lexicography
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /ˌlɛksɪˈkɒɡrəfi/

lexicography

lexicographie
Meaning
The art or practice of compiling dictionaries.
Example
Lexicography requires both linguistic and cultural knowledge.
La lexicographie nécessite à la fois des connaissances linguistiques et culturelles.
B1 phrasal verb /bloʊ aʊt/

blow out

éteindre
Meaning
to extinguish by blowing; to fail suddenly or burst; to expand or exceed limits dramatically
Example
She blew out the candles on her birthday cake.
Elle a éteint les bougies de son gâteau d'anniversaire.
B2 adjective /ˈprɒmɪsɪŋ/

promising

prometteur
Meaning
showing signs of future success or potential
Example
She is a promising young scientist with great ideas.
Elle est une jeune scientifique prometteuse avec de grandes idées.
A1 adjective /frɛntʃ/

french

français
Meaning
Relating to France, its people, or their language.
Example
We enjoyed delicious French cuisine on our trip to Paris.
Nous avons apprécié une délicieuse cuisine française lors de notre voyage à Paris.
B1 noun /ˈɛdɪtər/

editor

éditeur
Meaning
a person responsible for the final content of a newspaper, magazine, or book
Example
The editor approved the article before publication.
L'éditeur a approuvé l'article avant la publication.
C2 noun /ˈʌm.brə/

Umbra

ombre totale, région sombre d'une tache solaire
Meaning
the fully shaded inner region of a shadow cast by an opaque object; the dark center of a sunspot
Example
During the eclipse, we stood in the moon's umbra.
Pendant l'éclipse, nous nous sommes tenus dans l'ombre de la lune.
C2 adjective /dɪˈkɔːrəs/

decourous

décent
Meaning
characterized by propriety, good taste, and proper manners
Example
She maintained a decourous silence during the ceremony.
Elle a maintenu un silence décent pendant la cérémonie.
C1 noun /ˈswɪndlɚ/

swindler

escroc
Meaning
a person who cheats or deceives others for money or gain
Example
The police finally caught the notorious swindler.
La police a finalement attrapé le célèbre escroc.
B2 noun /ˈʃeɪndʒ ˈmænɪdʒmənt/

change management

gestion du changement
Meaning
The discipline that guides how we prepare, equip and support individuals, teams and organizations in making organizational change.
Example
Change management ensures smooth transitions.
La gestion du changement assure des transitions fluides.
C2 adjective /dʒoʊˈkoʊs/

jocose

jocose
Meaning
playful or humorous in speech or behavior
Example
The professor’s jocose remarks kept the class entertained.
Les remarques jocasses du professeur ont gardé la classe divertie.
C1 verb /mɔːl/

maul

mutiler
Meaning
To wound or injure someone by scratching or tearing; to handle roughly.
Example
The bear mauled the camper in the forest.
L'ours a mutilé le campeur dans la forêt.
A1 noun /sɛpˈtɛmbər/

september

septembre
Meaning
The ninth month of the year in the Gregorian calendar
Example
My birthday is in September, and I always celebrate it with friends.
Mon anniversaire est en septembre, et je le célèbre toujours avec des amis.
A1 noun /end/

End

fin; conclusion; terme;
Meaning
the final part of something; termination or conclusion
Example
The end of the movie was unexpected and left everyone surprised.
La fin du film était inattendue et a laissé tout le monde surpris.
C1 noun stɔːrm ɪnˌtensɪfɪˈkeɪʃən

storm intensification

intensification de la tempête
Meaning
The process by which storms become stronger and more severe in intensity.
Example
Storm intensification is linked to climate change.
L'intensification de la tempête est liée au changement climatique.
B2 adjective /səbˈstæn.ʃəl/

Substantial

substantiel; important; considérable
Meaning
large in size, amount, or importance; considerable; significant
Example
There was a substantial increase in sales this quarter.
Il y a eu une augmentation substantielle des ventes ce trimestre.
A2 noun /ˈtʊərɪst/

tourist

touriste
Meaning
a person who is traveling or visiting a place for pleasure
Example
The city attracts many tourists every year.
La ville attire de nombreux touristes chaque année.
A2 adjective ˈɡləʊ.bəl

global

mondial
Meaning
Relating to the whole world; worldwide.
Example
Global collaboration improves connectivity.
La collaboration mondiale améliore la connectivité.
A2 adjective /ˈɔː.dɪ.nər.i/

Ordinary

ordinaire; normal; pas spécial
Meaning
normal; usual; not special
Example
It was just an ordinary day at the office.
C'était juste un jour ordinaire au bureau.
B1 noun, verb /praɪz/

prize

prix
Meaning
something given as a reward for achievement; to value highly
Example
He won the first prize in the competition.
Il a gagné le premier prix dans la compétition.
C1 noun /weɪst tʃeɪn/

Waist chain

chaîne de taille
Meaning
a decorative chain worn around the waist as jewelry or ornamentation
Example
The traditional waist chain complemented her ethnic outfit perfectly.
La chaîne traditionnelle de taille complétait parfaitement sa tenue ethnique.
B2 noun /ˈten.dən.si/

Tendency

tendance
Meaning
an inclination toward a particular characteristic or type of behavior
Example
She has a tendency to arrive late for meetings.
Elle a tendance à arriver en retard aux réunions.
C1 verb /rɪˈsiːd/

recede

reculer
Meaning
To move back or further away from a previous position.
Example
The floodwaters began to recede after the heavy rain stopped.
Les eaux de l'inondation ont commencé à reculer après que la pluie lourde se soit arrêtée.
C2 noun /lɔːˈdeɪʃən/

laudation

éloges
Meaning
The act of praising or expressing approval.
Example
The poet received much laudation for his moving verses.
Le poète a reçu de nombreux éloges pour ses vers émouvants.
C2 noun /ˈfɔɪbəl/

foible

petite faiblesse
Meaning
A minor weakness or eccentricity in someone's character.
Example
She loved him despite his little foibles.
Elle l'aimait malgré ses petites faiblesses.
B2 adjective /ʌnˈbæləns/

Unbalanced

déséquilibré; instable
Meaning
not balanced; lacking stability or equilibrium; mentally unstable
Example
The unbalanced table kept wobbling.
La table déséquilibrée continua à osciller.
C2 noun /ˈæl.ɪ.mənt/

aliment

aliment
Meaning
food or nourishment that sustains life
Example
Fruits and vegetables are important aliments for a healthy body.
Les fruits et légumes sont des aliments importants pour un corps sain.
C1 adjective /ˈkæn.dɪd/

Candid

honnête; franc; direct
Meaning
truthful and straightforward; frank and honest in expression
Example
I appreciate your candid opinion about the project.
J'apprécie ton avis candide sur le projet.
C1 noun, verb /ˈskʌf.əl/

scuffle

bagarre
Meaning
a short, confused fight or struggle; to engage in such a fight
Example
Two players scuffled on the field after the foul.
Deux joueurs se sont battus sur le terrain après la faute.
C1 verb /həˈluːsɪneɪt/

hallucinate

halluciner
Meaning
to see, hear, or sense things that are not actually present, often due to illness or drugs
Example
After taking the medicine, he began to hallucinate strange shapes.
Après avoir pris le médicament, il a commencé à halluciner des formes étranges.
B2 noun /speɪd/

Spade

bêche
Meaning
a tool with a flat blade for digging; a playing card suit
Example
The gardener used a spade to dig holes for planting flowers.
Le jardinier a utilisé une bêche pour creuser des trous pour planter des fleurs.
B1 verb pres

press

presser. appuyer.
Meaning
Exert force on (someone or something), typically with one's finger or hand, in order to move them away from oneself.
Example
Press firmly to operate the machine.
Appuyez fermement pour faire fonctionner la machine.
C2 noun /meɪˈlɑːnʒ/

melange

mélange
Meaning
A mixture of different things or styles.
Example
The festival offered a melange of music, food, and art.
Le festival a offert un mélange de musique, de nourriture et d'art.
C2 adjective /ˈklɛmənt/

clement

clément / doux
Meaning
mild or merciful; describing weather as mild and pleasant
Example
The prisoners hoped for a clement judge.
Les prisonniers espéraient un juge clément.
C1 noun /kəˈlɪɡrəfi/

calligraphy

l'art de l'écriture décorative et élégante
Meaning
The art of beautiful and decorative handwriting.
Example
She took a course to improve her calligraphy skills.
Elle a suivi un cours pour améliorer ses compétences en calligraphie.
B2 verb /ˈʃɔːrtn/

shorten

raccourcir
Meaning
To make something shorter in length, duration, or extent
Example
She decided to shorten her speech to fit the time limit.
Elle a décidé de raccourcir son discours pour respecter la limite de temps.
C2 verb /ˌɡeɪnˈseɪ/

gainsay

contredire
Meaning
To deny, contradict, or speak against.
Example
No one could gainsay the evidence presented in court.
Personne ne pouvait contredire les preuves présentées au tribunal.
C1 verb /hɔːrd/

hoard

amasser
Meaning
to accumulate and hide away a large supply of something, often secretly
Example
During the crisis, many people began to hoard food and water.
Pendant la crise, de nombreuses personnes ont commencé à stocker de la nourriture et de l'eau.
B2 noun /ˈsɛm.ɪ.nɑːr/

seminar

séminaire
Meaning
A meeting for discussion or training, especially in an academic setting.
Example
The professor invited all students to attend the seminar on climate change.
Le professeur a invité tous les étudiants à assister au séminaire sur le changement climatique.
B1 verb /piːl/

peel

peler
Meaning
to remove the outer covering or skin from a fruit or vegetable
Example
She peeled the mango before eating it.
Elle a pelé la mangue avant de la manger.
A2 noun /ɡɒlf/

golf

bonheur
Meaning
A game in which players use clubs to hit a ball into a series of holes on a course in as few strokes as possible.
Example
He spends his weekends playing golf with his friends.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B2 noun ˈæɡ.rɪ.kʌl.tʃɚ

agriculture

agriculture
Meaning
The science or practice of farming, including cultivation of the soil for the growing of crops and the rearing of animals to provide food, wool, and other products.
Example
Sustainable agriculture can help protect the environment.
L'agriculture durable peut aider à protéger l'environnement.
C1 verb /ˌriːˈkɒn.stɪ.tʃuːt/

reconstitute

reconstituer
Meaning
to restore something to its original form or state; to reassemble
Example
The group was reconstituted after the leader returned.
Le groupe a été reconstitué après le retour du leader.
C1 verb /ˈvɛnəˌreɪt/

venerate

vénérer
Meaning
to regard with great respect; revere
Example
People venerate saints for their holiness.
Les gens vénèrent les saints pour leur sainteté.
B2 adjective /blʌnt/

blunt

émoussé, direct
Meaning
not sharp; direct and straightforward in speech
Example
Her blunt remarks offended some people.
Ses remarques directes ont offensé certaines personnes.
B1 noun /ɪˈmoʊ.ʃən/

Emotion

émotion
Meaning
a strong feeling deriving from one's circumstances, mood, or relationships
Example
Her face showed every emotion she was feeling inside.
Son visage montrait chaque émotion qu'elle ressentait à l'intérieur.
A1 noun /hoʊm/

home

maison
Meaning
the place where one lives, especially with family; a residence
Example
She finally returned home after a long journey.
Elle est enfin rentrée chez elle après un long voyage.
B2 noun /heɪst/

Haste

précipitation; hâte
Meaning
swiftness of motion; urgent need of quick action; excessive speed or urgency
Example
In his haste to catch the train, he forgot to take his wallet from the table.
Dans sa précipitation pour attraper le train, il oublia de prendre son porte-monnaie de la table.
A1 adjective /waɪt/

White

blanc; pur
Meaning
of the color of snow or milk; pale; pure
Example
She wore a beautiful white dress to the wedding.
Elle portait une belle robe blanche au mariage.
B1 noun /ˈsɛtɪŋ/

setting

décor
Meaning
the environment or place where something happens
Example
The setting of the movie was a beautiful beach.
Le décor du film était une belle plage.
B1 noun ˈsɛʃənz

sessions

séances, réunions, période
Meaning
A meeting of an official body, especially a court of law, to conduct its business; a period devoted to a particular activity.
Example
The sessions lasted for three hours.
Les séances ont duré trois heures.
C2 noun /ˈθrɛnədi/

threnody

threnodie, chant funèbre
Meaning
A song, poem, or speech of mourning for someone who has died; a lament.
Example
The poet composed a moving threnody for the fallen soldiers.
Le poète a composé une threnodie émouvante pour les soldats tombés.
C1 adjective /ˈtɒp.məʊst/

Topmost

le plus haut; supérieur
Meaning
highest in position or rank
Example
The flag was placed on the topmost branch of the tree.
Le drapeau a été placé sur la branche la plus haute de l'arbre.
C1 verb /əˈdʒɜrn/

adjourn

ajourner
Meaning
to suspend a meeting or session to another time or place
Example
The judge decided to adjourn the hearing until next week.
Le juge a décidé de reporter l'audience jusqu'à la semaine prochaine.
C2 verb /ˈdʒɛriˌmændər/

gerrymander

manipuler les limites des circonscriptions électorales
Meaning
to manipulate the boundaries of an electoral constituency to favor one party or class
Example
The ruling party was accused of trying to gerrymander the districts to secure more seats.
Le parti au pouvoir a été accusé de manipuler les districts pour obtenir plus de sièges.
C1 adjective /ˈfrɪdʒɪd/

Frigid

glacial; froid intense
Meaning
extremely cold; freezing; icy
Example
The frigid weather made it difficult to go outside.
Le temps glacial rendait difficile de sortir dehors.
B1 noun /ˈdʒuː.əl/

Jewel

joyau; pierre précieuse; bijou
Meaning
a precious stone, typically a single crystal or piece of a hard lustrous or translucent mineral; a valuable ornament
Example
The crown was adorned with precious jewels from around the world.
La couronne était ornée de joyaux précieux venus des quatre coins du monde.
C1 verb /bɪˈriːv/

bereave

perdre un être cher
Meaning
to deprive someone of a loved one through death
Example
She was bereaved of her husband last year.
Elle a perdu son mari l'année dernière.
C1 noun /ɪnˈfjuːʒən/

infusion

infusion
Meaning
the act of introducing something into another; a drink made by steeping leaves or herbs in liquid
Example
She prepared a calming infusion of chamomile tea.
Elle a préparé une infusion apaisante de thé à la camomille.
B2 adjective /rɪˈmuːvəbəl/

removable

amovible
Meaning
able to be removed or taken away
Example
This phone has a removable battery.
Ce téléphone a une batterie amovible.
A2 noun /blʌd/

Blood

sang
Meaning
the red liquid that circulates in the arteries and veins of humans and animals, carrying oxygen to and carbon dioxide from the tissues of the body
Example
The doctor took a blood sample for testing.
Le médecin a pris un échantillon de sang pour des tests.
B2 verb ɪmˈpoʊz

imposes

imposer
Meaning
To establish or apply by authority; to force something unwelcome or unfamiliar to be accepted or put in place.
Example
Pollution imposes harmful effects on the environment.
La pollution impose des effets nuisibles à l'environnement.
C1 noun /jiːst/

Yeast

levure
Meaning
microorganisms used in baking and brewing to cause fermentation
Example
Add yeast to the flour to make the bread rise.
Ajoutez de la levure à la farine pour faire lever le pain.
B2 noun /daɪˈmen.ʃənz/

dimensions

dimensions
Meaning
Aspects or features of a situation, problem, or thing.
Example
New dimensions of space exploration are being uncovered.
De nouvelles dimensions de l'exploration spatiale sont en train d'être découvertes.
C1 noun /ˈmɒŋ.ɡuːs/

Mongoose

mangouste
Meaning
a small carnivorous mammal known for its ability to kill venomous snakes
Example
The mongoose quickly attacked the cobra to protect its young.
La mangouste a attaqué rapidement le cobra pour protéger ses petits.
C1 noun /ˈroʊ.lɪŋ bɔːrd/

Rolling board

planche à rouler
Meaning
a flat wooden or marble surface used for rolling out dough
Example
She placed the dough on the rolling board.
Elle a placé la pâte sur la planche à rouler.
C2 noun /ˌɛləˈkjuːʃn/

elocution

élocution
Meaning
The skill of clear and expressive speech, especially in public speaking.
Example
She improved her elocution through constant practice.
Elle a amélioré son élocution grâce à une pratique constante.
C2 noun /ˌɑːbdʒərˈɡeɪʃən/

objurgation

réprimande sévère
Meaning
a harsh scolding or strong rebuke
Example
His misconduct earned him a severe objurgation from the manager.
Sa mauvaise conduite lui a valu une réprimande sévère de la part du responsable.
B2 adjective, noun /ədˈvaɪzəri/

advisory

consultatif
Meaning
(adjective) having the power to give advice but not to make sure that it is followed; (noun) an official announcement containing information or a warning
Example
The committee serves in an advisory capacity to the board of directors.
Le comité sert dans une capacité consultative auprès du conseil d'administration.
C1 noun /məˈtɜːrnəti/

Maternity

maternité
Meaning
The state of being a mother; motherhood
Example
The hospital has an excellent maternity ward for new mothers.
L'hôpital dispose d'une excellente salle de maternité pour les nouvelles mères.
C1 noun /ˌɪntɪˈmeɪʃən/

intimation

insinuation
Meaning
A subtle or indirect hint or suggestion.
Example
She gave no intimation of her plans.
Elle n'a donné aucune insinuation de ses projets.
B2 noun /ˌpɛnɪˈtreɪʃən/

penetration

pénétration
Meaning
The act of piercing or entering into something.
Example
The company's market penetration grew rapidly.
La pénétration du marché de l'entreprise a rapidement augmenté.
C1 noun /ɪnˈdʌstriəsnəs/

industriousness

diligence
Meaning
The quality of being hardworking and diligent.
Example
His industriousness earned him a promotion at work.
Sa diligence lui a valu une promotion au travail.
C1 verb /ɪkˈspaʊnd/

expound

expliquer en détail
Meaning
to present and explain in detail
Example
The professor expounded the theory in simple terms.
Le professeur a exposé la théorie en termes simples.
B1 noun /dɪˈskʌvəri/

discovery

découverte
Meaning
The act of finding or learning something for the first time.
Example
The discovery of penicillin changed medical history.
La découverte de la pénicilline a changé l'histoire de la médecine.
B1 noun /ˈɒnɪsti/

honesty

honnêteté
Meaning
the quality of being truthful and sincere
Example
Honesty is the best policy in all situations.
L'honnêteté est la meilleure politique dans toutes les situations.
B2 noun /ˈpær.ə.daɪs/

Paradise

paradis; un endroit ou un état de bonheur parfait; un lieu idéal ou parfait
Meaning
heaven; a place or state of perfect happiness; an ideal or perfect place
Example
The tropical island was like paradise for the tourists.
L'île tropicale était comme un paradis pour les touristes.
C2 adjective /ˈkʌsɪd/

cussed

têtu
Meaning
Annoyingly stubborn or difficult.
Example
He was too cussed to admit his mistake.
Il était trop têtu pour admettre son erreur.
B1 noun /krɒp/

crop

récolte
Meaning
plants that are grown and harvested for food or other use
Example
The farmers harvested their rice crop in autumn.
Les agriculteurs ont récolté leur riz en automne.
C2 adjective /ˌɪnɪkˈsprɛsəbl/

inexpressible

inexprimable
Meaning
Too strong or extreme to be expressed in words.
Example
She felt inexpressible joy at the news of her success.
Elle ressentit une joie inexprimable en apprenant son succès.
A1 noun /'æn.ɪ.məl/

Animal

animal
Meaning
a living creature that feeds on organic matter, typically having specialized sense organs and nervous system and able to respond rapidly to stimuli
Example
The zoo has many different animals from around the world.
Le zoo a de nombreux animaux différents venant du monde entier.
C1 verb/noun /pərˈvɜːrt/

pervert

pervertir / personne pervertie
Meaning
As a verb: to distort the meaning or purpose of something; as a noun: a person with abnormal or immoral sexual behavior.
Example
He tried to pervert the truth to escape punishment.
Il a tenté de pervertir la vérité pour échapper à la punition.
C1 adjective /ɪnˈɛlɪdʒəbəl/

Ineligible

inéligible; non qualifié; inapte
Meaning
not qualified or entitled to participate or be chosen; unsuitable
Example
Students with poor grades are ineligible for the scholarship program.
Les étudiants avec de mauvaises notes sont inéligibles pour le programme de bourses.
C1 adjective /nɪˈɡoʊ.ʃi.ə.bəl/

negotiable

négociable
Meaning
Open to discussion or modification; capable of being bargained for.
Example
The salary offered is negotiable.
Le salaire offert est négociable.
B1 verb /swɪtʃ/

switch

changer
Meaning
to change from one thing to another; to exchange or replace
Example
I switched from coffee to tea.
J'ai changé de café à thé.
C1 verb /ʌnˈrævəl/

unravel

démêler
Meaning
To undo twisted or knitted threads; to solve or explain something complicated.
Example
The detective worked hard to unravel the mystery.
Le détective a travaillé dur pour démêler le mystère.
B1 noun ɪɡˈzek.jə.tɪv

executive

exécutif
Meaning
The branch of government responsible for implementing and enforcing laws.
Example
The executive body enforces policies.
L'organe exécutif applique les politiques.
C1 verb /ˈslɪðər/

slither

glisser
Meaning
to move smoothly over a surface with a twisting, sliding motion, like a snake
Example
The snake slithered through the grass.
Le serpent a glissé à travers l'herbe.
B2 adjective /ˈkwɑː.lɪ.teɪ.tɪv/

Qualitative

qualitatif
Meaning
relating to quality or character rather than quantity; descriptive rather than numerical
Example
The research focuses on qualitative analysis rather than numbers.
La recherche se concentre sur l'analyse qualitative plutôt que sur les chiffres.
C1 verb /ˈhaɪtən/

heighten

accentuer
Meaning
to make or become greater in intensity or degree
Example
The announcement served to heighten the excitement in the room.
L'annonce a servi à accentuer l'excitation dans la pièce.
A2 noun /klaʊn/

Clown

clown; un artiste comique, surtout un dans un cirque, portant un costume traditionnel et du maquillage exagéré
Meaning
a comic entertainer, especially one in a circus, wearing a traditional costume and exaggerated makeup
Example
The children laughed loudly at the funny clown's silly antics.
Les enfants ont ri aux éclats des bêtises du clown drôle.
C2 noun /tʊˈriːn/

tureen

terrine
Meaning
A large deep dish with a cover, used for serving soups or stews.
Example
She brought the hot soup to the table in a silver tureen.
Elle apporta la soupe chaude à la table dans une terrine argentée.
C1 noun /ˈriːpər/

reaper

une personne ou une machine qui coupe et ramasse les récoltes
Meaning
a person or machine that cuts and gathers crops
Example
The reaper moved slowly through the golden fields.
Le riper se déplaçait lentement à travers les champs dorés.
C1 noun /ˈrɛdʒɪmənt/

regiment

Meaning
A permanent unit of an army, typically commanded by a colonel and divided into several companies.
Example
The regiment marched proudly through the streets after returning from the mission.
B1 adverb /ˈθæŋkfəli/

thankfully

heureusement
Meaning
used to express relief or gratitude
Example
Thankfully, she arrived just in time for the meeting.
Heureusement, elle est arrivée juste à temps pour la réunion.
B1 noun /əˈpiːl/

Appeal

appel; demande; attrait
Meaning
a serious or urgent request, typically to the public; the quality of being attractive or interesting
Example
The charity made an appeal for donations.
L'association caritative a lancé un appel pour des dons.
C1 noun /kʌˈstoʊ.di.ən/

Custodian

concierge; gardien; gestionnaire
Meaning
a person who has responsibility for or looks after something; a caretaker or guardian
Example
The school custodian ensures that all buildings are clean and secure.
Le concierge de l'école veille à ce que tous les bâtiments soient propres et sécurisés.
C2 verb /bɪˈwɪtʃ/

bewitch

envoûter
Meaning
to enchant or fascinate someone as if by magic
Example
The dancer's performance bewitched the audience.
La performance de la danseuse a enchanté le public.
C1 noun /ˈblʌdˌbæθ/

bloodbath

bain de sang
Meaning
an event in which a lot of people are killed or injured, especially in a violent conflict
Example
The war turned into a bloody bloodbath.
La guerre est devenue un bain de sang.
C1 adjective /ˈnɒm.ɪ.nəl/

Nominal

nominal; très petit
Meaning
very small in size or amount; existing in name only
Example
He paid only a nominal fee for the membership since he was a student.
Il a payé seulement des frais nominaux pour l'adhésion car il était étudiant.
A2 noun /ədˈvɜːrtɪsmənt/

advertisement

publicité
Meaning
a public notice or announcement promoting a product, service, or event
Example
The advertisement attracted many new customers.
La publicité a attiré de nombreux nouveaux clients.
C2 noun /ˌætəlˈjeɪ/

atelier

atelier (studio d'un artiste ou designer)
Meaning
A workshop or studio, especially for an artist or designer.
Example
The painter invited us to his atelier to view his new collection.
Le peintre nous a invités à son atelier pour voir sa nouvelle collection.
B2 adverb /rɪˈmɑːrkəbli/

remarkably

de manière remarquable
Meaning
in a way that is worthy of attention or notice; surprisingly
Example
She did remarkably well in the competition.
Elle a fait un travail remarquable dans la compétition.
C2 adjective /ˈboʊvaɪn/

bovine

lié au bétail
Meaning
relating to cattle; showing a dull or sluggish nature
Example
Her bovine expression revealed no emotions.
Son expression bovine n'a révélé aucune émotion.
B2 adjective /liːn/

Lean

mince; peu de graisse; faible
Meaning
thin; having little fat; weak
Example
He has a lean and muscular body.
Il a un corps mince et musclé.
B2 noun noʊˈbel praɪz

Nobel Prize

Prix Nobel
Meaning
Any of six international prizes awarded annually for outstanding work in physics, chemistry, physiology or medicine, literature, economics, and the promotion of peace.
Example
Nobel Prize recognition evaded Bose's contributions.
La reconnaissance du Prix Nobel a échappé aux contributions de Bose.
B2 verb /rɪˈteɪn/

retain

retenir
Meaning
to keep possession of something
Example
The company decided to retain its experienced employees.
L'entreprise a décidé de retenir ses employés expérimentés.
C1 verb /ˈməʊbɪlaɪz/

mobilize

mobiliser
Meaning
to organize or prepare people or resources for action
Example
The leader worked hard to mobilize the community for the protest.
Le leader a travaillé dur pour mobiliser la communauté pour la protestation.
C2 noun /kænˈtoʊnmənt/

Cantonment

cantonnement militaire
Meaning
a military base or permanent military station
Example
The soldiers lived in the cantonment outside the city.
Les soldats ont vécu dans le cantonnement militaire en dehors de la ville.
A2 noun /læb/

lab

laboratoire
Meaning
a place equipped for scientific experiments, research, or teaching
Example
The students conducted an experiment in the chemistry lab.
Les étudiants ont réalisé une expérience dans le laboratoire de chimie.
B2 noun /prəˈtɛstər/

protester

manifestant
Meaning
a person who takes part in a protest or demonstration
Example
The protester spoke passionately about the cause.
Le manifestant a parlé avec passion de la cause.
B2 noun ˈsɪblɪŋz

Siblings

frères et sœurs
Meaning
Each of two or more children or offspring having one or both parents in common.
Example
Siblings are usually placed on the same level in a family tree.
Les frères et sœurs sont généralement placés au même niveau dans un arbre généalogique familial.
B2 noun /suː.pɪər.iˈɔːr.ə.ti/

Superiority

supériorité
Meaning
the quality or state of being superior; higher rank or quality
Example
His superiority in mathematics was evident from his test scores.
Sa supériorité en mathématiques était évidente à partir de ses résultats de test.
C2 adjective /vaɪˈtjuːpərəbl̩/

vituperable

méprisable
Meaning
Deserving of blame, censure, or harsh criticism.
Example
His reckless actions made him vituperable in the eyes of his colleagues.
Ses actions imprudentes l'ont rendu méprisable aux yeux de ses collègues.
C2 adjective /ˌlɛvəlˈhɛdɪd/

levelheaded

calme et sensé
Meaning
calm and sensible; showing good judgment.
Example
She remained levelheaded during the crisis.
Elle est restée calme pendant la crise.
C2 adjective /ˌdaɪəˈbɒlɪk/

diabolic

diabolique
Meaning
Extremely evil or cruel; characteristic of the devil.
Example
The villain devised a diabolic scheme.
Le méchant a imaginé un plan diabolique.
C2 noun /laɪər/

lyre

lyre
Meaning
a stringed musical instrument of ancient Greece
Example
The musician played a melody on the lyre.
Le musicien a joué une mélodie sur la lyre.
C1 verb /ˈkʌl.mɪ.neɪt/

culminate

culminer
Meaning
To reach the final or climactic stage of a process or activity.
Example
Years of hard work culminated in his success.
Des années de travail acharné ont culminé en son succès.
C2 noun /oʊˈbleɪʃən/

oblation

oblation
Meaning
a religious offering, especially of bread or wine to God
Example
The priest placed the oblation on the altar during the ceremony.
Le prêtre a placé l'oblation sur l'autel pendant la cérémonie.
C1 adjective /ˌsʌbˈkɒn.ʃəs/

subconscious

subconscient
Meaning
Of or concerning the part of the mind which one is not fully aware of but which influences actions and feelings.
Example
Fears often come from the subconscious mind.
Les peurs proviennent souvent de l'esprit subconscient.
B2 noun ˈbɛntʃˌmɑːr.kɪŋ

benchmarking

définition des normes et analyse comparative
Meaning
Comparing with a specific industry or competitor to set the best standards.
Example
Companies use benchmarking to assess their performance.
Les entreprises utilisent le benchmarking pour évaluer leur performance.
C1 noun /kənˈtentmənt/

contentment

satisfaction
Meaning
a state of happiness and satisfaction with what one has
Example
She felt a deep sense of contentment after helping others.
Elle a ressenti une profonde satisfaction après avoir aidé les autres.