Liberal
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 adjective /ˈlɪb.ər.əl/

Liberal

libéral; tolérant; généreux; progressiste dans la pensée
Meaning
open-minded; tolerant; generous; progressive in thinking
Example
She has a liberal attitude towards different cultures and beliefs.
Elle a une attitude libérale envers différentes cultures et croyances.
A2 noun /dʒæz/

jazz

bonheur
Meaning
a style of music characterized by improvisation, syncopation, and strong rhythm, originating in African American communities
Example
She loves listening to live jazz on weekends.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B1 verb /kənˈsuːm/

consume

manger, boire, consommer
Meaning
to eat or drink; to use up; to destroy completely
Example
We consume a lot of water during summer.
Nous consommons beaucoup d'eau pendant l'été.
C1 noun /rɪˈsaɪtl/

recital

récital
Meaning
A performance of music, dance, or poetry, usually by a soloist.
Example
She gave a piano recital at the concert hall.
Elle a donné un récital de piano dans la salle de concert.
C2 adjective /ˌen.zɪˈmæt.ɪk/

enzymatic

relatif aux enzymes
Meaning
Relating to or involving enzymes, which are proteins that catalyze biochemical reactions in living organisms.
Example
Enzymatic reactions regulate metabolism in the human body.
Les réactions enzymatiques régulent le métabolisme dans le corps humain.
C1 noun /ˌævɒ̃ˈɡɑːrd/

avantgarde

avant-garde
Meaning
people or works that are innovative, experimental, and ahead of their time
Example
The avantgarde of the 20th century reshaped modern art.
L'avant-garde du XXe siècle a redéfini l'art moderne.
C1 verb /ˌaʊtˈstrɪp/

outstrip

dépasser
Meaning
To go faster or do better than someone or something; to surpass.
Example
The company outstripped its competitors in sales last year.
L'entreprise a dépassé ses concurrents en ventes l'année dernière.
B2 verb /sweɪ/

sway

balancer
Meaning
To move or cause to move slowly or rhythmically back and forth; to influence someone's opinion or decision.
Example
The trees swayed gently in the breeze.
Les arbres se balançaient doucement dans la brise.
C1 noun /beɪl/

bale

ballot
Meaning
A large bundle of goods tightly wrapped and bound.
Example
The workers loaded the bale of cotton onto the truck.
Les travailleurs ont chargé le ballot de coton sur le camion.
B2 noun /laɪm/

Lime

citron vert
Meaning
a small green citrus fruit with acidic juice
Example
Add a slice of lime to your drink.
Ajoutez une tranche de citron vert à votre boisson.
B2 adjective /ˌpeɪ.triˈɑː.tɪk/

Patriotic

patriotique
Meaning
showing love for one's country
Example
The patriotic citizens celebrated Independence Day with great enthusiasm.
Les citoyens patriotes ont célébré le jour de l'indépendance avec grand enthousiasme.
B2 noun /ɪnˈspekʃən/

inspection

inspection
Meaning
a careful examination of something, especially to check that it is correct or safe
Example
The building passed the safety inspection last week.
Le bâtiment a passé l'inspection de sécurité la semaine dernière.
C1 adjective /ɪmˈprɒbəbl/

improbable

improbable
Meaning
Not likely to be true or to happen.
Example
It seems improbable that he will arrive on time.
Il semble improbable qu'il arrive à l'heure.
B2 noun ˈbʌtərflaɪ ˌpɒpjəˈleɪʃən

Butterfly Population

population de papillons
Meaning
The total number of butterflies in a particular area or ecosystem.
Example
The butterfly population is declining due to habitat loss.
La population de papillons diminue en raison de la perte de l'habitat.
B2 noun /ˈæd.və.kət/

Advocate

avocat
Meaning
a lawyer who represents clients in court; a person who supports or argues for a cause or policy
Example
The advocate presented strong evidence to defend his client in court.
L'avocat a présenté des preuves solides pour défendre son client devant le tribunal.
B2 adverb /səˈpəʊzɪdli/

supposedly

soi-disant
Meaning
used to show that something is believed or claimed to be true, though it may not be
Example
He is supposedly the best player on the team.
Il est soi-disant le meilleur joueur de l'équipe.
A2 verb /sɜːrv/

serve

servir
Meaning
to provide service; to work for; to offer food or drink
Example
She serves breakfast at 8 AM every morning.
Elle sert le petit-déjeuner à 8h tous les matins.
C2 noun /ɪnˈfriːkwəns/

infrequence

infréquence
Meaning
The state of occurring rarely or at long intervals.
Example
The infrequence of their meetings made it hard to maintain close ties.
L'infréquence de leurs réunions rendait difficile le maintien de liens étroits.
C2 adjective /ˈdʌlsɪt/

dulcet

doux
Meaning
sweet and soothing (often used ironically)
Example
She was enchanted by his dulcet voice.
Elle était enchantée par sa voix douce.
C2 noun /ˈkwaɪəˌtuːd/

quietude

quiétude
Meaning
A state of stillness and tranquility.
Example
She enjoys the quietude of the countryside.
Elle profite de la quiétude de la campagne.
B2 verb /ɪnˈhæns/

enhance

améliorer
Meaning
to improve the quality, value, or extent of something
Example
The new features will enhance the user experience.
Les nouvelles fonctionnalités amélioreront l'expérience utilisateur.
C1 noun /əˈkwɪtl/

acquittal

Meaning
a judgment that a person is not guilty of the crime with which they have been charged
Example
The acquittal of the accused shocked the public.
B1 verb /ˈveri/

vary

varier
Meaning
to change or differ; to make different
Example
The weather conditions vary throughout the day.
Les conditions météorologiques varient tout au long de la journée.
C1 noun /səˈbraɪəti/

sobriety

sobriété
Meaning
the state of being sober; self-restraint and seriousness
Example
He has maintained his sobriety for five years.
Il a maintenu sa sobriété pendant cinq ans.
C2 noun /luːˈbrɪsɪti/

lubricity

lubrification
Meaning
the quality of being slippery or smooth; sometimes also refers to lewdness
Example
The lubricity of the surface made it difficult to walk on.
La lubrification de la surface rendait la marche difficile.
C2 noun /ˌdʒiː.niˈæl.ə.ti/

geniality

gentillesse
Meaning
the quality of being friendly and cheerful
Example
His geniality made him popular among his colleagues.
Sa gentillesse le rendait populaire parmi ses collègues.
C1 verb /ˈwaɪtˌwɑːʃ/

whitewash

blanchir
Meaning
to cover up faults, errors, or unpleasant facts; to paint with white paint or lime
Example
The report was criticized for trying to whitewash the company's failures.
Le rapport a été critiqué pour avoir tenté de blanchir les échecs de l'entreprise.
C2 noun /ɪmˈprɑːvɪdəns/

improvidence

imprévoyance
Meaning
Lack of foresight or care for future needs.
Example
His improvidence led to financial difficulties.
Son imprévoyance l'a conduit à des difficultés financières.
C1 verb /əˈtjuːn/

attune

accorder
Meaning
to make someone or something aware of or responsive to something; to adjust or harmonize
Example
She quickly attuned herself to the needs of her new team.
Elle s’est rapidement accordée aux besoins de sa nouvelle équipe.
B2 noun /ɪnˈkluːʒən/

inclusion

inclusion
Meaning
the action or state of including or being included within a group or structure
Example
Diversity and inclusion are key values in modern workplaces.
La diversité et l'inclusion sont des valeurs clés dans les lieux de travail modernes.
C1 noun /ˈwɒndərlʌst/

wanderlust

passion pour voyager
Meaning
A strong desire to travel and explore the world.
Example
Her wanderlust took her to every corner of the globe.
Sa passion pour voyager l'a menée dans tous les coins du monde.
B1 noun /əˈtæʧmənt/

attachment

attachement
Meaning
a strong feeling of affection or connection
Example
The attachment he felt to his hometown was undeniable.
L'attachement qu'il ressentait pour sa ville natale était incontestable.
C1 noun /liːs/

Lease

bail; contrat de location
Meaning
a contract by which one party conveys land, property, services, etc. to another for a specified time, usually in return for a periodic payment
Example
They signed a two-year lease for the apartment.
Ils ont signé un bail de deux ans pour l'appartement.
C1 adjective /ˈrez.ə.luːt/

Resolute

résolu; déterminé; ferme
Meaning
determined; having a firm decision; unwavering
Example
She remained resolute in her decision to pursue her dreams.
Elle est restée résolue dans sa décision de poursuivre ses rêves.
B1 noun /ˈsɛkʃən/

section

section
Meaning
a distinct part or subdivision of something larger
Example
This section of the report needs further review.
Cette section du rapport nécessite un examen plus approfondi.
B2 noun /ˈmeɪər/

mayor

maire
Meaning
The elected head of a city, town, or municipality.
Example
The mayor announced a new policy to improve public transport.
Le maire a annoncé une nouvelle politique pour améliorer les transports publics.
C2 adjective /ˈmʌltɪfɔːrm/

multiform

multiforme
Meaning
Having many different forms or appearances.
Example
The festival was a multiform celebration of art, music, and culture.
Le festival était une célébration multiforme de l'art, de la musique et de la culture.
B1 adjective /ʌnˈmærid/

unmarried

célibataire
Meaning
Not married; single.
Example
He is thirty-five and still unmarried.
Il a trente-cinq ans et il est toujours célibataire.
B2 noun /ˈsoʊlər ɪˈklɪps/

Solar eclipse

éclipse solaire
Meaning
an eclipse in which the sun is obscured by the moon passing between it and the earth
Example
The solar eclipse will be visible from our city next month.
L'éclipse solaire sera visible depuis notre ville le mois prochain.
B2 adjective /trænˈspærənt/

Transparent

transparent
Meaning
allowing light to pass through; clear and obvious; honest and open
Example
The company maintains transparent business practices.
L'entreprise maintient des pratiques commerciales transparentes.
B1 adjective /pleɪn/

plain

simple
Meaning
simple or clear, without decoration or complexity
Example
She wore a plain white dress to the ceremony.
Elle portait une robe blanche simple pour la cérémonie.
A2 adverb /ɪˈspeʃəli/

Especially

spécialement; particulièrement; avant tout
Meaning
particularly; in particular; above all
Example
I love all fruits, especially mangoes.
J'aime tous les fruits, surtout les mangues.
C1 noun /dɪˈmiːnər/

demeanour

comportement
Meaning
a person's outward behavior or appearance
Example
Her calm demeanour impressed everyone during the meeting.
Son comportement calme a impressionné tout le monde lors de la réunion.
C1 adjective /ɪnˈɛlɪdʒəbəl/

Ineligible

inéligible; non qualifié; inapte
Meaning
not qualified or entitled to participate or be chosen; unsuitable
Example
Students with poor grades are ineligible for the scholarship program.
Les étudiants avec de mauvaises notes sont inéligibles pour le programme de bourses.
C2 verb /ɪˈluːmɪn/

illumine

illuminer
Meaning
to light up or make clear
Example
The rising sun illumined the mountain peaks.
Le soleil levant illumina les cimes des montagnes.
C2 verb /rɪˈpruːv/

reprove

réprimander
Meaning
to criticize or correct someone gently or disapprove of their actions
Example
The teacher reproved the student for being late.
L'enseignant a réprimandé l'élève pour son retard.
C2 noun /ˈluː.mən/

lumen

lumen
Meaning
A unit of luminous flux, measuring the amount of visible light emitted by a source.
Example
The bulb produces 800 lumens of light.
L'ampoule produit 800 lumens de lumière.
A1 article /æn/

an

un/une
Meaning
used before a noun to refer to a non-specific item that begins with a vowel sound
Example
She ate an apple for breakfast.
Elle a mangé une pomme au petit déjeuner.
C1 adjective /ˈfænsiːd/

fancied

imaginé, désiré
Meaning
imagined, desired, or believed without evidence
Example
He is a fancied suitor in the eyes of the young lady.
Il est un prétendant imaginé aux yeux de la jeune fille.
C1 noun /fɪlθ/

filth

saleté
Meaning
dirty or disgusting matter; moral corruption
Example
The streets were full of filth after the storm.
Les rues étaient pleines de saleté après la tempête.
A2 adjective /ˈkɒm.ən/

common

commun
Meaning
occurring frequently or widely; shared by all
Example
It is common to see traffic in the city during rush hour.
Il est courant de voir du trafic en ville pendant l'heure de pointe.
B2 verb /əˈbændən/

abandon

abandonner
Meaning
to give up completely; to leave permanently
Example
They had to abandon their house due to flooding.
Ils ont dû abandonner leur maison à cause des inondations.
B1 verb /prɪˈdɪkt/

predict

prédire
Meaning
to say that something will happen in the future
Example
Scientists predict rain tomorrow.
Les scientifiques prédisent de la pluie demain.
C2 adjective /ˈhæl.si.ən/

halcyon

serein
Meaning
calm, peaceful, and happy; denoting a period of time in the past that was idyllically happy and peaceful
Example
She often reminisces about the halcyon days of her childhood.
Elle se souvient souvent des jours sereins de son enfance.
C2 noun /fluːk/

fluke

coup de chance
Meaning
A stroke of luck; an unexpected piece of good fortune.
Example
Winning the lottery was a complete fluke.
Gagner à la loterie était un véritable coup de chance.
C1 adjective /rɪˈpɛlənt/

repellent

répulsif
Meaning
Able to drive away something, especially insects or unpleasant things; causing disgust or distaste.
Example
This cream is highly effective as a mosquito repellent.
Cette crème est très efficace en tant que répulsif contre les moustiques.
B2 verb /rɪˈstreɪn/

restrain

retenir
Meaning
to hold back or control; to limit or restrict
Example
Please restrain your dog.
Veuillez contrôler votre chien.
B2 adjective /ˌsuː.pəˈnætʃ.ər.əl/

Supernatural

surnaturel
Meaning
relating to things that cannot be explained by natural or scientific laws; beyond the normal or physical world
Example
The old house was said to have supernatural powers.
On disait que la vieille maison avait des pouvoirs surnaturels.
A2 noun /ˈkiːbɔːrd/

keyboard

clavier
Meaning
a set of keys used to operate a computer, typewriter, or similar device for inputting text and commands
Example
She typed the report quickly on her keyboard.
Elle a tapé le rapport rapidement sur le clavier.
C2 adjective /ˈeksɪkrəbl/

execrable

exécrable
Meaning
Extremely bad or unpleasant.
Example
The movie was so execrable that many people left the theater early.
Le film était tellement exécrable que beaucoup de gens sont partis tôt du cinéma.
C2 noun /ˈlɪɡ.ə.tʃər/

ligature

ligature
Meaning
A thing used for tying or binding tightly; in music/printing, two or more notes or letters joined together.
Example
The doctor used a ligature to stop the bleeding.
Le médecin a utilisé une ligature pour arrêter le saignement.
C1 noun ænˈtɪk.wə.ti

antiquity

antiquité
Meaning
The ancient past, especially the period of classical and other human civilizations before the Middle Ages.
Example
The ruins are a reminder of the city's antiquity.
Les ruines sont un rappel de l'antiquité de la ville.
B2 verb /ˈsɜːrkjəˌleɪt/

circulate

circuler, se déplacer
Meaning
to move continuously or freely through a closed system or area
Example
Air circulated freely in the open hall.
L'air circulait librement dans le hall ouvert.
C2 noun /bɪər/

bier

châssis funéraire
Meaning
a frame or stand on which a coffin or body is placed before burial or cremation
Example
The coffin was placed on the bier during the funeral service.
Le cercueil a été placé sur le châssis funéraire pendant le service funéraire.
C2 adjective /ˈpjuːtətɪv/

putative

présumé
Meaning
commonly accepted or supposed; generally regarded as such
Example
He is the putative father of the child.
Il est le père présumé de l'enfant.
C2 noun /niˈɒlədʒi/

neology

l'utilisation de nouveaux mots ou l'étude de leur origine
Meaning
The use of new words or the study of their origin.
Example
The professor specialized in neology, studying the creation of modern slang.
Le professeur s'est spécialisé en néologie, étudiant la création du jargon moderne.
C1 noun /ˈfoʊk.lɔːr/

folk-lore

folklore
Meaning
The traditional beliefs, customs, stories, songs, and practices of a community, passed down through generations.
Example
Bangladeshi folk-lore is rich with myths and legends.
Le folklore français est riche en contes et légendes.
C2 adjective ɪnˈdɒm.ɪ.tə.bəl

indomitable

indomptable
Meaning
Impossible to subdue or defeat.
Example
Her indomitable spirit helped her overcome adversity.
Son esprit indomptable l'a aidée à surmonter l'adversité.
A2 adjective, noun /ˈfeɪvərɪt/

favorite

préféré
Meaning
Preferred over all others; something or someone especially liked.
Example
Chocolate is my favorite ice cream flavor.
Le chocolat est ma saveur de glace préférée.
C1 verb /dɪˈmɔrəˌlaɪz/

demoralize

démoraliser
Meaning
to cause someone to lose confidence or hope
Example
The constant criticism demoralized the young athlete.
La critique constante a démoralisé le jeune athlète.
C1 verb /rɒmp/

romp

jouer joyeusement
Meaning
to play or move in a lively, carefree, and energetic way
Example
The children romped happily in the garden.
Les enfants jouaient joyeusement dans le jardin.
C2 noun /ˌbræɡəˈdoʊʃioʊ/

braggadocio

comportement prétentieux
Meaning
boastful or arrogant behavior; empty boasting
Example
His endless braggadocio annoyed everyone at the party.
Son comportement prétentieux sans fin agaçait tout le monde à la fête.
A2 noun /ˈsɒftweə/

software

logiciel
Meaning
the programs and other operating information used by a computer
Example
He installed the software to enhance the performance of his computer.
Il a installé le logiciel pour améliorer les performances de son ordinateur.
C2 noun /ˌhaɪdroʊˈfoʊbiə/

hydrophobia

hydrophobie
Meaning
Extreme or irrational fear of water; historically, another name for rabies.
Example
After being bitten by a stray dog, the man was treated for hydrophobia.
Après avoir été mordu par un chien errant, l'homme a été traité pour l'hydrophobie.
C1 noun /twɪt/

Twit

imbécile; se moquer
Meaning
a silly or foolish person; to tease or make fun of someone
Example
Don't be such a twit and listen carefully.
Ne sois pas un imbécile et écoute attentivement.
A2 verb /klaɪm/

climb

grimper
Meaning
to go up using hands and feet; to ascend
Example
We decided to climb the mountain.
Nous avons décidé de gravir la montagne.
A1 adjective /ˈtwɛnti/

twenty

vingt
Meaning
the number equivalent to 20
Example
He is twenty years old.
Il a vingt ans.
B1 verb /ˈmɛʒər/

measure

mesurer
Meaning
to determine the size, amount, or degree of something
Example
She measured the length of the table.
Elle a mesuré la longueur de la table.
B1 verb /ɪkˈstend/

extend

étendre
Meaning
to make longer or larger; to stretch out; to offer or give
Example
The company decided to extend the deadline for the project.
L'entreprise a décidé d'étendre la date limite pour le projet.
A2 adjective, noun /ˈplæstɪk/

plastic

plastique
Meaning
a synthetic material that can be molded; flexible or easily shaped
Example
These containers are made of durable plastic.
Ces contenants sont fabriqués en plastique durable.
A2 noun, verb /tʃɪp/

chip

morceau / fragment cassé
Meaning
A small piece broken off from something; or to cut or break a small piece from something.
Example
He accidentally chipped the edge of the table.
Il a accidentellement ébréché le bord de la table.
C2 noun /ˈmʌskɪt/

musket

un type de fusil ancien
Meaning
a type of long gun used in the past, especially by infantry soldiers
Example
The soldiers carried muskets into the battlefield.
Les soldats ont porté des mousquets sur le champ de bataille.
B2 noun ˈfreɪm.wɜːks

frameworks

cadre
Meaning
A basic structure underlying a system, concept, or text; an essential supporting structure.
Example
Frameworks define the basis of systems.
Les cadres définissent la base des systèmes.
B2 noun, verb /stɛm/

stem

tige / freiner
Meaning
Noun: The main stalk of a plant. Verb: To stop or restrict the flow or development of something.
Example
The gardener cut the stem of the rose; New policies aim to stem the flow of pollution.
Le jardinier a coupé la tige de la rose; Les nouvelles politiques visent à freiner le flux de pollution.
C1 noun /ɪnˈsɜːʃən/

insertion

insertion
Meaning
the action of inserting something into something else
Example
The insertion of the new data was completed successfully.
L'insertion des nouvelles données a été complétée avec succès.
B2 adjective /ʌnəˈfreɪd/

unafraid

intrépide
Meaning
Not feeling fear; brave or courageous
Example
She walked into the dark room, unafraid of what might be inside.
Elle est entrée dans la pièce sombre, intrépide de ce qui pourrait être à l'intérieur.
B2 noun /ˈlænd.leɪ.di/

Landlady

propriétaire
Meaning
a woman who rents out land, a building, or accommodation; a female property owner
Example
The friendly landlady provided fresh towels and showed us around the apartment.
La propriétaire sympathique a fourni des serviettes fraîches et nous a fait visiter l'appartement.
C1 adjective /dɪˈsɜːrnəbl/

discernible

discernable
Meaning
able to be seen, recognized, or understood
Example
There was a discernible change in his behavior.
Il y a eu un changement discernable dans son comportement.
A2 verb /daɪ/

die

mourir
Meaning
to stop living; to cease to exist
Example
The flowers will die without water.
Les fleurs mourront sans eau.
A2 phrasal verb /pɪk ʌp/

pick up

ramasser; prendre; apprendre
Meaning
to lift something; to collect or receive someone or something; to learn or acquire gradually; to improve or increase
Example
She picked up the book from the floor.
Elle a ramassé le livre par terre.
B2 noun /ˈwɜːrʃɪp/

Worship

culte
Meaning
the feeling or expression of reverence and adoration for a deity; religious devotion and practice
Example
They gather every Sunday for worship.
Ils se rassemblent chaque dimanche pour le culte.
C2 verb /ˈnɪɡəl/

niggle

causer une légère mais persistante gêne
Meaning
to cause slight but persistent annoyance, discomfort, or worry
Example
A small doubt niggled at her mind.
Un petit doute la perturbait dans son esprit.
C1 verb /ˈtræŋ.kwɪ.laɪz/

tranquilize

tranquilliser
Meaning
to make someone or something calm or less anxious, often by using drugs
Example
The veterinarian had to tranquilize the tiger before moving it.
Le vétérinaire a dû tranquilliser le tigre avant de le déplacer.
C2 noun /mjuːˈnɪfəsəns/

munificence

munificence
Meaning
great generosity or lavish giving
Example
The hospital was built thanks to the munificence of a wealthy donor.
L'hôpital a été construit grâce à la munificence d'un riche donateur.
B1 adverb /ˈpriːviəsli/

previously

précédemment
Meaning
at an earlier time or before now
Example
She had previously worked at a bank before starting her own business.
Elle avait travaillé précédemment dans une banque avant de commencer son propre commerce.
A2 preposition/conjunction/noun/adjective /plʌs/

plus

ajout/avantage
Meaning
in addition to; a positive aspect or advantage
Example
She received an A plus on her exam.
Elle a reçu un A plus à son examen.
C1 noun /ˈpɔɪ.nən.si/

poignancy

tristesse, douleur
Meaning
the quality of evoking a keen sense of sadness or regret; emotionally touching
Example
The poignancy of the farewell brought tears to everyone's eyes.
La tristesse de l'adieu a fait couler des larmes dans les yeux de tout le monde.
C1 noun /ˈɛksələnsɪ/

excellency

excellence
Meaning
a title of honor for people of high rank, especially ambassadors or governors
Example
His Excellency the Ambassador attended the ceremony.
Son Excellence l'Ambassadeur a assisté à la cérémonie.
A2 noun /ˈsoʊldʒər/

soldier

soldat
Meaning
a person who serves in an army, especially as a professional fighter
Example
The soldier marched proudly with his unit.
Le soldat a marché fièrement avec son unité.
A2 noun /ˈpɑːrkɪŋ/

parking

stationnement
Meaning
the action or practice of leaving a vehicle in a particular place for a period of time
Example
There was no available parking near the restaurant.
Il n'y avait pas de stationnement disponible près du restaurant.
C2 noun /ˌɪnkænˈteɪʃən/

incantation

incantation
Meaning
a series of words used as a magic spell or charm
Example
The wizard chanted an incantation to summon the spirits.
Le magicien a récité une incantation pour invoquer les esprits.
C1 adjective /drəˈkoʊniən/

draconian

draconien
Meaning
Extremely harsh and severe, especially laws or rules.
Example
The new regulations were criticized as draconian.
Les nouvelles régulations ont été critiquées comme draconiennes.
A2 adverb /ˈɔːlmoʊst/

almost

presque
Meaning
very nearly, but not exactly or completely
Example
He almost missed the train.
Il a presque raté le train.
C2 adjective /ɡoʊʃ/

gauche

gauche
Meaning
lacking social grace, sensitivity, or tact; awkward
Example
His gauche remarks embarrassed everyone at the dinner party.
Ses remarques gauches ont embarrassé tout le monde à la soirée.
C1 noun /ˈpæs.ɪ.fɪst/

pacifist

pacifiste
Meaning
a person who believes in peace and opposes war or violence
Example
She is a committed pacifist who campaigns against armed conflict.
Elle est une pacifiste engagée qui fait campagne contre les conflits armés.
B2 noun /ˌdɪstrɪˈbjuːʃən/

distribution

distribution
Meaning
the act of sharing or delivering something to multiple people or places
Example
The company manages the distribution of food supplies to rural areas.
L'entreprise gère la distribution des fournitures alimentaires dans les zones rurales.
C1 noun /klæn/

clan

clan
Meaning
a large family group or a close-knit community with shared interests or ancestry
Example
The entire clan gathered to celebrate the festival.
Le clan entier s'est réuni pour célébrer le festival.
A1 noun /ˈwɔːkɪŋ/

walking

marcher
Meaning
the activity of moving on foot at a moderate pace
Example
Walking every morning is good for your health.
Marcher tous les matins est bon pour votre santé.
B2 noun ˌriːkənˈstrʌkʃn

reconstruction

reconstruction
Meaning
The action or process of reconstructing or being reconstructed.
Example
The reconstruction project took years.
Le projet de reconstruction a pris des années.
C2 noun /ˈmiːliərɪzəm/

meliorism

méliorisme
Meaning
The belief that the world tends to improve and that humans can aid its betterment.
Example
Her philosophy of meliorism kept her hopeful during difficult times.
Sa philosophie du méliorisme l'a maintenue pleine d'espoir pendant les moments difficiles.
C1 verb /kəmˈprɛs/

compress

compresser
Meaning
to press or squeeze something so that it becomes smaller
Example
The file was compressed to save storage space.
Le fichier a été compressé pour économiser de l'espace de stockage.
C2 noun /fækˈtoʊtəm/

factotum

homme à tout faire
Meaning
an employee who does many different types of work; a general servant
Example
He worked as a factotum, handling both clerical and maintenance duties.
Il travaillait comme un factotum, s'occupant à la fois des tâches administratives et de maintenance.
B2 noun ˌdiː.fɒr.ɪˈsteɪ.ʃən

deforestation

déforestation
Meaning
The action of clearing a wide area of trees; the permanent destruction of forests in order to make the land available for other uses.
Example
Deforestation accelerates the loss of biodiversity.
La déforestation accélère la perte de biodiversité.
C2 adjective /dʒʊˈrɪdɪkəl/

juridical

juridique
Meaning
Relating to judicial proceedings or the administration of law.
Example
The case raised important juridical questions.
L'affaire a soulevé des questions juridiques importantes.
C1 noun /ˌdɪspɛnˈseɪʃən/

dispensation

dispense
Meaning
An exemption from a rule or usual requirement; a system of order, government, or control.
Example
The school granted him a special dispensation to skip the exam due to illness.
L'école lui a accordé une dispense spéciale pour ne pas passer l'examen en raison de sa maladie.
B2 noun, verb /ˈævəlæntʃ/

avalanche

avalanche
Meaning
(noun) a mass of snow, ice, and rocks falling rapidly down a mountainside; a sudden overwhelming quantity; (verb) to descend like an avalanche
Example
The avalanche buried the mountain road under tons of snow.
L'avalanche a enterré la route de montagne sous des tonnes de neige.
C2 noun /fɪˈlɒl.ə.dʒi/

philology

l'étude de la langue dans les sources historiques écrites ; linguistique
Meaning
the study of language in written historical sources; linguistics
Example
She devoted her career to philology, researching ancient manuscripts.
Elle a consacré sa carrière à la philologie, en recherchant des manuscrits anciens.
A2 noun /ˈhæn.dəl/

Handle

poignée; prise; gérer
Meaning
the part by which a thing is held, carried, or controlled; to manage or deal with something
Example
The suitcase has a sturdy handle that makes it easy to carry through the airport.
La valise a une poignée solide qui facilite son transport à travers l'aéroport.
C2 noun /ˈdjʊərəns/

durance

prison
Meaning
imprisonment or confinement
Example
The prisoner spent years in durance before his release.
Le prisonnier a passé des années en prison avant sa libération.
C1 verb /ˈluːbrɪkeɪt/

lubricate

lubrifier
Meaning
to apply oil or grease to reduce friction between surfaces
Example
The mechanic lubricated the car engine parts.
Le mécanicien a lubrifié les pièces du moteur de la voiture.
C1 verb /ɪnˈlɪst/

enlist

s'enrôler
Meaning
to join or sign up, especially for military service; to secure someone's support or help
Example
He decided to enlist in the army after graduation.
Il a décidé de s'enrôler dans l'armée après l'obtention de son diplôme.