magnet
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 noun /ˈmæɡnət/

magnet

aimant
Meaning
An object that produces a magnetic field and attracts metals like iron.
Example
The magnet held the paper to the fridge door.
L'aimant a maintenu le papier sur la porte du réfrigérateur.
B2 noun /ˈnɛtˌwɜːkɪŋ/

networking

réseautage
Meaning
The action of establishing connections and relationships, especially for career or business purposes.
Example
Networking is important for career development.
Le réseautage est important pour le développement de carrière.
B1 noun raɪts

rights

droits
Meaning
A moral or legal entitlement to have or obtain something or to act in a certain way.
Example
The rights of people were prioritized.
Les droits des gens ont été priorisés.
C2 noun /əˈɡrɒnəmi/

agronomy

Agronomie
Meaning
The science and practice of soil management and crop production, focusing on the principles of plant and soil science to optimize agricultural productivity.
Example
Agronomy focuses on soil management and crop production.
L'agronomie se concentre sur la gestion des sols et la production de cultures.
B2 noun /məˈstɑːʃ/

Moustache

moustache
Meaning
hair that grows on the upper lip of men
Example
He grew a thick moustache for the play.
Il a cultivé une moustache épaisse pour la pièce.
C1 adjective /ˌɪndɪˈstɪŋkt/

indistinct

indistinct
Meaning
Not clear or sharply defined; vague or blurred.
Example
The sound of voices was indistinct in the distance.
Le son des voix était indistinct au loin.
C1 verb /koʊˈhæbɪt/

cohabit

cohabiter
Meaning
To live together, often as partners without being married.
Example
They decided to cohabit before getting married.
Ils ont décidé de cohabiter avant de se marier.
C2 noun /ˌaɪ.diˈeɪ.ʃən/

ideation

Le processus de création et de développement de nouvelles idées ou concepts par la pensée créative et le brainstorming.
Meaning
The process of forming and developing new ideas or concepts through creative thinking and brainstorming.
Example
The team engaged in ideation sessions to generate new product ideas.
L'équipe a participé à des sessions de génération d'idées pour créer de nouvelles idées de produits.
C2 noun /ˈhɔːtɪnəs/

haughtiness

arrogance
Meaning
The appearance or quality of being arrogantly superior and disdainful.
Example
His haughtiness made him unpopular among his peers.
Son arrogance l'a rendu impopulaire parmi ses pairs.
C1 noun /ɡræft/

Graft

greffon; corruption
Meaning
a shoot or twig inserted into a slit on the trunk of a living tree to form a new growth; corruption in politics or business
Example
The gardener used a graft to combine different varieties of apple trees.
Le jardinier a utilisé un greffon pour combiner différentes variétés de pommiers.
A1 adjective /taɪəd/

Tired

fatigué
Meaning
feeling exhausted; in need of sleep or rest
Example
I am too tired to continue working.
Je suis trop fatigué pour continuer à travailler.
C2 adjective /dɪˈspjuːtəbl/

Disputable

discutable; douteux
Meaning
open to debate or argument; questionable
Example
The facts in the case are disputable and need further investigation.
Les faits dans l'affaire sont discutables et nécessitent une enquête plus approfondie.
A1 pronoun /aʊərz/

ours

le nôtre
Meaning
belonging to or associated with us
Example
This victory is ours.
Cette victoire est la nôtre.
C1 noun ˌnɒn.kəʊˌɒp.ərˈeɪ.ʃən

non-cooperation

désobéissance
Meaning
The practice of refusing to cooperate, especially as a form of protest.
Example
The non-cooperation movement gained momentum.
Le mouvement de désobéissance a pris de l'élan.
C2 noun /feɪnt/

feint

feinte, mouvement trompeur
Meaning
a deceptive or pretended movement, especially in fighting or sports
Example
The boxer made a feint to the left before striking to the right.
Le boxeur fit une feinte à gauche avant de frapper à droite.
A2 noun /piˈænoʊ/

Piano

piano
Meaning
a large keyboard musical instrument with black and white keys that produces sound by striking strings with hammers
Example
The little girl practiced piano for one hour every day.
La petite fille a pratiqué le piano pendant une heure chaque jour.
C1 verb /ˈbæbəl/

babble

babiller
Meaning
to talk rapidly and continuously in a foolish way
Example
The baby babbles all day long.
Le bébé babille toute la journée.
B2 noun /ˈsaɪkloʊn/

cyclone

cyclone
Meaning
a large-scale air mass that rotates around a strong center of low atmospheric pressure; a violent tropical storm
Example
The cyclone caused severe flooding along the coast.
Le cyclone a provoqué de graves inondations sur la côte.
B1 noun /ˈsoʊ.lər ˌsɪs.təm/

Solar system

système solaire
Meaning
the sun and all the planets, moons, asteroids and other objects that orbit around it
Example
Our solar system has eight planets orbiting the sun.
Notre système solaire possède huit planètes orbitant autour du soleil.
A1 noun /dɔːr/

Door

porte
Meaning
a movable barrier used to close an entrance to a building or room
Example
Please close the door when you leave the room.
Veuillez fermer la porte lorsque vous quittez la pièce.
C2 noun /ɪˈfrʌntəri/

effrontery

audace ou impudence
Meaning
shameless or rude boldness
Example
He had the effrontery to lie even when caught red-handed.
Il a eu l'audace de mentir même lorsqu'il a été pris la main dans le sac.
A2 adjective /rɪˈspɒn.sə.bəl/

Responsible

responsable; ayant des devoirs; fiable et digne de confiance
Meaning
accountable; having duties; reliable and trustworthy
Example
Parents are responsible for their children's education and well-being.
Les parents sont responsables de l'éducation et du bien-être de leurs enfants.
C1 noun /ˌɪnsɪɡˈnɪfɪkəns/

insignificance

insignifiance
Meaning
The quality of being unimportant or trivial.
Example
He felt a sense of insignificance in the vast universe.
Il ressentait un sentiment d'insignifiance dans l'immensité de l'univers.
A2 adjective /ˈdʒɛnərəl/

general

général
Meaning
Relating to all or most people, things, or situations; not specific.
Example
He made a general comment about the project.
Il a fait un commentaire général sur le projet.
C1 verb /brɔɪl/

broil

griller
Meaning
To cook food by direct heat, usually under a grill or over a fire.
Example
She broiled the chicken until it was golden brown.
Elle a rôti le poulet jusqu'à ce qu'il devienne doré.
C2 noun /ˈkæl.əm.ni/

Calumny

calomnie
Meaning
the making of false and defamatory statements about someone in order to damage their reputation
Example
The politician sued the newspaper for spreading calumny about his personal life.
Le politicien a poursuivi le journal pour avoir propagé des calomnies sur sa vie personnelle.
C2 adjective /ˈplɛntɪəs/

plenteous

abondant
Meaning
existing in great quantity; abundant
Example
The harvest was plenteous, providing enough food for the entire village.
La récolte était abondante, fournissant suffisamment de nourriture pour tout le village.
B2 adjective /hɪˈstɛrɪkəl/

hysterical

hilarant ou émotionnellement incontrôlable
Meaning
Extremely funny or uncontrollably emotional.
Example
The comedian's jokes were absolutely hysterical.
Les blagues du comédien étaient absolument hilarantes.
B2 noun əˌpriː.ʃiˈeɪ.ʃən

appreciation

appréciation
Meaning
An increase in the value of an asset over time.
Example
Real estate properties often experience appreciation over time.
Les propriétés immobilières connaissent souvent une appréciation au fil du temps.
C2 verb /ˈbɜːrnɪʃ/

burnish

lustrer
Meaning
To polish something by rubbing; to enhance or improve.
Example
He burnished the old table until it shone.
Il a lustré la vieille table jusqu'à ce qu'elle brille.
C2 verb /ʃʌk/

shuck

éplucher
Meaning
To remove the outer covering, such as the husk of corn or shell of shellfish.
Example
She learned how to shuck oysters quickly.
Elle a appris à ouvrir les huîtres rapidement.
C1 noun /ˈvendʒəns/

Vengeance

vengeance
Meaning
punishment inflicted or retribution exacted for an injury or wrong; revenge
Example
He swore to seek vengeance against those who wronged him.
Il jura de chercher la vengeance contre ceux qui lui avaient fait du tort.
B2 adjective /ˌsuː.pəˈfɪʃ.əl/

superficial

superficiel
Meaning
Existing or occurring at or on the surface; not thorough or deep.
Example
His understanding of the subject was rather superficial.
Sa compréhension du sujet était plutôt superficielle.
C1 noun /ˈwɔː.tər ˈtʃes.nʌt/

Water Chestnut

châtaigne d'eau
Meaning
aquatic plant with edible white crisp tubers
Example
Water chestnuts add a nice crunch to stir-fry dishes.
Les châtaignes d'eau ajoutent un croquant agréable aux plats sautés.
B2 noun ˌæn.tiˈɒk.sɪ.dənts

antioxidants

antioxydants
Meaning
A substance that may prevent or delay some types of cell damage.
Example
Fruits and vegetables are rich in antioxidants.
Les fruits et légumes sont riches en antioxydants.
B1 noun /ˈsɪtɪzənʃɪp/

citizenship

citoyenneté
Meaning
the status of being a recognized member of a state or country, with rights and duties
Example
He applied for American citizenship after living there for ten years.
Il a demandé la citoyenneté américaine après y avoir vécu pendant dix ans.
C1 noun /kuː/

coup

coup d'État
Meaning
a sudden, decisive action that brings about a change, especially in government
Example
The military staged a coup to overthrow the existing regime.
L'armée a organisé un coup d'État pour renverser le régime en place.
A1 verb /rɪˈmembə/

remember

se souvenir
Meaning
to bring a past event back into one's mind; to keep in memory
Example
I remember my first day at school.
Je me souviens de mon premier jour à l'école.
B2 verb /ˌoʊvərˈlʊk/

overlook

ignorer
Meaning
to fail to notice or consider something; to have a view from above
Example
It's easy to overlook small details when you're in a hurry.
Il est facile de passer à côté des petits détails quand on est pressé.
A1 verb /stɒp/

stop

arrêter
Meaning
to cease moving or operating; to halt; to prevent
Example
Please stop talking during the movie.
Veuillez arrêter de parler pendant le film.
C2 noun /ˈbrɔːdˌsaɪd/

broadside

attaque violente
Meaning
a strong verbal attack or a sheet of paper printed on one side
Example
The politician launched a broadside against his opponent.
Le politicien a lancé une attaque violente contre son opposant.
C1 verb /vɪə(r)/

veer

changer de direction
Meaning
to change direction suddenly
Example
The car veered off the road to avoid the accident.
La voiture a viré hors de la route pour éviter l'accident.
C1 adjective /ˈdjuːbiəs/

dubious

douteux
Meaning
Hesitating or doubting; not to be relied upon.
Example
She gave him a dubious look after hearing his excuse.
Elle lui a lancé un regard douteux après avoir entendu son excuse.
C1 noun /ˈsəʊdiəm/

sodium

sodium
Meaning
a soft, silver-white chemical element that is highly reactive and found in salt.
Example
Sodium is an essential element for maintaining fluid balance in the body.
Le sodium est un élément essentiel pour maintenir l'équilibre des fluides dans le corps.
B2 adjective /ˌæbsənt ˈmaɪndɪd/

absent-minded

distraite
Meaning
often forgetting things or not paying attention
Example
He is so absent-minded that he often forgets his keys.
Il est tellement distrait qu'il oublie souvent ses clés.
C1 noun /mɔːˈtæləti/

mortality

mortalité
Meaning
the state of being subject to death; the death rate of a population
Example
Advancements in medicine have reduced child mortality significantly.
Les progrès de la médecine ont considérablement réduit la mortalité infantile.
C2 verb /ˈsnʌfəl/

snuffle

respirer bruyamment par le nez
Meaning
to breathe noisily through the nose, often because of crying or a cold
Example
The child began to snuffle after crying for a long time.
L'enfant a commencé à respirer bruyamment par le nez après avoir pleuré longtemps.
C1 adjective /ˈkɒn.keɪv/

concave

concave
Meaning
curved inward like the inside of a bowl
Example
The mirror had a concave surface that magnified her reflection.
Le miroir avait une surface concave qui grossissait son reflet.
B1 noun ˈliː.də.ʃɪp

leadership

leadership
Meaning
The action of leading a group of people or an organization.
Example
Leadership is crucial for institutional success.
Le leadership est crucial pour le succès institutionnel.
C2 adjective /ˈæstrəl/

astral

astral
Meaning
Relating to the stars or to spiritual, non-physical realms.
Example
Some believe in astral projection, the ability to leave the body and travel spiritually.
Certains croient à la projection astrale, la capacité de quitter le corps et de voyager spirituellement.
A2 noun /ˈhɛdeɪk/

headache

mal de tête
Meaning
a continuous pain in the head; something that causes worry or difficulty
Example
Too much screen time can give you a terrible headache.
Trop de temps d'écran peut vous donner un terrible mal de tête.
B2 noun /ˈbælət/

ballot

bulletin de vote
Meaning
a process of voting, usually in secret; the paper used to record a vote
Example
Voters cast their ballot in the election.
Les électeurs ont déposé leur bulletin de vote dans l’élection.
C1 noun /ˌsæbəˈtɜːr/

saboteur

saboteur
Meaning
A person who engages in sabotage.
Example
The saboteur was arrested before he could plant the bomb.
Le saboteur a été arrêté avant qu'il ne puisse planter la bombe.
B1 noun /pəˈlɪtɪʃən/

politician

homme politique
Meaning
a person who is involved in politics, especially as a profession
Example
The politician promised to improve the economy.
L'homme politique a promis d'améliorer l'économie.
C1 adjective /ˈbleɪtənt/

blatant

flagrant
Meaning
done openly and unashamedly; obvious and offensive
Example
The company's blatant disregard for safety regulations angered the public.
Le mépris flagrant de l'entreprise pour les règles de sécurité a mis en colère le public.
C1 noun /ˈseɪ.tən/

Satan

Satan
Meaning
the chief evil spirit; the Devil in Christian and Islamic belief
Example
According to religious texts, Satan tempts people to sin.
Selon les textes religieux, Satan tente les gens de pécher.
C1 adjective /ˈsæk.rəˌsæŋkt/

sacrosanct

sacré
Meaning
Regarded as too important or valuable to be interfered with; sacred.
Example
Freedom of speech is considered sacrosanct in democratic societies.
La liberté d'expression est considérée comme sacrée dans les sociétés démocratiques.
B2 noun /saɪˈkɒlədʒɪst/

psychologist

psychologue
Meaning
a person who studies mental processes and behavior
Example
The psychologist helped him cope with his anxiety.
Le psychologue l'a aidé à faire face à son anxiété.
C1 noun /ˈdrɛsˌmeɪkər/

dressmaker

couturière
Meaning
A person who makes or alters women's clothing professionally.
Example
The dressmaker crafted a beautiful gown for the bride.
La couturière a créé une belle robe pour la mariée.
C1 noun /ˌmʌltɪˈplɪsɪti/

multiplicity

multiplicité
Meaning
A large number or variety of something.
Example
The project faced a multiplicity of challenges.
Le projet a dû faire face à une multiplicité de défis.
B1 noun /ɪˌmædʒ.ɪˈneɪ.ʃən/

Imagination

imagination; faculté créative
Meaning
the faculty or action of forming new ideas or images not present to the senses; creative thinking
Example
Children's imagination allows them to turn a cardboard box into a spaceship or castle.
L'imagination des enfants leur permet de transformer une boîte en carton en un vaisseau spatial ou un château.
C2 verb /ˈmæk.jʊˌleɪt/

maculate

maculer
Meaning
To stain, spot, or pollute something.
Example
The white cloth was maculated by ink stains.
Le tissu blanc a été souillé par des taches d'encre.
B2 adjective /ˈmɪd.əl.eɪdʒd/

Middle-aged

d'âge moyen
Meaning
being of an age between young and old; typically between 40-60 years old
Example
The middle-aged man started a new career.
L'homme d'âge moyen a commencé une nouvelle carrière.
C1 verb /ˌdɪsəˈsɛmbəl/

disassemble

démonter
Meaning
To take apart something into its separate pieces.
Example
He had to disassemble the computer to repair it.
Il a dû démonter l'ordinateur pour le réparer.
C1 noun /ɪˈvæp.ər.ə.tɪv ˈkuː.lər/

Evaporative cooler

refroidisseur par évaporation
Meaning
a cooling device that uses water evaporation to reduce air temperature
Example
The evaporative cooler works best in dry climates.
Le refroidisseur par évaporation fonctionne mieux dans les climats secs.
B1 noun/verb /ˈleɪ.bər/

labor

travail
Meaning
work, especially hard physical work; to work hard
Example
The workers labored in the hot sun all day.
Les travailleurs ont travaillé sous le soleil brûlant toute la journée.
C1 verb /kənˈviːn/

convene

se réunir, convoquer une réunion ou un rassemblement
Meaning
to come together or assemble, especially for a meeting or formal gathering
Example
The board will convene tomorrow to discuss the new policy.
Le conseil se réunira demain pour discuter de la nouvelle politique.
C2 verb /ˈæbrəɡeɪt/

abrogate

abroger
Meaning
To formally repeal, cancel, or abolish a law, agreement, or custom.
Example
The government decided to abrogate the outdated treaty.
Le gouvernement a décidé d'abroger le traité obsolète.
C2 adverb /ˌsʌb ˈroʊzə/

sub rosa

en secret
Meaning
secretly, in confidence, or in private
Example
The deal was made sub rosa to avoid public scrutiny.
L'accord a été fait sub rosa pour éviter le contrôle public.
C2 noun /ˈreɪləri/

raillery

moqueries amicales
Meaning
good-humored teasing or joking
Example
Their friendship was full of light-hearted raillery.
Leur amitié était pleine de railleries légères.
A1 noun /taʊn/

town

ville
Meaning
a human settlement smaller than a city
Example
The town was quiet on Sundays.
Le village était calme le dimanche.
C2 adjective /ˈɔːrnəri/

ornery

irritable
Meaning
bad-tempered and combative; stubborn
Example
The ornery old man refused to leave his chair.
Le vieil homme irritable a refusé de quitter sa chaise.
C2 adjective /ʌnˈkɒnʃənəbl/

unconscionable

injustifiable
Meaning
shockingly unfair or unreasonable
Example
The company made unconscionable profits from the crisis.
L'entreprise a réalisé des bénéfices injustifiables pendant la crise.
B2 noun /ˈzɪɡzæɡ/

Zigzag

un chemin ou une ligne ayant des virages brusques alternés à droite et à gauche; un motif de virages aigus
Meaning
a line or course having abrupt alternate right and left turns; a pattern of sharp turns
Example
The road follows a zigzag pattern up the mountain.
La route suit un motif en zigzag jusqu'à la montagne.
A2 adjective /ˈstuː.pɪd/

Stupid

stupide; idiot; bête
Meaning
lacking intelligence or common sense; foolish
Example
It was stupid of me to forget my umbrella on a rainy day.
C'était stupide de ma part d'oublier mon parapluie par un jour de pluie.
C2 noun /ˈsɑːrdʒənt ət ɑːrmz/

sergeant-at-arms

sergent d'armes
Meaning
An officer responsible for maintaining order during meetings or legislative sessions.
Example
The sergeant-at-arms escorted the disruptive member out of the hall.
Le sergent d'armes a escorté le membre perturbateur hors de la salle.
C1 noun /sɪˈnɒpsɪs/

synopsis

synopsis
Meaning
a brief summary of the main points of a text, film, or research
Example
The publisher asked the author to submit a one-page synopsis of the novel.
L'éditeur a demandé à l'auteur de soumettre une synopsis d'une page du roman.
C1 noun /ˈmɔː.tər ænd ˈpes.əl/

Mortar and Pestle

mortier et pilon
Meaning
a bowl and grinding tool used to crush and grind spices, herbs, and other substances
Example
She ground the spices using a mortar and pestle.
Elle a moulu les épices avec un mortier et un pilon.
C1 noun ˌsɪs.təˈmæt.ɪk ˈstræt.ə.dʒi

systematic strategy

stratégie systématique
Meaning
A methodical and organized plan or approach to achieve specific objectives.
Example
A systematic strategy was employed to achieve objectives.
Une stratégie systématique a été employée pour atteindre les objectifs.
C1 adjective /prəˈvɒkətɪv/

provocative

provocant
Meaning
Intended to make people angry, excited, or interested.
Example
She wore a provocative dress to the party.
Elle portait une robe provocante à la fête.
C1 noun /ˈkɒndɪmənts/

condiments

condiments ou sauces
Meaning
Seasonings or sauces used to add flavor to food.
Example
Ketchup and mustard are popular condiments for burgers.
Le ketchup et la moutarde sont des condiments populaires pour les hamburgers.
C2 adjective /mæɡˈnæn.ɪ.məs/

magnanimous

magnanime, généreux, indulgent
Meaning
Very kind and generous, especially towards a rival or someone less powerful than oneself.
Example
His magnanimous nature made him respected by all.
Sa nature magnanime lui a permis d'être respecté de tous.
C1 noun /ˈkʌˈs.tə.di/

Custody

garde; détention; tutelle
Meaning
the protective care or guardianship of someone or something; imprisonment or detention
Example
After the divorce, they shared custody of their children equally.
Après le divorce, ils ont partagé la garde de leurs enfants également.
B2 verb /ˌdaɪəɡˈnoʊz/

diagnose

diagnostiquer
Meaning
To identify a disease, condition, or problem by examining symptoms.
Example
The doctor diagnosed him with pneumonia.
Le médecin l'a diagnostiqué avec une pneumonie.
C2 verb /ˈdʒɛriˌmændər/

gerrymander

manipuler les limites des circonscriptions électorales
Meaning
to manipulate the boundaries of an electoral constituency to favor one party or class
Example
The ruling party was accused of trying to gerrymander the districts to secure more seats.
Le parti au pouvoir a été accusé de manipuler les districts pour obtenir plus de sièges.
A2 adjective /ˈnɜː.vəs/

Nervous

nerveux, anxieux
Meaning
feeling anxious or worried; relating to the nerves; easily agitated
Example
She felt nervous before her job interview.
Elle se sentait nerveuse avant son entretien d'embauche.
B1 adjective /səˈfɪʃənt/

Sufficient

suffisant; adéquat pour le but; satisfaisant
Meaning
enough; adequate for the purpose; satisfactory
Example
We have sufficient time to complete the project.
Nous avons suffisamment de temps pour terminer le projet.
B1 noun /bɪˈliːf/

Belief

croyance; foi
Meaning
confidence in the truth or existence of something; trust or faith
Example
His belief in justice never wavered.
Sa croyance en la justice n'a jamais vacillé.
C2 adjective /ˈvɪndɪkətɔːri/

vindicatory

vindicatif
Meaning
Serving to justify, clear of blame, or defend.
Example
His vindicatory remarks restored his reputation.
Ses remarques vindicatoires ont restauré sa réputation.
B2 verb /ˈkɒnvɪkt/

convict

condamner
Meaning
to find someone guilty of a crime in a court of law
Example
The court convicted him of theft.
Le tribunal l'a condamné pour vol.
B2 verb /əˈsaɪn/

assign

assigner
Meaning
to give someone a task, duty, or responsibility
Example
The manager will assign tasks to the new employees.
Le gestionnaire assignera des tâches aux nouveaux employés.
C2 noun /ˈkɒliər/

collier

mineur de charbon
Meaning
a person who works in coal mines or a ship carrying coal
Example
The collier spent long hours underground extracting coal.
Le mineur de charbon a passé de longues heures sous terre à extraire du charbon.
C1 noun /ˈkaʊn.tə.nəns/

countenance

visage, expression; soutien
Meaning
a person's face or expression; support or approval
Example
Her cheerful countenance brightened the room.
Son visage joyeux a éclairé la pièce.
C2 adverb/adjective /lɪˈɡɑːtoʊ/

legato

en musique, joué ou chanté de manière fluide et connectée
Meaning
In music, played or sung smoothly and connectedly.
Example
The pianist played the passage legato, with each note flowing into the next.
Le pianiste a joué le passage legato, chaque note se fondant dans la suivante.
C2 verb /ˈrɔɪstər/

roister

réjouir bruyamment
Meaning
to revel noisily; to engage in loud, boisterous celebration
Example
The fans roistered in the streets after the victory.
Les fans ont fait la fête dans les rues après la victoire.
B2 noun /ˈtɜːrbən/

Turban

turban
Meaning
a head covering made by wrapping a long piece of cloth around the head
Example
The Sikh man wore a colorful turban.
L'homme sikh portait un turban coloré.
C2 noun /ˌɔːltərˈkeɪʃən/

altercation

altercation, dispute
Meaning
a noisy argument or quarrel
Example
There was a brief altercation between the two drivers.
Il y a eu une brève altercation entre les deux conducteurs.
B2 noun /rɛlm/

realm

domaine
Meaning
A kingdom or domain; a field or area of activity or interest.
Example
He is well known in the realm of science.
Il est bien connu dans le domaine de la science.
C2 verb /ˈvɛəriəˌɡeɪt/

variegate

diversifier
Meaning
To diversify or mark with different colors or patterns.
Example
The artist used different shades to variegate the design.
L'artiste a utilisé différentes nuances pour diversifier le design.
B2 adjective ˌkɒm.prɪˈhen.sɪv

comprehensive

complet
Meaning
Including or dealing with all or nearly all elements or aspects of something; complete and thorough.
Example
A comprehensive study enhances understanding.
Une étude complète améliore la compréhension.
C1 noun məˌtɪərɪəˈlɪstɪk ˈlaɪfstaɪl

materialistic lifestyle

mode de vie matérialiste
Meaning
A way of living focused on acquiring material possessions and wealth.
Example
A materialistic lifestyle often leads to moral decline.
Un mode de vie matérialiste conduit souvent à un déclin moral.
C2 noun /ˈmɛtrəˌnoʊm/

metronome

métronome
Meaning
A device that produces regular ticks or beats to help musicians maintain tempo.
Example
She practiced the piano with a metronome to keep steady timing.
Elle pratiquait le piano avec un métronome pour garder un rythme régulier.
C1 noun /ˌkɒnfləˈɡreɪʃən/

conflagaration

faute d'orthographe (de 'conflagration')
Meaning
This is a common misspelling of 'conflagration', which means a large, destructive fire.
Example
The term 'conflagaration' is often incorrectly used instead of 'conflagration'.
Le terme 'conflagaration' est souvent utilisé à tort à la place de 'conflagration'.
C2 noun /ˈɛpɪkjʊr/

epicure

épicurien
Meaning
A person who enjoys fine food and drink, often with refined taste.
Example
As an epicure, she always sought out the finest restaurants in the city.
En tant qu’épicurienne, elle recherchait toujours les meilleurs restaurants de la ville.
C2 adverb /bɪˈtaɪmz/

betimes

tôt
Meaning
early; in good time
Example
She rose betimes to finish her work.
Elle s'est levée tôt pour finir son travail.
C2 verb /bɪˈhuːvz/

behooves

il est nécessaire
Meaning
third person singular form of 'behoove'; means it is proper or necessary
Example
It behooves every citizen to follow the law.
Il est nécessaire que chaque citoyen suive la loi.
C1 noun /səˈlɪn.ə.t̬i/

salinity

salinité, concentration de sel
Meaning
The salt content of soil or water, typically measured as a concentration.
Example
The salinity of the ocean varies depending on depth and location.
La salinité de l'océan varie en fonction de la profondeur et de la localisation.
B2 noun ˈbænd.wɪdθ

bandwidth

bande passante
Meaning
A range of frequencies within a given band, in particular that used for transmitting a signal; the maximum amount of data that can be transmitted in a fixed amount of time.
Example
Increasing bandwidth enhances internet speed.
Augmenter la bande passante améliore la vitesse d'Internet.
B2 adjective /ˌʌnprɪˈdɪktəbəl/

unpredictable

imprévisible
Meaning
not able to be predicted; changing suddenly and unexpectedly
Example
The weather in this region is highly unpredictable.
Le climat de cette région est très imprévisible.
C2 noun /ˈpjuːdʒɪlɪzəm/

pugilism

boxe
Meaning
The practice or sport of boxing.
Example
He studied the art of pugilism in his youth.
Il a étudié l'art de la boxe dans sa jeunesse.
C1 noun ˌsætʃəˈreɪʃən

saturation

saturation
Meaning
The state of being saturated; the degree or extent to which something is dissolved or absorbed
Example
The saturation of the market with similar products reduced sales.
La saturation du marché avec des produits similaires a réduit les ventes.
A2 noun /ˈkæb.ɪdʒ/

Cabbage

chou
Meaning
a cultivated plant eaten as a vegetable, having thick green or purple leaves surrounding a spherical heart
Example
She chopped the fresh cabbage to make coleslaw for dinner.
Elle a haché le chou frais pour faire de la salade de chou pour le dîner.
B2 noun ˈkwəʊ.tə

quota

quota
Meaning
A limited or fixed number or amount of people or things, in particular.
Example
The quota reform was a key demand.
La réforme de la quota était une demande clé.
C1 noun /ˌpɜːsəˈnælɪzeɪʃən/

personalization

personnalisation, customisation
Meaning
The action of making something personal or individual; customization.
Example
Personalization in marketing improves customer engagement.
La personnalisation dans le marketing améliore l'engagement des clients.
C2 verb /ɪɡˈzɪləreɪt/

exhilarate

exalter
Meaning
To make someone feel very happy, animated, or excited.
Example
The mountain view exhilarated the travelers.
La vue des montagnes a exalté les voyageurs.
A2 conjunction /nɔːr/

nor

ni
Meaning
used to introduce a negative clause after a negative statement
Example
He didn't call, nor did he send a message.
Il n'a pas appelé, ni il n'a envoyé de message.
C2 noun /ɪnˈtɜːrmənt/

interment

inhumation
Meaning
The act of burying a dead body in a grave or tomb.
Example
The interment took place at the family cemetery.
L'inhumation a eu lieu au cimetière familial.
C2 verb /əˈbʌt/

abut

border
Meaning
to be next to or share a border with
Example
The park abuts the river on the north side.
Le parc borde la rivière du côté nord.
B1 adjective /ˈfɔːrmər/

former

ancien
Meaning
Having been previously in a particular role or position.
Example
He is a former president of the association.
Il est un ancien président de l'association.
C2 noun /ˈlɔːrdlɪŋ/

lordling

petit seigneur
Meaning
A young or petty lord; someone of minor nobility.
Example
The arrogant lordling demanded respect despite his lack of experience.
Le lordling arrogant exigea du respect malgré son manque d'expérience.
C1 noun /ˌprɒpəˈɡeɪʃən/

propagation

propagation, diffusion
Meaning
The action of spreading and promoting an idea, theory, etc.
Example
The propagation of ideas through social media is rapid.
La propagation des idées à travers les réseaux sociaux est rapide.