Leavings
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /ˈliː.vɪŋz/

Leavings

restes; restes de repas
Meaning
things that have been left behind or remain; remnants or scraps
Example
The leavings from dinner were given to the dog.
Les restes du dîner ont été donnés au chien.
B2 noun /ˌʌndəˈɡrædʒuət/

undergraduate

étudiant de premier cycle
Meaning
a student who has not yet earned a bachelor's degree
Example
She is an undergraduate studying computer science.
Elle est une étudiante de premier cycle étudiant en informatique.
B2 noun /kənˈdenst mɪlk/

Condensed milk

lait concentré
Meaning
milk from which water has been removed and sugar added, creating a thick, sweet product
Example
The recipe calls for a can of condensed milk to make the dessert extra creamy.
La recette demande une boîte de lait concentré pour rendre le dessert encore plus crémeux.
B2 noun /ˈpɑːs.tʃər/

Posture

bonheur
Meaning
the position in which someone holds their body; a particular attitude or approach
Example
Good posture is important for preventing back pain.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B2 verb /ɪnˈsʌlt/

insult

insulter
Meaning
to speak or act in a way that hurts someone's feelings or shows disrespect
Example
He felt insulted by her rude comments.
Il s'est senti insulté par ses commentaires impolis.
B2 adjective /dɪˌveləpˈmentl/

developmental

développemental
Meaning
relating to the process of growth or progress
Example
Early childhood is a crucial developmental stage for learning.
La petite enfance est une étape développementale cruciale pour l'apprentissage.
C1 noun vaɪˈtæləti

vitality

vitalité, énergie
Meaning
The state of being strong and active; energy.
Example
The vitality of the team helped them succeed in the competition.
La vitalité de l'équipe les a aidés à réussir dans la compétition.
C2 adjective /ɪˈrɛzəluːt/

irresolute

indécis
Meaning
uncertain or indecisive; lacking determination
Example
He stood irresolute at the crossroads, unsure which path to take.
Il resta indécis au carrefour, ne sachant quel chemin prendre.
C2 verb /kɔːk/

calk

calfeutrer les fissures d'un bateau
Meaning
To make a boat or ship watertight by filling seams or cracks.
Example
The workers calked the seams of the old boat to prevent leaks.
Les ouvriers ont calfeutré les coutures du vieux bateau pour éviter les fuites.
A2 verb /bɛr/

bear

porter
Meaning
to carry; to endure; to give birth to; to support
Example
She cannot bear the pain anymore.
Elle ne peut plus supporter la douleur.
B1 adjective /ˌʌnˈpeɪd/

Unpaid

non payé; sans salaire
Meaning
not paid for; without payment or salary
Example
She worked as an unpaid intern for six months.
Elle a travaillé comme stagiaire non payée pendant six mois.
C2 noun /ˈrɛdʒɪsaɪd/

regicide

régicide
Meaning
the act of killing a king
Example
The conspirators were executed for committing regicide.
Les conspirateurs ont été exécutés pour avoir commis un régicide.
C1 verb /ɪnˈfleɪm/

inflame

enflammer
Meaning
to arouse strong feelings or provoke anger; to cause inflammation in the body
Example
The politician's remarks served to inflame public opinion.
Les remarques du politicien ont servi à enflammer l'opinion publique.
C1 adjective /rɪˈzɪstɪv/

resistive

résistif
Meaning
tending to resist or oppose; in physics, relating to electrical resistance
Example
The material has resistive properties that slow down current flow.
Le matériau possède des propriétés résistives qui ralentissent le flux de courant.
B2 noun /ˌledʒɪsˈleɪʃən/

legislation

législation
Meaning
laws considered collectively, or the act of making laws
Example
The government passed new legislation to protect the environment.
Le gouvernement a adopté une nouvelle législation pour protéger l'environnement.
B2 adjective /ˈdʒuːsi/

juicy

juteux
Meaning
Full of juice; succulent; also used to describe something exciting or scandalous.
Example
The steak was so juicy that it melted in my mouth.
Le steak était tellement juteux qu'il fondait dans ma bouche.
C1 verb /məˈlɛst/

molest

harceler / agresser sexuellement
Meaning
to assault or abuse someone, especially in a sexual or physical way
Example
The criminal was arrested for attempting to molest a child.
Le criminel a été arrêté pour avoir tenté de molester un enfant.
A2 adverb /æz ˈjuː.ʒu.əl/

As usual

comme d'habitude
Meaning
in the way that is normal or typical; customarily
Example
As usual, he arrived late to the meeting.
Comme d'habitude, il est arrivé en retard à la réunion.
C2 noun /ˈpɒm.əl/

pommel

le bouton arrondi sur le pommeau d'une épée ou d'une selle
Meaning
the rounded knob on the handle of a sword or saddle
Example
He gripped the sword firmly by the pommel.
Il saisit fermement l'épée par le pommel.
B2 verb, noun, adjective /ˈɔːltərnət/ (adj, noun), /ˈɔːltərˌneɪt/ (verb)

alternate

alterner, alternatif
Meaning
to occur in turn repeatedly; to take turns; also, a substitute or replacement
Example
The students alternate between online and offline classes.
Les étudiants alternent entre les cours en ligne et en présentiel.
A1 verb /wɒʃ/

wash

laver
Meaning
to clean with water; to remove dirt
Example
Please wash your hands before eating.
S'il vous plaît, lavez vos mains avant de manger.
B2 adjective /ˈstuː.di.əs/

Studious

studieux; dévoué à l'apprentissage
Meaning
characterized by diligent study; devoted to learning
Example
She is a studious student who spends hours in the library.
Elle est une étudiante studieuse qui passe des heures à la bibliothèque.
C1 noun /miːlˈjuː/

milieu

environnement
Meaning
A person's social environment or surroundings.
Example
She grew up in an artistic milieu.
Elle a grandi dans un environnement artistique.
B2 noun /ˈsæksəfoʊn/

Saxophone

saxophone
Meaning
a wind musical instrument with a curved metal body and a single reed mouthpiece
Example
The jazz musician played a beautiful solo on his saxophone.
Le musicien de jazz a joué un magnifique solo sur son saxophone.
A2 adjective /ˈlʌki/

lucky

chanceux
Meaning
having good fortune or favorable circumstances
Example
She felt lucky to have such supportive friends.
Elle se sentait chanceuse d'avoir des amis aussi soutenants.
A2 noun /ˈdɪs.təns/

Distance

distance
Meaning
the length of space between two points; remoteness in place, time, or relationship
Example
The distance between the two cities is approximately three hundred kilometers.
La distance entre les deux villes est d'environ trois cents kilomètres.
B2 adjective /ɪˈmɒrəl/

immoral

immoral
Meaning
Not conforming to accepted standards of morality; unethical or wicked.
Example
He was fired for his immoral behavior.
Il a été renvoyé pour son comportement immoral.
A2 noun /ˈdiː.teɪl/

detail

détail
Meaning
An individual feature, fact, or item of information.
Example
She explained the plan in great detail.
Elle a expliqué le plan en détail.
B2 noun /ˈhɑːr.mə.ni/

harmony

harmonie
Meaning
A pleasing combination of different elements or a state of peaceful coexistence.
Example
A society thrives when there is harmony among its people.
Une société prospère lorsqu'il y a de l'harmonie parmi ses habitants.
C1 noun /ɪnˈfɜːrnoʊ/

inferno

incendie
Meaning
a large, intense fire that is dangerously out of control
Example
The building turned into an inferno within minutes.
Le bâtiment s'est transformé en un incendie en quelques minutes.
A1 adverb /tuː/

too

trop
Meaning
to a higher degree than is desirable, permissible, or possible
Example
She is too tired to continue working.
Elle est trop fatiguée pour continuer à travailler.
C2 verb /tæmp/

tamp

tasser
Meaning
to press down tightly by packing
Example
He tamped the soil around the plant to secure it.
Il a tassé la terre autour de la plante pour la sécuriser.
C1 noun /ˈnoʊ.və/

Nova

nova
Meaning
a star that suddenly increases greatly in brightness
Example
Astronomers discovered a new nova in the constellation.
Les astronomes ont découvert une nouvelle nova dans la constellation.
A2 noun ˈmuːv.mənts

movements

mouvements
Meaning
Organized efforts by groups of people working together to advance their shared political, social, or artistic ideas.
Example
Freedom movements paved the way for independence.
Les mouvements de liberté ont ouvert la voie à l'indépendance.
C1 adjective /ˌkɒzməˈpɒlɪtən/

cosmopolitan

cosmopolite
Meaning
familiar with and at ease in many different countries and cultures
Example
He has a cosmopolitan outlook due to his extensive travels.
Il a une perspective cosmopolite grâce à ses nombreux voyages.
C1 noun /kwoʊ/

quo

état
Meaning
The existing state of affairs or situation, often used in the phrase 'status quo'.
Example
He wanted to maintain the status quo at work.
Il voulait maintenir l'état actuel au travail.
B2 adjective /ˈlæstɪŋ/

Lasting

durable; permanent
Meaning
enduring for a long time; permanent; durable
Example
Their friendship had a lasting impact on both their lives.
Leurs amitiés ont eu un impact durable sur leur vie.
C1 adjective /ɪkˈspiːdiənt/

expedient

commode
Meaning
suitable or convenient for achieving a particular end, sometimes at the expense of morality
Example
It was expedient to take the shortcut despite the risks.
Il était commode de prendre le raccourci malgré les risques.
B2 noun /ˌɒpəˈzɪʃən/

opposition

opposition
Meaning
the action of opposing or resisting something
Example
The opposition to the new law was strong.
L'opposition à la nouvelle loi était forte.
B2 noun /ˈpæntri/

pantry

garde-manger
Meaning
A small room or cupboard where food, dishes, and kitchen supplies are stored.
Example
She stocked the pantry with fresh groceries for the week.
Elle a rempli le garde-manger de provisions fraîches pour la semaine.
C2 noun /ˈskɪnˌflɪnt/

skinflint

avare
Meaning
a person who spends as little money as possible; a miser
Example
The landlord was such a skinflint that he never repaired anything.
Le propriétaire était tellement avare qu'il n'a jamais réparé quoi que ce soit.
C1 adjective /məˈlɪʃəs/

Malicious

malveillant; nuisible
Meaning
having or showing a desire to cause harm to someone; spiteful
Example
The malicious software damaged many computers.
Le logiciel malveillant a endommagé de nombreux ordinateurs.
B2 noun /ˈlɪtə(r)/

liter

litre
Meaning
a metric unit of volume equal to one cubic decimeter
Example
The recipe calls for two liters of water.
La recette demande deux litres d'eau.
C1 verb /ˈkænvəs/

canvass

solliciter des votes
Meaning
to solicit votes or opinions; to examine thoroughly; to discuss in detail
Example
They will canvass the neighborhood for votes.
Ils vont faire du porte-à-porte dans le quartier pour récolter des voix.
C1 noun /ˌʌnriˈælɪti/

unreality

irréalité
Meaning
the state or quality of being unreal; lack of reality or truth
Example
The dreamlike setting gave the story a sense of unreality.
Le décor onirique a donné à l’histoire un sentiment d’irréalité.
C2 noun /floʊ/

floe

banquise
Meaning
a large sheet of floating ice
Example
The polar bears rested on the ice floe.
Les ours polaires se reposaient sur la banquise.
B2 noun /ˈtroʊfi/

trophy

trophée
Meaning
An object awarded as a prize for a victory or achievement.
Example
She proudly displayed the trophy she won in the competition.
Elle a fièrement exposé le trophée qu'elle a gagné lors de la compétition.
C1 adjective /ˈmɑːr.dʒɪ.nəl/

Marginal

marginal; minimal; léger
Meaning
relating to or situated at the edge; minimal; slight
Example
The marginal improvement in sales was barely noticeable.
L'amélioration marginale des ventes était à peine perceptible.
A1 noun /kaʊ/

Cow

vache
Meaning
a large farm animal kept for milk or meat
Example
The cow produces fresh milk every morning.
La vache produit du lait frais chaque matin.
B2 noun /speɪd/

Spade

bêche
Meaning
a tool with a flat blade for digging; a playing card suit
Example
The gardener used a spade to dig holes for planting flowers.
Le jardinier a utilisé une bêche pour creuser des trous pour planter des fleurs.
B2 verb /ˈwɪɡəl/

wiggle

gigoter, bouger
Meaning
To move or cause to move with small rapid movements from side to side.
Example
The baby wiggled happily in her mother's arms.
Le bébé bougeait joyeusement dans les bras de sa mère.
A1 noun /dæd/

dad

papa
Meaning
an informal term for father
Example
My dad taught me how to ride a bike.
Mon papa m'a appris à faire du vélo.
B2 noun/verb /ˈslɔː.tər/

slaughter

abattage / massacre
Meaning
the killing of animals for food; killing in large numbers violently
Example
The army slaughtered hundreds of enemy soldiers.
L'armée a tué des centaines de soldats ennemis.
A2 noun /rɒk/

rock

roche
Meaning
a large, solid piece of mineral matter
Example
The mountain was made of solid rock.
La montagne était faite de roche solide.
C2 adjective /ˌæntɪməˈrɪdiən/

antemeridian

avant midi
Meaning
Relating to the time before noon; occurring in the morning.
Example
She scheduled all her important meetings during the antemeridian hours.
Elle a planifié toutes ses réunions importantes pendant les heures avant midi.
B2 noun /ˈsɜːdʒən/

surgeon

chirurgien
Meaning
a doctor who performs medical operations
Example
The surgeon performed a complex heart operation.
Le chirurgien a effectué une opération cardiaque complexe.
C2 noun /ˈproʊtoʊˌplæzəm/

protoplasm

protoplasme
Meaning
The living substance inside a cell, including the cytoplasm and nucleus.
Example
Scientists observed the movement of protoplasm under the microscope.
Les scientifiques ont observé le mouvement du protoplasme sous le microscope.
B1 verb /weɪk/

wake

réveiller
Meaning
to stop sleeping; to become alert
Example
I wake up at 7 AM every morning.
Je me réveille à 7 heures tous les matins.
A1 adjective /oʊˈkeɪ/

ok

d'accord
Meaning
used to indicate agreement, approval, or understanding
Example
Okay, let's go to the park.
D'accord, allons au parc.
C2 noun, adjective /nɒn ˈkɒmbətənt/

non-combatant

non-combattant
Meaning
a person not engaged in fighting during a war, such as civilians or medical staff
Example
The Red Cross workers were treated as non-combatants in the conflict.
Les travailleurs de la Croix-Rouge ont été traités comme des non-combattants dans le conflit.
C1 adjective /ˈper.ɪ.ləs/

perilous

périlleux, dangereux, risqué
Meaning
Full of danger or risk; hazardous and threatening.
Example
The explorers took a perilous journey.
Les explorateurs ont fait un voyage périlleux.
C2 noun /tʃæf/

Chaff

balles; choses sans valeur; plaisanteries légères
Meaning
the husks of corn or other seed separated by winnowing; worthless things; light-hearted joking
Example
The farmer separated the wheat from the chaff using traditional methods.
Le fermier a séparé le blé de la balle en utilisant des méthodes traditionnelles.
B2 noun /ˈmæstəri/

Mastery

compétence; maîtrise;
Meaning
Great skill or expertise in a subject or activity
Example
His mastery of the violin impressed audiences around the world.
Sa maîtrise du violon a impressionné les auditoires du monde entier.
C2 noun /ˈkuː.li/

Cooly

coolie
Meaning
a laborer who does physical work for wages
Example
The cooly carried heavy bags at the railway station.
Le coolie portait des sacs lourds à la gare.
A2 verb /rɪˈsiːv/

receive

recevoir
Meaning
to get or accept something given; to welcome
Example
She receives a gift from her friend.
Elle reçoit un cadeau de son amie.
B1 noun /ˈbaɪər/

buyer

acheteur
Meaning
a person who makes a purchase
Example
The buyer inspected the car before making payment.
L'acheteur a inspecté la voiture avant de procéder au paiement.
C2 noun, verb /əˈfrʌnt/

affront

affront
Meaning
An action or remark that causes outrage or offense.
Example
He took her criticism as a personal affront.
Il a pris sa critique comme un affront personnel.
C1 noun /ˈrɪdəns/

riddance

libération
Meaning
The action of getting rid of something unwanted or unpleasant.
Example
His departure was considered a welcome riddance by the team.
Son départ a été considéré comme une libération bienvenue par l'équipe.
A1 noun /ˌjuːnɪˈvɜːrsɪti/

university

université
Meaning
an institution of higher education and research, which grants academic degrees
Example
She is studying law at the university.
Elle étudie le droit à l'université.
C1 noun /ˌlaɪ.sənˈsiː/

Licensee

titulaire de la licence
Meaning
a person or organization that holds a license to do something
Example
The licensee is responsible for following all regulations.
Le titulaire de la licence est responsable du respect de toutes les réglementations.
C2 verb /səˈbɔːrn/

suborn

suborner
Meaning
to bribe or induce someone unlawfully to perform an act, especially to commit perjury
Example
The lawyer was accused of trying to suborn a witness.
L'avocat a été accusé d'avoir tenté de suborner un témoin.
A2 adverb; noun /ˌaʊtˈdɔːrz/

outdoors

à l’extérieur
Meaning
outside a building; the natural environment outside
Example
We spent the whole afternoon outdoors enjoying the fresh air.
Nous avons passé tout l’après-midi à l’extérieur à profiter de l’air frais.
C2 adjective /ˈstraɪ.eɪ.tɪd/

striated

striée
Meaning
marked with thin lines, grooves, or stripes
Example
The muscle fibers appeared striated under the microscope.
Les fibres musculaires apparaissaient striées sous le microscope.
C1 noun /ˈten.jər/

Tenure

mandat
Meaning
the period of time during which someone holds an office or position
Example
During his tenure as CEO, the company expanded globally.
Pendant son mandat en tant que PDG, l'entreprise s'est étendue à l'échelle mondiale.
A2 noun /ˌkæŋ.ɡəˈruː/

Kangaroo

kangourou
Meaning
a large marsupial from Australia that moves by hopping on its strong hind legs
Example
The kangaroo jumped high with its joey in its pouch.
Le kangourou a sauté haut avec son petit dans sa poche.
C2 noun /ɡæf/

gaff

gaffe
Meaning
A social blunder or mistake; also a hook or device used in fishing or theater.
Example
He made a major gaff during the meeting by forgetting the client's name.
Il a fait une grosse gaffe pendant la réunion en oubliant le nom du client.
B2 noun /pɪt/

pit

trou
Meaning
a large hole in the ground or a hollow area
Example
The workers dug a deep pit to build the foundation.
Les travailleurs ont creusé un grand trou pour construire les fondations.
C1 noun /ɪnˈɛk.wɪ.ti/

inequity

inégalité
Meaning
Lack of fairness or justice; unequal distribution or treatment.
Example
Social inequity continues to be a global issue.
L'inégalité sociale reste un problème mondial.
B1 adjective /əˈʃeɪmd/

Ashamed

honteux
Meaning
feeling embarrassed or guilty because of one's actions
Example
He was ashamed of his poor performance.
Il était honteux de sa mauvaise performance.
B2 noun /reɪdʒ/

rage

colère
Meaning
intense anger or fury
Example
She shouted in a fit of rage after hearing the news.
Elle a crié dans un accès de colère après avoir entendu les nouvelles.
B2 noun /vɜːrdʒ/

Verge

bord; limite; seuil
Meaning
the edge or border of something; very close to happening
Example
She was on the verge of tears.
Elle était sur le point de pleurer.
B1 noun /priːst/

priest

prêtre
Meaning
a person who performs religious duties and ceremonies
Example
The priest blessed the congregation during the Sunday service.
Le prêtre bénit la congrégation pendant le service dominical.
C2 noun /ˌluː.mɪˈnɛs.əns/

luminescence

luminescence
Meaning
The emission of light by a substance not resulting from heat; a type of cold light.
Example
The luminescence of the fireflies lit up the forest.
La luminescence des lucioles a éclairé la forêt.
A2 noun /ˈsɪŋ.ər/

Singer

chanteur
Meaning
a person who sings, especially as a job or profession
Example
The singer performed beautifully at the concert last night.
Le chanteur a fait une belle performance au concert hier soir.
B1 adverb /ˈtɛrəbli/

terribly

terriblement
Meaning
to a very great or extreme degree; very badly or unpleasantly
Example
He felt terribly sad after hearing the news.
Il se sentait terriblement triste après avoir entendu la nouvelle.
C2 noun /ˌfɪziˈɒnəmi/

physiognomy

étude des traits du visage
Meaning
the study of facial features to judge character or personality
Example
He believed in physiognomy and tried to read people's personalities from their faces.
Il croyait à la physiognomonie et essayait de lire la personnalité des gens à partir de leurs visages.
B1 noun /ˈbreɪs.lət/

Bracelet

bracelet
Meaning
an ornamental band worn around the wrist
Example
She received a gold bracelet as a birthday gift.
Elle a reçu un bracelet en or comme cadeau d'anniversaire.
C1 adjective /ˈɜːrθ.li/

Earthly

terrestre; mondain; matériel
Meaning
relating to the earth or human life; worldly; material rather than spiritual
Example
He focused on earthly pleasures rather than spiritual growth.
Il s'est concentré sur les plaisirs terrestres plutôt que sur la croissance spirituelle.
C2 adjective /ɪmˈpɔːrtʃənət/

importunate

importun
Meaning
Persistent to the point of annoyance or intrusion
Example
The importunate salesman kept calling despite repeated refusals.
Le vendeur importun a continué à appeler malgré les refus répétés.
C1 noun /ˈdaɪəˌlɛkt/

dialect

dialecte
Meaning
A particular form of a language spoken in a specific region or by a specific group.
Example
He speaks a dialect of Bengali that is common in rural areas.
Il parle un dialecte du bengali qui est courant dans les zones rurales.
C2 noun /ˈdɛrɪk/

derrick

tour de forage
Meaning
A framework or tower used for supporting a crane, especially for oil drilling or lifting heavy loads.
Example
The workers assembled a derrick at the oil drilling site.
Les ouvriers ont assemblé une tour de forage sur le site de forage de pétrole.
C2 noun /bɑːrd/

bard

poète
Meaning
a poet, traditionally one reciting epics and associated with oral traditions
Example
Shakespeare is often called the Bard of Avon.
Shakespeare est souvent appelé le poète de l'Avon.
C1 verb /dɪˈstɪl/

distill

distiller
Meaning
To purify a liquid by heating and cooling; to extract the essential meaning or most important aspects.
Example
The factory distills water to make it safe for drinking.
L'usine distille de l'eau pour la rendre sûre à boire.
A2 adjective /ˈspænɪʃ/

spanish

espagnol
Meaning
relating to Spain or the Spanish language
Example
She is fluent in Spanish and French.
Elle parle couramment l'espagnol et le français.
C2 noun /ˈfɪl.ə.dʒɪ.nɪst/

philogynist

personne qui aime ou admire les femmes
Meaning
a person who loves or admires women
Example
As a known philogynist, he advocated for women's education.
En tant que philogyniste connu, il a plaidé en faveur de l'éducation des femmes.
C1 noun /daɪˈvɜː.dʒəns/

divergence

divergence
Meaning
The process or state of diverging; a difference or deviation between two or more things.
Example
The divergence in their opinions led to a heated debate.
La divergence dans leurs opinions a conduit à un débat animé.
B1 noun /ˈeɪ.dʒənt/

agent

agent
Meaning
A person who acts on behalf of another person or organization.
Example
The real estate agent showed us several houses.
L'agent immobilier nous a montré plusieurs maisons.
C2 noun ট্রোপোস্ফিয়ার

troposphere

trophosphère
Meaning
The lowest layer of Earth's atmosphere where weather phenomena occur.
Example
The troposphere is where weather phenomena occur.
La troposphère est là où se produisent les phénomènes météorologiques.
C1 adjective, noun /ˈkeɪnaɪn/

canine

relatif aux chiens / dents canines
Meaning
Relating to dogs; also refers to the pointed teeth in humans and animals
Example
The police trained a canine unit for search operations.
La police a formé une unité canine pour les opérations de recherche.
C2 noun/verb /dɪsˈfeɪvər/

disfavor

désapprobation / aversion
Meaning
disapproval or dislike; to regard with disapproval
Example
The new policy fell into disfavor with the public.
La nouvelle politique est tombée en disgrâce auprès du public.
B1 noun /ɪnˈʃʊərəns/

insurance

assurance
Meaning
An arrangement by which a company provides compensation for loss, damage, or illness in return for a premium.
Example
He bought health insurance to cover medical expenses.
Il a acheté une assurance santé pour couvrir les frais médicaux.
B1 adjective ˈkruː.ʃəl

crucial

crucial
Meaning
Decisive or critical, especially in the success or failure of something.
Example
Fault-tolerance is crucial for reliability.
La tolérance aux pannes est cruciale pour la fiabilité.
B2 noun /ˈmes.ɪn.dʒər/

Messenger

messager
Meaning
a person who carries messages or communications between parties
Example
The messenger delivered important battle plans to the commander.
Le messager a remis des plans de bataille importants au commandant.
B2 phrase ˈɡləʊ.bəl ˌkəʊ.ɒp.əˈreɪ.ʃən

global cooperation

coopération mondiale
Meaning
International collaboration and working together across countries to address common challenges and goals.
Example
Global cooperation is essential to address climate challenges.
La coopération mondiale est essentielle pour relever les défis climatiques.
C2 noun /ˈɒkjʊlɪst/

oculist

ophtalmologiste
Meaning
An old-fashioned term for an eye doctor or ophthalmologist.
Example
The village oculist was known for treating various eye diseases.
L'oculiste du village était connu pour traiter diverses maladies des yeux.
A2 noun /kɔːrn/

Corn

maïs
Meaning
a tall cereal plant that produces kernels on large ears; maize
Example
We grilled corn on the cob for dinner.
Nous avons grillé du maïs sur l'épi pour le dîner.
B2 adjective /ɡrɪm/

grim

sombre
Meaning
very serious or gloomy in appearance or outlook
Example
The future looked grim after the disaster.
L'avenir semblait sombre après le désastre.
B1 noun /preɪz/

Praise

louange
Meaning
words that show approval or admiration; to express approval or admiration
Example
The teacher gave praise to the students for their hard work.
L'enseignant a donné des louanges aux étudiants pour leur travail acharné.
B2 noun /ˈprəʊsesə/

processor

processeur
Meaning
a machine or device that processes something, especially a computer's central processing unit (CPU)
Example
The new laptop has a faster processor.
Le nouvel ordinateur portable possède un processeur plus rapide.
C1 adjective /ˈkoʊvərt/

covert

secret
Meaning
hidden, secret, or not openly acknowledged
Example
The spy conducted a covert operation behind enemy lines.
L'espion a mené une opération secrète derrière les lignes ennemies.
C1 noun /klæn/

clan

clan
Meaning
a large family group or a close-knit community with shared interests or ancestry
Example
The entire clan gathered to celebrate the festival.
Le clan entier s'est réuni pour célébrer le festival.
C1 noun /ˈmɒnəˌlɒɡ/

monologue

monologue
Meaning
A long speech by one person, often in a play or performance.
Example
The actor delivered a powerful monologue on stage.
L'acteur a livré un puissant monologue sur scène.
C2 adjective /æbˈhɔːr.ənt/

Abhorrent

abominable; détestable
Meaning
extremely unpleasant and causing disgust; detestable
Example
The idea of animal cruelty is abhorrent to most people.
L'idée de la cruauté animale est abominable pour la plupart des gens.
C1 noun /ˈdɛsɪˌbɛl/

decibel

décibel
Meaning
a unit used to measure the intensity of sound
Example
The noise level in the factory exceeded 90 decibels.
Le niveau de bruit dans l'usine a dépassé 90 décibels.
C1 adjective ˈɪn.tər.ɪm

interim

intérimaire
Meaning
In or for the intervening period; provisional or temporary.
Example
Interim governments manage transitional phases.
Les gouvernements intérimaires gèrent les phases de transition.
C2 adjective /prɪˈhɛnsaɪl/

prehensile

préhensile
Meaning
adapted for seizing or grasping, especially by wrapping around an object
Example
The monkey used its prehensile tail to hang from the branch.
Le singe a utilisé sa queue préhensile pour se suspendre à la branche.
C1 verb /ˈɡrændstænd/

grandstand

chercher à attirer l'attention ou à recevoir des applaudissements en se comportant de manière ostentatoire
Meaning
To seek attention or applause by behaving or speaking in a showy way.
Example
The actor was accused of grandstanding during the charity event.
L'acteur a été accusé de grandstanding lors de l'événement caritatif.
C2 noun /ˌɒstɛnˈteɪʃən/

ostentation

ostentation
Meaning
excessive display of wealth or knowledge intended to attract admiration or envy
Example
The billionaire’s party was full of ostentation and luxury.
La fête du milliardaire était pleine d'ostentation et de luxe.
C1 noun /ˈsɑːɡə/

saga

longue histoire
Meaning
A long story of heroic achievement, or a long, complex series of events.
Example
The company's rise and fall became a corporate saga.
L'ascension et la chute de l'entreprise est devenue une saga d'entreprise.
B1 adjective /ˈhoʊli/

Holy

sacré; dédié à Dieu ou à des fins religieuses; moralement et spirituellement excellent
Meaning
sacred; dedicated to God or religious purposes; morally and spiritually excellent
Example
The holy shrine attracts thousands of pilgrims every year.
Le sanctuaire sacré attire des milliers de pèlerins chaque année.
B2 noun /ˈdʒuː.pɪ.tər/

Jupiter

Jupiter; dieu principal de la mythologie romaine
Meaning
the largest planet in our solar system; the chief god of Roman mythology
Example
Jupiter is known for its massive size and distinctive red spot.
Jupiter est connu pour sa taille massive et sa tache rouge distincte.