Mint
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /mɪnt/

Mint

menthe; maison de la monnaie
Meaning
An aromatic plant used for flavoring; also a place where money is manufactured
Example
She added fresh mint leaves to the tea for a refreshing taste.
Elle a ajouté des feuilles de menthe fraîche au thé pour un goût rafraîchissant.
B2 noun /prɪˈdɪk.ʃən/

Prediction

prédiction
Meaning
a statement about what will happen in the future; a forecast
Example
The weather prediction says it will rain tomorrow.
La prédiction météorologique dit qu'il pleuvra demain.
C1 adjective /ˈmjuːtɪd/

muted

atténué
Meaning
softened in sound, color, or effect; subdued
Example
The room was painted in muted shades of blue and grey.
La pièce a été peinte dans des nuances atténuées de bleu et de gris.
B2 verb /ˈtaɪtən/

Tighten

serrer
Meaning
to make something more secure or less loose
Example
He tightened the screws to secure the shelf.
Il a serré les vis pour sécuriser l'étagère.
C1 adjective /ˈædəmənt/

Adamant

obstiné; déterminé; inflexible; intransigeant
Meaning
একগুঁয়ে; জেদী; দৃঢ়সংকল্প; অনমনীয়;
Example
She was adamant about her decision to leave the company.
Elle était obstinée dans sa décision de quitter l'entreprise.
B2 noun /ˈdiː.lɪŋ/

Dealing

transaction; traitement; affaires
Meaning
business transactions; the way of treating people or handling situations
Example
His fair dealing with customers earned him an excellent reputation.
Son traitement équitable des clients lui a valu une excellente réputation.
B2 verb /dɪˈvaɪz/

devise

concevoir
Meaning
To plan or invent something carefully.
Example
The engineers devised a new method to reduce costs.
Les ingénieurs ont conçu une nouvelle méthode pour réduire les coûts.
C2 verb /ˈbleɪzən/

blazon

afficher
Meaning
to display prominently or vividly
Example
The slogan was blazoned across the banner in bold letters.
Le slogan a été affiché en lettres grasses sur la bannière.
C2 adjective /ˈsmɑːrmi/

smarmy

flatteur / fausse politesse
Meaning
Excessively flattering or ingratiating, often insincerely.
Example
The salesman gave a smarmy pitch that felt fake.
Le vendeur a donné un discours flatteur qui semblait faux.
A1 noun /kʌp/

Cup

tasse
Meaning
a small, round container, typically with a handle, used for drinking tea, coffee, or other hot beverages
Example
She drank tea from her favorite ceramic cup.
Elle a bu du thé dans sa tasse en céramique préférée.
B2 noun/verb /ˈɡreɪzɪŋ/

grazing

pâturage
Meaning
The act of animals eating grass in a field; also lightly touching or scraping against something.
Example
Cows were grazing peacefully in the meadow.
Les vaches paissaient paisiblement dans le pré.
C2 adjective /ˈkɒndaɪn/

condign

mérité
Meaning
deserved, appropriate, and fitting (especially punishment)
Example
The criminal received condign punishment for his crimes.
Le criminel a reçu la punition méritée pour ses crimes.
A1 noun /ˈjɛstərdeɪ/

yesterday

hier
Meaning
the day before today
Example
Yesterday, we went to the park.
Hier, nous sommes allés au parc.
C1 verb əˈnaɪ.ə.leɪt

annihilate

anéantir
Meaning
Destroy utterly; obliterate; reduce to nothing.
Example
The explosion annihilated the entire village.
L'explosion a anéanti tout le village.
C2 adjective /ˈpʌkɪʃ/

puckish

espiègle
Meaning
playfully mischievous
Example
The child gave a puckish grin before hiding the toy.
L'enfant a donné un sourire espiègle avant de cacher le jouet.
B2 noun /ˈkaʊn.tər/

counter

comptoir
Meaning
a flat surface in a shop, bank, or kitchen where transactions or work are done
Example
The cashier stood behind the counter.
Le caissier se tenait derrière le comptoir.
C2 verb /dɪsˈbɑːr/

disbar

révoquer un avocat de la profession légale
Meaning
to officially remove a lawyer from the legal profession
Example
The corrupt lawyer was disbarred for unethical conduct.
L'avocat corrompu a été disbarred pour conduite non éthique.
C2 noun /ɪksˈtʃɛkər/

exchequer

trésorerie
Meaning
The treasury of a state or country.
Example
The government announced new measures to improve the exchequer.
Le gouvernement a annoncé de nouvelles mesures pour améliorer la trésorerie.
C1 verb /ˈdʒɒsl/

jostle

pousser
Meaning
to push, elbow, or bump against someone roughly, typically in a crowd
Example
The fans jostled each other to get closer to the stage.
Les fans se sont bousculés les uns les autres pour se rapprocher de la scène.
C1 verb /ræsp/

rasp

parler d'une voix rugueuse ou râper avec un bruit grossier
Meaning
to speak in a rough, harsh voice or to scrape with a coarse sound
Example
He rasped out a warning before collapsing.
Il a râpé un avertissement avant de s'effondrer.
B2 adjective /ˈbruː.təl/

brutal

brutal
Meaning
extremely cruel or harsh; violent and without feeling
Example
The dictator’s rule was marked by brutal violence.
Le régime du dictateur a été marqué par une violence brutale.
B2 noun /ˈbɑː.li/

Barley

orge
Meaning
a cereal grain used for food, brewing beer, and animal feed
Example
The farmer harvested barley from his fields in autumn.
Le fermier a récolté de l'orge de ses champs en automne.
C2 noun /wɪt/

whit

une très petite quantité
Meaning
a very small part or amount
Example
He doesn't care a whit about the outcome.
Il ne se soucie pas d'un iota du résultat.
B2 noun /ˈsiː.krə.si/

Secrecy

secret
Meaning
the practice of keeping something secret; the state of being kept hidden
Example
The project was conducted in complete secrecy.
Le projet a été mené dans un secret total.
B2 verb /ˈræl.i/

rally

se rassembler / se regagner en force
Meaning
to come together for a common purpose or to recover strength or spirit
Example
The team rallied after halftime and won the match.
L'équipe s'est redressée après la mi-temps et a gagné le match.
C1 adjective /ˈmæliəbl̩/

malleable

malléable
Meaning
Easily shaped or influenced; capable of being bent or adapted.
Example
Gold is a highly malleable metal used in jewelry.
L'or est un métal très malléable utilisé dans la bijouterie.
B2 adjective/noun ˌdem.əˈɡræf.ɪk

demographic

démographique
Meaning
Relating to the structure of populations; statistical data relating to the population and particular groups within it.
Example
The company analyzes demographic trends before launching a product.
L'entreprise analyse les tendances démographiques avant de lancer un produit.
C2 verb /əˈdʌltəreɪt/

adulterate

adulterer
Meaning
to make something poorer in quality by adding another substance, usually of lower quality
Example
The company was fined for adulterating its products with cheap chemicals.
L'entreprise a été condamnée à une amende pour avoir adultéré ses produits avec des produits chimiques bon marché.
A1 noun /tʃeər/

Chair

chaise
Meaning
a separate seat for one person, typically with a back and four legs
Example
Please sit on the chair.
S'il vous plaît, asseyez-vous sur la chaise.
C2 verb /ˈɛnərˌveɪt/

enervate

affaiblir
Meaning
To weaken or drain someone of strength or vitality.
Example
The long hours of work enervated him.
Les longues heures de travail l'ont affaibli.
C2 noun /pɪˈlɑːf/

Pillaw

pilav
Meaning
a dish of rice cooked in seasoned broth, often with meat and vegetables
Example
We enjoyed a delicious chicken pillaw for dinner.
Nous avons dégusté un délicieux pilav au poulet pour le dîner.
C2 noun /kəˌrɒbəˈreɪʃən/

corroboration

corroboration
Meaning
evidence that confirms or supports a statement, theory, or finding
Example
The documents provided strong corroboration of her claims.
Les documents ont fourni une forte corroboration de ses affirmations.
C2 adverb /ˌɪnəzˈmʌtʃ/

inasmuch

dans la mesure où
Meaning
To the extent that; considering that.
Example
Inasmuch as you are their teacher, you should guide them carefully.
Dans la mesure où vous êtes leur enseignant, vous devez les guider soigneusement.
B2 noun /ˈkwɔːtərˌbæk/

quarterback

quart-arrière
Meaning
the player who directs a team’s offense in American football
Example
The quarterback threw a perfect pass.
Le quart-arrière a lancé une passe parfaite.
C1 noun /ˈsɛntɪˌliːtər/

centiliter

centilitre
Meaning
A metric unit of capacity equal to one hundredth of a liter.
Example
The recipe calls for 20 centiliters of milk.
La recette demande vingt centilitres de lait.
B2 adverb /əˈbrʌptli/

Abruptly

soudainement et de manière inattendue; sans avertissement
Meaning
suddenly and unexpectedly; without warning
Example
The meeting ended abruptly when the power went out.
La réunion s'est terminée brusquement lorsque l'électricité a été coupée.
C1 adjective /dɪˈmɪnjətɪv/

diminutive

minuscule
Meaning
extremely or unusually small
Example
Despite his diminutive size, he was a powerful leader.
Malgré sa taille minuscule, il était un leader puissant.
C2 verb /rɛst/

wrest

arracher de force
Meaning
to forcibly pull something from a person's grasp; to seize with effort or struggle
Example
The police had to wrest the weapon from the suspect's hand.
La police a dû arracher l'arme des mains du suspect.
B2 noun /flɛkˈsɪbɪləti/

flexibility

flexibilité
Meaning
The quality of bending easily without breaking; willingness to change or compromise.
Example
The flexibility of the working hours made it easier to balance work and personal life.
La flexibilité des horaires de travail a facilité l'équilibre entre le travail et la vie personnelle.
C2 noun /ˈrɛk.tɪ.tjuːd/

rectitude

rectitude
Meaning
Morally correct behavior or thinking; righteousness and integrity.
Example
His rectitude earned him respect in society.
Sa rectitude lui a valu le respect dans la société.
B2 adjective /ʌnˈnætʃərəl/

Unnatural

non naturel
Meaning
not existing in nature; artificial; forced
Example
The actor's smile looked unnatural and forced.
Le sourire de l’acteur semblait non naturel et forcé.
B2 adjective ˈɪn.tɪ.ɡrəl

integral

intégral
Meaning
Necessary to make a complete whole; essential or fundamental.
Example
Exercise is an integral part of a healthy lifestyle.
L'exercice est une partie intégrante d'un mode de vie sain.
B1 noun /ˈleɪ.ər/

Layer

couche; stratification;
Meaning
a sheet, quantity, or thickness of material, typically one of several, covering a surface or body
Example
The cake has three layers of chocolate.
Le gâteau a trois couches de chocolat.
B2 noun ˈkwəʊ.tə

quota

quota
Meaning
A limited or fixed number or amount of people or things, in particular.
Example
The quota reform was a key demand.
La réforme de la quota était une demande clé.
C1 noun /ˌvəʊ.kəl.aɪˈzeɪ.ʃən/

vocalization

vocalisation, expression des pensées ou sentiments en mots parlés
Meaning
The action of producing sounds with the voice; the expression of thoughts or feelings in spoken words.
Example
The vocalization of the singer captivated the audience.
La vocalisation du chanteur a captivé le public.
B2 adjective /væst/

Vast

vaste; immense; étendu
Meaning
extremely large in size, amount, or extent; immense
Example
The vast ocean stretched endlessly to the horizon.
L'océan vaste s'étendait à perte de vue jusqu'à l'horizon.
C2 verb /əˈfaɪəns/

affiance

fiancer
Meaning
to promise or pledge marriage; to formally engage
Example
They decided to affiance after years of friendship.
Ils ont décidé de se fiancer après des années d’amitié.
C2 noun /kwiːn kreɪp ˈmɜːrtəl/

Queen crape myrtle

Myrte crêpe de la reine
Meaning
A flowering tree with colorful, crepe-like flowers, scientifically known as Lagerstroemia
Example
The Queen crape myrtle bloomed beautifully in the garden with its purple flowers.
Le myrte crêpe de la reine a fleuri magnifiquement dans le jardin avec ses fleurs violettes.
B1 noun /ˌek.sɪˈbɪʃ.ən/

Exhibition

exposition
Meaning
a public display of works of art or other items of interest
Example
The art exhibition featured paintings from local artists throughout the region.
L'exposition d'art a présenté des peintures d'artistes locaux de toute la région.
A2 verb /prɪˈtɛnd/

pretend

faire semblant
Meaning
To act as if something is true when it is not.
Example
The children pretended to be superheroes.
Les enfants ont fait semblant d'être des super-héros.
B2 verb /ˈɡʌvərn/

govern

gouverner
Meaning
to control and direct the public policy and affairs of a state, organization, or people
Example
The president governs the country wisely.
Le président gouverne le pays avec sagesse.
B2 adjective /ˈtɔː.kə.tɪv/

Talkative

bavard
Meaning
fond of talking; speaking freely and at length
Example
My talkative neighbor loves to chat about everything.
Mon voisin bavard aime discuter de tout.
C1 verb /sɪˈkriːt/

secrete

sécréter
Meaning
to produce and release a substance from a cell, gland, or organ
Example
The pancreas secretes insulin to regulate blood sugar levels.
Le pancréas sécrète de l'insuline pour réguler le taux de sucre dans le sang.
B1 noun kəˈmɪt.mənt

commitment

engagement
Meaning
A promise or firm decision to do something; the state or quality of being dedicated to a cause or activity.
Example
The president reaffirmed his commitment to environmental protection.
Le président a réaffirmé son engagement envers la protection de l'environnement.
C2 verb /ˈpɛtɪˌfɒɡ/

pettifog

discuter de futilités
Meaning
to argue or quibble over trivial matters; to engage in petty, dishonest practices
Example
The lawyer was accused of trying to pettifog instead of addressing the real issue.
L'avocat a été accusé d'essayer de discuter de questions futiles au lieu de traiter le vrai problème.
C2 verb /ˈtʃæfɪŋ/

chaffing

taquiner
Meaning
Teasing or joking in a lighthearted way.
Example
They were chaffing each other during lunch.
Ils se taquinaient pendant le déjeuner.
C1 adjective /spəˈrædɪk/

sporadic

sporadique
Meaning
Occurring irregularly or in scattered instances rather than continuously.
Example
The region experienced sporadic rain showers throughout the week.
La région a connu des averses sporadiques tout au long de la semaine.
C2 noun /ˈɑb.lə.kwi/

Obloquy

critique acerbe ou abus verbal; condamnation publique
Meaning
harsh criticism or verbal abuse; strong public condemnation
Example
The politician faced obloquy after the scandal.
Le politicien a fait face à l'obloquie après le scandale.
C2 noun /ˈpɒsi/

posse

gang / groupe d'amis
Meaning
A group of people, often friends or a group organized to support or enforce the law.
Example
He arrived at the party with his posse of friends.
Il est arrivé à la fête avec son groupe d'amis.
A2 adverb /ˈɒbviəsli/

obviously

évidemment
Meaning
in a way that is easily perceived or understood; clearly
Example
Obviously, he didn’t read the instructions.
Évidemment, il n'a pas lu les instructions.
C1 adjective /ˈlɛdʒəbl/

legible

lisible
Meaning
clear enough to read
Example
Her handwriting was barely legible.
Son écriture était presque illisible.
C1 verb /ɪmˈpɜːrsəneɪt/

impersonate

imiter
Meaning
to pretend to be another person in order to entertain or deceive
Example
He was arrested for trying to impersonate a police officer.
Il a été arrêté pour avoir tenté d'usurper l'identité d'un policier.
B2 noun /ˈɛseɪ/

essay

essai
Meaning
A short piece of writing on a particular subject.
Example
She wrote an essay about climate change.
Elle a écrit un essai sur le changement climatique.
C2 noun /ˈplɛnɪtjuːd/

plenitude

plénitude
Meaning
the condition of being full or abundant; a great quantity
Example
The garden was a plenitude of flowers in spring.
Le jardin était plein de plénitude de fleurs au printemps.
B2 verb /daɪ/

dye

teindre
Meaning
to change the color of something using a chemical substance
Example
She will dye her hair blonde tomorrow.
Elle teindra ses cheveux en blonde demain.
B2 noun /kəˈmændər/

Commander

commandant
Meaning
a person in authority over a military unit; leader of armed forces
Example
The commander ordered his troops to advance.
Le commandant a ordonné à ses troupes d'avancer.
C1 adjective /ˈkrɛdɪtəbl/

creditable

digne d'éloges
Meaning
Deserving praise or acknowledgment, though not necessarily outstanding.
Example
She made a creditable effort in completing the project on time.
Elle a fait un effort digne d'éloges en terminant le projet à temps.
C1 adverb /ˈkrɒswaɪz/

Crosswise

en croix
Meaning
in the form of a cross; diagonally across
Example
Place the logs crosswise to build a stable fire.
Place les bûches en croix pour construire un feu stable.
B2 noun /ˈliːtər/

litre

litre
Meaning
a metric unit of volume equal to 1,000 cubic centimeters; commonly used to measure liquids
Example
She bought a litre of milk from the shop.
Elle a acheté un litre de lait au magasin.
B2 noun prəˈdʒɛk.ʃən

projection

projections de la voix
Meaning
The strength and range of voice when speaking.
Example
Proper projection ensures that every listener hears clearly.
Une projection appropriée garantit que chaque auditeur entend clairement.
C1 noun /ɪnˈdɪrmənt/

endearment

mot d'affection
Meaning
A word or phrase expressing affection or love.
Example
She whispered a gentle endearment to her child.
Elle a murmuré un mot d'affection à son enfant.
A2 noun/adjective /ˈdʒɜːrmən/

german

allemand
Meaning
relating to Germany, its people, or its language
Example
She is learning German to study abroad.
Elle apprend l'allemand pour étudier à l'étranger.
B1 noun /ˈbreɪs.lət/

Bracelet

bracelet
Meaning
an ornamental band worn around the wrist
Example
She received a gold bracelet as a birthday gift.
Elle a reçu un bracelet en or comme cadeau d'anniversaire.
C2 noun /ˈbærəˌɡræf/

barograph

instrument qui enregistre les variations de pression atmosphérique
Meaning
an instrument that records changes in atmospheric pressure
Example
The scientist checked the barograph for pressure variations.
Le scientifique a vérifié le barographe pour les variations de pression.
C2 noun /ˈfɜːrðərəns/

furtherance

avancement
Meaning
The advancement or promotion of something.
Example
The new policy was introduced in furtherance of social justice.
La nouvelle politique a été introduite en vue de la justice sociale.
B1 verb ɪkˈspændɪd

expanded

étendu
Meaning
Made or become larger or more extensive.
Example
Expanded opportunities in education can transform lives.
Les opportunités élargies dans l'éducation peuvent transformer des vies.
B2 noun /ˈtreɪ.tər/

Traitor

traître
Meaning
a person who betrays someone or something, such as a friend, cause, or principle
Example
The spy was branded a traitor to his country after being caught.
L'espion a été étiqueté comme un traître à son pays après avoir été capturé.
B2 adjective /ˌʌn.əkˈsep.tə.bəl/

Unacceptable

inacceptable
Meaning
not satisfactory or allowable; not acceptable
Example
The quality of work was completely unacceptable.
La qualité du travail était complètement inacceptable.
B2 noun /ˈkɒntræktər/

contractor

entrepreneur
Meaning
a person or company that agrees to provide materials or labor to perform a service or do a job
Example
The contractor completed the building project on time.
L'entrepreneur a terminé le projet de construction à temps.
C1 noun /ˈtɪt.bɪt/

Titbit

un petit morceau de nourriture délicieuse; un petit morceau intéressant d'information
Meaning
a small piece of tasty food; a small interesting piece of information
Example
She served delicious titbits at the party.
Elle a servi de délicieux titbits à la fête.
B2 noun /ˌpɪə.riˈɒd.ɪ.kəl/

periodical

magazine
Meaning
a magazine or journal published at regular intervals
Example
She subscribed to a science periodical.
Elle s'est abonnée à un magazine scientifique.
B1 noun /ˈvæk.siːn/

Vaccine

vaccin
Meaning
a substance that is put into the body to prevent a disease
Example
The COVID-19 vaccine has helped reduce severe illness.
Le vaccin contre le COVID-19 a contribué à réduire les maladies graves.
C1 adjective ˌʌn.pəˈtɜːbd

unperturbed

pas inquiet ou perturbé par quelque chose ; calme et composé
Meaning
Not worried or disturbed by something; calm and composed.
Example
She remained unperturbed despite the challenges.
Elle est restée calme malgré les défis.
C1 adjective /rɪˈbel.jəs/

Rebellious

révolté; désobéissant; qui défie l'autorité;
Meaning
defying authority; resisting control; disobedient;
Example
The rebellious teenager refused to follow his parents' rules.
L'adolescent rebelle a refusé de suivre les règles de ses parents.
B2 noun /fɔːrt/

Fort

fort
Meaning
a strong building or group of buildings where soldiers live and defend
Example
The ancient fort stood on top of the hill for centuries.
Le vieux fort se dressait au sommet de la colline pendant des siècles.
A2 adjective /kəˈneɪdiən/

canadian

canadien
Meaning
Relating to Canada or its people.
Example
She enjoys Canadian culture and traditions.
Elle aime la culture et les traditions canadiennes.
B1 noun /ˈjuːnjən/

Union

union
Meaning
the action of joining or combining; a political unit formed from separate states
Example
The union of the two companies created a powerful corporation.
L'union des deux entreprises a créé une puissante société.
C1 adjective /ˌʌnfɔːrˈsiːn/

unforeseen

Meaning
Not anticipated or predicted; unexpected.
Example
The project faced unforeseen challenges that delayed its completion.
C2 noun /ˈpeɪpəsi/

papacy

papauté
Meaning
The office or authority of the Pope in the Roman Catholic Church.
Example
The papacy played a significant role in medieval European politics.
La papauté a joué un rôle important dans la politique médiévale européenne.
C1 noun /ˈvɜːrtɛks/

vertex

sommet
Meaning
The highest point; the top or the apex.
Example
The climber reached the vertex of the mountain.
L'escaladeur a atteint le sommet de la montagne.
A1 pronoun /ɪts/

its

son
Meaning
Belonging to or associated with a thing previously mentioned.
Example
The company changed its logo last year.
L'entreprise a changé son logo l'année dernière.
C1 adjective /ˌɪrɪˈspɛktɪv/

Irrespective

indifférent; sans tenir compte
Meaning
without taking something into account; regardless of
Example
All students will be treated equally, irrespective of their background.
Tous les étudiants seront traités de manière égale, indépendamment de leurs antécédents.
B1 noun /ˈsteɪtəs/

status

statut
Meaning
the social or professional position or condition of someone or something
Example
His social status improved after the promotion.
Son statut social s'est amélioré après la promotion.
A2 noun/verb /fɛns/

fence

clôture
Meaning
a barrier, usually made of wood or wire, that surrounds an area; to enclose with a barrier
Example
They built a fence around the garden.
Ils ont construit une clôture autour du jardin.
C1 noun /ˈmɪd.əl.mæn/

Middleman

intermédiaire
Meaning
A person who acts as an intermediary between two parties in a business transaction
Example
They decided to cut out the middleman and sell directly to customers.
Ils ont décidé de se passer de l'intermédiaire et de vendre directement aux clients.
C1 adjective vəˈreɪ.ʃəs

voracious

vorace
Meaning
Having a very eager approach to an activity; wanting or devouring great quantities of food or having an insatiable appetite.
Example
He has a voracious appetite for knowledge.
Il a un appétit vorace pour la connaissance.
C1 verb /blɛər/

blare

produire un bruit fort
Meaning
to make a loud, harsh sound
Example
The car horns blared all night.
Les klaxons des voitures ont retenti toute la nuit.
B1 noun /ˈpɑː.vər.t̬i/

Poverty

pauvreté; manque de besoins fondamentaux
Meaning
the state of being extremely poor; lack of basic necessities
Example
Many organizations work to reduce poverty around the world.
De nombreuses organisations travaillent pour réduire la pauvreté dans le monde.
B2 noun /ˈoʊ.dər/

Odour

odeur
Meaning
a distinctive smell, especially an unpleasant one
Example
The odour of fresh bread filled the kitchen.
L'odeur du pain frais remplissait la cuisine.
B2 adjective /dɪˌveləpˈmentl/

developmental

développemental
Meaning
relating to the process of growth or progress
Example
Early childhood is a crucial developmental stage for learning.
La petite enfance est une étape développementale cruciale pour l'apprentissage.
C2 noun /ɡɜːrθ/

girth

circonférence
Meaning
the measurement around the middle of something, especially a person's waist or a tree trunk
Example
The tree's girth measured nearly five feet.
La circonférence de l'arbre mesurait près de cinq pieds.
B1 phrasal verb /bloʊ aʊt/

blow out

éteindre
Meaning
to extinguish by blowing; to fail suddenly or burst; to expand or exceed limits dramatically
Example
She blew out the candles on her birthday cake.
Elle a éteint les bougies de son gâteau d'anniversaire.
C1 noun ˌmɛməraɪˈzeɪʃən

memorization

mémorisation
Meaning
The process of learning or committing something to memory
Example
Memorization of important information is crucial for exams.
La mémorisation d'informations importantes est cruciale pour les examens.
B2 noun /ɡlɪmps/

Glimpse

aperçu momentané;
Meaning
a momentary or partial view; a brief look or sight of something
Example
Through the window, I caught a glimpse of the beautiful garden behind the house.
À travers la fenêtre, j'ai aperçu le beau jardin derrière la maison.
B2 adjective /ɪkˈsten.sɪv/

Extensive

étendu; vaste; large
Meaning
covering or affecting a large area; comprehensive; wide-ranging
Example
The company conducted extensive research before launching the new product.
L'entreprise a mené des recherches approfondies avant de lancer le nouveau produit.
B2 verb /mɔːrn/

mourn

pleurer
Meaning
To feel or express deep sadness or grief, especially because of someone's death.
Example
They gathered to mourn the loss of their friend.
Ils se sont réunis pour pleurer la perte de leur ami.
B2 verb /ˈnæv.ɪ.ɡeɪt/

navigate

naviguer
Meaning
To plan and direct the route or course of a ship, aircraft, or other form of transport.
Example
The GPS helps navigate complex routes.
Le GPS aide à naviguer sur des itinéraires complexes.
A2 noun/verb /ɪkˈsperɪmənt/

experiment

expérience
Meaning
a test or trial carried out to discover something or prove an idea
Example
The scientist conducted an experiment on plant growth.
Le scientifique a mené une expérience sur la croissance des plantes.
B2 noun /ˈlɒdʒɪk/

logic

logique
Meaning
Reasoning conducted or assessed according to strict principles of validity.
Example
Her argument was based on sound logic.
Son argument était basé sur une logique solide.
C2 adjective /kənˈvɪviəl/

convivial

amical, animé et agréable; sociable
Meaning
friendly, lively, and enjoyable; sociable
Example
The party had a convivial atmosphere with music and laughter.
La fête avait une atmosphère conviviale avec de la musique et des rires.
C1 adjective /rɪˈsɜːrdʒənt/

resurgent

resurgissant
Meaning
Becoming strong, active, or popular again.
Example
The resurgent economy gave hope to many businesses.
L'économie resurgissante a donné de l'espoir à de nombreuses entreprises.
C2 noun ˈɒpjʊləns

opulence

opulence
Meaning
Great wealth or luxuriousness.
Example
The opulence of the mansion was evident in its ornate furnishings.
L'opulence du manoir était évidente dans ses meubles ornés.
C1 verb /bɪˈɡɛt/

beget

engendrer / produire
Meaning
to bring about or give rise to; to father or produce
Example
Violence begets more violence.
La violence engendre plus de violence.
C1 adjective /ɪnˈedəbəl/

Inedible

incomestible
Meaning
not suitable or safe for eating; not edible
Example
The mushrooms were poisonous and completely inedible.
Les champignons étaient venimeux et complètement inédibles.
B1 noun, adjective, verb /tɛns/

tense

tendu / temps grammatical
Meaning
a grammatical category showing time reference; stretched tight or anxious
Example
She felt tense before the interview.
Elle se sentait tendue avant l'entretien.
C2 verb /ɪˈspaɪ/

espy

apercevoir
Meaning
To catch sight of or notice something, especially from a distance.
Example
From the hilltop, she espied a small village in the valley.
Depuis le sommet de la colline, elle aperçut un petit village dans la vallée.
C1 noun /ɪmˌpɜː.sənˈeɪ.ʃən/

impersonation

usurpation d'identité
Meaning
The action of pretending to be another person for the purpose of entertainment or fraud.
Example
Online impersonation is a serious cybercrime.
L'usurpation d'identité en ligne est un crime informatique grave.
B1 verb ɪnˈspaɪər

inspire

inspirer
Meaning
To fill someone with the urge or ability to do or feel something, especially creative or noble.
Example
Artemis seeks to inspire future generations.
Artemis cherche à inspirer les générations futures.
B2 noun /səbˈskraɪbər/

subscriber

abonné
Meaning
a person who receives or subscribes to a service, magazine, or service
Example
She is a subscriber to the monthly magazine.
Elle est abonnée à la revue mensuelle.
A2 noun /kaɪt/

Kite

vautour
Meaning
a bird of prey with long wings and a forked tail; also a toy flown in the air
Example
The kite soared high above the fields looking for prey.
Le cerf-volant s'est élevé haut au-dessus des champs à la recherche de proies.
B1 noun /səˈdʒes.tʃən/

Suggestion

suggestion; conseil
Meaning
an idea or plan put forward for consideration; advice or recommendation
Example
Do you have any suggestions for improving our team's productivity?
Avez-vous des suggestions pour améliorer la productivité de notre équipe?