melee
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /ˈmeɪleɪ/

melee

bagarre chaotique
Meaning
A noisy, confused fight or crowd situation.
Example
A melee broke out during the football match.
Une bagarre chaotique a éclaté pendant le match de football.
C1 noun /stɑːr fruːts/

Star Fruits

fruits étoilés
Meaning
yellow tropical fruits that form a star shape when sliced crosswise; tangy and crisp taste
Example
When you slice star fruits, they look like beautiful yellow stars on your plate.
Quand vous tranchez des fruits étoilés, ils ressemblent à de belles étoiles jaunes sur votre assiette.
C1 adverb /ˈleŋθ.waɪz/

Lengthwise

dans le sens de la longueur; selon la direction la plus longue
Meaning
in the direction of the length; along the longest dimension
Example
Fold the paper lengthwise to make it easier to carry.
Pliez le papier dans le sens de la longueur pour le rendre plus facile à transporter.
B2 verb/noun /vɛnt/

vent

ventiler / ouverture permettant à l'air ou au gaz de passer
Meaning
to release air, gas, or strong emotions; an opening that allows air, gas, or liquid to pass
Example
She vented her frustration after the long meeting.
Elle a exprimé sa frustration après la longue réunion.
B1 verb /ˈɛstɪˌmeɪt/

estimate

estimer
Meaning
To roughly calculate or judge the value, number, quantity, or extent of something.
Example
The engineer estimated the cost of the project at $5 million.
L'ingénieur a estimé le coût du projet à 5 millions de dollars.
C2 adjective /ˈmjuːtəbl/

mutable

mutable
Meaning
Capable of change or alteration.
Example
Human emotions are mutable and can shift rapidly.
Les émotions humaines sont mutables et peuvent changer rapidement.
A2 noun /ˈæθliːt/

athlete

athlète
Meaning
a person who is trained or skilled in physical exercises, sports, or games requiring strength, agility, or stamina
Example
The athlete trained hard for the upcoming Olympic Games.
L'athlète s'est entraîné dur pour les prochains Jeux Olympiques.
A1 adjective/adverb /leɪt/

late

en retard
Meaning
arriving, happening, or done after the expected time
Example
He arrived late to the meeting.
Il est arrivé en retard à la réunion.
B2 noun/verb /ˈlɪtər/

litter

déchets
Meaning
rubbish or waste left lying in a public place; to make a place untidy by leaving rubbish
Example
The park was full of litter after the festival.
Le parc était plein de déchets après le festival.
C2 adjective /ˈtʃɜːrlɪʃ/

churlish

rude
Meaning
Rude in a mean-spirited and surly way.
Example
It would be churlish to refuse her kind invitation.
Ce serait impoli de refuser son aimable invitation.
B1 noun /ɪkˈsten.ʃən/

Extension

prolongation; extension
Meaning
the action of extending something; additional time or space
Example
The professor granted an extension for the assignment deadline.
Le professeur a accordé une prolongation pour la date limite de la tâche.
C1 adjective /ɪɡˈzɪləreɪtɪŋ/

exhilarating

exaltant
Meaning
Making someone feel very excited, happy, or thrilled.
Example
Skydiving was the most exhilarating experience of his life.
Le parachutisme a été l'expérience la plus exaltante de sa vie.
A2 verb /ˈɡæðər/

gather

rassembler
Meaning
to come together or collect in one place; to assemble
Example
People gather in the park for the festival.
Les gens se rassemblent dans le parc pour le festival.
C2 noun /ˈflæt.ər.ər/

Flatterer

flatteur
Meaning
a person who lavishes praise, often insincerely and in order to gain advantage
Example
The king was surrounded by flatterers who only told him what he wanted to hear.
Le roi était entouré de flatteurs qui lui disaient seulement ce qu'il voulait entendre.
C1 verb /paʊt/

pout

faire la moue
Meaning
to push one's lips forward as an expression of annoyance or sulkiness
Example
The child began to pout when he didn’t get the toy.
L'enfant a commencé à faire la moue lorsqu'il n'a pas eu le jouet.
A2 noun /ˈriː.zənz/

reasons

raisons
Meaning
Causes, explanations, or justifications for an action or event.
Example
Reasons for pollution need addressing urgently.
Les raisons de la pollution doivent être traitées en urgence.
B1 adjective /kəmˈpetətɪv/

competitive

compétitif
Meaning
relating to or characterized by competition; having a strong desire to win or be more successful
Example
She has a competitive spirit that drives her to excel.
Elle a un esprit compétitif qui la pousse à exceller.
C1 noun /ˈpɒpjʊlɪst/

populist

leader populiste
Meaning
A politician or person who seeks to appeal to ordinary people who feel their concerns are ignored by elites.
Example
The populist leader promised to put the needs of common citizens first.
Le leader populiste a promis de mettre les besoins des citoyens ordinaires en priorité.
B1 adjective /dɪˈmændɪŋ/

demanding

exigeant
Meaning
requiring much effort, skill, or attention; difficult to satisfy
Example
The job is very demanding and requires long hours of work.
Le travail est très exigeant et nécessite de longues heures de travail.
B2 noun /ˌmʌltɪplɪˈkeɪʃən/

multiplication

multiplication
Meaning
the mathematical process of combining numbers to get a product; the act of increasing in number or amount
Example
Multiplication is one of the basic operations taught in elementary mathematics.
La multiplication est une opération fondamentale en mathématiques.
B2 adjective /ˈfeɪvərəbəl/

favorable

favorable
Meaning
expressing approval or support; advantageous
Example
The weather conditions were favorable for the outdoor event.
Les conditions météorologiques étaient favorables pour l'événement en plein air.
A1 noun /dʒʌmp/

Jump

saut
Meaning
an act of jumping; a sudden movement upwards or forwards
Example
The athlete made a perfect jump over the high bar.
L'athlète a effectué un saut parfait au-dessus de la barre haute.
A2 noun/adjective /ˌɪndɪˈvɪdʒuəl/

individual

individu
Meaning
A single human being as distinct from a group; relating to one person.
Example
Each individual has the right to freedom of speech.
Chaque individu a le droit à la liberté d'expression.
A1 verb /neɪm/

name

nommer
Meaning
to give a title or designation to someone or something
Example
They decided to name their baby Sarah.
Ils ont décidé de nommer leur bébé Sarah.
C1 noun ˌsætʃəˈreɪʃən

saturation

saturation
Meaning
The state of being saturated; the degree or extent to which something is dissolved or absorbed
Example
The saturation of the market with similar products reduced sales.
La saturation du marché avec des produits similaires a réduit les ventes.
C2 noun /ˌɪndɛnˈteɪʃən/

indentation

indentation
Meaning
A space left at the beginning of a line of text; a notch or deep recess on a surface.
Example
The teacher asked the students to use proper indentation in their essays.
Le professeur a demandé aux élèves d'utiliser une indentation correcte dans leurs essais.
B2 adverb /ˌæksɪˈdɛntəli/

accidentally

accidentellement
Meaning
happening by chance or unexpectedly
Example
He accidentally dropped the glass.
Il a accidentellement fait tomber le verre.
C2 adjective /ˈstɒlɪd/

stolid

impassible, stoïque
Meaning
Calm, dependable, and showing little emotion or animation.
Example
Despite the chaos around him, he remained stolid and composed.
Malgré le chaos autour de lui, il resta calme et posé.
C1 noun /ˈhɔːrtɪˌkʌltʃər/

horticulture

horticulture
Meaning
The art or practice of garden cultivation and management.
Example
Horticulture plays a vital role in producing fruits, vegetables, and ornamental plants.
L'horticulture joue un rôle essentiel dans la production de fruits, de légumes et de plantes ornementales.
C1 noun /kəˈmɪtl̩/

committal

envoi en prison / détention
Meaning
The action of sending a person to prison or a mental hospital; also the act of committing something to a particular place.
Example
The judge ordered the committal of the accused to custody.
Le juge a ordonné l'envoi de l'accusé en détention.
A2 noun /ˈkrɪk.ɪt/

Cricket

grillon
Meaning
a jumping insect that makes a chirping sound by rubbing its wings together
Example
We could hear crickets chirping in the evening.
Nous pouvions entendre les grillons chanter dans la soirée.
A1 adverb /ˈkwɪk.li/

Quickly

rapidement; vite
Meaning
at a fast speed; with little delay; rapidly
Example
He quickly finished his homework.
Il a rapidement fini ses devoirs.
C1 verb /rɪˈpjuː.di.eɪt/

repudiate

répudier
Meaning
to refuse to accept, recognize, or support something
Example
He repudiated the claim that he was involved in the scandal.
Il a répudié l'affirmation qu'il était impliqué dans le scandale.
C2 noun /ˌkæl.sɪ.fɪˈkeɪ.ʃən/

calcification

calcification
Meaning
The process of calcium accumulation in soil, making it hard.
Example
Calcification reduces soil permeability and affects crop growth.
La calcification réduit la perméabilité du sol et affecte la croissance des cultures.
B2 adjective /ˈstɑːrtəld/

startled

surpris
Meaning
suddenly shocked or surprised by something unexpected
Example
She was startled by the loud noise outside.
Elle a été surprise par le bruit fort dehors.
B1 noun ˈmɪlɪteri

military

militaire
Meaning
The armed forces of a country.
Example
The military was called for assistance.
L'armée a été appelée pour assistance.
A2 noun /ˈfæʃ.ən/

fashion

mode
Meaning
a popular or accepted style of clothing, behavior, or way of doing something
Example
She always keeps up with the latest fashion.
Elle suit toujours la dernière mode.
A1 verb /lɜːrn/

learn

apprendre
Meaning
to acquire knowledge or skills; to gain understanding
Example
Children learn quickly when they are interested.
Les enfants apprennent rapidement quand ils sont intéressés.
C2 verb /ˈɛmɪt/

emmet

fourmi
Meaning
an ant; a small insect
Example
The emmet carried food to its nest.
La fourmi a porté de la nourriture à son nid.
C1 adjective /ˈdɛkədənt/

decadent

décadent, luxueux
Meaning
Characterized by or reflecting a state of moral or cultural decline; excessively self-indulgent.
Example
The party was filled with decadent luxury and excess.
La fête était remplie de luxe décadent et d'excès.
B2 adjective /fəˈnɒmɪnəl/

phenomenal

phénoménal
Meaning
extraordinary, remarkable, or exceptional in a way that is very impressive
Example
The team achieved phenomenal success in the tournament.
L'équipe a obtenu un succès phénoménal dans le tournoi.
B2 verb /ˈsʌfəkeɪt/

suffocate

s'étouffer
Meaning
to cause someone to die or have difficulty breathing by depriving them of air
Example
The child nearly suffocated when trapped in the locked room.
L'enfant a failli s'étouffer lorsqu'il a été piégé dans la pièce verrouillée.
B2 noun /ˈbɒt.əl.nek/

bottleneck

goulot d'étranglement
Meaning
Narrow path or obstruction, a place or situation where flow becomes slow.
Example
The narrow bridge is a major bottleneck during rush hour.
Le pont étroit est un goulot d'étranglement pendant les heures de pointe.
B1 noun /ˌdes.tɪˈneɪ.ʃən/

Destination

destination
Meaning
the place to which someone or something is going; the ultimate purpose or end point
Example
Paris was their dream destination for their honeymoon trip.
Paris était leur destination de rêve pour leur voyage de lune de miel.
C1 adjective /rɪˈtɜː.nə.bəl/

Returnable

retournable
Meaning
able to be returned or given back
Example
The bottle is returnable for a deposit refund.
La bouteille est retournable pour un remboursement de dépôt.
B2 adjective /ˈsɛksi/

sexy

attirant
Meaning
sexually attractive or exciting
Example
She wore a sexy red dress to the party.
Elle portait une robe rouge attirante à la fête.
C1 noun /ˈjuː.fə.mɪ.zəm/

euphemism

un terme doux ou indirect utilisé à la place de celui considéré trop direct ou dur
Meaning
A mild or indirect term substituted for one considered too harsh or direct; polite expression for something unpleasant.
Example
The phrase "passed away" is a euphemism for "died".
L'expression 'passé de l'autre côté' est un euphémisme pour 'mort'.
C1 adjective /kənˈdʒiːniəl/

congenial

chaleureux
Meaning
pleasant and friendly because of having similar interests or qualities
Example
They found the café a congenial place to meet and talk.
Ils ont trouvé le café un endroit chaleureux pour se rencontrer et discuter.
B2 noun /ˈtɜːr.naʊt/

turnout

participation
Meaning
the number of people who attend or participate in an event or activity
Example
The turnout at the rally was impressive, with thousands showing up.
La participation à la manifestation était impressionnante, avec des milliers de personnes présentes.
C1 noun /prəˈpoʊnənt/

proponent

partisan, promoteur
Meaning
a person who advocates for or supports a particular idea, cause, or plan
Example
She is a strong proponent of renewable energy.
Elle est une forte partisane de l'énergie renouvelable.
C1 noun /dɪˈfaɪəns/

defiance

défiance
Meaning
Open resistance or bold disobedience.
Example
The protest was an act of defiance against injustice.
La protestation était un acte de défiance contre l'injustice.
C2 noun brəˈvɑː.dəʊ

bravado

un geste de courage ou de confiance qui n'est pas réel
Meaning
Show of courage or confidence that is not real.
Example
His bravado masked his nervousness before the performance.
Son bravado masquait son nervosité avant la performance.
A1 pronoun /jɔːrˈsɛlf/

yourself

toi-même
Meaning
used to refer to the person being addressed, often for emphasis or reflection
Example
You should look after yourself.
Tu devrais prendre soin de toi-même.
C1 adjective /ˌhaɪ.drəˈpɒn.ɪk/

hydroponic

hydroponique
Meaning
Relating to the process of growing plants in sand, gravel, or liquid, with added nutrients but without soil.
Example
Hydroponic farming allows crops to grow without soil.
L'agriculture hydroponique permet aux cultures de pousser sans sol.
B2 noun /ˈfaʊn.dər/

Founder

fondateur
Meaning
a person who establishes an institution or settlement; someone who starts or creates something
Example
Steve Jobs was the co-founder of Apple Inc. and revolutionized personal computing.
Steve Jobs était le cofondateur d'Apple Inc. et a révolutionné l'informatique personnelle.
B1 verb /ˈsʌfər/

suffer

souffrir
Meaning
to experience pain, distress, or hardship
Example
She suffered from a severe headache all day.
Elle a souffert d'un mal de tête sévère toute la journée.
C2 noun /ˈklæpər/

clapper

pièce métallique à l'intérieur d'une cloche qui la frappe pour produire un son
Meaning
The free-swinging metal piece inside a bell that strikes it to produce sound.
Example
The clapper inside the bell was broken.
La pièce métallique à l'intérieur de la cloche était cassée.
B2 noun /ˈriːteɪlər/

retailer

détaillant
Meaning
a person or business that sells goods to consumers rather than to other businesses
Example
The retailer offers discounts on electronic products.
Le détaillant propose des réductions sur les produits électroniques.
B2 noun /ˈbænər/

banner

bannière
Meaning
a large printed sign used for advertisements or announcements
Example
The company displayed a banner to advertise their new product.
L'entreprise a affiché une bannière pour faire la publicité de son nouveau produit.
C2 adjective /ˈæməˌtɔːri/

amatory

amoureux
Meaning
Relating to or expressing sexual love.
Example
The poet’s verses were filled with amatory themes.
Les vers du poète étaient remplis de thèmes amoureux.
A2 preposition /pɜːr/

per

par
Meaning
for each, according to
Example
The tickets are priced at $20 per person.
Les billets sont au prix de 20 $ par personne.
B1 noun /ˈlɛktʃərər/

lecturer

conférencier
Meaning
a person who gives lectures, especially at a college or university
Example
The lecturer explained the theory with clear examples.
Le conférencier a expliqué la théorie avec des exemples clairs.
B2 noun /ˌdɪsɪnˈfɛktənt/

disinfectant

désinfectant
Meaning
a chemical substance used to kill harmful microorganisms on surfaces
Example
The cleaner sprayed disinfectant on the table.
Le nettoyeur a pulvérisé un désinfectant sur la table.
C2 noun /ˌɔːrdɪˈneɪʃən/

ordination

ordination
Meaning
The ceremony of conferring holy orders or official religious authority.
Example
The church held a special service for the ordination of new priests.
L'église a organisé un service spécial pour l'ordination de nouveaux prêtres.
C1 noun /ɪmˌpɒsəˈbɪlɪti/

impossibility

impossibilité
Meaning
the state or fact of being impossible; something that cannot be done or achieved
Example
Finishing the project in one day was an impossibility.
Finir le projet en un jour était une impossibilité.
C2 adjective /pɪˈskætɔːrɪəl/

piscatorial

relatif à la pêche
Meaning
relating to fishing or fishermen
Example
He has a deep knowledge of piscatorial techniques and fish species.
Il a une connaissance approfondie des techniques piscatoires et des espèces de poissons.
C2 verb /bɪˈstraɪd/

bestride

dominer
Meaning
To sit or stand astride something; to dominate over.
Example
The statue bestrides the city square.
La statue domine la place de la ville.
C1 adjective /ˌɪn.səˈbɔːr.dɪ.nət/

insubordinate

insubordonné
Meaning
Defiant of authority; disobedient to orders.
Example
The insubordinate employee refused to follow the manager's instructions.
L'employé insubordonné a refusé de suivre les instructions du gestionnaire.
C1 verb /tʃaɪd/

chide

gronder
Meaning
to scold or rebuke; to express disapproval
Example
The teacher chided the student for being late.
Le professeur gronda l'élève pour son retard.
C1 noun ˈɪn.fər.əns

inference

inférence
Meaning
A conclusion reached on the basis of evidence and reasoning; logical deduction.
Example
Scientists make inferences based on experimental data.
Les scientifiques font des inférences basées sur des données expérimentales.
C1 adjective ˌʌn.pəˈtɜːbd

unperturbed

pas inquiet ou perturbé par quelque chose ; calme et composé
Meaning
Not worried or disturbed by something; calm and composed.
Example
She remained unperturbed despite the challenges.
Elle est restée calme malgré les défis.
C1 noun /ˈfɛərˌɡraʊndz/

fairgrounds

terrain de foire
Meaning
A designated area where fairs, exhibitions, and amusement events are held
Example
The town set up rides and stalls at the fairgrounds for the annual festival.
La ville a installé des manèges et des stands sur le terrain de foire pour le festival annuel.
B2 verb /reɪp/

rape

viol
Meaning
to force someone to have sexual intercourse without their consent
Example
The law strictly punishes those who commit rape.
La loi punit sévèrement ceux qui commettent un viol.
C1 noun /ˈpæs.ɪ.fɪst/

pacifist

pacifiste
Meaning
a person who believes in peace and opposes war or violence
Example
She is a committed pacifist who campaigns against armed conflict.
Elle est une pacifiste engagée qui fait campagne contre les conflits armés.
B2 noun /səˈvaɪvl/

survival

survie
Meaning
the state of continuing to live or exist, typically in difficult conditions
Example
Survival in the wild can be a challenging experience.
La survie dans la nature peut être une expérience difficile.
C1 noun /rentʃ/

Wrench

clé à molette
Meaning
a tool used for gripping and turning nuts, bolts, or pipes
Example
He used a wrench to tighten the bolt.
Il a utilisé une clé à molette pour serrer l'écrou.
A2 noun /ɛmˈplɔɪ.iː/

employee

employé
Meaning
A person who works for an organization or company in return for payment.
Example
The company values each employee's contribution to its success.
L'entreprise valorise la contribution de chaque employé à son succès.
C1 adjective /ˌwɛlˈbrɛd/

well-bred

bien élevé
Meaning
Having or showing good manners; properly raised.
Example
She is a well-bred young lady with excellent manners.
C'est une jeune femme bien élevée avec d'excellentes manières.
C1 noun /ˈlɔːsuːt/

lawsuit

poursuite
Meaning
a legal case brought to a court of law by one person against another
Example
The company faced a lawsuit over false advertising.
L'entreprise a fait face à une poursuite pour publicité mensongère.
B2 noun /ˈdaʊn.fɔːl/

Downfall

chute; déclin; ruine
Meaning
a loss of power, prosperity, or status; the cause of such a loss
Example
His arrogance and pride led to his eventual downfall in business.
Son arrogance et sa fierté ont conduit à sa chute éventuelle dans les affaires.
B2 adjective /ˈdɒm.ɪ.nənt/

Dominant

dominant; influent; le plus important
Meaning
controlling, influencing, or prevailing over others; most important or powerful
Example
The dominant player controlled the entire basketball game.
Le joueur dominant a contrôlé toute la partie de basket.
C2 noun /kɒɡˈnoʊmən/

cognomen

nom de famille / surnom
Meaning
A family name or surname; an additional name or nickname.
Example
His cognomen became widely known in literary circles.
Son nom de famille est devenu largement connu dans les cercles littéraires.
B1 verb /ɪkˈstend/

extend

étendre
Meaning
to make longer or larger; to stretch out; to offer or give
Example
The company decided to extend the deadline for the project.
L'entreprise a décidé d'étendre la date limite pour le projet.
C1 noun/verb /ˈsuː.tʃər/

suture

suture
Meaning
A stitch or row of stitches holding together the edges of a wound or surgical incision.
Example
The doctor used a suture to close the wound.
Le docteur a utilisé une suture pour fermer la plaie.
B1 noun /seɪnt/

Saint

personne reconnue comme sainte ou vertueuse ; personne très gentille ou patiente
Meaning
person recognized as holy or virtuous; very kind or patient person
Example
Mother Teresa was declared a saint by the Catholic Church.
Mère Teresa a été déclarée sainte par l'Église catholique.
C1 verb /ɪˈnjuːməˌreɪt/

enumerate

énumérer
Meaning
to mention things one by one; to list or count
Example
She enumerated the reasons for her decision.
Elle a énuméré les raisons de sa décision.
A1 noun /ˈɛərpleɪn/

airplane

avion
Meaning
a powered flying vehicle with fixed wings and engines
Example
The airplane took off smoothly from the runway.
L'avion a décollé en douceur de la piste.
A2 verb /beɪs/

base

baser
Meaning
to use something as a foundation; to establish or locate something
Example
They based their decision on facts.
Ils ont basé leur décision sur des faits.
C1 adjective /ɪˈrɛvəkəbl/

irrevocable

irrévocable
Meaning
Not able to be revoked, changed, or undone.
Example
She made an irrevocable decision to leave the company.
Elle a pris une décision irrévocable de quitter l'entreprise.
C1 adjective /riˈæk.tɪv/

Reactive

réactif; chimiquement actif
Meaning
responding to situations rather than initiating them; chemically active
Example
The company took a reactive approach to customer complaints.
L'entreprise a adopté une approche réactive face aux plaintes des clients.
B1 verb /əbˈzɜːrv/

observe

observer
Meaning
to watch carefully; to notice or perceive something
Example
Scientists observe the behavior of animals in the wild.
Les scientifiques observent le comportement des animaux dans la nature.
C2 noun /ˌɔːskʌlˈteɪʃən/

auscultation

auscultation
Meaning
The act of listening to internal sounds of the body, typically using a stethoscope.
Example
The doctor performed auscultation to check the patient’s lungs.
Le médecin a effectué une auscultation pour vérifier les poumons du patient.
C1 adjective /haɪˈdrɔːlɪk/

hydraulic

hydraulique
Meaning
operated by the pressure of liquid, especially water or oil
Example
The mechanic repaired the hydraulic system of the machine.
Le mécanicien a réparé le système hydraulique de la machine.
B2 noun /foʊm/

Foam

écume
Meaning
a mass of small bubbles formed on or in liquid; frothy white mass
Example
The waves crashed against the rocks, creating white foam on the shore.
Les vagues se sont écrasées contre les rochers, créant de l'écume blanche sur le rivage.
C1 verb /rɪˈdʒɛnəreɪt/

regenerate

régénérer
Meaning
to grow or produce again; to renew or restore
Example
The lizard can regenerate its lost tail.
Le lézard peut régénérer sa queue perdue.
B1 verb /blɛs/

bless

bénir
Meaning
to give divine favor; to ask for God's favor
Example
The priest blessed the congregation.
Le prêtre a béni la congrégation.
B2 noun məˈmɔːriəl

memorial

mémorial
Meaning
A structure or building made to remind people of a person or event.
Example
Thousands gather at the National Memorial.
Des milliers de personnes se rassemblent au Mémorial National.
C1 adjective /ʌnˈsɪvəl/

Uncivil

incivil; impoli;
Meaning
not polite or courteous; rude and discourteous in behavior
Example
His uncivil remarks during the meeting offended everyone present.
Ses remarques inciviles lors de la réunion ont offensé tout le monde présent.
C2 verb /kwɒf/

quaff

boire d'un coup
Meaning
to drink something heartily or in large gulps, especially an alcoholic drink
Example
He quaffed a mug of ale after the long day.
Il a bu d'un coup une chope de bière après une longue journée.
B2 verb /ɪmˈplaɪ/

imply

suggérer
Meaning
To suggest something without directly stating it.
Example
Her tone seemed to imply that she was upset.
Son ton semblait impliquer qu'elle était contrariée.
C2 noun /ˈteɪbər/

Tabour

tambour
Meaning
a small side drum or tambourine used especially in folk music
Example
The folk musician played a lively tune on his tabour.
Le musicien folklorique a joué une mélodie animée sur son tambour.
C1 noun /ˈmætɪneɪ/

matinee

spectacle de l'après-midi
Meaning
A performance, especially a play or movie, that takes place in the afternoon.
Example
We bought tickets for the Sunday afternoon matinee.
Nous avons acheté des billets pour le spectacle de l'après-midi du dimanche.
B1 noun /pɒnd/

Pond

bassin
Meaning
a small body of still water formed naturally or by artificial means
Example
The children fed the ducks at the pond in the park.
Les enfants ont nourri les canards au bassin dans le parc.
B2 noun /ˈɪn.vɔɪs/

Invoice

facture
Meaning
a list of goods sent or services provided, with a statement of the sum due for these
Example
The company sent an invoice for the office supplies delivered last week.
L'entreprise a envoyé une facture pour les fournitures de bureau livrées la semaine dernière.
B2 noun /ˈkrɪtɪk/

critic

critique
Meaning
A person who judges the merits of something, especially art or literature
Example
The film critic praised the director's latest movie.
Le critique de cinéma a loué le dernier film du réalisateur.
C2 noun /ˈæpəˌsteɪt/

apostate

apostat
Meaning
A person who renounces a religious or political belief or principle.
Example
He was labeled an apostate after abandoning the faith of his community.
Il a été étiqueté comme apostat après avoir abandonné la foi de sa communauté.
C1 verb /ʃraʊd/

shroud

envelopper
Meaning
to cover or hide; to wrap in cloth
Example
The mountain peak was shrouded in mist.
Le sommet de la montagne était enveloppé de brume.
C1 noun /ˌkɒnfləˈɡreɪʃən/

conflagaration

faute d'orthographe (de 'conflagration')
Meaning
This is a common misspelling of 'conflagration', which means a large, destructive fire.
Example
The term 'conflagaration' is often incorrectly used instead of 'conflagration'.
Le terme 'conflagaration' est souvent utilisé à tort à la place de 'conflagration'.
C1 noun /ˈpræɡmətɪst/

pragmatist

pragmatique
Meaning
A person who deals with things in a practical and realistic way.
Example
He is a true pragmatist who values results over ideals.
Il est un véritable pragmatique qui valorise les résultats plus que les idéaux.
B2 adjective /ˈhoʊm.sɪk/

Homesick

nostalgie de la maison; tristesse de l'absence de chez soi
Meaning
experiencing a longing for one's home during a period of absence from it; missing home
Example
After three months studying abroad, Maria felt increasingly homesick for her family.
Après trois mois d'études à l'étranger, Maria se sentait de plus en plus nostalgique de sa famille.
C1 adjective/verb /ˈbæntərɪŋ/

bantering

plaisanter
Meaning
characterized by good-humored teasing or joking
Example
They had a bantering conversation at the café.
Ils ont eu une conversation en plaisantant au café.
C1 noun /ˈmɪmɪkri/

mimicry

imitation
Meaning
The act of imitating someone or something, often for humor or learning.
Example
The comedian’s mimicry of celebrities made the audience laugh.
La mimicry des célébrités par le comédien a fait rire le public.
A2 adjective/noun /ˈɪndiən/

indian

indien
Meaning
Relating to India, its people, or their culture.
Example
She loves Indian food, especially biryani.
Elle adore la nourriture indienne, surtout le biryani.
C1 noun/adjective /ˈbæstərd/

bastard

bâtard
Meaning
a child born to unmarried parents (offensive); also used informally as an insult or to describe something unpleasant
Example
He called him a bastard in anger.
Il l'a traité de bâtard avec colère.
C1 noun /ˈfjʊərɔːr/

furor

tumulte
Meaning
An outbreak of public anger or excitement.
Example
The politician's remarks created a furor in the media.
Les remarques du politicien ont créé un furor dans les médias.
A2 noun /kraɪm/

crime

crime
Meaning
An illegal act punishable by law.
Example
The police are investigating the crime.
La police enquête sur le crime.
C2 adjective /ˈbeɪnfəl/

baneful

nuisible
Meaning
Causing harm, ruin, or destruction; deadly or poisonous.
Example
His baneful influence ruined the community.
Son influence nuisible a ruiné la communauté.
B2 noun ˈsækrɪfaɪs

sacrifice

sacrifice
Meaning
An act of giving up something valued for the sake of something else.
Example
The country was freed due to the sacrifice of the warriors.
Le pays a été libéré grâce au sacrifice des guerriers.
C2 noun /ˌrɛtroʊˈɡrɛʃən/

retrogression

rétrogradation
Meaning
a return to a worse or less developed state
Example
The country experienced economic retrogression after the crisis.
Le pays a connu une rétrogradation économique après la crise.
C2 noun /ɪˌpɪstəˈmɒlədʒɪst/

epistemologist

épistémologue
Meaning
A scholar or expert who studies the nature, sources, and limits of knowledge.
Example
The epistemologist debated how humans can truly know anything with certainty.
L'épistémologue a débattu sur la façon dont les humains peuvent vraiment savoir quelque chose avec certitude.
C2 verb /fleɪl/

flail

agiter ou balancer quelque chose sauvagement; se débattre
Meaning
to wave or swing something about wildly; to thrash about
Example
He flailed his arms to keep afloat in the water.
Il agitait ses bras pour rester à flot dans l'eau.