modifier
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /ˈmɒdɪfaɪər/

modifier

modificateur
Meaning
a word or element that changes, limits, or describes the meaning of another word; something that alters or adjusts
Example
In the phrase 'very cold', 'very' is a modifier of 'cold'.
Dans l’expression « very cold », « very » est un modificateur de « cold ».
B2 verb /ˈvænɪʃ/

vanish

disparaître
Meaning
to disappear suddenly; to become invisible
Example
The magician made the rabbit vanish from the hat.
Le magicien a fait disparaître le lapin du chapeau.
B1 noun /ˈref.ər.əns/

Reference

référence
Meaning
the action of mentioning or alluding to something; a source of information
Example
Please provide references to support your research claims.
Veuillez fournir des références pour étayer vos revendications de recherche.
B2 noun /dɪˈstɪŋk.ʃən/

Distinction

distinction; excellence; reconnaissance
Meaning
a difference or contrast between similar things; excellence that sets someone apart; honor or recognition
Example
She graduated with distinction, earning the highest honors in her class.
Elle a obtenu son diplôme avec distinction, obtenant les plus grands honneurs dans sa classe.
B2 noun /ˈspaɪs bɒks/

Spice box

boîte à épices
Meaning
a container used to store various spices and seasonings
Example
She opened the spice box to find cumin for her curry.
Elle a ouvert la boîte à épices pour trouver du cumin pour son curry.
B2 noun /ˈes.əns/

Essence

essence
Meaning
the intrinsic nature or indispensable quality of something
Example
The essence of good teaching is the ability to inspire students.
L'essence de la bonne enseignement est la capacité d'inspirer les étudiants.
C2 verb /ˈeksɔːrsaɪz/

exorcise

exorciser
Meaning
To drive out an evil spirit or bad influence through rituals or prayers.
Example
The priest was called to exorcise the spirit from the house.
Le prêtre a été appelé pour exorciser l'esprit de la maison.
B1 adjective /peɪl/

Pale

pâle; délavé; faible
Meaning
having a light color; lacking brightness or vividness; weak or faint
Example
She looked pale after being sick for a week.
Elle semblait pâle après avoir été malade pendant une semaine.
B2 verb /ˈvɪʒuəlaɪz/

visualize

visualiser
Meaning
To form a mental image of something; to imagine.
Example
She tried to visualize her success before the big presentation.
Elle a essayé de visualiser son succès avant la grande présentation.
C1 noun ˈhɪn.drəns

hindrance

obstacle
Meaning
Something that creates difficulties or delays in progress.
Example
Lack of funds was a major hindrance to the project.
Le manque de fonds était un obstacle majeur pour le projet.
C2 noun /proʊˈdʒɛnɪtər/

progenitor

ancêtre
Meaning
a direct ancestor; a person or thing that originates something
Example
Researchers traced the custom back to a common progenitor.
Les chercheurs ont retracé la coutume jusqu'à un ancêtre commun.
A1 noun /taɪm/

time

temps
Meaning
a measured or measurable period during which an action, process, or condition exists or continues
Example
I don’t have enough time to finish the project.
Je n'ai pas assez de temps pour terminer le projet.
B2 adjective /kəˈrɛspɒndɪŋ/

corresponding

correspondant
Meaning
matching or related to something
Example
The corresponding page in the book explains the process in detail.
La page correspondante dans le livre explique le processus en détail.
C1 verb /ˈdʒʌɡəl/

juggle

jongler
Meaning
To continuously toss and catch objects in the air; to manage many tasks at the same time.
Example
He tried to juggle work, studies, and family responsibilities.
Il a essayé de jongler entre le travail, les études et les responsabilités familiales.
C2 noun /ˈmɪlɪt/

millet

millet
Meaning
a small-seeded grass cultivated as a cereal crop
Example
Millet is often used as food in rural areas.
Le millet est souvent utilisé comme aliment dans les zones rurales.
C2 noun /ˈbrɪmˌstoʊn/

brimstone

soufre
Meaning
Sulfur, especially when considered as fiery and associated with hell or divine punishment.
Example
The preacher spoke of fire and brimstone to warn the congregation.
The preacher spoke of fire and brimstone to warn the congregation.
B1 noun /ˈkɒnflɪkt/

conflict

conflit
Meaning
A serious disagreement or argument, often a prolonged one.
Example
The two countries are trying to resolve the conflict through negotiations.
Les deux pays essaient de résoudre le conflit par des négociations.
B2 verb /ɪkˈskluːd/

exclude

exclure
Meaning
To deliberately leave out or prevent someone or something from being included.
Example
The list excludes temporary workers.
La liste exclut les travailleurs temporaires.
B2 noun /ˌsuːpərɪnˈtɛndənt/

superintendent

surintendant
Meaning
a person who oversees, manages, or directs an organization, building, or project
Example
The superintendent visited the classrooms to check on progress.
Le surintendant a visité les salles de classe pour vérifier les progrès.
A2 noun /ˈkʌm.pə.ni/

company

entreprise
Meaning
a business organization; the presence of other people
Example
She started her own company to sell handmade products.
Elle a créé sa propre entreprise pour vendre des produits faits main.
C1 verb ˌæs.ɚˈteɪn

ascertain

vérifier
Meaning
To find out or discover something with certainty; to verify.
Example
The police tried to ascertain the cause of the accident.
La police a essayé de vérifier la cause de l'accident.
C1 adjective /ɪkˈstætɪk/

ecstatic

extatique
Meaning
Feeling or expressing overwhelming happiness or excitement.
Example
The fans were ecstatic after their team won the championship.
Les fans étaient extatiques après que leur équipe ait gagné le championnat.
C1 noun /ˈdɛməɡɒɡ/

demagogue

leader démagogue
Meaning
A political leader who seeks support by appealing to popular desires and prejudices rather than by using rational argument.
Example
The crowd was swayed by the fiery speeches of the demagogue.
La foule a été influencée par les discours enflammés du leader démagogue.
C2 noun /ˌɪnəməˈrɑːtə/

inamorata

amante
Meaning
A woman with whom someone is in love; a female lover.
Example
He wrote a poem dedicated to his inamorata.
Il a écrit un poème dédié à son amante.
C2 noun /ˈɛmbəˌlɪzəm/

embolism

embolie
Meaning
the sudden blockage of a blood vessel by a clot or other foreign matter
Example
The patient suffered a fatal pulmonary embolism.
Le patient a souffert d'une embolie pulmonaire fatale.
C1 verb /ˈdɪsləkeɪt/

dislocate

déboîter
Meaning
To disturb the normal position of something, especially a joint in the body.
Example
He dislocated his shoulder while playing football.
Il a disloqué son épaule en jouant au football.
A1 verb /læf/

laugh

rire
Meaning
to make sounds and movements expressing happiness or amusement
Example
The joke made everyone laugh.
La blague a fait rire tout le monde.
C1 verb /səˈplænt/

supplant

supplanter
Meaning
To take the place of something or someone, often by force or strategy.
Example
Digital platforms have supplanted traditional newspapers.
Les plateformes numériques ont supplanté les journaux traditionnels.
B1 noun /ˈlʌk.ʃər.i/

Luxury

luxe
Meaning
the state of great comfort and extravagant living; an inessential, desirable item that is expensive or difficult to obtain
Example
They enjoyed the luxury of a five-star hotel.
Ils ont profité du luxe d'un hôtel cinq étoiles.
B2 noun /kɔːrd/

chord

accord musical
Meaning
A group of musical notes played or sung together; also a straight line segment joining two points on a curve.
Example
She strummed a simple chord on the guitar.
Elle a gratté un simple accord à la guitare.
A1 adjective /haɪ/

high

haut
Meaning
At or to a great height; greater than normal in amount, degree, or intensity.
Example
The mountain peak is very high.
Le sommet de la montagne est très haut.
C2 adverb /ˈtrɛbli/

trebly

triplement
Meaning
in a triple manner or to a threefold degree
Example
The sound was trebly distorted through the old speakers.
Le son était distordu triplement par les vieux haut-parleurs.
C2 verb /ˈvæsɪleɪt/

vacillate

bonheur
Meaning
to waver between different opinions or actions; be indecisive
Example
He vacillated between studying law and becoming a writer.
Elle n'a pas pu cacher sa joie lorsqu'elle a reçu le prix.
C1 noun dʒuːˈdɪʃ.ər.i

judiciary

pouvoir judiciaire
Meaning
The judicial authorities of a country; the system of courts that interprets and applies the law.
Example
The judiciary ensures the rule of law.
Le pouvoir judiciaire garantit l'état de droit.
B2 noun /ɡloʊb/

Globe

objet sphérique; la terre; un modèle sphérique de la terre
Meaning
a spherical or rounded object; the earth; a spherical model of the earth
Example
The teacher used a globe to show the students the locations of different countries.
L'enseignant a utilisé un globe pour montrer aux élèves les emplacements des différents pays.
B2 adjective + noun ˈɒptɪməl ˈtempərətʃər

optimal temperature

température optimale
Meaning
The best or most favorable temperature for a particular purpose
Example
Winter provides optimal temperature for farming.
L'hiver fournit la température optimale pour l'agriculture.
C1 noun /rɪˈtriː.vəl/

retrieval

récupération
Meaning
The process of getting something back, especially from storage or memory.
Example
The brain's retrieval system helps recall past experiences.
Le système de récupération du cerveau aide à se souvenir des expériences passées.
C1 adjective/verb /ˈsiːzənd/

seasoned

expérimenté / assaisonné
Meaning
Experienced in a particular activity; also, flavored with spices.
Example
She is a seasoned teacher with over 20 years of experience.
Elle est une enseignante expérimentée avec plus de 20 ans d'expérience.
C2 adjective /ʌkˈsɔːriəs/

uxorious

excessivement dévoué à sa femme
Meaning
excessively fond of or submissive to one's wife
Example
He was so uxorious that he agreed with everything his wife said.
Il était tellement uxorien qu'il était d'accord avec tout ce que sa femme disait.
C2 noun /kəˈdʒoʊləri/

cajolery

flatterie
Meaning
Flattering or coaxing talk intended to persuade someone.
Example
Through cajolery, he convinced his boss to grant him a raise.
Grâce à la flatterie, il convainquit son patron de lui accorder une augmentation.
C1 adjective /ɪˈstreɪndʒd/

estranged

éloigné
Meaning
no longer close or affectionate with someone; alienated
Example
She felt estranged from her family after the long dispute.
Elle se sentait éloignée de sa famille après le long différend.
C2 adjective /ˌɛkstrəˌdʒuːˈdɪʃəl/

extrajudicial

extrajudiciaire
Meaning
done outside the authority of the legal system or judicial process
Example
The activists condemned the extrajudicial killings.
Les militants ont condamné les meurtres extrajudiciaires.
B2 noun /kənˈstreɪnt/

constraint

contrainte
Meaning
a limitation or restriction
Example
Time is the biggest constraint in completing the project.
Le temps est la plus grande contrainte pour terminer le projet.
A1 noun /ˈdɔː.tər/

Daughter

fille
Meaning
a female offspring; a young woman in relation to her parents
Example
Their daughter graduated from medical school with top honors.
Leur fille a obtenu son diplôme de l'école de médecine avec les honneurs.
A1 pronoun /ˈnʌθɪŋ/

nothing

rien
Meaning
not anything; no thing
Example
She has nothing to worry about.
Elle n'a rien à craindre.
B2 adjective /ɪˈmens/

Immense

immense; colossal; énorme
Meaning
extremely large or great; huge
Example
The immense mountain range stretched across the horizon.
La chaîne de montagnes immense s'étendait à travers l'horizon.
A2 verb /drɔː/

draw

dessiner
Meaning
to create pictures or designs with a pencil or pen
Example
She draws beautiful landscapes in her spare time.
Elle dessine de beaux paysages pendant son temps libre.
C2 noun /tʃɜːrl/

churl

rustre
Meaning
A rude, boorish, or ill-mannered person.
Example
The waiter was such a churl that customers left unhappy.
Le serveur était un tel rustre que les clients sont partis mécontents.
B2 adjective æmˈbɪɡ.ju.əs

ambiguous

ambigu
Meaning
Having more than one possible meaning; unclear or vague.
Example
His statement was too ambiguous to understand.
Sa déclaration était trop ambiguë pour être comprise.
C1 adverb spɒnˈteɪnɪəsli

spontaneously

spontanément
Meaning
In a spontaneous way; naturally and without planning or external cause.
Example
Children learn spontaneously through peer interactions.
Les enfants apprennent spontanément à travers les interactions entre pairs.
C2 noun /ˈzaɪtɡaɪst/

zeitgeist

esprit de l'époque
Meaning
The defining spirit or mood of a particular period of history as shown by the ideas and beliefs of the time.
Example
The novel perfectly captures the zeitgeist of the 1960s.
Le roman capture parfaitement l'esprit de l'époque des années 60.
A2 noun /dɪər/

Deer

cerf
Meaning
a graceful wild animal with antlers, especially the male
Example
We saw a beautiful deer grazing in the meadow.
Nous avons vu un beau cerf paissant dans la prairie.
C2 verb /məˈkadəˌmaɪz/

macadamize

recouvrir une route avec des pierres cassées
Meaning
to construct or cover a road with broken stone
Example
The government decided to macadamize the old rural roads.
Le gouvernement a décidé de macadamiser les vieilles routes rurales.
C2 adjective /tɒnˈsɔːriəl/

tonsorial

relatif au barbier
Meaning
relating to barbers or hairdressing
Example
The town's new barber offered a wide range of tonsorial services.
Le nouveau barbier de la ville a offert une large gamme de services tonsoriaux.
B2 adjective /raɪp/

Ripe

mûr; prêt à manger
Meaning
fully developed and ready to eat; mature; ready for action or use
Example
The bananas are ripe and ready to eat.
Les bananes sont mûres et prêtes à manger.
A2 noun /boʊn/

Bone

os
Meaning
any of the hard parts inside a human or animal that make up its frame
Example
The doctor said the bone was completely healed after the fracture.
Le médecin a dit que l'os était complètement guéri après la fracture.
C1 adjective /ˈstɛr.aɪl/

sterile

stérile
Meaning
Free from bacteria or other living microorganisms; incapable of producing offspring.
Example
The surgeon worked in a sterile environment to avoid infection.
Le chirurgien a travaillé dans un environnement stérile pour éviter l'infection.
C1 verb /aʊtˈwɪt/

outwit

déjouer
Meaning
to defeat or gain an advantage over someone by being more clever or cunning
Example
The fox managed to outwit the hunters.
Le renard a réussi à duper les chasseurs.
C1 adjective /ˌfʊl ˈbɒd.id/

full-bodied

à saveur intense
Meaning
Having a strong, rich, and robust quality, especially of wine, coffee, or voice.
Example
He prefers a full-bodied red wine with his dinner.
Il préfère un vin rouge à saveur intense avec son dîner.
B2 noun /ˈkaʊnsɪlər/

councilor

conseiller
Meaning
an elected member of a council, especially a local government body
Example
The councilor held a public meeting to discuss local issues.
Le conseiller a organisé une réunion publique pour discuter des problèmes locaux.
B2 noun /kəˈmɪʃənər/

commissioner

commissaire
Meaning
an official in charge of a particular department or area
Example
The police commissioner addressed the media about the incident.
Le commissaire de police a informé les médias à propos de l'incident.
B2 noun /mʌŋk/

Monk

moine
Meaning
a man who is a member of a religious community living under vows
Example
The monk spent hours in meditation each day.
Le moine passait des heures en méditation chaque jour.
B1 noun /ˈnaɪt.meər/

Nightmare

cauchemar
Meaning
a frightening or unpleasant dream; a very unpleasant experience
Example
The exam was a complete nightmare for unprepared students.
L'examen était un véritable cauchemar pour les étudiants mal préparés.
C1 adjective /ˈsʌlən/

sullen

maussade
Meaning
bad-tempered and gloomy; silently resentful
Example
She gave him a sullen look and walked away.
Elle lui lança un regard maussade et s'éloigna.
C1 noun /ˈkærət/

carat

unité de poids pour les pierres précieuses
Meaning
a unit of weight for precious stones, equal to 200 milligrams
Example
She received a two-carat diamond ring for her engagement.
Elle a reçu une bague en diamant de deux carats pour ses fiançailles.
C1 noun/adjective /ˈlɛzbiən/

lesbian

lesbienne
Meaning
a woman who is romantically or sexually attracted to other women
Example
She is a proud lesbian and advocates for equal rights.
Elle est une lesbienne fière et milite pour les droits égaux.
B2 noun /laɪm/

Lime

citron vert
Meaning
a small green citrus fruit with acidic juice
Example
Add a slice of lime to your drink.
Ajoutez une tranche de citron vert à votre boisson.
C2 noun /ˌɪntərˈsɛʃən/

intercession

intercession
Meaning
the act of intervening or pleading on behalf of another person
Example
The prisoner was released due to the intercession of influential leaders.
Le prisonnier a été libéré grâce à l'intercession de leaders influents.
C1 adverb /ˈhɛdˌlɔŋ/

headlong

à toute allure
Meaning
With the head leading; in a rush or without thinking.
Example
She rushed headlong into the new project.
Elle s'est précipitée à toute allure dans le nouveau projet.
C1 adjective /məˈlɛvələnt/

malevolent

malveillant
Meaning
Having or showing a wish to do evil or harm to others.
Example
The malevolent glare in his eyes frightened the children.
Le regard malveillant dans ses yeux effrayait les enfants.
B1 verb /ɪnˈsɪst/

insist

insister
Meaning
to demand firmly; to state persistently
Example
He insisted on paying the bill.
Il a insisté pour payer l'addition.
A2 noun /reɪt/

rate

taux
Meaning
the cost or price of something, or the amount at which something happens
Example
The rate of inflation is increasing every year.
Le taux d'inflation augmente chaque année.
B2 noun /fraɪt/

Fright

peur; effroi; frayeur
Meaning
a sudden intense feeling of fear; a shock or surprise that causes fear
Example
The loud thunder gave her such a fright that she dropped her coffee cup.
Le fort tonnerre lui a fait une telle peur qu'elle a renversé sa tasse de café.
A1 adjective /truː/

True

vrai; authentique;
Meaning
in accordance with fact or reality; accurate; genuine
Example
It is true that hard work leads to success.
Il est vrai que le travail acharné mène au succès.
C2 adjective /əˈstrɪndʒənt/

astringent

astringent
Meaning
sharp or severe in manner or style; also describes a substance that contracts skin or body tissues
Example
Her astringent tone silenced the noisy class.
Son ton astringent a fait taire la classe bruyante.
B1 noun ˌɔː.ɡən.aɪˈzeɪ.ʃən

organization

organisation
Meaning
An organized group of people with a particular purpose, such as a business or government department.
Example
The organization was officially inaugurated in 2024.
L'organisation a été inaugurée officiellement en 2024.
C1 noun /ˈpɒpjʊləs/

populace

population
Meaning
the general public; the ordinary people living in a country or area
Example
The new law was welcomed by the local populace.
La nouvelle loi a été accueillie par la population locale.
C1 adjective /ˈdek.stər.əs/

dexterous

habile
Meaning
Showing or having skill, especially with the hands; mentally adroit and skillful.
Example
A dexterous programmer can write complex codes effortlessly.
Un programmeur habile peut écrire des codes complexes sans effort.
B2 verb /plaʊ/

plough

labourer
Meaning
to break up and turn over soil using a plough; to move through something with difficulty
Example
The farmer ploughs the field every spring.
Le fermier laboure le champ chaque printemps.
B2 noun ˈtɒksɪk ˈɡæsɪz

toxic gases

gaz toxiques
Meaning
Poisonous or harmful gases that can cause illness or death
Example
Toxic gases from industries contribute to air pollution.
Les gaz toxiques des industries contribuent à la pollution de l'air.
C2 noun /ˈriːdʒənt/

regent

régent
Meaning
a person who rules in place of a monarch when the monarch is absent or too young
Example
The prince acted as regent until the king came of age.
Le prince a agi en tant que régent jusqu'à ce que le roi atteigne sa majorité.
A1 noun /sʌn/

Sun

soleil
Meaning
the star around which the earth orbits; the source of light and heat for planets
Example
The sun rises in the east and sets in the west.
Le soleil se lève à l'est et se couche à l'ouest.
C2 noun /ˈfrækɑː/

fracas

bagarre
Meaning
A noisy disturbance or quarrel.
Example
The fracas outside the bar drew the attention of the police.
La bagarre à l'extérieur du bar a attiré l'attention de la police.
A1 adjective /pɪŋk/

Pink

rose
Meaning
pale red color; slightly red
Example
She wore a beautiful pink dress to the party.
Elle portait une belle robe rose à la fête.
B2 noun /ˌærɪˈstɑːkrəsi/

aristocracy

aristocratie
Meaning
a class of people holding exceptional rank and privileges, especially hereditary nobility
Example
The aristocracy often had influence over political decisions.
L'aristocratie avait souvent une influence sur les décisions politiques.
B2 noun /rɪˈfɔːr.mər/

Reformer

réformateur
Meaning
a person who works to bring about positive changes in society or institutions
Example
The social reformer dedicated her life to improving education for all children.
Le réformateur social a consacré sa vie à améliorer l'éducation pour tous les enfants.
C1 verb /ˌriː.kənˈviːn/

reconvene

se réunir à nouveau
Meaning
to gather or assemble again, especially for a meeting
Example
The committee will reconvene after lunch.
Le comité se réunira après le déjeuner.
C2 noun /sɒp/

sop

compromis
Meaning
a concession or appeasement to pacify someone; also a piece of bread dipped in liquid
Example
The manager offered a bonus as a sop to the unhappy employees.
Le directeur a offert une prime comme une concession aux employés mécontents.
C1 adjective /ɒmˈnɪv.ər.əs/

Omnivorous

omnivore
Meaning
eating both plants and animals; feeding on various kinds of food
Example
Bears are omnivorous animals that eat both plants and meat.
Les ours sont des animaux omnivores qui mangent à la fois des plantes et de la viande.
C1 verb /pləˈkeɪt/

placate

calmer
Meaning
to make someone less angry or hostile; to calm or soothe
Example
He tried to placate the angry customer with a refund.
Il a essayé de calmer le client en colère avec un remboursement.
C2 adjective /ˈfɜːr.vɪd/

Fervid

passionné; intensément enthousiaste; brûlant d'émotion
Meaning
passionate; intensely enthusiastic; burning with emotion
Example
She gave a fervid speech about environmental protection.
Elle a prononcé un discours fervide sur la protection de l'environnement.
C2 adjective /ˈbrækɪʃ/

brackish

salé
Meaning
Slightly salty, often describing water that is a mix of fresh and seawater.
Example
The river estuary contained brackish water.
L'estuaire du fleuve contenait de l'eau salée.
C2 noun /trænsˈluːsəns/

translucence

semi-transparence
Meaning
the quality of allowing light to pass through but not detailed shapes
Example
The translucence of the curtains filled the room with soft light.
La semi-transparence des rideaux remplissait la pièce de lumière douce.
C2 noun /ˈbæn.jən/

Banian

sous-vêtement sans manches
Meaning
a sleeveless undergarment worn next to the skin; vest
Example
He put on a cotton banian under his shirt.
Il a mis un banian en coton sous sa chemise.
C2 noun /ˈɛkwɪpɔɪz/

equipoise

équilibre
Meaning
A state of balance or equilibrium.
Example
Her calmness created an equipoise in the heated debate.
Sa calme a créé un équilibre dans le débat animé.
C2 noun /liːdʒ/

liege

seigneur féodal
Meaning
A feudal lord entitled to allegiance and service; a loyal subject.
Example
The knight pledged loyalty to his liege.
Le chevalier prêta allégeance à son seigneur féodal.
C1 adjective /ˈbæʃ.fəl/

Bashful

timide; réservé; modeste; facilement gêné
Meaning
shy; timid; modest; easily embarrassed
Example
The bashful child hid behind her mother when meeting strangers.
L'enfant timide s'est caché derrière sa mère quand elle a rencontré des étrangers.
C2 noun /ˈkɪldʒɔɪ/

killjoy

rabat-joie
Meaning
a person who spoils the fun or enjoyment of others
Example
Don’t be a killjoy at the party.
Ne sois pas un rabat-joie à la fête.
B1 noun /ˈæbsəns/

Absence

absence
Meaning
the state of being away from a place or person; lack or non-existence
Example
His absence from the meeting was noticed by everyone.
Son absence à la réunion a été remarquée par tout le monde.
B1 noun /ʃeɪm/

Shame

honte
Meaning
a painful feeling of humiliation or distress; something regrettable
Example
He felt deep shame for his dishonest behavior at work.
Il a ressenti une profonde honte pour son comportement malhonnête au travail.
C2 noun /ˈsɔː.dər/

Sawder

flatterie; discours flatteur
Meaning
flattering or wheedling talk; soft soap
Example
His sawder couldn't convince anyone of his sincerity.
Sa flatterie n'a pas pu convaincre qui que ce soit de sa sincérité.
C1 noun /dɪˌnʌnsiˈeɪʃən/

denunciation

dénonciation / accusation publique
Meaning
the public condemnation or accusation of someone or something
Example
The journalist's article was a strong denunciation of corruption.
L'article du journaliste était une forte dénonciation de la corruption.
C1 noun /ˈpʌntʃ laɪn/

punch line

chute finale
Meaning
The final part of a joke or story that makes it funny.
Example
Everyone laughed loudly at the punch line of his joke.
Tout le monde a ri fortement à la chute finale de sa blague.
B2 verb /ˈkɒnstɪtjuːt/

constitute

constituer
Meaning
To make up, form, or establish something.
Example
These documents constitute the legal agreement between the two parties.
Ces documents constituent l'accord légal entre les deux parties.
A2 adverb /əˈbrɔːd/

Abroad

à l'étranger
Meaning
in or to a foreign country
Example
She decided to study abroad for a year.
Elle a décidé d'étudier à l'étranger pendant un an.
C2 verb /sɪˈkwɛstreɪt/

sequestrate

séquestrer
Meaning
To take legal possession of assets until a debt is paid or disputes are resolved.
Example
The court decided to sequestrate the company's property.
Le tribunal a décidé de séquestrer la propriété de l'entreprise.
B1 noun /ˈswɛtʃɜːrt/

sweatshirt

sweat-shirt
Meaning
A casual, long-sleeved pullover garment, typically made of cotton or fleece, worn for warmth or comfort.
Example
He wore a grey sweatshirt while jogging in the park.
Il portait un sweat gris en faisant son jogging dans le parc.
B1 adjective /faɪˈnænʃəl/

financial

financier
Meaning
relating to money, banking, or finance
Example
He made a sound financial decision by investing wisely.
Il a pris une décision financière avisée en investissant judicieusement.
B1 noun /ˈæs.pekt/

aspect

aspect
Meaning
A particular part, feature, or view of something.
Example
One important aspect of health is regular exercise.
Un aspect important de la santé est l'exercice régulier.
C2 noun /ˈmɛzməˌrɪzəm/

mesmerism

hypnotisme
Meaning
A state of fascination or hypnotism.
Example
The magician held the audience in a state of mesmerism.
Le magicien a maintenu l'audience dans un état de mesmerisme.
A1 noun /ˈdænsɪŋ/

dancing

la danse
Meaning
the activity of moving the body rhythmically to music
Example
They spent the evening dancing at the party.
Ils ont passé la soirée à danser à la fête.
C1 noun ˌɪn.ɪˈfɪʃ.ən.si

inefficiency

inefficacité
Meaning
The state or quality of not achieving maximum productivity; failure to make the best use of time or resources.
Example
Government inefficiency leads to slow project completion.
L'inefficacité du gouvernement entraîne une réalisation lente du projet.
B2 noun /ˈten.ʃən/

Tension

tension
Meaning
mental or emotional strain; a strained state or condition
Example
The deadline created a lot of tension in the office.
La date limite a créé beaucoup de tension au bureau.
A2 verb /əˈlaʊ/

allow

permettre
Meaning
to give permission for something to happen or someone to do something
Example
The teacher did not allow phones in class.
Le professeur n'a pas permis les téléphones en classe.
C2 noun /ˈmɔːreɪz/

mores

mœurs
Meaning
the essential or characteristic customs and conventions of a community
Example
Social mores often dictate how people behave in public.
Les mœurs sociales dictent souvent comment les gens se comportent en public.
C2 noun /ʃəˈɡrɪn/

chagrin

chagrin
Meaning
Distress or embarrassment at having failed or been humiliated.
Example
She left the room in chagrin after forgetting her lines.
Elle a quitté la pièce dans le chagrin après avoir oublié ses répliques.
B2 noun /dɪsˈmeɪ/

Dismay

consternation; alarme
Meaning
concern and distress caused by something unexpected; consternation or alarm
Example
To our dismay, the concert was cancelled due to severe weather conditions.
À notre consternation, le concert a été annulé en raison de conditions météorologiques sévères.
C2 verb /ˈkʌzən/

cozen

tromper, arnaquer
Meaning
to deceive, cheat, or trick someone
Example
He cozened the old man out of his money.
Il a trompé le vieil homme et lui a pris son argent.
C2 noun /ˈklæŋər/

clangor

bruit, fracas
Meaning
A loud, resonant, and continuous noise, often metallic.
Example
The clangor of the church bells filled the town square.
Le fracas des cloches de l'église remplissait la place du village.
B2 noun /sɛnˈseɪʃən/

Sensation

sensation; excitation; agitation; émoi
Meaning
a physical feeling or perception resulting from something that happens to or comes into contact with the body; a widespread reaction of interest and excitement
Example
The new singer became an overnight sensation.
Le nouveau chanteur est devenu une sensation en une nuit.
B2 adjective /ˈpeɪ.ə.bəl/

Payable

payable
Meaning
required to be paid; owed as a debt
Example
The amount is payable within thirty days of the invoice date.
Le montant est payable dans les trente jours suivant la date de la facture.