lull
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 verb /lʌl/

lull

apaiser
Meaning
to soothe or calm; to cause to sleep or rest
Example
The gentle music lulled the baby to sleep.
La musique douce a endormi le bébé.
B1 verb /spred/

spread

répandre
Meaning
to extend over a larger area; to distribute; to apply
Example
The news spread quickly through the town.
La nouvelle s'est rapidement répandue dans la ville.
C1 verb /snɪp/

snip

couper
Meaning
to cut something quickly with scissors or a sharp tool
Example
She snipped the loose thread from her dress.
Elle a coupé le fil lâche de sa robe.
C2 noun /ˌɪndɛnˈteɪʃən/

indentation

indentation
Meaning
A space left at the beginning of a line of text; a notch or deep recess on a surface.
Example
The teacher asked the students to use proper indentation in their essays.
Le professeur a demandé aux élèves d'utiliser une indentation correcte dans leurs essais.
B2 noun /ˈes.əns/

Essence

essence
Meaning
the intrinsic nature or indispensable quality of something
Example
The essence of good teaching is the ability to inspire students.
L'essence de la bonne enseignement est la capacité d'inspirer les étudiants.
C1 noun /ˈɡæm.ət/

gamut

gamme complète
Meaning
The complete range or scope of something.
Example
Her emotions ran the gamut from joy to sorrow in just a few minutes.
Ses émotions sont passées de la joie à la tristesse en quelques minutes.
C2 verb, noun /blæb/

blab

bavarder; divulguer un secret
Meaning
to talk too much or reveal secrets carelessly; excessive or foolish talk
Example
He accidentally blabbed the surprise to everyone.
Il a révélé la surprise par erreur.
A2 interjection /mˈhm/

mm-hmm

Oui
Meaning
A sound used to express agreement or acknowledgment in conversation.
Example
‘Do you understand?’ ‘Mm-hmm.’
‘Tu comprends ?’ ‘Oui.’
C2 verb /ˈhæloʊ/

hallow

sanctifier
Meaning
to honor as holy; to make sacred or greatly respected
Example
The ancient temple was hallowed by centuries of worship.
L'ancien temple a été sanctifié par des siècles de dévotion.
B2 adjective /mɑːrkt/

Marked

marqué; évident; distinct
Meaning
clearly noticeable; distinct; obvious
Example
There was a marked improvement in her performance.
Il y a eu une amélioration marquée dans sa performance.
A1 adjective /fɜːrst/

first

premier
Meaning
coming before all others in time, order, or importance
Example
She was the first to arrive at the meeting.
Elle était la première à arriver à la réunion.
B2 verb /ˌkɒn.trəˈdɪkt/

contradict

contredire
Meaning
to say or show the opposite of something that has been said or believed
Example
His actions contradict his words.
Ses actions contredisent ses paroles.
B2 adjective /kənˈvɪnsɪŋ/

Convincing

convaincant; crédible; persuasif; capable de faire croire quelque chose à quelqu'un
Meaning
believable; credible; persuasive; able to make someone believe something
Example
His convincing argument won over the entire jury.
Son argument convaincant a gagné l'ensemble du jury.
C1 adjective /səkˈsɪŋkt/

succinct

concis
Meaning
Briefly and clearly expressed; characterized by clear, precise expression in few words.
Example
His speech was succinct and impactful.
Son discours était concis et percutant.
B2 noun /kəˈlɛstərɒl/

cholesterol

cholestérol
Meaning
a fatty substance found in the blood, high levels of which can cause health problems
Example
High cholesterol can increase the risk of heart disease.
Un taux élevé de cholestérol peut augmenter le risque de maladies cardiaques.
B2 verb /ɪtʃ/

itch

démangeaison
Meaning
to feel an urge to scratch; to have a restless desire
Example
My skin itches from the mosquito bites.
Ma peau me démange à cause des piqûres de moustiques.
C1 noun /ˈsɒl.ɪs/

Solace

réconfort
Meaning
comfort or consolation in a time of distress or sadness
Example
She found solace in music after her loss.
Elle a trouvé du réconfort dans la musique après sa perte.
C1 noun /ˈkaʊntərˌpɔɪnt/

counterpoint

contrepoint
Meaning
an argument, idea, or theme contrasting with another; also a musical term for independent melody
Example
Her calm attitude was a counterpoint to his anger.
Son attitude calme était un contrepoint à sa colère.
B2 verb /paɪn/

pine

désirer profondément
Meaning
to long intensely for something or someone; to suffer from longing
Example
He pined for his hometown after moving abroad.
Après avoir déménagé à l'étranger, il ressentait profondément la nostalgie de sa ville natale.
A2 noun /mɔːl/ or /mæl/

mall

centre commercial
Meaning
a large building or series of connected buildings containing shops and restaurants
Example
They went to the mall to buy new clothes.
Ils sont allés au centre commercial pour acheter de nouveaux vêtements.
C2 adjective /dɪˈtɜːrmɪnət/

determinate

déterminé
Meaning
having exact and definite limits or form
Example
The contract is for a determinate period of two years.
Le contrat est pour une période déterminée de deux ans.
C1 adjective /ˌɪnkɒmprɪˈhɛnsəbl/

incomprehensible

incompréhensible
Meaning
Impossible or very difficult to understand.
Example
The professor’s lecture was so fast it became incomprehensible.
Le cours du professeur était tellement rapide qu'il est devenu incompréhensible.
C1 noun (plural of fungus) /ˈfʌndʒaɪ/

fungi

champignon
Meaning
a group of spore-producing organisms such as mushrooms, molds, and yeasts
Example
Fungi play an important role in breaking down organic matter in nature.
Les champignons jouent un rôle important dans la dégradation de la matière organique dans la nature.
C2 verb /əˈpraɪz/

apprise

informer
Meaning
to inform or notify someone
Example
The manager will apprise the staff of the new policies.
Le responsable informera le personnel des nouvelles politiques.
A2 noun /bɔːrd/

board

conseil d'administration
Meaning
a flat, thin, rectangular piece of material such as wood; also a group of people managing an organization
Example
The board decided to increase the budget.
Le conseil d'administration a décidé d'augmenter le budget.
C2 noun, verb /ˈfɪlɪˌbʌstər/

filibuster

une tactique de retardement des actions législatives par des discours prolongés; utiliser une telle tactique
Meaning
a tactic of delaying legislative action by prolonged speech; to use such a tactic
Example
The senator filibustered for hours to prevent the bill from passing.
Le sénateur a filibusté pendant des heures pour empêcher l'adoption du projet de loi.
B1 adverb /ˈkʌmftəbli/

Comfortably

confortablement
Meaning
in a comfortable manner; without difficulty or effort; with ease
Example
She was sitting comfortably in her favorite chair.
Elle était assise confortablement dans sa chaise préférée.
C2 adjective /mæɡˈnɪləkwənt/

magniloquent

langage pompeux
Meaning
using high-flown or pompous language
Example
The politician’s magniloquent speech impressed the crowd.
Le discours pompeux du politicien a impressionné la foule.
C2 noun /ˈɔːrdʒi/

orgy

orgie
Meaning
A wild party involving excessive indulgence, especially of a sexual nature.
Example
The novel described a scandalous orgy in a wealthy mansion.
Le roman a décrit une orgie scandaleuse dans un manoir riche.
C2 noun /ˈhɒɡz.hɛd/

hogshead

grand fût
Meaning
A large cask or barrel, traditionally used for storing liquids like wine or beer.
Example
The cellar was filled with hogsheads of ale.
La cave était remplie de grands fûts de bière.
C2 adjective /krəˈmætɪk/

chromatic

chromatique
Meaning
Relating to colors or, in music, notes outside the standard scale.
Example
The artist used a chromatic palette to create vibrant contrasts.
L'artiste a utilisé une palette chromatique pour créer des contrastes vibrants.
C2 verb /kənˈvoʊk/

convoke

convocation
Meaning
to call together or summon a meeting or assembly
Example
The committee convoked an emergency session to discuss the crisis.
Le comité a convoqué une session d'urgence pour discuter de la crise.
B2 noun /əˈsʌmpʃən/

Assumption

supposition
Meaning
a thing that is accepted as true without proof; a supposition
Example
His assumption about the weather proved to be wrong.
Sa supposition sur la météo s'est avérée incorrecte.
C1 noun /ˈpʌndɪt/

pundit

expert
Meaning
An expert in a particular subject or field who is frequently called upon to give opinions to the public.
Example
Political pundits debated the election results on television.
Les experts politiques ont débattu des résultats des élections à la télévision.
C2 noun /ˈbʊljən/

bullion

or ou argent en vrac
Meaning
Gold or silver in bulk before being coined or made into jewelry.
Example
The bank stores gold bullion in its vaults.
La banque conserve de l'or en vrac dans ses coffres.
C1 verb /dɪsˈhɑːrtn/

dishearten

décourager
Meaning
to cause someone to lose determination or confidence; to discourage
Example
The constant rejection letters began to dishearten the young writer.
Les lettres de rejet constantes ont commencé à décourager le jeune écrivain.
C1 adjective /ˈkæn.dɪd/

Candid

honnête; franc; direct
Meaning
truthful and straightforward; frank and honest in expression
Example
I appreciate your candid opinion about the project.
J'apprécie ton avis candide sur le projet.
B2 noun /ʌnəˈbɪləti/

unability

incapacité
Meaning
the state of being unable to do something; incapacity
Example
His unability to solve the problem caused delays in the project.
Son incapacité à résoudre le problème a causé des retards dans le projet.
A2 adjective /ruːd/

Rude

rude; impoli; manqué de civilité; dur
Meaning
impolite; discourteous; lacking civility; rough or harsh in manner
Example
It was rude of him to interrupt the meeting.
C'était impoli de sa part d'interrompre la réunion.
C2 noun /ˈɛnsaɪn/

ensign

drapeau
Meaning
A flag or standard, especially a military or naval one indicating nationality; also a junior officer in the navy or coast guard.
Example
The ship raised its national ensign before leaving the harbor.
Le navire a hissé son drapeau national avant de quitter le port.
C2 noun /juː/

Ewe

brebis
Meaning
a female sheep
Example
The ewe gave birth to twin lambs.
La brebis a donné naissance à des jumeaux agneaux.
B1 verb /ter/

tear

déchirer
Meaning
to pull apart or damage by force; to rip
Example
Be careful not to tear the paper.
Soyez prudent de ne pas déchirer le papier.
B1 noun /ˈfɪnɪʃ laɪn/

finish line

ligne d'arrivée
Meaning
The line or point at the end of a race or competition where participants complete it.
Example
She sprinted towards the finish line and won the race.
Elle a sprinté jusqu'à la ligne d'arrivée et a gagné la course.
A2 noun /ˈspiːkər/

speaker

orateur
Meaning
a person who speaks or talks, especially as an occupation
Example
The speaker delivered an inspiring speech at the conference.
L'orateur a prononcé un discours inspirant à la conférence.
B2 verb əˈteɪnd

attained

atteint
Meaning
Succeeded in achieving (something that one desires and has worked for); reached a specified age, size, or amount.
Example
The region attained remarkable progress.
La région a atteint des progrès remarquables.
C1 verb /ˈɛkstrəˌdaɪt/

extradite

extrader
Meaning
to hand over a person accused or convicted of a crime to another country or state
Example
The government agreed to extradite the fugitive to his home country.
Le gouvernement a accepté d'extrader le fugitif vers son pays d'origine.
C2 verb /fɪˈlɒs.ə.faɪz/

philosophize

philosopher
Meaning
to think or talk about the fundamental nature of knowledge, reality, and existence
Example
He likes to philosophize about life and its meaning.
Il aime philosopher sur la vie et son sens.
C1 adjective /ˈhɔːltɪŋ/

halting

hésitant
Meaning
slow and hesitant, especially due to lack of confidence
Example
She gave a halting reply during the interview.
Elle a donné une réponse hésitante lors de l'entretien.
C1 noun /ˈævətɑːr/

avatar

avatar
Meaning
an icon or figure representing a person in digital contexts; in Hinduism, a divine incarnation
Example
She changed her social media avatar to a new cartoon image.
Elle a changé son avatar sur les réseaux sociaux pour une nouvelle image de dessin animé.
B1 noun /ˈlɪm.ɪt/

Limit

limite; restriction
Meaning
a point or level beyond which something does not or may not extend or pass; the greatest amount allowed
Example
There is a speed limit on this road.
Il y a une limite de vitesse sur cette route.
C2 adjective /ˈpliːnəri/

plenary

plénier
Meaning
complete in every way; fully attended or absolute
Example
The committee held a plenary session to discuss all matters of importance.
Le comité a tenu une séance plénière pour discuter de toutes les questions importantes.
B1 noun/verb /ˌɡærənˈtiː/

guarantee

garantie
Meaning
a formal promise or assurance, especially about the quality or durability of a product
Example
The company guarantees a refund if the product is faulty.
L'entreprise garantit un remboursement si le produit est défectueux.
B2 noun /ˈlɪn.ən/

linen

linge de lin
Meaning
A strong cloth made from the fibers of the flax plant, or items made from this cloth such as sheets or clothing.
Example
She bought new linen curtains for the living room.
Elle a acheté de nouveaux rideaux en lin pour le salon.
B2 adjective /dɪˈstɜː.bɪŋ/

disturbing

perturbant
Meaning
causing anxiety, worry, or emotional distress
Example
The news about the accident was deeply disturbing.
Les nouvelles de l'accident étaient profondément perturbantes.
A1 noun /ˈweɪtər/

waiter

serveur
Meaning
a person whose job is to serve food and drinks to customers in a restaurant or café
Example
The waiter brought the menu and took our order politely.
Le serveur a apporté le menu et pris la commande.
C1 adjective /ˌɪnəˈtɛntɪv/

inattentive

inattentif
Meaning
not paying attention; lacking focus or concentration
Example
The inattentive student missed several important instructions.
L'étudiant inattentif a manqué plusieurs consignes importantes.
B2 noun /məˈtʃʊrəti/

Maturity

maturité
Meaning
The state of being mature; full development physically or emotionally
Example
With age comes wisdom and emotional maturity.
Avec l'âge vient la sagesse et la maturité émotionnelle.
B2 noun/verb /sɪˈmɛnt/

cement

ciment / cimenter
Meaning
a powdery substance that binds materials together; to make something strong or permanent
Example
The treaty helped cement the relationship between the two countries.
Le traité a aidé à cimenter la relation entre les deux pays.
C1 adjective /ˌdɪfəˈrɛnʃəl/

differential

différentiel
Meaning
Relating to or showing a difference; involving a distinction.
Example
There is a differential treatment between the two groups.
Il existe un traitement différentiel entre les deux groupes.
C2 noun /ˌfəʊ.təʊ.sen.sɪˈtɪv.ɪ.ti/

photosensitivity

sensibilité à la lumière
Meaning
Sensitivity to light, especially abnormal sensitivity that may cause discomfort or damage.
Example
Overrubbing can increase photosensitivity.
Un frottement excessif peut augmenter la sensibilité à la lumière.
B2 noun /ˈθæŋksˌɡɪvɪŋ/

thanksgiving

Action de Grâce
Meaning
an annual holiday in the US for giving thanks, celebrated with a meal
Example
We spent Thanksgiving dinner with our family.
Nous avons passé le dîner de Thanksgiving avec notre famille.
C1 adjective /ˈtɛsti/

testy

irritable
Meaning
Easily irritated or annoyed.
Example
He became testy when asked the same question repeatedly.
Il est devenu irritable lorsqu'on lui a posé la même question à plusieurs reprises.
B2 adjective /ɪˈmætʃʊr/

Immature

immature; pas totalement développé; enfantin
Meaning
not fully developed; lacking emotional or intellectual development; childish
Example
His immature behavior during the meeting disappointed everyone.
Son comportement immature pendant la réunion a déçu tout le monde.
C1 verb /ˈwɒd.əl/

waddle

marcher en titubant
Meaning
to walk with short steps and a clumsy swaying motion, like a duck
Example
The duck waddled across the yard.
Le canard a marché en titubant à travers la cour.
C1 noun /dɪˈten.ʃən/

Detention

détention; emprisonnement temporaire
Meaning
the action of detaining someone or being detained in official custody
Example
The student received detention for repeatedly disrupting the class.
L'étudiant a reçu une détention pour avoir perturbé la classe à plusieurs reprises.
C1 noun /ɪˈlɛk.trəʊ.laɪts/

electrolytes

électrolytes
Meaning
Minerals in body fluids that carry an electric charge and are essential for many bodily functions.
Example
Electrolytes help maintain proper fluid balance in the body.
Les électrolytes aident à maintenir l'équilibre des fluides dans le corps.
C2 verb /dɪˈfoʊlieɪt/

defoliate

dépouiller
Meaning
to strip leaves from a tree, plant, or area, often using chemicals
Example
The farmers defoliated the fields before harvest.
Les agriculteurs ont dépouillé les champs avant la récolte.
C1 verb /mɔːl/

maul

mutiler
Meaning
To wound or injure someone by scratching or tearing; to handle roughly.
Example
The bear mauled the camper in the forest.
L'ours a mutilé le campeur dans la forêt.
B1 adjective /ˈiːvəl/

evil

malfaisant
Meaning
Profoundly immoral and wicked.
Example
They believed the villain was the embodiment of evil.
Ils croyaient que le méchant était l'incarnation du mal.
B2 noun /ˌæljuˈmɪniəm/

aluminium

aluminium
Meaning
a lightweight, silvery-white metal used widely in manufacturing and packaging
Example
Aluminium is commonly used to make cans and aircraft parts.
L’aluminium est utilisé pour fabriquer des canettes.
C2 adjective /ˌbiːəˈtɪfɪk/

beatific

béatifique
Meaning
blissfully happy or showing great joy
Example
She had a beatific smile after hearing the good news.
Elle avait un sourire béatifique après avoir entendu les bonnes nouvelles.
B2 noun /ˈpaɪpˌlaɪn/

pipeline

pipeline
Meaning
a long tube through which liquids or gases are transported
Example
The company is building a new pipeline to transport natural gas.
L'entreprise construit un nouveau pipeline pour transporter du gaz naturel.
B2 noun pəˈspek.tɪvz

perspectives

perspective
Meaning
A particular attitude toward or way of regarding something; a point of view.
Example
New perspectives enhance understanding.
De nouvelles perspectives améliorent la compréhension.
C2 noun /ɪnˈvɛstɪtʃər/

investiture

cérémonie d'investiture
Meaning
the formal ceremony of conferring authority, rank, or office
Example
The king held an investiture ceremony for the new knight.
Le roi a organisé une cérémonie d'investiture pour le nouveau chevalier.
C2 verb /ɜːrk/

irk

agacer
Meaning
to annoy or irritate someone
Example
It irks me when people are late without calling.
Ça m'agace quand les gens arrivent en retard sans appeler.
A2 noun /ˈfiː.lɪŋ/

Feeling

sentiment; sensation; émotion
Meaning
an emotional state or reaction; the capacity to experience physical sensations
Example
She had a strange feeling that something important was about to happen.
Elle avait une étrange sensation que quelque chose d'important allait se produire.
C1 noun /sɔːd fɪʃ/

Sword fish

poisson-épée
Meaning
A large marine fish with an elongated bill resembling a sword
Example
The swordfish can swim at speeds up to 60 mph.
Le poisson-épée peut nager à des vitesses allant jusqu’à 60 mph.
C1 noun /ˈstænzə/

stanza

strophe
Meaning
a group of lines forming a unit in a poem or song
Example
The poem begins with a stanza describing nature.
Le poème commence par une strophe décrivant la nature.
C1 noun /lɪˈkjʊər/

liqueur

liqueur sucrée
Meaning
A strong, sweet alcoholic drink flavored with fruits, herbs, or spices.
Example
She served a small glass of cherry liqueur after dinner.
Elle a servi un petit verre de liqueur de cerise après le dîner.
C1 noun ˌmek.ə.naɪˈzeɪ.ʃən

mechanization

mécanisation
Meaning
The process of introducing machines or replacing manual labor with machines.
Example
Mechanization has revolutionized agriculture.
La mécanisation a révolutionné l'agriculture.
C2 noun /ˈslʌɡərd/

sluggard

paresseux
Meaning
A lazy, sluggish person.
Example
The sluggard refused to get out of bed even at noon.
Le paresseux a refusé de sortir du lit même à midi.
B1 verb ɪnˈkriːsɪŋ

increasing

croissant
Meaning
Becoming or making greater in size, amount, intensity, or degree; growing.
Example
Increasing awareness about education is necessary.
Augmenter la sensibilisation à l'éducation est nécessaire.
B2 verb /ʃrʌɡ/

shrug

hausser les épaules
Meaning
To raise and lower the shoulders to express uncertainty or indifference.
Example
He shrugged when asked about the missing file.
Il haussait les épaules lorsqu'on lui posait des questions sur le fichier manquant.
C2 adjective /ˌdɪspjuːˈteɪʃəs/

disputatious

disputeur
Meaning
fond of or given to argument and debate
Example
His disputatious nature often led to heated conversations.
Sa nature disputée menait souvent à des conversations animées.
C1 noun /ˈɛstjʊəri/

estuary

estuaire
Meaning
the tidal mouth of a large river, where the tide meets the stream
Example
The city is located near the estuary of the river.
La ville est située près de l'estuaire du fleuve.
B2 noun /ˈfreʃmən/

freshman

étudiant de première année
Meaning
a first-year student at a high school, college, or university
Example
The freshman felt nervous on his first day at university.
L'étudiant de première année se sentait nerveux lors de son premier jour à l'université.
B1 adjective /ˌdɪs.əˈpɔɪn.tɪd/

Disappointed

déçu
Meaning
sad because something has not happened or is not as good as expected
Example
She was disappointed with her exam results.
Elle était déçue par les résultats de son examen.
C1 adjective ˈɛl.ə.kwənt

eloquent

éloquent
Meaning
Fluent or persuasive in speaking or writing; clearly expressing or indicating something.
Example
Her eloquent speech inspired the entire audience.
Son discours éloquent a inspiré tout le public.
B2 adjective /suːˈpɜːrb/

superb

superbe
Meaning
extremely good; excellent
Example
The hotel provided superb service during our stay.
L'hôtel a fourni un service superbe pendant notre séjour.
C2 verb /bɪˈliːɡər/

beleaguer

assiéger, harceler
Meaning
to cause difficulties, troubles, or harassment; to surround with military forces
Example
The company was beleaguered by constant complaints from its customers.
L'entreprise était assiégée par des plaintes constantes de ses clients.
C1 verb /swɜːrv/

swerve

changer brusquement de direction
Meaning
to change direction suddenly, especially to avoid hitting something
Example
The car swerved to avoid the dog.
La voiture a changé brusquement de direction pour éviter le chien.
B2 adverb /ˈsɛkʃuəli/

sexually

sexuellement
Meaning
in a way that relates to or involves sexual activity or feelings
Example
The film was considered too sexually explicit for young audiences.
Le film a été jugé trop sexuellement explicite pour un jeune public.
C1 verb /dɪˈzɪst/

desist

cesser
Meaning
to stop doing something, especially an action considered wrong or undesirable
Example
The judge ordered the company to desist from unfair practices.
Le juge a ordonné à l'entreprise de cesser les pratiques injustes.
C1 noun /ˈɡæloʊz/

gallows

échafaud
Meaning
A structure used for hanging criminals who have been sentenced to death.
Example
The criminal was led to the gallows at dawn.
Le criminel a été emmené à l'échafaud à l'aube.
C2 noun /ˈpoʊ.ɪˌtæs.tər/

poetaster

un poète inférieur ou trivial
Meaning
an inferior or trivial poet
Example
He was mocked as a poetaster by the literary critics.
Il a été moqué comme un poétasteur par les critiques littéraires.
B1 verb /səˈspɛkt/

suspect

soupçonner
Meaning
to believe that someone has done something wrong; to doubt or mistrust
Example
I suspect he is lying about his whereabouts.
Je soupçonne qu'il ment sur son emplacement.
B2 adjective /ˈmaɪti/

mighty

puissant
Meaning
having great power or strength; very strong or impressive
Example
The mighty river flows through the heart of the country.
Le fleuve puissant traverse le cœur du pays.
B1 noun /ˈɑb.stə.kəl/

Obstacle

obstacle
Meaning
something that blocks or makes progress difficult; a barrier
Example
Bad weather was the main obstacle to our journey.
Le mauvais temps était le principal obstacle à notre voyage.
B1 noun /məˈdʒɪʃən/

magician

magicien
Meaning
A person who performs tricks and illusions for entertainment or one believed to have magical powers.
Example
The magician pulled a rabbit out of his hat.
Le magicien a sorti un lapin de son chapeau.
B2 adjective /ʌnˈwaɪz/

unwise

imprudent
Meaning
Showing poor judgment; not sensible or prudent.
Example
It would be unwise to invest all your money in one company.
Il serait imprudent d'investir tout votre argent dans une seule entreprise.
B2 noun /buːθ/

booth

cabine
Meaning
a small enclosed space or area used for a specific purpose, such as voting or selling.
Example
He went into the voting booth to cast his ballot.
Il est allé dans la cabine de vote pour déposer son bulletin.
C1 adjective /ˈrænsɪd/

rancid

rance
Meaning
having a bad taste or smell due to being old or spoiled (especially fats or oils)
Example
The butter had gone rancid after being left out too long.
Le beurre était devenu rance après être resté trop longtemps dehors.
C1 adjective /səˈdɪs.tɪk/

sadistic

sadique
Meaning
Deriving pleasure from inflicting pain or suffering on others.
Example
The villain had a sadistic smile while hurting his enemies.
Le méchant avait un sourire sadique en infligeant de la douleur à ses ennemis.
C1 noun /rɪˈdʒɔɪsɪŋ/

rejoicing

joie
Meaning
The action of showing great joy or happiness
Example
There was much rejoicing after the victory.
Il y a eu beaucoup de joie après la victoire.
C1 noun /səˈlɪləkwi/

soliloquy

soliloque
Meaning
a speech in which a character talks to themselves, often used in drama to reveal inner thoughts
Example
Hamlet's soliloquy is one of the most famous passages in Shakespearean drama.
Le soliloque d'Hamlet est l'un des passages les plus célèbres du drame shakespearien.
B1 adjective /ʌnˈjuː.ʒu.əl/

Unusual

inhabituel; étrange;
Meaning
not typical; strange; different from what is normal
Example
She wore an unusual dress to the party.
Elle portait une robe inhabituelle à la fête.
A2 noun /ˈhʌni/

Honey

miel
Meaning
a sweet, sticky substance made by bees from flower nectar
Example
I like to add honey to my tea.
J'aime ajouter du miel à mon thé.
C2 noun /ɪnˈhɪərəns/

inherence

inhérence
Meaning
The state of being an essential or permanent part of something.
Example
The inherence of risk is part of every business venture.
L'inhérence du risque fait partie de chaque aventure d'entreprise.
B2 adjective /mɪsˈliːdɪŋ/

misleading

trompeur
Meaning
giving the wrong idea or impression
Example
The advertisement was misleading and gave false information.
La publicité était trompeuse et a donné de fausses informations.
A2 noun /fiːld/

field

champ
Meaning
an area of open land, often used for farming, sports, or scientific study
Example
The children played football in the field.
Les enfants ont joué au football dans le champ.
B2 adjective /ɪˈmens/

Immense

immense; colossal; énorme
Meaning
extremely large or great; huge
Example
The immense mountain range stretched across the horizon.
La chaîne de montagnes immense s'étendait à travers l'horizon.
A2 noun /ˈɡræmər/

grammar

grammaire
Meaning
the system and structure of a language, including rules for syntax, morphology, and usage
Example
She studied grammar to improve her writing skills.
Elle a étudié la grammaire pour améliorer son écriture.
A1 verb /tɔːk/

talk

parler
Meaning
to speak; to communicate by speaking; to discuss
Example
Let's talk about your future plans.
Parlons de tes projets futurs.
C2 noun /ˈtʃænsəri/

chancery

tribunal de chancellerie
Meaning
A court of equity or the office of a chancellor.
Example
The case was taken to the chancery court for resolution.
L'affaire a été portée devant le tribunal de chancellerie pour résolution.
C1 adjective /ˈdjuːbiəs/

dubious

douteux
Meaning
Hesitating or doubting; not to be relied upon.
Example
She gave him a dubious look after hearing his excuse.
Elle lui a lancé un regard douteux après avoir entendu son excuse.
B1 verb /aɪˈdentɪfaɪ/

identify

identifier
Meaning
to recognize; to establish who someone is
Example
Can you identify the suspect?
Pouvez-vous identifier le suspect?
C1 noun /ˈɡrɪd.lɒk/

gridlock

embouteillage complet ou condition d'arrêt du trafic
Meaning
Complete traffic jam or standstill condition where vehicles cannot move.
Example
A major accident led to gridlock in the city center.
Un grand accident a causé un embouteillage dans le centre-ville.
B1 verb /rɪˈliːs/

release

libérer
Meaning
to set free; to allow something to escape or go away
Example
The prisoner was released after ten years.
Le prisonnier a été libéré après dix ans.
C2 noun /ˈhɑːtʃ.pɑːtʃ/

Hotchpotch

mélange confus; un tas de choses mélangées
Meaning
a confused mixture; a jumbled assortment of things
Example
The room was a hotchpotch of old furniture, books, and random decorations.
La pièce était un mélange confus de vieux meubles, de livres et de décorations aléatoires.
B1 noun /ɪˈmoʊ.ʃən/

Emotion

émotion
Meaning
a strong feeling deriving from one's circumstances, mood, or relationships
Example
Her face showed every emotion she was feeling inside.
Son visage montrait chaque émotion qu'elle ressentait à l'intérieur.
C2 noun /ˈmɪstəs/

Mengra / Mystus

silure bagride
Meaning
a genus of catfish found in Asia, commonly known as bagrid catfish
Example
The mystus fish is commonly found in rivers and streams of South Asia.
Le poisson Mystus se trouve couramment dans les rivières et les ruisseaux d'Asie du Sud.