʊ/

fellow

camarade
Meaning
a person who shares a common situation, interest, or activity with another
Example
He is a fellow student in my class.
Il est un camarade étudiant dans ma classe.
C1 noun/adjective /ˈmɪstɪk/

mystic

mystique, chercheur spirituel
Meaning
relating to mysteries, spirituality, or hidden truths; a person who seeks spiritual insight
Example
The mystic devoted his life to meditation and spiritual discovery.
Le mystique a consacré sa vie à la méditation et à la découverte spirituelle.
B2 noun, verb /ræŋks/

ranks

rangs
Meaning
Positions within a group, especially in a hierarchy or organization.
Example
He quickly moved up the ranks of the army.
Il a rapidement grimpé dans les rangs de l'armée.
C1 noun ɪnˈdʌldʒəns

indulgence

indulgence
Meaning
The practice of allowing oneself to enjoy the pleasure of something.
Example
His indulgence in junk food affected his health.
Son indulgence pour la malbouffe a nui à sa sante.
B1 verb /ɪnˈtend/

intend

avoir l'intention
Meaning
to plan or have in mind as a purpose; to mean
Example
I intend to finish this project by tomorrow.
J'ai l'intention de finir ce projet d'ici demain.
B1 noun /əˈpruː.vəl/

approval

approbation
Meaning
official permission or agreement for something
Example
The project received government approval.
Le projet a reçu l'approbation du gouvernement.
B2 noun /ˈlɪstɪŋ/

listing

liste
Meaning
a series of items or names written or printed in a specific order
Example
The listing of available jobs was updated daily.
La liste des emplois disponibles était mise à jour quotidiennement.
B1 adjective /ʃɛrd/

shared

partagé
Meaning
used, done, or experienced by two or more people together
Example
They live in a shared apartment near the university.
Ils vivent dans un appartement partagé près de l'université.
B1 verb /dɪˈnaɪ/

deny

nier
Meaning
to refuse to accept or admit something; to declare something untrue
Example
He denied stealing the money.
Il a nié avoir volé l'argent.
A2 conjunction /ðoʊ/

though

bien que
Meaning
used to introduce a fact that makes the main statement of the sentence seem surprising or unexpected
Example
Though it was raining, they still went outside.
Bien qu'il pleuvait, ils sont quand même sortis.
B1 adjective /ˈkæʒ.u.əl/

Casual

décontracté et insouciant; se produisant par hasard; informel
Meaning
relaxed and unconcerned; happening by chance; informal
Example
He wore casual clothes to the party.
Il portait des vêtements décontractés à la fête.
B1 noun, verb /ˈfaɪ.næns/ or /fəˈnæns/

finance

finances
Meaning
the management of money and investments, or to provide funds for something
Example
The company secured finance from a major bank.
L'entreprise a obtenu des financements d'une grande banque.
C1 noun /ˈbɪtər ɡɔːrd/

Bitter Gourd

courge amère
Meaning
a green, bumpy vegetable with a very bitter taste, known for its medicinal properties
Example
Bitter gourd is excellent for controlling blood sugar levels.
La courge amère est excellente pour contrôler les niveaux de sucre dans le sang.
A1 determiner/pronoun /ˈɛni/

any

n'importe quel
Meaning
one, some, or all, without specifying which
Example
Do you have any questions?
As-tu des questions ?
C2 noun /ˈsɛʃən/

cession

cession de droits ou de propriété
Meaning
The formal giving up of rights, property, or territory, especially by a state.
Example
The treaty resulted in the cession of land to the neighboring country.
Le traité a abouti à la cession de terres au pays voisin.