Lip
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A2 noun /lɪp/

Lip

lèvre
Meaning
either of the two soft parts that form the edge of the mouth
Example
She applied lipstick to her lips before the party.
Elle a appliqué du rouge à lèvres sur ses lèvres avant la fête.
B2 noun /ˈiː.ɡoʊ/

Ego

égo; amour-propre
Meaning
a person's sense of self-esteem or self-importance
Example
His big ego prevented him from accepting criticism from others.
Son grand égo l'empêchait d'accepter les critiques des autres.
A2 adverb /ˈen.i.weər/

Anywhere

n'importe où
Meaning
in or to any place; wherever
Example
You can sit anywhere you like in this restaurant.
Vous pouvez vous asseoir où vous voulez dans ce restaurant.
C2 noun /ˈdoʊtɪdʒ/

dotage

vieillesse
Meaning
The period of old age, especially when one is weak or senile.
Example
He spent his dotage reminiscing about his youth.
Il a passé sa vieillesse à se remémorer sa jeunesse.
C2 noun /ruːˈeɪ/

roue

un homme dédié à une vie de plaisirs sensuels
Meaning
A man devoted to a life of sensual pleasure; a debauched man.
Example
The old roue squandered his fortune on gambling and women.
Le vieux roue a gaspillé sa fortune dans les jeux d'argent et les femmes.
A2 adjective /skɛrd/

scared

effrayé
Meaning
feeling afraid or worried
Example
She was scared of the dark.
Elle avait peur de l'obscurité.
B2 noun /ˈkɑr.ɡoʊ ʃɪp/

Cargo ship

navire de cargo
Meaning
a ship or vessel that carries goods and materials from one port to another
Example
The cargo ship transported containers filled with electronics across the ocean.
Le navire de cargo a transporté des conteneurs remplis d'électroniques à travers l'océan.
C1 noun /ˈdʒet.i/

Jetty

jetée
Meaning
a landing stage or small pier at which boats can dock or be moored
Example
The fishing boats were tied up at the wooden jetty near the harbor.
Les bateaux de pêche étaient amarrés à la jetée en bois près du port.
C2 noun /ˈlɑːrdər/

larder

garde-manger
Meaning
A place, such as a pantry, where food is stored.
Example
The larder was full of fresh bread and cheese.
Le garde-manger était plein de pain frais et de fromage.
C1 adjective /ˌhoʊlˈhɑːrtɪd/

wholehearted

de tout cœur
Meaning
showing complete sincerity and commitment; fully enthusiastic
Example
She gave her wholehearted support to the project.
Elle a donné son soutien de tout cœur au projet.
C2 noun /ˈdɔɪən/

doyen

personne respectée
Meaning
The most respected or prominent person in a particular field.
Example
He is regarded as the doyen of modern literature in the country.
Il est considéré comme le doyen de la littérature moderne dans le pays.
C1 noun/verb /smʌdʒ/

smudge

tache, marque sale
Meaning
a dirty mark or smear; to make something dirty or unclear by rubbing or touching
Example
She accidentally smudged her lipstick on the napkin.
Elle a accidentellement étalé son rouge à lèvres sur la serviette.
C2 noun /əˈkriːʃən/

accretion

accrétion
Meaning
The process of growth or increase, typically by the gradual accumulation of additional layers or matter.
Example
The accretion of wealth allowed him to invest in various projects.
L'accrétion de richesse lui a permis d'investir dans divers projets.
C2 adjective /ˌoʊdəˈrɪfərəs/

odoriferous

parfumé
Meaning
having or giving off a smell, especially a strong or pleasant one
Example
The garden was filled with odoriferous flowers.
Le jardin était rempli de fleurs parfumées.
A2 adjective /ˈtʃɪə.fəl/

Cheerful

joyeux; optimiste; plein de joie
Meaning
happy and optimistic; full of joy and good spirits; bright and lively
Example
She has a cheerful personality that brightens everyone's day.
Elle a une personnalité joyeuse qui illumine la journée de tout le monde.
B2 verb /skreɪp/

scrape

égratigner, gratter
Meaning
to remove or damage the surface of something by rubbing or scratching; to collect something by effort
Example
He scraped his knee while playing football.
Il s'est éraflé le genou en jouant au football.
C1 noun /ˌpɜːrspəˈreɪʃn/

perspiration

transpiration
Meaning
The process of sweating.
Example
Heavy exercise causes perspiration.
Un exercice intense provoque la transpiration.
B2 noun /kəmˈpɑːrt.mənt/

Compartment

compartiment
Meaning
a separate section or division of a larger space, especially in a train
Example
We found seats in the first-class compartment.
Nous avons trouvé des sièges dans le compartiment de première classe.
B2 verb /kənˈsɜːrv/

conserve

conserver
Meaning
to protect something from harm or destruction; to use resources carefully to avoid waste
Example
We must conserve water during the dry season.
Nous devons conserver l'eau pendant la saison sèche.
B1 noun ˈreɪn.fɒr.ɪst

rainforest

forêt tropicale
Meaning
A luxuriant, dense forest rich in biodiversity, found typically in tropical areas with consistently heavy rainfall.
Example
The Amazon rainforest is home to millions of species.
La forêt tropicale amazonienne abrite des millions d'espèces.
C1 adjective /ˈnɔːʃəs/

nauseous

se sentir nauséeux
Meaning
feeling like you are about to vomit; causing a feeling of sickness
Example
The smell of rotten food made her feel nauseous.
L'odeur de nourriture pourrie l'a fait se sentir nauséeuse.
A1 noun /nɔːrθ/

north

nord
Meaning
the direction toward the top of a map or the opposite of south
Example
We traveled north to reach the mountains.
Nous avons voyagé vers le nord pour atteindre les montagnes.
B2 adjective /ɪnˈkluːsɪv/

inclusive

inclusif
Meaning
Including all the services, facilities, or items normally expected or required; not excluding any section of society or any party involved.
Example
Inclusive growth benefits all sections of society.
La croissance inclusive bénéficie à toutes les sections de la société.
C2 noun /ˈlɔːŋ.ɡən/

Longan

longane
Meaning
a small round tropical fruit with translucent white flesh and sweet taste, related to lychee
Example
Longan fruits are often eaten fresh or dried and are popular in Asian desserts.
Les fruits de longane sont souvent consommés frais ou séchés et sont populaires dans les desserts asiatiques.
A1 noun /ˈpɛnsəl/

pencil

crayon
Meaning
an instrument for writing or drawing, typically made of wood with a graphite core
Example
He drew a picture with a pencil.
Il a dessiné un dessin avec un crayon.
C1 noun /vɛnˈdɛtə/

vendetta

vengeance
Meaning
a prolonged bitter quarrel or campaign of revenge
Example
The two families were caught in a bitter vendetta for generations.
Les deux familles étaient prises dans une vendetta amère pendant des générations.
C2 noun /ˈkɒn.tjʊ.mə.li/

contumely

insulte, mépris
Meaning
insulting or humiliating treatment
Example
He endured the contumely of his colleagues with patience.
Il a supporté le mépris de ses collègues avec patience.
B1 noun /ˈfeɪ.ljər/

Failure

échec
Meaning
lack of success; an unsuccessful person, enterprise, or thing
Example
The project's failure was due to poor planning and communication.
L'échec du projet était dû à une planification et une communication défaillantes.
C2 noun /ˈfɒpəri/

foppery

esbroufe
Meaning
Foolish or excessive concern with one's appearance or manners; pretentious behavior.
Example
His obsession with fashion was dismissed as mere foppery.
Son obsession pour la mode a été rejetée comme une simple esbroufe.
C2 verb /səˈbɔːrn/

suborn

suborner
Meaning
to bribe or induce someone unlawfully to perform an act, especially to commit perjury
Example
The lawyer was accused of trying to suborn a witness.
L'avocat a été accusé d'avoir tenté de suborner un témoin.
C1 noun /ˈprəʊsiːdz/

proceeds

recettes
Meaning
money obtained from an event, activity, or sale
Example
The proceeds from the charity event were donated to the orphanage.
Les recettes de l'événement caritatif ont été données à l'orphelinat.
C2 noun /niːp/

neap

marée basse
Meaning
A tide just after the first or third quarters of the moon when the difference between high and low tide is least.
Example
During a neap tide, the water level change is minimal.
Pendant une marée basse, le changement du niveau de l'eau est minimal.
B1 noun /ɛr pəˈluːʃən/

air pollution

pollution de l'air
Meaning
The presence of harmful or poisonous substances in the air, typically caused by industrial processes, vehicle emissions, or other human activities.
Example
Air pollution from factories led to the first environmental movement.
La pollution de l'air provenant des usines a conduit au premier mouvement environnemental.
B2 noun /ˈɔɪ.stər/

Oyster

huître
Meaning
a type of shellfish that can be eaten and sometimes contains pearls
Example
She ordered fresh oysters at the seafood restaurant.
Elle a commandé des huîtres fraîches au restaurant de fruits de mer.
C1 noun /dɪˈkɔː.rəm/

Decorum

décorum; bienséance; dignité
Meaning
behavior in keeping with good taste and propriety; dignified and appropriate conduct
Example
The diplomat maintained perfect decorum throughout the heated negotiations.
Le diplomate a maintenu un décorum parfait tout au long des négociations animées.
B2 verb /ˈpɛrɪʃ/

perish

périr
Meaning
To die, especially in a sudden or violent way.
Example
Many soldiers perished in the war.
Beaucoup de soldats sont morts dans la guerre.
A2 verb /əˈpɒlədʒaɪz/

apologize

s'excuser
Meaning
to say sorry for something wrong you have done
Example
He apologized for being late to the meeting.
Il s'est excusé d'être en retard à la réunion.
C1 adjective /æmˈfɪb.i.əs/

Amphibious

amphibie
Meaning
able to live both on land and in water; suitable for both land and water operations
Example
The amphibious vehicle can travel on both land and water.
Le véhicule amphibie peut voyager à la fois sur terre et dans l'eau.
C2 noun /ˈdɛrɪk/

derrick

tour de forage
Meaning
A framework or tower used for supporting a crane, especially for oil drilling or lifting heavy loads.
Example
The workers assembled a derrick at the oil drilling site.
Les ouvriers ont assemblé une tour de forage sur le site de forage de pétrole.
C1 verb /ˈpɜːrkəleɪt/

percolate

percoler
Meaning
To filter gradually through a porous surface or substance; to spread slowly.
Example
The rainwater percolated through the soil into the groundwater.
L'eau de pluie a percolé à travers le sol jusqu'à l'eau souterraine.
C1 verb /ˈheɪsən/

hasten

hâter
Meaning
To move or act quickly; to cause something to happen sooner.
Example
He hastened to finish his work before the deadline.
Il s'est dépêché de finir son travail avant la date limite.
B2 noun /ˈrɪdəl/

Riddle

énigme
Meaning
a question or statement intentionally phrased so as to require ingenuity in ascertaining its answer or meaning; a puzzle
Example
The ancient riddle stumped all the scholars for years.
L'énigme ancienne a déconcerté tous les érudits pendant des années.
B2 verb /sɪp/

sip

siroter
Meaning
to drink in small quantities; to taste carefully
Example
She sipped her tea slowly while reading the newspaper.
Elle a siroté son thé lentement en lisant le journal.
C2 adjective /ˌmækɪəˈvɛliən/

machiavellian

astucieux, machiavélique et sans scrupules, en particulier en politique ou pour faire progresser sa carrière
Meaning
cunning, scheming, and unscrupulous, especially in politics or in advancing one's career
Example
The politician was known for his Machiavellian tactics.
Le politicien était connu pour ses tactiques machiavéliques.
C1 noun, verb /ˈfɛrɪt/

ferret

furet, chercher ou découvrir quelque chose de manière persistante
Meaning
a small domesticated animal used for hunting; to search or uncover something persistently
Example
He ferreted out the hidden documents.
Il a découvert les documents cachés.
C1 noun /ˌkɒŋɡrɪˈɡeɪʃən/

congregation

congrégation
Meaning
a group of people assembled for religious worship or a common purpose
Example
The congregation gathered to hear the sermon.
La congrégation s'est réunie pour écouter le sermon.
C1 noun /ɪnˈædɪkwəsi/

inadequacy

insuffisance
Meaning
lack of sufficient ability, quality, or strength; a feeling of not being good enough
Example
She struggled with feelings of inadequacy at work despite her strong qualifications.
Elle luttait contre un sentiment d’insuffisance au travail malgré ses solides qualifications.
C2 noun /ˈmiːliərɪzəm/

meliorism

méliorisme
Meaning
The belief that the world tends to improve and that humans can aid its betterment.
Example
Her philosophy of meliorism kept her hopeful during difficult times.
Sa philosophie du méliorisme l'a maintenue pleine d'espoir pendant les moments difficiles.
C1 verb ˌkəʊ.əˈles

coalesce

fusionner
Meaning
Come together and form one mass or whole; unite to form one organization or group.
Example
The different theories coalesced into one unified idea.
Les différentes théories se sont fusionnées en une idée unifiée.
C2 verb /bɪˈɡaɪl/

beguile

charmer / séduire par la tromperie
Meaning
to charm or enchant someone, often in a deceptive way
Example
She beguiled the audience with her storytelling.
Elle a charmé l'auditoire avec ses récits.
B2 noun /ˈkɒmpɪtəns/

competence

compétence
Meaning
the ability to do something successfully or efficiently
Example
Her competence as a manager impressed the board.
Sa compétence en tant que gestionnaire a impressionné le conseil.
B2 adjective /ˈtrʌblsəm/

Troublesome

dérangeant; ennuyeux
Meaning
causing difficulty or annoyance; problematic
Example
The troublesome student disrupted the class again.
L'étudiant dérangeant a perturbé la classe encore une fois.
B2 adjective ˈsɑːləm

solemn

solennel
Meaning
Formal and dignified; characterized by deep sincerity.
Example
The day begins with a solemn ceremony at the memorial.
La journée commence par une cérémonie solennelle au mémorial.
B1 noun/verb /ˈdɒkjʊmənt/

document

document
Meaning
Noun: A written, printed, or electronic record that provides information or evidence. Verb: To record information in written or electronic form.
Example
She carefully documented all the expenses of the trip.
Elle a soigneusement documenté toutes les dépenses du voyage.
B1 verb /rɪˈleɪt/

relate

relater
Meaning
to connect or show a link between; to tell a story
Example
She relates her experience to the audience.
Elle relate son expérience au public.
C1 verb /ˌriːəˈdʒʌst/

readjust

réajuster
Meaning
To change or move something again in order to achieve a better fit, condition, or balance.
Example
He readjusted the chair to make it more comfortable.
Il a réajusté la chaise pour la rendre plus confortable.
C2 noun /ˌnɛɡlɪˈʒeɪ/

negligee

peignoir léger en soie
Meaning
A woman's light dressing gown, often made of thin or silky material.
Example
She wore a silk negligee before going to bed.
Elle portait un peignoir en soie avant de se coucher.
C1 noun /wɪm/

whim

caprice
Meaning
a sudden or unpredictable idea, desire, or decision
Example
She bought the dress on a whim.
Elle a acheté la robe sur un caprice.
C1 verb /mɑːrd/

marred

gâcher
Meaning
to spoil or damage the quality or appearance of something
Example
The celebration was marred by bad weather.
La célébration a été gâchée par le mauvais temps.
B2 adjective /ˌfæʃ.ənd/

Outdated

obsolète
Meaning
obsolete; no longer current
Example
This computer software is completely outdated.
Ce logiciel informatique est complètement obsolète.
B2 adjective /kənˈsek.jə.tɪv/

Consecutive

consécutif
Meaning
following each other in uninterrupted succession; sequential
Example
She won three consecutive matches in the tournament.
Elle a gagné trois matchs consécutifs dans le tournoi.
B1 noun /rɪˈleɪ.ʃən/

Relation

relation; lien
Meaning
the way in which two or more people or things are connected; a family member
Example
They have a strong business relation that has lasted for years.
Ils ont une forte relation commerciale qui dure depuis des années.
B2 adjective /ˈʃeɪ.di/

Shady

ombragé; suspect; malhonnête;
Meaning
providing shade; dishonest; suspicious
Example
The shady businessman made a suspicious deal.
Le commerçant ombragé a conclu une affaire suspecte.
C2 noun /əˈdɛpt.nəs/

adeptness

aptitude et habileté
Meaning
Skill and dexterity in a task.
Example
His adeptness in negotiations helped close the deal successfully.
Son aptitude dans les négociations a permis de conclure l'accord avec succès.
B2 adjective /ˈsiː.z ə n.əl/

Seasonal

saisonnière
Meaning
relating to or occurring in a particular season; changing according to the seasons
Example
Many businesses hire seasonal workers during the holidays.
De nombreuses entreprises embauchent des travailleurs saisonniers pendant les vacances.
C2 noun /kæd/

Cad

scélérat; grossier
Meaning
a man who behaves dishonorably, especially toward women
Example
Everyone at the party avoided him because he was known to be a cad.
Tout le monde à la fête l'a évité parce qu'il était connu pour être un scélérat.
C2 verb /ˈɑːbdʒərˌɡeɪt/

objurgate

réprimander sévèrement
Meaning
to scold or rebuke severely
Example
The teacher objurgated the student for being dishonest.
Le professeur a réprimandé sévèrement l'élève pour son malhonnêteté.
C1 adjective ˈsɪŋ.krə.nəs

synchronous

synchrone
Meaning
Existing or occurring at the same time.
Example
Synchronous learning involves live online classes.
L'apprentissage synchrone implique des cours en ligne en direct.
B2 noun /leɪs/

Lace

dentelle
Meaning
a delicate fabric made of yarn or thread in an open weblike pattern; a cord or string for fastening
Example
She wore a beautiful dress decorated with intricate lace patterns.
Elle portait une belle robe décorée de motifs de dentelle complexes.
B2 noun ˈbreɪk.θruː

breakthrough

découverte majeure
Meaning
A sudden, dramatic, and important discovery or development.
Example
The breakthrough opens doors for new technology.
La découverte ouvre des portes pour de nouvelles technologies.
C2 noun /ˈbaɪpɛd/

biped

bipède
Meaning
An animal that walks on two feet.
Example
Humans are examples of biped creatures.
Les humains sont des exemples d'êtres bipèdes.
B2 noun/verb /dɪˈvɔːrs/

divorce

divorce
Meaning
the legal ending of a marriage; to officially end a marriage
Example
After years of conflict, they decided to get a divorce.
Après des années de conflits, ils ont décidé de divorcer.
B2 noun /ˈfɪks.tʃər/

fixture

objet permanent, matériel fixe
Meaning
a permanent or fixed object, often in a house or building
Example
The bathroom fixture was installed yesterday.
L'appareil de la salle de bain a été installé hier.
C2 noun /ˈɡæd.flaɪ/

gadfly

mouche du coche
Meaning
A person who annoys or criticizes others to stimulate change or provoke action.
Example
The journalist was a gadfly, constantly questioning the government's policies.
Le journaliste était une mouche du coche, remettant constamment en question les politiques du gouvernement.
C1 verb কনডেন্স

condense

se condenser
Meaning
To change from gas to liquid form; to become denser.
Example
Water vapor condenses into raindrops.
La vapeur d'eau se condense en gouttes de pluie.
B1 noun /rɪˈspɒns/

Response

réponse; réaction
Meaning
a reaction to something; an answer or reply; the way in which something reacts to external stimulus
Example
The government's response to the crisis was swift and decisive.
La réponse du gouvernement à la crise a été rapide et décisive.
A2 noun/verb /ˈkɒntækt/

contact

contact
Meaning
Communication or connection with someone.
Example
You should contact your doctor if symptoms persist.
Vous devriez contacter votre médecin si les symptômes persistent.
A2 adjective /əˈsliːp/

asleep

endormi
Meaning
in a state of sleep
Example
The baby is fast asleep.
Le bébé est profondément endormi.
B1 adjective /ɪnˈtɜːrnəl/

internal

interne
Meaning
situated inside; relating to the inside or inner part of something
Example
The company is conducting an internal audit this month.
L'entreprise effectue un audit interne ce mois-ci.
C2 noun /ˈmɒnəˌsɪləbəl/

monosyllable

mot monosyllabique
Meaning
A word consisting of only one syllable.
Example
Words like 'yes' and 'no' are monosyllables.
Des mots comme 'oui' et 'non' sont des monosyllabes.
A2 verb /ˈbɒðər/

bother

déranger
Meaning
to annoy, worry, or cause trouble to someone
Example
I don't want to bother you while you're working.
Je ne veux pas te déranger pendant que tu travailles.
C1 noun /ˌekspəˈzɪʃən/

exposition

exposition
Meaning
a detailed explanation or a large public exhibition
Example
The scientist gave a clear exposition of the theory.
Le scientifique a donné une explication claire de la théorie.
B2 noun /ˈspəʊksmən/

spokesman

porte-parole
Meaning
a person who speaks on behalf of others, especially for a group or organization
Example
The spokesman addressed the crowd during the rally.
Le porte-parole a pris la parole devant la foule lors du rassemblement.
C1 verb /dɪˈmoʊt/

demote

rétrograder
Meaning
to reduce to a lower rank or position
Example
The manager decided to demote the employee for poor performance.
Le gestionnaire a décidé de rétrograder l'employé pour mauvaise performance.
A2 adjective /wet/

Wet

mouillé; imbibé;
Meaning
covered or saturated with water or another liquid; not dry
Example
My clothes are still wet from the rain.
Mes vêtements sont encore mouillés à cause de la pluie.
B2 adjective /ɪkˈstɪr.i.ər/

Exterior

extérieur; extérieur; surface extérieure
Meaning
relating to the outside part or surface of something; outer
Example
The exterior of the building was painted in bright colors.
L'extérieur du bâtiment était peint en couleurs vives.
B1 adjective hɪˈstɔːrɪk

historic

historique
Meaning
Famous or significant in history, or potentially so.
Example
Victory Day is a historic moment for Bangladesh.
Le Jour de la Victoire est un moment historique pour le Bangladesh.
C1 verb /fɔrˈstɔl/

forestall

prévenir à l'avance
Meaning
to prevent by acting in advance; to anticipate and counter
Example
They forestalled the crisis by taking immediate action.
Ils ont évité la crise en prenant des mesures immédiates.
C1 noun ˈpɜː.mə.kʌl.tʃər

permaculture

permaculture
Meaning
The development of agricultural ecosystems intended to be sustainable and self-sufficient.
Example
Permaculture promotes self-sufficient farming systems.
La permaculture promeut des systèmes agricoles autonomes.
A2 pronoun /ðɛərz/

theirs

à eux
Meaning
belonging to them; that which is theirs
Example
This book is theirs, not ours.
Ce livre est à eux, pas à nous.
B1 adverb /sɪnˈsɪrli/

sincerely

sincèrement
Meaning
with genuine feelings; honestly and truly
Example
I sincerely hope you recover soon.
J'espère sincèrement que vous vous rétablirez bientôt.
C2 noun /prɪˈfɜːrmənt/

preferment

promotion
Meaning
promotion or advancement in rank, position, or office
Example
He hoped for preferment in the government office.
Il espérait une promotion dans le bureau du gouvernement.
A2 noun/adjective /ˈdʒɜːrmən/

german

allemand
Meaning
relating to Germany, its people, or its language
Example
She is learning German to study abroad.
Elle apprend l'allemand pour étudier à l'étranger.
B2 noun sɔɪl ɪˈrəʊʒən

soil erosion

érosion du sol
Meaning
The wearing away of topsoil by water, wind, or other natural forces.
Example
Soil erosion can lead to the loss of fertile land.
L'érosion du sol peut entraîner la perte de terres fertiles.
C1 noun /təˈræntjʊlə/

tarantula

tarantule
Meaning
A large hairy spider found in warm regions.
Example
The tarantula crawled across the desert floor.
La tarentule rampait sur le sol du désert.
B1 adverb /ˈber.li/

Barely

à peine; juste; presque pas
Meaning
scarcely; only just; almost not
Example
I barely passed the exam.
J'ai à peine réussi l'examen.
B2 noun ˈmɒnjʊmənt

monument

monument
Meaning
A statue, building, or other structure erected to commemorate a notable person or event.
Example
A monument should honor his contributions.
Un monument devrait honorer ses contributions.
B2 adjective /ˌʌnɪnˈtenʃənəl/

Unintentional

involontaire; accidentel
Meaning
not done on purpose; accidental
Example
The damage to the car was unintentional.
Les dégâts à la voiture étaient involontaires.
C1 noun /ˌʌl.tɪˈmeɪ.təm/

Ultimatum

ultimatum
Meaning
a final demand or statement of terms, the rejection of which will result in retaliation
Example
The boss gave him an ultimatum: improve or be fired.
Le patron lui a donné un ultimatum : améliorez-vous ou vous serez renvoyé.
C2 noun /ˈvɛstmənt/

vestment

vêtement religieux
Meaning
a garment, especially a ceremonial or official robe worn during religious services
Example
The priest wore a golden vestment during the ceremony.
Le prêtre portait un vêtement doré lors de la cérémonie.
C2 noun /ˈbɛlˌwɛðər/

bellwether

indicateur de tendance
Meaning
A person or thing that leads or indicates a trend.
Example
The company is seen as a bellwether of the technology industry.
L'entreprise est considérée comme un indicateur de tendance dans l'industrie technologique.
C1 noun ˈθɜː.məl stres

thermal stress

stress thermique
Meaning
Stress caused by excessive heat that affects plant growth and development.
Example
High thermal stress affects plant growth.
Le stress thermique affecte la croissance des plantes.
C1 noun /ˌhaɪ.roʊˈɡlɪf.ɪks/

hieroglyphics

hiéroglyphes
Meaning
a system of writing using pictures or symbols, used especially by ancient Egyptians
Example
The tomb walls were covered with Egyptian hieroglyphics.
Les murs de la tombe étaient couverts de hiéroglyphes égyptiens.
C1 adjective lɪŋˈɡwɪs.tɪk

linguistic

linguistique
Meaning
Related to language or linguistics; concerning the scientific study of language.
Example
The AI model learns from linguistic patterns.
Le modèle d'IA apprend des modèles linguistiques.
C1 adjective /ʌnˈweɪ.vər.ɪŋ/

unwavering

inébranlable
Meaning
Steady or resolute; not wavering.
Example
He showed unwavering dedication to his goal.
Il a montré un dévouement inébranlable à son objectif.
B1 noun ˈtʃeə.pɜː.sən

chairperson

président
Meaning
A person who is in charge of a meeting or organization; the presiding officer of a committee, board, or organization.
Example
The chairperson ensures procedural integrity.
Le président assure l'intégrité des procédures.
B2 noun ˈəʊ.və.hed

overhead

frais généraux
Meaning
Ongoing business expenses not directly attributable to creating a product or service.
Example
The company reduced its overhead to increase profits.
L’entreprise a réduit ses frais généraux pour augmenter ses bénéfices.
C1 noun /lɪˈkjʊər/

liqueur

liqueur sucrée
Meaning
A strong, sweet alcoholic drink flavored with fruits, herbs, or spices.
Example
She served a small glass of cherry liqueur after dinner.
Elle a servi un petit verre de liqueur de cerise après le dîner.
C1 noun /ˌoʊvərprəˈdʌkʃən/

overproduction

surproduction
Meaning
The act of producing more of something than is needed or can be consumed.
Example
The economic crisis was caused by the overproduction of goods.
La crise économique a été causée par la surproduction de biens.
C2 verb /feɪz/

faze

perturber
Meaning
to disturb or disconcert someone; to cause to feel unsettled
Example
She was not fazed by the unexpected question.
Elle n'a pas été perturbée par la question inattendue.
C2 noun /ˈbʌt.ər fɪʃ/

Butter-fish

poisson beurre
Meaning
a small, smooth-skinned marine fish
Example
The butter-fish is popular in Bengali cuisine.
Le poisson beurre est populaire dans la cuisine bengalie.
C1 noun /səbˈmɪtəl/

submittal

soumission
Meaning
the act of submitting something, especially a document for consideration or approval
Example
The contractor sent the submittal to the client for approval.
L'entrepreneur a envoyé la soumission au client pour approbation.
C1 noun/verb /ˈbæntər/

banter

plaisanterie
Meaning
playful and friendly exchange of teasing remarks
Example
The colleagues enjoyed some light banter during the meeting.
Les collègues ont apprécié un peu de banter léger pendant la réunion.
C1 adjective /ˌɪndɪˈstrʌktəbl/

indestructible

indestructible
Meaning
Impossible to destroy or break.
Example
The superhero's shield was said to be indestructible.
On disait que le bouclier du super-héros était indestructible.
B2 adjective /əˈtʃiːvəbl/

achievable

réalisable
Meaning
Able to be brought about or reached successfully.
Example
Start with achievable steps to stay motivated.
Commencez par des étapes réalisables pour rester motivé.
C2 verb /ˈɔːɡər/

augur

augurer
Meaning
To be a sign of something to come; to predict or foretell.
Example
Dark clouds augur a coming storm.
Des nuages sombres augurent une tempête à venir.
C1 noun /ˌrɛspɪˈreɪʃən/

respiration

respiration
Meaning
The process of breathing or the exchange of gases in living organisms.
Example
Respiration is essential for all living beings.
La respiration est essentielle pour tous les êtres vivants.
C2 noun /ˌɔːrəˈtɔːri.oʊ/

oratorio

composition musicale religieuse
Meaning
A large-scale musical composition for orchestra, choir, and soloists, usually on a sacred theme, performed without costumes or scenery.
Example
Handel's 'Messiah' is one of the most famous oratorios ever written.
Le 'Messie' de Handel est l'un des oratorios les plus célèbres jamais écrits.
B1 noun /ˈsmoʊkər/

smoker

fumeur
Meaning
A person who smokes tobacco or other substances
Example
He is a heavy smoker and tries to quit every year.
Il est un fumeur et essaie d'arrêter chaque année.
C2 noun /ˈbreɪziər/

Brazier

ouvrier en laiton
Meaning
a worker in brass; a portable container for burning charcoal or coal
Example
The brazier crafted beautiful brass ornaments.
L'ouvrier en laiton a fabriqué de magnifiques bijoux en laiton.
B1 verb /ˈhaɪˌlaɪt/

highlight

mettre en évidence
Meaning
to emphasize or make something stand out
Example
The teacher highlighted the most important points in the text.
Le professeur a mis en évidence les points les plus importants du texte.