limited
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 adjective /ˈlɪmɪtɪd/

limited

limité
Meaning
Restricted in size, amount, or extent; not great in number or ability.
Example
Tickets for the concert are limited.
Les billets pour le concert sont limités.
C1 adjective /ˈækʃənəbl̩/

actionable

exécutable
Meaning
Able to be acted on or giving sufficient reason for legal action.
Example
The lawyer confirmed that the evidence was actionable in court.
L'avocat a confirmé que la preuve était exécutable devant le tribunal.
B2 adverb /ˈmɪzərəbli/

Miserably

miserablement
Meaning
in a wretched or unhappy manner; extremely badly
Example
The team performed miserably in the championship.
L'équipe a joué misérablement dans le championnat.
C2 noun /ˈsɪŋkrəˌnɪzəm/

synchronism

synchronisme
Meaning
The simultaneous occurrence of events or actions.
Example
The synchronism of the dancers' movements amazed the audience.
Le synchronisme des mouvements des danseurs a émerveillé le public.
A2 noun/verb /ˈbʌdʒɪt/

budget

budget
Meaning
An estimate of income and expenditure for a set period of time; to plan expenses and income.
Example
The family created a budget to manage their expenses.
La famille a créé un budget pour gérer leurs dépenses.
B1 noun /dʒiːp/

jeep

jeep
Meaning
a sturdy motor vehicle designed for rough terrain; a small military or civilian off-road vehicle
Example
The jeep climbed the rocky hill without difficulty.
La jeep a gravi la colline rocheuse sans difficulté.
C1 adjective /ˌkɒzməˈpɒlɪtən/

cosmopolitan

cosmopolite
Meaning
familiar with and at ease in many different countries and cultures
Example
He has a cosmopolitan outlook due to his extensive travels.
Il a une perspective cosmopolite grâce à ses nombreux voyages.
B1 noun /kəmˈpænjən/

companion

compagnon
Meaning
a person or animal you spend time with or travel with
Example
He was my companion during the long journey.
Il a été mon compagnon pendant le long voyage.
C1 adjective /ɪnˈfriːkwənt/

infrequent

peu fréquent
Meaning
Happening rarely or not often.
Example
He made infrequent visits to his hometown after moving abroad.
Il faisait des visites peu fréquentes dans sa ville natale après avoir déménagé à l'étranger.
C1 adjective /ˈfjuː.dəl/

feudal

féodal
Meaning
relating to the system of feudalism, a medieval social system based on land ownership and obligations
Example
The castle is a remnant of the feudal era.
Le château est un vestige de l'époque féodale.
C1 adjective /ɪmˈpɜːrsənl/

impersonal

impersonnel
Meaning
not influenced by, showing, or involving personal feelings; lacking human warmth or emotion
Example
The letter was written in a very impersonal style.
La lettre a été écrite dans un style très impersonnel.
C2 noun /ˈkɔːrmərənt/

cormorant

un grand oiseau marin noir qui attrape des poissons
Meaning
a large black sea bird that catches fish by diving
Example
The cormorant perched on the rock, drying its wings after a dive.
Le cormoran était perché sur la roche, séchant ses ailes après un plongeon.
B2 noun /ˈʃɛərˌhoʊldər/

shareholder

actionnaire
Meaning
an individual or organization that owns shares in a company
Example
Each shareholder has the right to vote at the annual meeting.
Chaque actionnaire a le droit de voter lors de l'assemblée générale annuelle.
B1 adjective ˈsʌb.mə.riːn

submarine

sous-marin
Meaning
Existing, occurring, or used underwater, especially in relation to vessels or cables.
Example
Submarine cables facilitate international communication.
Les câbles sous-marins facilitent la communication internationale.
B1 noun /dɪˈsɪʒənˌmeɪkɪŋ/

decision-making

prise de décision
Meaning
the process of making decisions, especially important or business-related decisions
Example
The CEO's decision-making was crucial for the success of the company.
La prise de décision du PDG était cruciale pour le succès de l'entreprise.
C1 adjective /ˈkwɑː.rəl.səm/

Quarrelsome

querelleur; conflictuel; bagarreur
Meaning
given to arguing and fighting; argumentative and confrontational
Example
His quarrelsome nature makes it difficult to work with him.
Sa nature querelleuse rend difficile de travailler avec lui.
B2 noun /rɪˈhɜːr.səl/

Rehearsal

répétition; entraînement d'une performance
Meaning
a practice performance of a play, concert, or other work for later public performance
Example
The final rehearsal before opening night went perfectly.
La dernière répétition avant la soirée d'ouverture s'est déroulée parfaitement.
C1 noun /blɒˈkeɪd/

Blockade

blocus
Meaning
an act or means of sealing off a place to prevent goods or people from entering or leaving
Example
The naval blockade prevented supplies from reaching the port.
Le blocus naval a empêché les fournitures d'atteindre le port.
B2 noun ˌkɒn.stɪˈtjuː.ʃən

constitution

constitution
Meaning
A body of fundamental principles or established precedents according to which a state is governed.
Example
Constitutional reforms ensure equity.
Les réformes constitutionnelles assurent l'équité.
C1 noun /ˈɡrɪd.əl/

Griddle

plaque
Meaning
a flat heating surface for cooking food, typically made of metal
Example
She cooked pancakes on the hot griddle.
Elle a cuit des crêpes sur la plaque chaude.
B2 noun /ˈreɪsɪzəm/

racism

racisme
Meaning
the belief that some races are superior to others, leading to unfair treatment or prejudice
Example
The organization works to eliminate racism in all forms.
L'organisation travaille pour éliminer le racisme sous toutes ses formes.
C1 noun ˌdjʊə.rəˈbɪl.ə.ti

durability

durabilité
Meaning
The ability to withstand wear, pressure, or damage; hard-wearing.
Example
The durability of materials affects performance.
La durabilité des matériaux affecte la performance.
C2 noun /ˈjoʊkəl/

yokel

paysan
Meaning
An uneducated and unsophisticated person from the countryside; a bumpkin.
Example
The city folks laughed at the yokel's simple ways.
Les citadins se sont moqués des manières simples du paysan.
B2 verb /ˌoʊvərˈwɛlm/

overwhelm

accabler
Meaning
to overpower someone emotionally or physically; to be too much to handle
Example
She was overwhelmed with gratitude after receiving the help.
Elle était submergée de gratitude après avoir reçu de l'aide.
C2 noun /djuːˈplɪsɪti/

duplicity

duplicité
Meaning
Deceitfulness or double-dealing; dishonesty.
Example
Her duplicity was revealed during the investigation.
Sa duplicité a été révélée lors de l'enquête.
C2 noun /ˌæntiˈsaɪkloʊn/

anticyclone

anticyclone
Meaning
A weather system with high atmospheric pressure at its center, usually bringing calm and clear conditions.
Example
An anticyclone brought sunny weather across the region.
Un anticyclone a apporté du temps ensoleillé dans toute la région.
A2 adjective /ɪl/

Ill

malade; en mauvaise santé
Meaning
sick; unwell; in poor health
Example
He felt ill and decided to stay home from work.
Il se sentait malade et a décidé de rester à la maison du travail.
C1 adjective /ˌɛm.briˈɒn.ɪk/

embryonic

embryonnaire
Meaning
in an early or undeveloped stage; relating to an embryo
Example
The project is still in its embryonic stage.
Le projet est encore à son stade embryonnaire.
C2 noun /ˈtaɪtwɒd/

tightwad

avare
Meaning
a person who is unwilling to spend money; a miser
Example
Everyone calls him a tightwad because he never buys gifts.
Tout le monde l'appelle avare parce qu'il n'achète jamais de cadeaux.
C2 noun /weɪf/

Waif

un enfant sans abri ou abandonné; une personne ou un animal errant
Meaning
a homeless or abandoned child; a stray person or animal
Example
The charity helps waifs and strays find homes and families.
La charité aide les orphelins et les vagabonds à trouver des foyers et des familles.
C1 verb /daɪˈvʌldʒ/

divulge

divulguer
Meaning
to make known something private, secret, or previously unknown
Example
She refused to divulge the source of her information.
Elle a refusé de divulguer la source de ses informations.
B2 adjective /ˈdjʊərəbəl/

Durable

durable; résistant; solide
Meaning
able to withstand wear, pressure, or damage; lasting; strong
Example
This durable fabric will last for many years.
Ce tissu durable durera de nombreuses années.
B2 noun /kwɪlt/

Quilt

couette
Meaning
a warm bed covering made of padding enclosed between layers of fabric
Example
Grandmother made a beautiful quilt with colorful patches for my bed.
Ma grand-mère a fait une belle couette avec des patches colorés pour mon lit.
B2 noun /dɪsˈɡreɪs/

Disgrace

déshonneur; humiliation; honte
Meaning
loss of reputation or respect as the result of a dishonorable action; a shameful situation
Example
His arrest brought disgrace upon his entire family and reputation.
Son arrestation a porté le déshonneur sur toute sa famille et sa réputation.
C2 adjective /djuːˈplɪsɪtəs/

duplicitous

fourbe
Meaning
Deceitful; deliberately deceptive or dishonest.
Example
The politician was criticized for his duplicitous statements.
Le politicien a été critiqué pour ses déclarations trompeuses.
C2 noun /bəˈlɛəroʊ/

bolero

boléro (une danse espagnole ou une veste courte ouverte à l'avant)
Meaning
A Spanish dance in slow triple time, or a short jacket open at the front.
Example
The dancers performed a passionate bolero at the festival.
Les danseurs ont exécuté un boléro passionné lors du festival.
C1 verb /ˈiːvzdrɒp/

eavesdrop

écouter en cachette
Meaning
to secretly listen to a conversation
Example
She stood near the door to eavesdrop on their conversation.
Elle était près de la porte pour écouter discrètement leur conversation.
C1 noun /ˈmɒnəˌlɒɡ/

monologue

monologue
Meaning
A long speech by one person, often in a play or performance.
Example
The actor delivered a powerful monologue on stage.
L'acteur a livré un puissant monologue sur scène.
C1 noun səbˈsɪs.təns

subsistence

subsistance
Meaning
The action or fact of maintaining or supporting oneself at a minimum level.
Example
Many farmers depend on subsistence agriculture.
De nombreux agriculteurs dépendent de l'agriculture de subsistance.
B2 noun /ɪˈmɜːrdʒəns/

emergence

émergence
Meaning
the process of coming into view, existence, or prominence
Example
The emergence of new technologies has transformed communication.
L'émergence de nouvelles technologies a transformé la communication.
C2 noun /ˈtʃænsəri/

chancery

tribunal de chancellerie
Meaning
A court of equity or the office of a chancellor.
Example
The case was taken to the chancery court for resolution.
L'affaire a été portée devant le tribunal de chancellerie pour résolution.
C2 noun /ˌɛksɪˈɡjuːɪti/

exiguity

insuffisance
Meaning
the quality of being scanty or meager in amount
Example
The exiguity of resources made the project difficult to complete.
L'insuffisance des ressources a rendu le projet difficile à terminer.
C1 noun /ˈkɔːkəs/

caucus

réunion politique
Meaning
A meeting of members of a political party to select candidates or decide policy.
Example
The party held a caucus to nominate their candidate for president.
Le parti a tenu une réunion pour nommer son candidat à la présidence.
C1 noun /ˌkɒŋɡrɪˈɡeɪʃən/

congregation

congrégation
Meaning
a group of people assembled for religious worship or a common purpose
Example
The congregation gathered to hear the sermon.
La congrégation s'est réunie pour écouter le sermon.
A2 noun /ˈtiːtʃɪŋ/

teaching

enseignement
Meaning
the profession or practice of teaching
Example
Teaching is a noble profession.
L'enseignement est une profession noble.
B2 noun /ˈpaɪ.rə.si/

Piracy

piraterie
Meaning
the practice of attacking and robbing ships at sea; the unauthorized use or reproduction of copyrighted material
Example
Software piracy costs companies billions of dollars annually.
Le piratage de logiciels coute des milliards de dollars aux entreprises chaque annee.
C1 adjective /ˌloʊ ˈspɪrɪtɪd/

low-spirited

abattu
Meaning
feeling sad, depressed, or lacking enthusiasm
Example
He felt low-spirited after hearing the bad news.
Il se sentait abattu après avoir entendu la mauvaise nouvelle.
B2 noun /ˌɒb.zəˈveɪ.ʃənz/

observations

observation
Meaning
The action or process of observing something carefully.
Example
Observations of distant galaxies provide new insights.
Les observations des galaxies lointaines offrent de nouvelles perspectives.
C1 adjective /ˈliː.θəl/

Lethal

fatal; mortel;
Meaning
deadly; fatal; capable of causing death
Example
The snake's venom is lethal to humans if not treated immediately.
Le venin du serpent est fatal pour les humains s'il n'est pas traité immédiatement.
C2 verb /kənˈdʒɔɪn/

conjoin

joindre
Meaning
to join together or unite; to combine
Example
The two rivers conjoin just before reaching the sea.
Les deux rivières se rejoignent juste avant d'atteindre la mer.
C1 adjective /prɪm/

prim

excessivement formel ou correct
Meaning
stiffly formal and proper in appearance or behavior
Example
She looked prim in her neatly pressed dress.
Elle avait l'air prim dans sa robe soigneusement repassée.
B2 noun /ɪnˈdʌstriəl ˌrɛvəˈluːʃən/

Industrial Revolution

Révolution industrielle
Meaning
The rapid development of industry that occurred in Britain in the late 18th and 19th centuries, brought about by the introduction of machinery and characterized by the use of steam power and the growth of factories.
Example
The Industrial Revolution marked a shift in production processes.
La Révolution industrielle a marqué un changement dans les processus de production.
A1 adjective /tʃiːp/

Cheap

bon marché; peu coûteux
Meaning
low in price; costing little money
Example
This restaurant serves cheap but delicious food.
Ce restaurant sert de la nourriture bon marché mais délicieuse.
C1 adjective draʊt rɪˈzɪs.tənt

drought-resistant

résistant à la sécheresse
Meaning
Able to survive and grow despite limited water availability or drought conditions.
Example
Drought-resistant crops can survive in arid conditions.
Les cultures résistantes à la sécheresse peuvent survivre dans des conditions arides.
C2 adverb /ˈtrɛbli/

trebly

triplement
Meaning
in a triple manner or to a threefold degree
Example
The sound was trebly distorted through the old speakers.
Le son était distordu triplement par les vieux haut-parleurs.
B1 noun /θroʊt/

Throat

gorge; trachée; partie du cou
Meaning
the passage that leads from the back of the mouth to the stomach and lungs; the front part of the neck
Example
He had a sore throat and couldn't speak clearly.
Il avait mal à la gorge et ne pouvait pas parler clairement.
C1 verb ɪɡˈzæsərbeɪt

exacerbate

aggraver
Meaning
To make a problem, bad situation, or negative feeling worse.
Example
Climate change exacerbates flooding issues.
Le changement climatique aggrave les problèmes d'inondation.
C1 adjective /ɪkˈskjuːzəbl/

excusable

excusable
Meaning
Able to be forgiven or justified.
Example
Her mistake was excusable given the circumstances.
Son erreur était excusable étant donné les circonstances.
C1 noun /ˈɪd.i.əm/

idiom

idiome
Meaning
A group of words whose meaning is different from the meanings of the individual words.
Example
The idiom 'break the ice' means to start a conversation in a friendly way.
L'idiome 'briser la glace' signifie commencer une conversation de manière amicale.
B2 noun /sɜːˈveɪ.ləns/

surveillance

surveillance
Meaning
Close observation, especially of a suspected spy or criminal; continuous watching of a place, person, or situation.
Example
Government agencies conduct surveillance on cyber threats.
Les agences gouvernementales effectuent une surveillance des menaces informatiques.
C2 verb /fɪˈlændər/

philander

flirter
Meaning
to engage in casual or frivolous romantic or sexual relationships
Example
He was known to philander with many women in town.
Il était connu pour flirter avec de nombreuses femmes en ville.
B2 verb /plʌndʒ/

plunge

plonger rapidement; tomber brusquement
Meaning
to jump or dive quickly; to fall sharply
Example
She plunged into the swimming pool.
Elle a plongé dans la piscine.
A2 verb /hɜːrt/

hurt

blesser
Meaning
to cause pain or injury; to feel pain physically or emotionally
Example
My back hurts from sitting too long.
Mon dos me fait mal après être resté assis trop longtemps.
B1 noun ɪˈkwɒl.ə.ti

equality

égalité
Meaning
The state of being equal, especially in status, rights, and opportunities.
Example
Equality in education is a key goal.
L'égalité dans l'éducation est un objectif clé.
C2 noun /ˈænti/

ante

mise initiale dans un jeu
Meaning
a stake put up by a player in poker or similar games before receiving cards; also used figuratively to mean an initial investment or contribution
Example
Each player placed an ante before the game began.
Chaque joueur a mis un ante avant que le jeu commence.
C1 noun ˈdɪk.ʃən

diction

prononciation et choix des mots
Meaning
The style of pronunciation and word choice in speaking or writing.
Example
A strong diction enhances communication skills.
Une forte diction améliore les compétences en communication.
C2 noun /ˈbed.ləm/

Bedlam

chaos; confusion bruyante
Meaning
a scene of noisy confusion; chaos and disorder
Example
The classroom was complete bedlam after the fire alarm.
La salle de classe était un véritable chaos après l'alarme incendie.
B1 noun ˌdɪsədˈvæntɪdʒ

disadvantage

désavantage
Meaning
An unfavorable circumstance or condition that reduces the chances of success or effectiveness.
Example
Urdu's dominance placed Bengalis at a disadvantage.
La domination de l'ourdou a mis les bengalis dans une situation désavantageuse.
B2 noun /veɪl/

Veil

voile; masque; voile de mariée;
Meaning
a piece of fine material worn to protect or conceal the face; something that conceals or disguises
Example
The bride wore a beautiful white veil during the ceremony.
La mariée portait un beau voile blanc pendant la cérémonie.
B1 noun /ˈkæp.ɪ.təl/

Capital

capitale; richesse; fonds
Meaning
the most important city or town of a country or region; wealth in the form of money or assets
Example
Paris is the capital of France and also a major financial capital.
Paris est la capitale de la France et aussi un centre financier majeur.
A1 noun /aɪ/

Eye

œil; vision
Meaning
the organ of sight; the ability to see
Example
Her eyes sparkled with joy.
Ses yeux brillaient de joie.
C1 /ˈdʒɛtɪsən/

jettison

jeter
Meaning
to throw or drop something from a ship, aircraft, or vehicle to lighten the load; to abandon something no longer wanted
Example
The crew had to jettison cargo to save the sinking ship.
L'équipage a dû jeter la cargaison pour sauver le navire qui coule.
B1 noun /pəˈlɪtɪʃən/

politician

homme politique
Meaning
a person who is involved in politics, especially as a profession
Example
The politician promised to improve the economy.
L'homme politique a promis d'améliorer l'économie.
B1 adjective /ˈtɪpɪkəl/

typical

ayant les qualités habituelles d'un type particulier de personne ou de chose
Meaning
having the usual qualities of a particular type of person or thing
Example
It was a typical summer day, hot and humid.
C'était un jour d'été typique, chaud et humide.
C2 noun /ˈɔː.rɪ.fɪs/

orifice

orifice
Meaning
an opening or hole, especially in the body or a device
Example
The medicine was applied through a small orifice in the device.
Le médicament a été appliqué par un petit orifice dans l'appareil.
C2 adjective /ˌʌnəˈʃʊəd/

unassured

incertain
Meaning
Lacking confidence or certainty.
Example
She gave an unassured answer during the interview.
Elle a donné une réponse incertaine lors de l'entretien.
C2 noun /ˈɛpənɪm/

eponym

personne dont le nom a été donné à une invention ou un lieu
Meaning
A person after whom a discovery, invention, place, or other thing is named.
Example
Sandwich is an eponym named after the Earl of Sandwich.
Sandwich est un éponyme nommé d'après le comte de Sandwich.
B1 noun ˈseɪ.vɪŋ

saving

épargne
Meaning
The practice of keeping and accumulating money for future use rather than spending it immediately.
Example
Regular saving habits ensure financial security.
Des habitudes régulières d'épargne assurent la sécurité financière.
C1 adjective /ˈprɒdɪɡəl/

prodigal

dissipateur
Meaning
spending money or resources freely and recklessly; wastefully extravagant
Example
The prodigal son returned home after wasting his inheritance.
Le fils prodigue est revenu à la maison après avoir gaspillé son héritage.
B1 verb /rɪˈɡɑːrd/

regard

considérer
Meaning
to consider or think of in a particular way; to look at
Example
She regards him as her best friend.
Elle le considère comme son meilleur ami.
C1 adjective /smʌɡ/

smug

prétentieux
Meaning
having or showing an excessive pride in oneself or one's achievements
Example
He wore a smug smile after winning the debate.
Il portait un sourire prétentieux après avoir gagné le débat.
C1 noun /ˈræp.tʃər/

rapture

extase, ravissement
Meaning
A feeling of intense joy, delight, or ecstasy.
Example
She listened to the music in rapture.
Elle écoutait la musique avec extase.
A2 adverb /ˈiːzɪli/

Easily

facilement; sans difficulté
Meaning
without difficulty; in a simple or effortless manner
Example
She easily solved the math problem in minutes.
Elle a résolu le problème de mathématiques facilement en quelques minutes.
C2 adjective /ˈpɛndjʊləs/

pendulous

bonheur
Meaning
hanging down loosely; drooping
Example
The pendulous fruit weighed down the branch.
Elle ne pouvait cacher son bonheur lorsqu'elle reçut le prix.
C1 verb /skwiːl/

squeal

crier
Meaning
to make a high-pitched cry; to inform on someone
Example
The children squealed with delight when they saw the surprise.
Les enfants ont crié de joie lorsqu'ils ont vu la surprise.
B2 adjective /ˈɪnfɪnɪt/

infinite

infini
Meaning
limitless or endless in space, extent, or number
Example
The universe is often described as infinite.
L'univers est souvent décrit comme infini.
C1 noun /ˈkɒndɪmənt/

condiment

condiment
Meaning
a substance such as salt, mustard, or ketchup that is used to add flavor to food
Example
Ketchup is a popular condiment in many countries.
Le ketchup est un condiment populaire dans de nombreux pays.
A2 noun trʌst

trust

confiance
Meaning
Firm belief in the reliability, truth, ability, or strength of someone or something; confidence placed in a person by making that person the nominal owner of property.
Example
Building trust is essential for long-term relationships.
Construire la confiance est essentiel pour des relations à long terme.
B1 noun /mɑːsks/

masks

masque
Meaning
Coverings for all or part of the face, worn as a disguise, for protection, or for medical reasons.
Example
Masks can protect against polluted air.
Les masques peuvent protéger contre l'air pollué.
A2 adverb /ˈrɛɡjələrli/

regularly

régulièrement
Meaning
at regular intervals; in a regular manner
Example
She exercises regularly to stay healthy.
Elle fait de l'exercice régulièrement pour rester en bonne santé.
C1 noun /əbˈzɜːrvətɔːri/

observatory

observatoire
Meaning
A building equipped for observing astronomical or meteorological events.
Example
The observatory is open to the public on weekends.
L'observatoire est ouvert au public le week-end.
B2 noun /ˈplænər/

planner

planificateur
Meaning
a person who makes plans or a book used for organizing schedules and tasks
Example
She uses a daily planner to organize her meetings.
Elle utilise un planificateur quotidien pour organiser ses réunions.
B1 adverb /ˈbeɪsɪkli/

basically

fondamentalement
Meaning
in the most important or fundamental way; essentially
Example
Basically, the project was a success despite some small issues.
Fondamentalement, le projet a été un succès malgré quelques petits problèmes.
B2 noun/verb /pəʊl/

poll

sondage
Meaning
a survey of public opinion or voting in an election
Example
The poll revealed that most people favored the new policy.
Le sondage a révélé que la plupart des gens soutenaient la nouvelle politique.
B1 noun /ˈviːzə/

visa

visa
Meaning
an official authorization or permission to enter, leave, or stay in a country
Example
She applied for a visa to study abroad.
Elle a demandé un visa pour étudier à l'étranger.
C2 noun /ˈtruːɪzəm/

truism

vérité banale
Meaning
a statement that is obviously true and says nothing new or interesting
Example
It is a truism that hard work leads to success.
C'est une vérité banale que le travail acharné mène au succès.
C1 verb /ˈkriːmeɪt/

cremate

incinérer
Meaning
to burn a dead body to ashes as a funeral rite
Example
According to his wishes, they cremated his body after the funeral.
Selon ses volontés, ils ont incinéré son corps après les funérailles.
C1 noun ˈrez.ɪ.djuː

residue

résidu
Meaning
A small amount of something that remains after the main part has gone or been removed.
Example
Soap residue affects appliance efficiency.
Les résidus de savon affectent l'efficacité des appareils.
B2 noun /ˈwɜːrkˌfɔːrs/

workforce

main-d'œuvre
Meaning
the people engaged in or available for work
Example
The company is looking to expand its workforce by 20%.
L'entreprise cherche à augmenter sa main-d'œuvre de 20%.
B2 adjective /ʌnˈtʃeɪndʒɪŋ/

unchanging

inchangé
Meaning
remaining the same over time; not changing
Example
Her love for her family was unchanging throughout the years.
Son amour pour sa famille est resté inchangé au fil des ans.
B2 noun /ˈprɪv.ə.lɪdʒ/

Privilege

privilège
Meaning
a special right or advantage that only one person or group has
Example
It's a privilege to work with such talented people.
C'est un privilège de travailler avec des gens aussi talentueux.
B2 noun /ˌdaɪəɡˈnoʊsɪs/

diagnosis

diagnostic
Meaning
The identification of a disease, condition, or problem through examination of symptoms.
Example
The diagnosis confirmed that she had diabetes.
Le diagnostic a confirmé qu'elle avait le diabète.
C2 verb /poʊˈtɛnʃiˌeɪt/

potentiate

potentialiser
Meaning
To increase the power, effect, or likelihood of something.
Example
Caffeine can potentiate the effects of some medicines.
La caféine peut potentialiser les effets de certains médicaments.
C2 noun /ˈdjʊərəns/

durance

prison
Meaning
imprisonment or confinement
Example
The prisoner spent years in durance before his release.
Le prisonnier a passé des années en prison avant sa libération.
B2 noun /ˈaɪ.dəl/

Idol

idole; personne admirée
Meaning
an image or representation of a god used as an object of worship; a person who is greatly admired
Example
The singer became a teenage idol after her hit song topped the charts worldwide.
La chanteuse est devenue une idole adolescente après que sa chanson à succès ait atteint le sommet des classements mondiaux.
C1 noun /dɪˈkɔː.rəm/

Decorum

décorum; bienséance; dignité
Meaning
behavior in keeping with good taste and propriety; dignified and appropriate conduct
Example
The diplomat maintained perfect decorum throughout the heated negotiations.
Le diplomate a maintenu un décorum parfait tout au long des négociations animées.
B2 noun /ˈælkəhɒlɪzəm/

alcoholism

alcoolisme
Meaning
A chronic disease characterized by uncontrolled drinking and preoccupation with alcohol.
Example
His alcoholism affected both his health and his family life.
Son alcoolisme a affecté sa santé et sa vie familiale.
C2 noun /əˈmɛrɪkəˌnɪzəm/

americanism

américanisme
Meaning
A word, phrase, or practice characteristic of American English or culture.
Example
The term 'sidewalk' is an Americanism, while 'pavement' is used in British English.
Le terme « sidewalk » est un américanisme, tandis que « pavement » est utilisé dans l'anglais britannique.
B2 noun /vɜːrdʒ/

Verge

bord; limite; seuil
Meaning
the edge or border of something; very close to happening
Example
She was on the verge of tears.
Elle était sur le point de pleurer.
B2 noun /ˈsɜr.neɪm/

Surname

nom de famille
Meaning
a hereditary name common to all members of a family; family name
Example
Please write your first name and surname on the form.
Veuillez inscrire votre prénom et votre nom de famille sur le formulaire.
A2 noun /ˈdrɔːɪŋ/

drawing

bonheur
Meaning
a picture or diagram made with a pencil, pen, or crayons rather than paint
Example
She showed me a drawing of her house.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B2 verb /rɪˈfaɪn/

refine

affiner
Meaning
to improve by making small changes; to purify
Example
The chef refines the recipe to perfection.
Le chef affine la recette à la perfection.
B2 noun /ˈsɪmp.təmz/

symptoms

symptômes
Meaning
signs or indications of a disease or condition
Example
Fever and cough are common symptoms of the flu.
La fièvre et la toux sont des symptômes courants de la grippe.
C2 noun /ˈdaɪəˌdɛm/

diadem

diadème
Meaning
A crown or headband worn as a symbol of royalty or authority.
Example
The queen wore a glittering diadem at the coronation.
La reine portait une diadème étincelante lors du couronnement.
C2 noun /ˈhɒdʒ.pɒdʒ/

hodgepodge

mélange confus
Meaning
A confusing mixture of different things; a jumble.
Example
The essay was a hodgepodge of unrelated ideas.
L'essai était un mélange confus d'idées non liées.
C2 verb /prɪˈværɪkeɪt/

prevaricate

échapper à dire la vérité
Meaning
to avoid telling the truth by not giving a direct answer
Example
The politician began to prevaricate when asked about the scandal.
Le politicien a commencé à éviter lorsqu'on lui a posé des questions sur le scandale.
A1 noun /ˈpiːtsə/

pizza

pizza
Meaning
a flat round bread baked with toppings such as cheese, tomato, and other ingredients
Example
We ordered a large pepperoni pizza for dinner.
Nous avons commandé une grande pizza pepperoni pour le dîner.
C2 noun /ˈʌmbrɪdʒ/

umbrage

mécontentement, offense
Meaning
A feeling of resentment or offense.
Example
She took umbrage at his rude remark.
Elle s'est vexée par sa remarque grossière.
C2 noun /ˈpɛd.ən.tri/

pedantry

préoccupation excessive pour les détails ou les règles mineures
Meaning
Excessive concern with minor details or rules.
Example
His pedantry made the meeting unnecessarily long.
Sa pédanterie a rendu la réunion inutilement longue.
B1 noun /rɪˈkɔːdɪŋ/

recording

enregistrement
Meaning
the act or process of recording something
Example
The recording of the interview was clear and loud.
L'enregistrement de l'entretien était clair et fort.
C1 adverb /ˌðɛərˈʌv/

Thereof

de cela
Meaning
of that; from that
Example
The contract and all amendments thereof must be signed.
Le contrat et toutes les modifications de cela doivent être signés.