lever
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun, verb /ˈliːvər/ or /ˈlɛvər/

lever

levier, barre rigide
Meaning
a rigid bar used to move or lift heavy objects; to move something using leverage.
Example
He used a lever to lift the heavy stone.
Il a utilisé un levier pour soulever la pierre lourde.
B2 adjective /ˈʃeɪ.ki/

Shaky

instable; tremblant; peu fiable; faible
Meaning
unstable; trembling; unreliable; weak
Example
His voice was shaky with nervousness.
Sa voix était tremblante de nervosité.
A2 verb /rɪˈsiːv/

receive

recevoir
Meaning
to get or accept something given; to welcome
Example
She receives a gift from her friend.
Elle reçoit un cadeau de son amie.
C1 adjective ˌɪn.krəˈmen.təl

incremental

incrémental
Meaning
Relating to or denoting an increase or addition, especially one of a series on a fixed scale; proceeding in small stages.
Example
Incremental changes ensure sustainability.
Les changements incrémentaux assurent la durabilité.
B1 verb /prəˈnaʊns/

pronounce

prononcer
Meaning
to say words correctly; to declare officially
Example
She can pronounce French words perfectly.
Elle peut prononcer les mots français parfaitement.
C2 noun /maɪˈkrɒmɪtər/

micrometer

micromètre
Meaning
A device used for measuring small distances with great accuracy.
Example
The engineer used a micrometer to measure the thickness of the wire.
L'ingénieur a utilisé un micromètre pour mesurer l'épaisseur du fil.
C2 verb, adjective /ˈstraɪeɪt/

striate

striée
Meaning
to mark with stripes or grooves; striped or streaked in appearance
Example
The rock surface was striated by glacial movement.
La surface de la roche a été striée par le mouvement glaciaire.
C2 adjective /ɪnˈvɪdiəs/

invidious

envieux
Meaning
likely to arouse resentment, envy, or anger in others
Example
The manager's invidious remarks created tension among the employees.
Les remarques envieuses du manager ont créé des tensions parmi les employés.
C1 noun /kwoʊ/

quo

état
Meaning
The existing state of affairs or situation, often used in the phrase 'status quo'.
Example
He wanted to maintain the status quo at work.
Il voulait maintenir l'état actuel au travail.
C2 noun /ˈdɛswɪˌtuːd/

desuetude

désuétude
Meaning
a state of disuse or inactivity
Example
The old law has fallen into desuetude.
La vieille loi est tombée en désuétude.
B1 adverb /ˈnætʃərəli/

Naturally

naturellement
Meaning
in a natural manner; as expected; of course
Example
She naturally excels in mathematics.
Elle excelle naturellement en mathématiques.
C2 adjective /ˈfætʃuəs/

fatuous

fatuo
Meaning
silly or foolish, especially in a self-satisfied way
Example
His fatuous comments during the meeting annoyed everyone.
Ses commentaires fatuos pendant la réunion ont agacé tout le monde.
C2 adjective/noun /haɪˈbɜːrniən/

hibernian

hibernien
Meaning
Relating to Ireland or the Irish.
Example
He enjoyed reading about Hibernian culture and history.
Il a aimé lire sur la culture et l'histoire hibernienne.
B2 adjective /ʌnˈbaɪəst/

unbiased

impartiale
Meaning
Not showing prejudice; impartial and fair.
Example
The report gave an unbiased view of the situation.
Le rapport a donné un point de vue impartial de la situation.
B2 verb /bræɡ/

brag

se vanter
Meaning
to talk proudly about oneself or one's achievements in an annoying way
Example
He always brags about his expensive car.
Il se vante toujours de sa voiture chère.
B2 noun /swiːt/

suite

suite
Meaning
a set of rooms designated for one person's or family's use or for a particular purpose
Example
They stayed in the presidential suite at the hotel.
Ils sont restés dans la suite présidentielle de l'hôtel.
A2 verb /ˈeksərsaɪz/

exercise

faire de l'exercice
Meaning
to do physical activity; to use or practice
Example
I exercise at the gym three times a week.
Je fais de l'exercice trois fois par semaine à la salle de sport.
B1 adjective /ˈkɒn.stənt/

Constant

constant; invariable; stable
Meaning
occurring continuously over a period of time; unchanging; steady
Example
The machine runs at a constant speed.
La machine fonctionne à une vitesse constante.
C2 adjective /ɡɑːrˈɡæntʃuən/

gargantuan

gigantesque
Meaning
Extremely large; enormous.
Example
They served a gargantuan meal at the feast.
Ils ont servi un repas gigantesque au banquet.
C1 noun /skɪt/

skit

sketch
Meaning
a short, humorous performance or piece of writing
Example
The students performed a funny skit at the event.
Les étudiants ont joué un sketch drôle lors de l'événement.
A1 noun /ɒkˈtoʊbər/

october

octobre
Meaning
the tenth month of the year in the Gregorian calendar
Example
The weather becomes cooler in October.
Le temps devient plus frais en octobre.
A1 adjective /tʃiːp/

Cheap

bon marché; peu coûteux
Meaning
low in price; costing little money
Example
This restaurant serves cheap but delicious food.
Ce restaurant sert de la nourriture bon marché mais délicieuse.
C2 noun /ˈɪndɪkənt/

indicant

indicateur
Meaning
Something that indicates or points to a fact or condition.
Example
High fever is often an indicant of infection.
La fièvre élevée est souvent un indicateur d'infection.
B2 noun /ˈmʌð.ər.lænd/

Motherland

mère patrie; pays d'origine
Meaning
the country where one was born or has citizenship; homeland
Example
He always spoke fondly of his motherland.
Il parlait toujours avec affection de sa patrie.
C2 adjective /tʃeɪst/

Chaste

chaste; vertueux
Meaning
pure and morally good; abstaining from sexual activity
Example
She lived a chaste and virtuous life.
Elle a vécu une vie chaste et vertueuse.
C2 adjective /əˈstrɪndʒənt/

astringent

astringent
Meaning
sharp or severe in manner or style; also describes a substance that contracts skin or body tissues
Example
Her astringent tone silenced the noisy class.
Son ton astringent a fait taire la classe bruyante.
B2 noun /ɡlɪmps/

Glimpse

aperçu momentané;
Meaning
a momentary or partial view; a brief look or sight of something
Example
Through the window, I caught a glimpse of the beautiful garden behind the house.
À travers la fenêtre, j'ai aperçu le beau jardin derrière la maison.
C2 adjective /dɪˈsɛnʃəs/

dissentious

diviseur
Meaning
Causing or likely to cause disagreement and conflict.
Example
His dissentious remarks divided the group further.
Ses remarques divisives ont encore plus divisé le groupe.
C1 adjective /ˈkrɛdɪtəbl/

creditable

digne d'éloges
Meaning
Deserving praise or acknowledgment, though not necessarily outstanding.
Example
She made a creditable effort in completing the project on time.
Elle a fait un effort digne d'éloges en terminant le projet à temps.
C1 adjective /əˈtrəʊ.ʃəs/

Atrocious

atroce; extrêmement mauvais ou désagréable
Meaning
horrifyingly wicked; extremely bad or unpleasant
Example
The conditions in the prison were atrocious.
Les conditions en prison étaient atroces.
B2 noun ˈmɒn.ə.ki

monarchy

monarchie
Meaning
A form of government with a monarch at the head, where supreme power is held by a single person such as a king or queen.
Example
The monarchy was abolished during the revolution.
La monarchie a été abolie pendant la révolution.
B1 noun ˈsaɪləns

silence

silence
Meaning
Complete absence of sound; quietness.
Example
Silence filled the air near the graves.
Le silence remplissait l'air près des tombes.
B2 noun /ˈɑːrkaɪvz/

archives

archives
Meaning
A place or collection where historical records and documents are stored.
Example
She visited the national archives to research her family history.
Elle a visité les archives nationales pour rechercher l'histoire de sa famille.
B1 noun /ɪkˈstent/

Extent

étendue; portée; zone
Meaning
the area covered by something; the degree to which something has spread
Example
The extent of the damage caused by the flood was enormous.
L'étendue des dégâts causés par l'inondation était énorme.
B2 noun /ˈswɛər wɜːrd/

swear-word

mots grossiers
Meaning
An offensive or rude word used to express anger or frustration.
Example
He shouted a swear-word when he hit his toe.
Il a crié un mot grossier quand il s'est frappé le orteil.
A2 noun /pleɪt/

Plate

assiette
Meaning
a flat, typically round dish used for serving or eating food
Example
Please put the rice on your plate.
S'il vous plaît, mettez le riz dans votre assiette.
B1 noun /ˈsʌb.ɜːb/

Suburb

banlieue
Meaning
a residential area outside the central part of a city; an outlying district of a city
Example
They moved to a quiet suburb to raise their children away from city noise.
Ils ont déménagé dans un quartier résidentiel tranquille pour élever leurs enfants loin du bruit de la ville.
C1 noun kəˈlɛktɪvɪzəm

collectivism

collectivisme
Meaning
The practice or principle of giving a group priority over each individual in it.
Example
Collectivism emphasizes the importance of group over individual interests.
Le collectivisme souligne l'importance du groupe par rapport aux intérêts individuels.
B2 noun /ˈsɛnətər/

senator

sénateur
Meaning
a member of a senate, especially in a legislative body
Example
The senator spoke passionately about environmental policies.
Le sénateur a parlé passionnément des politiques environnementales.
C2 adjective /ˌɪnsəˈprɛsəbl/

insuppressible

irrépressible
Meaning
That cannot be suppressed or restrained.
Example
She had an insuppressible urge to laugh during the ceremony.
Elle avait une envie irrépressible de rire pendant la cérémonie.
A2 adjective /ˈʃaɪ.ni/

Shiny

brillant; luisant;
Meaning
reflecting light; bright and polished; glossy
Example
The shiny new car caught everyone's attention.
La voiture neuve brillante a attiré l'attention de tous.
C1 noun ˈfɜːr.vɚ

fervor

passion ou enthousiasme
Meaning
Strong passion or enthusiasm for something.
Example
He spoke with great fervor about his vision for the company.
Il a parlé avec beaucoup de ferveur de sa vision pour l'entreprise.
A2 adjective /dɑːrk bluː/

Dark blue

bleu foncé
Meaning
a deep shade of blue color
Example
She wore a dark blue dress to the party.
Elle portait une robe bleu foncé à la fête.
C1 noun ˌmɒdɪfɪˈkeɪʃn

modification

modification
Meaning
The action of making changes to something.
Example
The plan required modification.
Le plan a nécessité une modification.
C1 noun /ˌpɒl.iˈtek.nɪk/

polytechnic

école polytechnique
Meaning
an educational institution offering practical and technical courses
Example
She studied engineering at a well-known polytechnic in her city.
Elle a étudié l'ingénierie dans un polytechnique bien connu de sa ville.
C2 adjective /ˈæməˌtɔːri/

amatory

amoureux
Meaning
Relating to or expressing sexual love.
Example
The poet’s verses were filled with amatory themes.
Les vers du poète étaient remplis de thèmes amoureux.
C1 noun ˌmɪsˈmænɪdʒmənt

mismanagement

mauvaise gestion
Meaning
Bad or careless management of something.
Example
Mismanagement of plastic waste worsens pollution.
La mauvaise gestion des déchets plastiques aggrave la pollution.
C1 adjective /ɑːrˈkeɪɪk/

archaic

archaïque
Meaning
very old or old-fashioned; belonging to an earlier time
Example
Some laws are considered archaic and no longer relevant.
Certaines lois sont considérées comme archaïques et ne sont plus pertinentes.
C2 verb /ˈbeɪɪŋ/

baying

aboyer
Meaning
making a loud, prolonged barking or howling sound, especially of dogs
Example
The baying of the hounds echoed through the forest.
Les aboiements des chiens résonnaient à travers la forêt.
C1 noun kəˈmjunəl ˈhɑrməni

communal harmony

harmonie communautaire
Meaning
Peaceful coexistence and cooperation among different groups in a community.
Example
Maintaining communal harmony requires mutual respect and understanding.
Maintenir l'harmonie communautaire nécessite le respect et la compréhension mutuels.
C1 adjective ɔːˈspɪʃ.əs

auspicious

favorable
Meaning
Favorable or bringing good luck and success
Example
The wedding was held on an auspicious day.
Le mariage a eu lieu un jour favorable.
C1 noun /ˈhæv.ək/

Havoc

destruction généralisée; grande confusion ou désordre; chaos
Meaning
widespread destruction; great confusion or disorder; chaos
Example
The hurricane wreaked havoc on the coastal towns, destroying homes and businesses.
L'ouragan a semé la destruction sur les villes côtières, détruisant maisons et commerces.
C1 adjective /ˈmænɪfoʊld/

Manifold

multiples
Meaning
many and of several different types; multiple; various
Example
The project has manifold benefits for the community.
Le projet présente de multiples avantages pour la communauté.
C1 noun /ˈpærɪti/

parity

parité
Meaning
the state or condition of being equal, especially in status or pay
Example
The campaign aims to achieve pay parity between men and women.
La campagne vise à atteindre la parité salariale entre les hommes et les femmes.
C1 verb /ˈkɒnsɔːrt/

consort

partenaire, conjoint royal
Meaning
To associate with someone, typically with disapproval; also, a spouse of a reigning monarch.
Example
He was criticized for consorting with criminals.
Il a été critiqué pour avoir fréquenté des criminels.
A1 verb /bʌt/

but

donner un coup de tête
Meaning
to hit or push with the head or horns; to strike forcefully
Example
The goat butted against the fence.
La chèvre a donné un coup de tête contre la clôture.
B2 adjective /ɪnˈkluːsɪv/

inclusive

inclusif
Meaning
Including all the services, facilities, or items normally expected or required; not excluding any section of society or any party involved.
Example
Inclusive growth benefits all sections of society.
La croissance inclusive bénéficie à toutes les sections de la société.
A1 verb /tʃuːz/

choose

choisir
Meaning
to pick or select from several options
Example
I always choose healthy food options.
Je choisis toujours des options alimentaires saines.
C1 adjective /prəˈfɛtɪk/

prophetic

prophétique
Meaning
accurately predicting or describing what will happen in the future
Example
His prophetic words came true after many years.
Ses paroles prophétiques se sont réalisées après de nombreuses années.
C1 noun ˈdɛtrɪ.mənt

detriment

dommage, préjudice, détriment
Meaning
Harm, damage, impairment.
Example
Smoking is a detriment to health.
Fumer est un détriment pour la santé.
B1 noun /flæʃ/

Flash

éclair; éclat
Meaning
a sudden brief burst of bright light; a very brief moment
Example
There was a bright flash of lightning followed by thunder.
Il y a eu un éclair brillant suivi du tonnerre.
B2 adjective /ʌnprəˈdʌk.tɪv/

Unproductive

improductif; inefficace
Meaning
not achieving much; not producing good results
Example
The meeting was unproductive and wasted everyone's time.
La réunion était improductive et a gaspillé le temps de tout le monde.
B2 verb /rɪˈkleɪm/

reclaim

récupérer
Meaning
To take back or recover something; to restore to a usable state.
Example
The farmer worked to reclaim the barren land.
Le fermier a travaillé pour récupérer la terre stérile.
C1 verb /ˌriːˈkæl.ɪ.breɪt/

recalibrate

recalibrer, ajuster de nouveau
Meaning
To calibrate again or differently; to adjust or correct something based on new information or changed circumstances.
Example
The company had to recalibrate its strategies to adapt to the market.
L'entreprise a dû recalibrer ses stratégies pour s'adapter au marché.
C1 adjective /səˈnɔːrəs/

sonorous

son sonore
Meaning
Deep, full, and rich in sound.
Example
The actor's sonorous voice filled the entire theater.
La voix sonore de l'acteur remplissait tout le théâtre.
B2 adjective /ˈɛəri/

airy

aéré
Meaning
Spacious and well-ventilated; light and breezy.
Example
The new apartment is bright and airy.
Le nouvel appartement est lumineux et aéré.
C1 noun /ˈtæn.ə.ri/

tannery

tannerie
Meaning
A place where animal hides are processed into leather.
Example
The tannery produced high-quality leather for export.
La tannerie produisait du cuir de haute qualité pour l'exportation.
C2 noun /ˌæv.oʊˈkeɪ.ʃən/

avocation

loisir
Meaning
a hobby or minor occupation pursued in addition to one's main work
Example
Painting is his avocation after office hours.
La peinture est son loisir après les heures de bureau.
C2 adjective /ˈfædɪʃ/

faddish

mode éphémère
Meaning
Following a temporary trend or fashion
Example
Wearing neon clothes was a faddish style in the 1980s.
Porter des vêtements néon était un style fad en les années 1980.
C1 adjective dɪsˈfʌŋkʃənl

dysfunctional

dysfonctionnel
Meaning
Not operating normally or properly.
Example
The dysfunctional system led to numerous delays and errors.
Le système dysfonctionnel a provoqué de nombreux retards et erreurs.
B2 noun /ˈdiːlər/

dealer

vendeur
Meaning
a person or business that buys and sells goods; someone who distributes
Example
The car dealer offered a discount to attract customers.
Le vendeur de voitures a offert une réduction pour attirer les clients.
C2 adjective /ˌɛkjʊˈmɛnɪkəl/

ecumenical

unité religieuse œcuménique
Meaning
Promoting unity among different Christian churches or religions.
Example
The leaders gathered for an ecumenical conference to encourage dialogue.
Les dirigeants se sont réunis pour une conférence œcuménique afin de favoriser le dialogue.
C1 adjective /ˌjuːtɪlɪˈtɛəriən/

utilitarian

utilitaire
Meaning
Designed to be useful or practical rather than attractive; relating to the doctrine that actions are right if they are useful or for the benefit of a majority.
Example
The building had a simple utilitarian design.
Le bâtiment avait une conception utilitaire simple.
C1 noun /ˌkɒŋɡrɪˈɡeɪʃən/

congregation

congrégation
Meaning
a group of people assembled for religious worship or a common purpose
Example
The congregation gathered to hear the sermon.
La congrégation s'est réunie pour écouter le sermon.
C2 adjective /ˌæk.si.əˈmæt.ɪk/

axiomatic

autoévident, évidemment vrai sans besoin de preuve
Meaning
Self-evident, obviously true without need for proof
Example
It is axiomatic that hard work leads to success.
Il est autoévident que le travail acharné mène au succès.
C1 adjective /ˈtrænziənt/

Transient

transitoire; temporaire
Meaning
lasting for only a short time; temporary
Example
The beauty of spring flowers is transient.
La beauté des fleurs de printemps est transitoire.
C2 adjective /ˈsʌb.æs.ɪd/

subacid

légèrement acide
Meaning
Slightly sour or acidic in taste or nature.
Example
The fruit had a subacid flavor that was refreshing on a hot day.
Le fruit avait une saveur légèrement acide qui était rafraîchissante lors d'une journée chaude.
C1 noun/verb /hɛm/

hem

ourlet de tissu
Meaning
the edge of a piece of cloth that is folded and sewn; to fold and sew the edge of cloth
Example
She hemmed the dress to make it shorter.
Elle a ourlé la robe pour la rendre plus courte.
C2 noun /njuːˈmɪzmətɪst/

numismatist

numismate
Meaning
A person who studies or collects coins, paper currency, and medals.
Example
The numismatist displayed his rare coin collection at the exhibition.
Le numismate a exposé sa collection rare de pièces de monnaie à l'exposition
C2 noun /flɔːˈrɛsəns/

florescence

floraison
Meaning
The process, state, or period of flowering.
Example
The garden reached its peak florescence in spring.
Le jardin a atteint son apogée de floraison au printemps.
C2 noun /ˈfoʊ.nə.ɡræm/

phonogram

symbole phonétique
Meaning
a written symbol representing a speech sound
Example
The teacher showed how each phonogram represents a particular sound.
L'enseignant a montré comment chaque phonogramme représente un son particulier.
B1 adverb /ˈfeər.li/

Fairly

justement; modérément; raisonnablement
Meaning
in a just manner; moderately; reasonably
Example
The test was fairly easy, but some questions were challenging.
Le test était assez facile, mais certaines questions étaient difficiles.
C1 adjective /ˈrez.ə.luːt/

Resolute

résolu; déterminé; ferme
Meaning
determined; having a firm decision; unwavering
Example
She remained resolute in her decision to pursue her dreams.
Elle est restée résolue dans sa décision de poursuivre ses rêves.
B2 adjective /ˈfjʊə.ri.əs/

Furious

furieux; enragé; violent;
Meaning
extremely angry; violent; fierce;
Example
She was furious when she discovered the mistake.
Elle était furieuse quand elle a découvert l'erreur.
C2 noun /ˈsɑːrdʒənt ət ɑːrmz/

sergeant-at-arms

sergent d'armes
Meaning
An officer responsible for maintaining order during meetings or legislative sessions.
Example
The sergeant-at-arms escorted the disruptive member out of the hall.
Le sergent d'armes a escorté le membre perturbateur hors de la salle.
B2 noun /mjuːl/

Mule

mule
Meaning
the offspring of a donkey and a horse, used as a working animal
Example
The farmer used a mule to carry heavy loads.
Le fermier a utilisé une mule pour transporter de lourdes charges.
C2 verb /əˈbɑː.mə.neɪt/

abominate

abominer
Meaning
to feel hatred or loathing for something
Example
She abominates cruelty to animals.
Elle abhorre la cruauté envers les animaux.
B1 adjective dəˈmes.tɪk

domestic

domestique
Meaning
Existing or occurring inside a particular country; not foreign or international.
Example
Domestic investments stabilize the economy.
Les investissements nationaux stabilisent l'économie.
B2 adverb /kənˈsɪstəntli/

consistently

constamment
Meaning
in a way that does not vary; regularly and dependably
Example
She has been performing consistently well in her studies.
Elle a constamment bien performé dans ses études.
C2 noun /ˌdʒʊərɪsˈpruːdəns/

jurisprudence

jurisprudence
Meaning
The theory, philosophy, or science of law.
Example
She is a professor of jurisprudence at the university.
Elle est professeure de jurisprudence à l'université.
C1 adjective /ˌsæŋktɪˈmoʊniəs/

sanctimonious

moraliste et hypocrite
Meaning
Making a show of being morally superior to others; hypocritically pious.
Example
He gave a sanctimonious speech about honesty while he himself was corrupt.
Il a fait un discours moraliste sur l'honnêteté alors qu'il était lui-même corrompu.
A1 pronoun /ˈsʌmwʌn/

someone

quelqu'un
Meaning
a person, but not specifically known or named
Example
Someone left their umbrella in the hallway.
Quelqu'un a laissé son parapluie dans le couloir.
B2 noun, verb /ˈplɑːstər/

plaster

plâtre, réparer
Meaning
a soft mixture applied to walls or used to cover wounds; or to cover or coat with plaster
Example
The workers plastered the walls to make them smooth.
Les ouvriers ont plâtré les murs pour les rendre lisses.
B1 verb /ˈɛmfəˌsaɪz/

emphasize

souligner
Meaning
to give special importance or attention to something
Example
The teacher emphasized the importance of homework.
Le professeur a souligné l'importance des devoirs.
A2 noun /ˈdaɪəri/

diary

journal
Meaning
a book in which one keeps a daily record of events and experiences
Example
She wrote about her day in her diary before going to bed.
Elle a écrit sur sa journée dans son journal avant de se coucher.
C1 noun /ˈneɡ.lɪ.dʒəns/

Negligence

négligence
Meaning
failure to take proper care in doing something; carelessness
Example
The accident was caused by driver negligence.
L'accident a été causé par la négligence du conducteur.
C1 noun /əˈluːʒən/

allusion

allusion
Meaning
An indirect reference to something without mentioning it explicitly.
Example
Her story contained an allusion to a famous myth.
Son histoire contenait une allusion à un mythe célèbre.
C1 noun /ˈoʊvərˌtʊr/

overture

ouverture / proposition
Meaning
An introduction to something more substantial; a proposal or preliminary action.
Example
The peace overture was welcomed by both nations.
L'ouverture de la paix a été accueillie favorablement par les deux nations.
A2 verb /əˈreɪndʒ/

arrange

organiser
Meaning
to organize or put in order; to plan or prepare
Example
She arranged the flowers in a vase.
Elle a arrangé les fleurs dans un vase.
C2 adjective /ɪˈlɪmɪtəbl/

illimitable

illimité
Meaning
Without limits or bounds.
Example
The universe is often described as illimitable.
L'univers est souvent décrit comme illimité.
A2 adjective, noun /ˈeɪʒən/

asian

asiatique
Meaning
relating to Asia or its people
Example
She loves Asian culture.
Elle adore la culture asiatique.
B2 noun ɪˌvæljuˈeɪʃən

evaluation

évaluation
Meaning
The making of a judgment about the amount, number, or value of something; assessment.
Example
Accurate evaluation helps determine resource sustainability.
Une évaluation précise aide à déterminer la durabilité des ressources.
B1 noun /ˌnæʃəˈnæləti/

nationality

nationalité
Meaning
The status of belonging to a particular nation, either by birth or naturalization.
Example
Her nationality is Canadian, though she was born in France.
Sa nationalité est canadienne, bien qu'elle soit née en France.
B2 verb aɪˈdɛntɪfaɪd

identified

identifié
Meaning
To recognize or establish who or what someone or something is.
Example
The root causes of the issue need to be identified.
Les causes profondes du problème doivent être identifiées.
C1 adjective /moʊˈmentəs/

Momentous

important
Meaning
of great importance or significance; having far-reaching consequences
Example
The signing of the peace treaty was a momentous occasion for both countries.
La signature du traité de paix a été un moment important pour les deux pays.
A1 noun /ɡɜːrl/

girl

fille
Meaning
a female child or young woman
Example
The girl was playing with her friends in the park.
La fille jouait avec ses amis dans le parc.
A1 pronoun /ʌs/

us

nous
Meaning
used to refer to the speaker and one or more other people as the object of a verb or preposition
Example
She gave us a gift.
Elle nous a donné un cadeau.
C2 adjective /ʌnˈtɛmpərd/

untempered

non tempéré
Meaning
not moderated or softened; lacking proper balance or control
Example
The untempered anger of the crowd caused chaos.
La colère non tempérée de la foule a provoqué le chaos.
C1 noun /ˈbʊzəm/

bosom

poitrine
Meaning
the human chest, especially a woman’s breast; also used metaphorically to refer to closeness or intimacy
Example
She kept the secret close to her bosom.
Elle a gardé le secret près de sa poitrine.
C2 adjective /əˈɡɒɡ/

agog

Meaning
Highly excited by eagerness, curiosity, or anticipation.
Example
The children were agog with excitement as they waited for the magician to appear.
B1 noun /ˈleɪ.ər/

Layer

couche; stratification;
Meaning
a sheet, quantity, or thickness of material, typically one of several, covering a surface or body
Example
The cake has three layers of chocolate.
Le gâteau a trois couches de chocolat.
C2 noun /ˈpɜːrsənɪdʒ/

personage

personnage important
Meaning
an important or famous person
Example
He is considered a great personage in the world of literature.
Il est considéré comme un grand personnage dans le monde de la littérature.
C1 verb /ˈsɪmjʊˌleɪt/

simulate

simuler
Meaning
to imitate the appearance, character, or behavior of something; to pretend or reproduce conditions artificially
Example
The pilot had to simulate an emergency landing during training.
Le pilote a dû simuler un atterrissage d'urgence pendant l'entraînement.
B2 noun /ˈsəʊ.ʃəl.ɪ.zəm/

socialism

socialisme
Meaning
An economic system where the means of production are owned by the state or community.
Example
In socialism, resources are distributed equally among citizens.
Dans le socialisme, les ressources sont réparties également parmi les citoyens.
C2 adjective /ˈdʌlsɪt/

dulcet

doux
Meaning
sweet and soothing (often used ironically)
Example
She was enchanted by his dulcet voice.
Elle était enchantée par sa voix douce.
A2 noun /ˈmɒn.stər/

Monster

monstre; personne cruelle
Meaning
a large, ugly, and frightening imaginary creature; a cruel person
Example
The children were scared of the monster under the bed.
Les enfants avaient peur du monstre sous le lit.
C1 adjective /ˈhæpləs/

hapless

malchanceux, malheureux
Meaning
unfortunate, unlucky, deserving pity
Example
The hapless traveler lost his passport on the very first day.
Le malheureux voyageur a perdu son passeport dès le premier jour.
B2 adjective /ˈdʌsti/

dusty

poussiéreux
Meaning
covered with or full of dust; dry and dull from lack of moisture or use
Example
The old bookshelf was dusty after years of neglect.
La vieille étagère était poussiéreuse après des années de négligence.
C2 adjective /ʌnˈwəʊntɪd/

unwonted

inhabituel
Meaning
Unusual, uncommon, or out of the ordinary.
Example
She spoke with an unwonted gentleness that surprised everyone.
Elle parla avec une douceur inhabituelle qui surprit tout le monde.
C1 verb /ˈbɑːrtər/

barter

troc
Meaning
To exchange goods or services without using money.
Example
They bartered their crops for handmade tools.
Ils ont échangé leurs récoltes contre des outils faits à la main.
C1 verb /ˈmʌtər/

mutter

marmonner
Meaning
to speak in a low or barely audible voice, often in dissatisfaction or irritation
Example
He muttered something under his breath as he walked away.
Il marmonna quelque chose sous son souffle en s'éloignant.