lambast
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 verb /læmˈbæst/

lambast

critiquer sévèrement
Meaning
To criticize harshly or to beat severely.
Example
The coach lambasted the team for their poor performance.
L'entraîneur a sévèrement critiqué l'équipe pour sa mauvaise performance.
A2 noun /dʒæz/

jazz

bonheur
Meaning
a style of music characterized by improvisation, syncopation, and strong rhythm, originating in African American communities
Example
She loves listening to live jazz on weekends.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B1 verb /əˈsɪst/

assist

aider
Meaning
to help or support someone in doing something
Example
The nurse will assist the doctor during the surgery.
L'infirmière assistera le médecin pendant la chirurgie.
B1 noun /skriːn/

Screen

écran
Meaning
a flat surface on which pictures or words are shown; a movable partition used to divide a room
Example
The movie was displayed on a large screen in the theater.
Le film a été projeté sur un grand écran dans le théâtre.
C1 noun /ˈkɪləˌwɒt/

kilowatt

kilowatt
Meaning
a unit of power equal to 1,000 watts
Example
The generator produces ten kilowatts of electricity.
Le générateur produit dix kilowatts d'électricité.
B1 noun /ˈdɛv.əl/

devil

diable
Meaning
An evil spirit or supernatural being often regarded as the embodiment of wickedness and harm.
Example
The story warned children about making deals with the devil.
L'histoire a averti les enfants de ne pas faire d'accords avec le diable.
B1 adjective /ˈwɪl.ɪŋ/

Willing

disposé; prêt
Meaning
ready, eager, or prepared to do something
Example
She is willing to help with the project.
Elle est disposée à aider avec le projet.
B2 verb /ˌdaɪəɡˈnoʊz/

diagnose

diagnostiquer
Meaning
To identify a disease, condition, or problem by examining symptoms.
Example
The doctor diagnosed him with pneumonia.
Le médecin l'a diagnostiqué avec une pneumonie.
B2 adverb /ˈmɪzərəbli/

Miserably

miserablement
Meaning
in a wretched or unhappy manner; extremely badly
Example
The team performed miserably in the championship.
L'équipe a joué misérablement dans le championnat.
B1 adjective /ˌʌnɪkˈspektɪd/

Unexpected

inattendu; surprenant
Meaning
not expected or anticipated; surprising
Example
The unexpected news left everyone speechless.
Les nouvelles inattendues ont laissé tout le monde sans voix.
C1 verb /bɪˈriːv/

bereave

perdre un être cher
Meaning
to deprive someone of a loved one through death
Example
She was bereaved of her husband last year.
Elle a perdu son mari l'année dernière.
A2 adjective /ˌwelˈnoʊn/

well-known

célèbre
Meaning
known by many people; famous or recognized
Example
He is a well-known actor in his country.
Il est un acteur célèbre dans son pays.
C1 noun, adjective /ˌnɒn ˈrɛzɪdənt/

non-resident

non-résident
Meaning
a person who does not live in a particular country or place permanently
Example
Non-resident students often pay higher tuition fees.
Les étudiants non-résidents paient souvent des frais de scolarité plus élevés.
B1 verb /taɪmd/

timed

chronométrer
Meaning
to measure or record the duration or speed of something
Example
He timed the race with a stopwatch.
Il a chronométré la course avec un chronomètre.
C1 noun /təˈpɒɡrəfi/

topography

topographie
Meaning
the arrangement of the natural and artificial physical features of an area
Example
The topography of the region made construction very challenging.
La topographie de la région a rendu la construction très difficile.
B2 adverb /ˈpjʊərli/

purely

uniquement
Meaning
only and completely; entirely
Example
The decision was purely based on economic factors.
La décision était uniquement basée sur des facteurs économiques.
B1 noun /kəmˈpɛtɪtər/

competitor

concurrenț
Meaning
a person, team, or company that competes with others
Example
The company lowered its prices to beat its main competitor.
L'entreprise a baissé ses prix pour battre son principal concurrent.
B1 verb /əˈsuːm/

assume

supposer
Meaning
to think that something is true without proof
Example
I assume he will be late to the meeting.
Je suppose qu'il sera en retard à la réunion.
C1 verb /ɪnˈtʃænt/

enchant

enchanter
Meaning
to delight or charm greatly; to cast a spell over
Example
The storyteller enchanted the children with his tales.
Le conteur a enchanté les enfants avec ses histoires.
B2 noun /ˈɒp.tɪ.mɪ.zəm/

optimism

optimisme
Meaning
Hopefulness and confidence about the future or the successful outcome of something.
Example
Her optimism helped her overcome difficult times.
Son optimisme l'a aidée à surmonter des moments difficiles.
A2 noun /mɑːrk/

Mark

marque; signe; note
Meaning
A sign, symbol, or stain; a grade or score
Example
She received the highest mark in the mathematics examination.
Elle a obtenu la meilleure note à l'examen de mathématiques.
A2 noun ˈsen.tərz

centers

centres
Meaning
The middle point of a circle or sphere, equidistant from every point on the circumference or surface; a place or group of buildings where a specified activity is concentrated.
Example
Centers drive regional development.
Les centres favorisent le développement régional.
C1 adjective /pərˈpetʃuəl/

perpetual

perpétuel
Meaning
never-ending or continuous
Example
She lived in perpetual fear of being discovered.
Elle vivait dans une peur perpétuelle d'être découverte.
B2 noun /ˌdaɪəɡˈnoʊsɪs/

diagnosis

diagnostic
Meaning
The identification of a disease, condition, or problem through examination of symptoms.
Example
The diagnosis confirmed that she had diabetes.
Le diagnostic a confirmé qu'elle avait le diabète.
C2 adjective /dɪˈluːsɪv/

delusive

illusoir
Meaning
Giving a false or misleading impression; deceptive.
Example
His promises turned out to be delusive and untrustworthy.
Ses promesses se sont révélées être illusoires et peu fiables.
C2 adjective /ˈfɪnɪki/

finicky

difficile à satisfaire; très pointilleux sur les détails
Meaning
difficult to please; very particular about details
Example
He is so finicky about his food that he only eats organic vegetables.
Il est tellement difficile avec sa nourriture qu'il ne mange que des légumes biologiques.
B2 verb /ˈsmʌɡəl/

smuggle

faire passer en contrebande
Meaning
to move goods illegally into or out of a country
Example
The gang tried to smuggle gold across the border.
Le gang a essayé de faire passer de l'or à travers la frontière.
B2 noun /ɡriːnz/

Greens

légumes verts
Meaning
Leafy vegetables such as spinach, lettuce, and cabbage
Example
Eating greens is important for good health.
Manger des légumes verts est important pour une bonne santé.
C2 noun /dɪˈspɔɪlər/

despoiler

pillard
Meaning
A person who robs, plunders, or violently takes things from others.
Example
The despoilers left the city in ruins.
Les pillards ont laissé la ville en ruines.
B1 noun /tɔːrtʃ/

Torch

torche; lampe de poche
Meaning
a portable electric lamp powered by batteries; a flaming stick used for light
Example
Use the torch to find your way in the dark.
Utilisez la torche pour vous reperez dans le noir.
C2 noun /ˈbɛnɪsən/

benison

bénédiction
Meaning
A blessing or benefit.
Example
The rain was a benison for the drought-stricken farmers.
La pluie était une bénédiction pour les agriculteurs frappés par la sécheresse.
C2 noun /ˌɔːrnɪˈθɑːlədʒi/

ornithology

ornithologie
Meaning
the scientific study of birds
Example
She pursued ornithology to understand the migration patterns of birds.
Elle a poursuivi l'ornithologie pour comprendre les schémas de migration des oiseaux.
B1 adverb /prɪˈsaɪs.li/

precisely

précisément
Meaning
In an exact and accurate manner, with attention to detail.
Example
The robotic arm performed the operation precisely.
Le bras robotique a effectué l'opération précisément.
C1 noun /bəˈtɒn/

baton

bâton / symbole d'autorité
Meaning
A thin stick carried by a conductor to direct an orchestra, or used as a symbol of authority.
Example
The conductor raised his baton to begin the symphony.
Le chef d'orchestre leva son bâton pour commencer la symphonie.
C1 verb /ˈkɒr.ə.leɪt/

correlate

établir une relation
Meaning
To have a mutual relationship or connection; to establish a relationship between two or more things.
Example
Researchers found that diet and mental health correlate strongly.
Les chercheurs ont trouvé que l'alimentation et la santé mentale sont fortement liées.
B2 adjective /ˈɡlæm.ər.əs/

Glamorous

glamour; attirant; élégant;
Meaning
having glamour; attractive in an exciting way; fashionable;
Example
The actress looked glamorous in her designer gown at the awards ceremony.
L'actrice semblait glamour dans sa robe de créateur lors de la cérémonie des prix.
B1 adjective /brɔːd/

Broad

large; vaste; couvrant une grande zone
Meaning
wide; extensive; covering a large area
Example
The river is very broad at this point.
La rivière est très large à cet endroit.
A2 verb /dɪˈskʌs/

discuss

discuter
Meaning
To talk about something with another person or group in detail.
Example
We need to discuss the project before finalizing it.
Nous devons discuter du projet avant de le finaliser.
A1 noun /dɔːr/

Door

porte
Meaning
a movable barrier used to close an entrance to a building or room
Example
Please close the door when you leave the room.
Veuillez fermer la porte lorsque vous quittez la pièce.
B2 noun ˈikoʊ ˈfrɛndli tɛkˈnɑləʤiz

eco-friendly technologies

technologies écologiques
Meaning
Technologies that are designed to minimize environmental impact and promote sustainability.
Example
Eco-friendly technologies can mitigate pollution.
Les technologies écologiques peuvent réduire la pollution.
B2 noun /rɪˈsiː.vər/

Receiver

récepteur
Meaning
a person or thing that receives something; the part of a telephone containing the earpiece and mouthpiece
Example
She picked up the receiver to answer the phone call.
Elle a soulevé le récepteur pour répondre à l'appel téléphonique.
B2 noun /ˈruːdnəs/

Rudeness

impolitesse
Meaning
the quality of being impolite, discourteous, or offensive in behavior or speech
Example
His rudeness shocked everyone at the dinner party.
Son impolitesse a choqué tout le monde lors de la fête de dîner.
B1 noun /ˈreɪn.boʊ/

Rainbow

arc-en-ciel
Meaning
an arch of colors formed in the sky by sunlight shining through rain
Example
After the storm, a beautiful rainbow appeared in the sky.
Après la tempête, un magnifique arc-en-ciel est apparu dans le ciel.
A1 noun/verb /bæŋk/

bank

banque
Meaning
an institution where money is kept and managed; or to tilt in movement (like an airplane or riverbank)
Example
She deposited the money in the bank.
Elle a déposé l'argent à la banque.
B2 adjective /ˈvʌl.ɡər/

Vulgar

vulgaire; grossier; impoli;
Meaning
lacking sophistication or good taste; crude and offensive in language or behavior
Example
His vulgar language offended everyone at the dinner party.
Son langage vulgaire a offensé tout le monde à la fête.
C1 noun /ˌɪntɪˈmeɪʃən/

intimation

insinuation
Meaning
A subtle or indirect hint or suggestion.
Example
She gave no intimation of her plans.
Elle n'a donné aucune insinuation de ses projets.
C2 noun /ɪˈmɛtɪk/

emetic

émétique
Meaning
a substance that causes vomiting
Example
The doctor administered an emetic to remove the poison.
Le médecin a administré un émétique pour éliminer le poison.
B1 noun, verb /stɒk/

stock

inventaire
Meaning
a supply of goods kept for sale or use; to keep or fill with goods
Example
The shop stocks a wide variety of products.
Le magasin a un large assortiment de produits.
B2 noun /ɪkˈskɜː.ʃən/

Excursion

excursion; voyage court
Meaning
a short journey or trip, especially one engaged in as a leisure activity
Example
The school organized an excursion to the science museum for all students.
L'école a organisé une excursion au musée des sciences pour tous les élèves.
C2 noun /klaɪm/

clime

climat
Meaning
A region defined by its climate.
Example
He traveled to warmer climes during the winter.
Il a voyagé dans des climats plus chauds pendant l'hiver.
B2 noun /kənˈsʌmp.ʃən/

Consumption

consommation
Meaning
The using up of a resource or the amount of a product consumed by consumers.
Example
High energy consumption leads to increased electricity bills.
Une forte consommation d'énergie entraîne une augmentation des factures d'électricité.
B2 verb /əˈteɪn/

attain

atteindre
Meaning
to achieve or reach something
Example
She worked hard to attain her goals.
Elle a travaillé dur pour atteindre ses objectifs.
C1 verb /spɔːn/

spawn

générer
Meaning
to produce or generate, often in large numbers
Example
The video game has spawned many sequels.
Le jeu vidéo a généré de nombreuses suites.
B2 noun /ˈkɔːr.əs/

Chorus

chœur; une partie d'une chanson qui est répétée après chaque couplet
Meaning
a large organized group of singers; a part of a song that is repeated after each verse
Example
The school chorus performed beautifully at the annual concert.
Le chœur de l'école a chanté magnifiquement lors du concert annuel.
C1 noun /ænˈtɪθəsɪs/

antithesis

antithèse
Meaning
A person, thing, or idea that is the direct opposite of another; a rhetorical device contrasting opposing ideas in parallel structure.
Example
Love is the antithesis of hate.
L'amour est l'antithèse de la haine.
C2 noun /baɪt/

bight

courbure
Meaning
A bend or curve in a geographical feature, especially a coastline, or a loop in a rope.
Example
The sailors anchored in the calm waters of the bight.
Les marins ont jeté l'ancre dans les eaux calmes de la courbure.
B2 noun /ˈmɛkəˌnɪzəm/

mechanism

mécanisme
Meaning
A system of parts working together in a machine; a process or technique for achieving something.
Example
The mechanism of the clock stopped working after years of use.
Le mécanisme de l'horloge a cessé de fonctionner après des années d'utilisation.
B1 noun /lɔːn/

Lawn

pelouse
Meaning
an area of short, regularly mown grass in the grounds of a house or in a park
Example
She waters the lawn every morning.
Elle arrose la pelouse chaque matin.
C2 adjective /spæzˈmɒdɪk/

spasmodic

spasmodique
Meaning
occurring irregularly or in sudden bursts
Example
The patient experienced spasmodic coughing during the night.
Le patient a eu des toux spasmodiques pendant la nuit.
A2 verb /kjʊər/

cure

guérir
Meaning
to make someone healthy again after an illness
Example
The new medicine cured her of the infection.
Le nouveau médicament l'a guérie de l'infection.
C1 noun /ˈhɛrəsi/

heresy

hérésie
Meaning
belief or opinion that goes against established religious doctrine or accepted beliefs.
Example
In medieval times, heresy was often punished severely.
Au Moyen Âge, l'hérésie était souvent punie sévèrement.
B1 noun /feɪm/

Fame

célébrité
Meaning
the condition of being known or talked about by many people
Example
The young actor achieved international fame with his latest movie.
Le jeune acteur a acquis une célébrité internationale grâce à son dernier film.
C2 adjective /ˈliːənaɪn/

leonine

léonin
Meaning
Of or resembling a lion.
Example
His leonine hair made him stand out in the crowd.
Ses cheveux léonins le faisaient ressortir dans la foule.
B1 verb /ˈveri/

vary

varier
Meaning
to change or differ; to make different
Example
The weather conditions vary throughout the day.
Les conditions météorologiques varient tout au long de la journée.
C2 verb /ˈhæroʊ/

harrow

tourmenter / herse
Meaning
to cause distress or torment; also to break up and smooth soil with a farm tool
Example
The tragic news harrowed the entire family.
La tragique nouvelle a tourmenté toute la famille.
B2 adjective, verb (past) /səˈspɛndɪd/

suspended

suspendu
Meaning
Temporarily not allowed, stopped, or hanging.
Example
He was suspended from school for a week.
Il a été suspendu de l'école pendant une semaine.
A2 verb /rɪŋ/

ring

sonner
Meaning
to make a clear sound like a bell; to call by telephone
Example
The bell rings every hour.
La cloche sonne chaque heure.
C1 noun əˈɡrɛriən səˈsaɪətiz

agrarian societies

sociétés agricoles
Meaning
Societies based on agriculture and farming as the primary economic activity.
Example
Agrarian societies emerged from a need for stable food sources.
Les sociétés agricoles ont émergé d'un besoin de sources alimentaires stables.
C1 verb /ˈʃʌdər/

shudder

frissonner
Meaning
to tremble or shake suddenly, often due to fear, cold, or strong emotion
Example
She shuddered at the thought of walking alone in the dark forest.
Elle frissonna à l'idée de marcher seule dans la forêt sombre.
C1 noun /ˈkɒnsjʊlət/

consulate

consulat
Meaning
the building or office where a consul works
Example
He went to the consulate to renew his visa.
Il est allé au consulat pour renouveler son visa.
A2 verb /sɜːrv/

serve

servir
Meaning
to provide service; to work for; to offer food or drink
Example
She serves breakfast at 8 AM every morning.
Elle sert le petit-déjeuner à 8h tous les matins.
A2 noun /kəˈlek.ʃən/

Collection

collection; ensemble; accumulation
Meaning
a group of objects gathered together; the action or process of collecting
Example
She has an impressive collection of vintage books in her library.
Elle a une impressionnante collection de livres anciens dans sa bibliothèque.
C1 noun /bɒɡ/

bog

marais
Meaning
an area of wet, spongy ground; a swamp or marsh
Example
The hikers got stuck in a bog.
Les randonneurs se sont retrouvés coincés dans un marais.
B2 noun /ˌsuːpərˈvɪʒən/

supervision

supervision
Meaning
the action or process of overseeing or managing something or someone
Example
The project was completed under the supervision of an experienced manager.
Le projet a été complété sous la supervision d'un gestionnaire expérimenté.
B2 noun /ˈkɪdni/

Kidney

rein
Meaning
either of a pair of organs that filter waste products from the blood and produce urine
Example
Drinking plenty of water helps keep your kidneys healthy.
Boire suffisamment d'eau aide à garder vos reins en bonne santé.
A2 noun /tiːm/

team

équipe
Meaning
a group of people working together towards a common goal
Example
Our team won the match after a great effort.
Notre équipe a gagné le match après un grand effort.
A1 noun /ˈmʌðər/

mother

mère
Meaning
a female parent
Example
Her mother is a kind and caring person.
Sa mère est une personne gentille et attentionnée.
A2 verb /hʌnt/

hunt

chasser
Meaning
to chase and kill wild animals; to search for something
Example
The tigers hunt their prey at night.
Les tigres chassent leur proie la nuit.
C1 noun /ˌʌnbɪˈliːf/

Unbelief

incrédulité
Meaning
lack of religious belief; skepticism or doubt
Example
His unbelief in the supernatural made him a skeptic.
Son incrédulité face au surnaturel l'a transformé en un sceptique.
C2 noun /dɪˈpləʊmətɪst/

diplomatist

diplomate
Meaning
A person skilled in diplomacy; another word for diplomat.
Example
The diplomatist handled the negotiations with great tact.
Le diplomate a géré les négociations avec grande tact.
C2 noun /dɪsˈkwaɪɪtjuːd/

disquietude

inquiétude
Meaning
A state of uneasiness, anxiety, or restlessness.
Example
His constant pacing showed his inner disquietude.
Ses pas incessants montraient son inquiétude intérieure.
B2 adjective /ˈkræŋki/

cranky

grincheux
Meaning
bad-tempered, easily annoyed, or irritable
Example
The child gets cranky when he is hungry.
L'enfant devient grincheux lorsqu'il a faim.
B2 adjective /aɪˈrɒnɪk/

ironic

ironique, sarcastique
Meaning
happening in the opposite way to what is expected, often amusing or sarcastic
Example
It is ironic that the fire station burned down.
Il est ironique que la caserne de pompiers ait brûlé.
C2 noun /ˈlɒdʒ.mənt/

lodgment

hébergement temporaire
Meaning
The act of lodging or a place of temporary stay; also a deposit of something.
Example
The soldiers found lodgment in the abandoned house.
Les soldats ont trouvé un hébergement temporaire dans la maison abandonnée.
B2 noun /pʌŋk/

punk

punk
Meaning
a type of popular music, or the culture associated with it, characterized by loud, fast rhythms and rebellious attitudes
Example
He’s always been into punk music and fashion.
Il a toujours été passionné par la musique punk et la mode.
C1 noun /pəˈpaɪrəs/

papyrus

papyre
Meaning
An ancient writing material made from the pith of the papyrus plant; also refers to the plant itself.
Example
The ancient scroll was written on papyrus.
Le rouleau ancien a été écrit sur du papyrus.
B2 noun /dɪsˈmɪsl̩/

dismissal

licenciement, rejet
Meaning
the act of removing someone from their job; the act of treating something as unimportant
Example
His unfair dismissal led to a lawsuit against the company.
Son licenciement injuste a entraîné une poursuite contre l'entreprise.
C2 noun /ˈlaɪər/

lier

menteur
Meaning
a person who tells lies; an alternative spelling of liar
Example
No one trusted him because he was known as a habitual lier.
Personne ne lui faisait confiance parce qu’il était un menteur habituel.
B2 noun /ˈθiːərɪst/

theorist

théoricien
Meaning
A person who develops, studies, or explains theories in a particular field.
Example
The political theorist explained the impact of democracy on social structures.
Le théoricien politique a expliqué l'impact de la démocratie sur les structures sociales.
B2 noun /ˈkaʊn.səl.ər/

counselor

conseiller
Meaning
a person trained to give guidance on personal, social, or psychological problems
Example
The school counselor helped the student deal with stress.
Le conseiller scolaire a aidé l'élève à gérer le stress.
C2 verb /ˌʌndərˈɡɜːrd/

undergird

soutenir, renforcer
Meaning
to provide support or foundation for; to strengthen
Example
Strong values undergird a healthy society.
Les valeurs fortes soutiennent une société saine.
B1 noun /ˈdaɪəɡræm/

diagram

diagramme
Meaning
a simplified drawing that shows the structure, relationship, or process of something
Example
The teacher explained the system using a clear diagram.
L’enseignant a expliqué le système à l’aide d’un diagramme clair.
B2 verb /ˈroʊ.teɪt/

rotate

tourner
Meaning
to turn around a central point or axis
Example
The Earth rotates on its axis once every 24 hours.
La Terre tourne autour de son axe toutes les 24 heures.
C2 noun /ˈɒbsɪkwi/

obsequy

obsèque
Meaning
A funeral rite, usually used in plural form obsequies.
Example
The village gathered for the obsequy of their beloved teacher.
Le village s'est réuni pour l'obseque de leur cher professeur.
C2 verb /əˈvɜːr/

aver

affirmer
Meaning
to state or assert something confidently and strongly
Example
She averred that she was innocent.
Elle affirmait qu'elle était innocente.
B2 adjective /əˈdʒʌstəbəl/

Adjustable

ajustable; modifiable; réglable;
Meaning
নিয়মযোগ্য; পরিবর্তন-সাধ্য; সমন্বয়যোগ্য;
Example
This chair has an adjustable height feature.
Cette chaise a une hauteur ajustable.
C1 verb /uːz/

ooze

suinter
Meaning
to slowly flow or leak out through small openings or pores
Example
Blood began to ooze from the small cut.
Le sang a commencé à suinter de la petite coupure.
C2 noun /ˈmɪn.i.ən/

minion

minion
Meaning
A follower or underling of a powerful person, especially a servile one.
Example
The dictator was surrounded by loyal minions who carried out his orders.
Le dictateur était entouré de ministres fidèles qui exécutaient ses ordres.
C2 adjective /ˈprəʊ.lɪks/

prolix

trop long
Meaning
using too many words; tediously lengthy
Example
The professor’s prolix lecture put many students to sleep.
Le cours prolixe du professeur a endormi de nombreux étudiants.
C2 noun /ˈel.ɪ.fənt ˈæp.əl/

Elephant Apple

pomme éléphant
Meaning
a tropical fruit with a hard shell and acidic flesh
Example
Elephant apple is used to make delicious jams and pickles.
La pomme éléphant est utilisée pour faire des confitures et des pickles délicieux.
C2 noun /rɪˌkrɪmɪˈneɪʃən/

recrimination

contre-accusation
Meaning
an accusation made in response to an accusation; mutual blaming
Example
The debate quickly descended into mutual recriminations.
Le débat a rapidement dégénéré en contre-accusations mutuelles.
A2 verb /rɪˈlæks/

relax

se détendre
Meaning
to make or become less tense or anxious; to rest
Example
After a long day, she likes to relax with a good book.
Après une longue journée, elle aime se détendre avec un bon livre.
B2 noun /strɔː/

straw

paille ou tige
Meaning
a thin tube for sucking up liquids; dried stalks of grain plants
Example
She drank the juice through a straw.
Elle a bu le jus à travers une paille.
C1 noun /ˈmʌf.lər/

Muffler

écharpe
Meaning
a long strip of cloth worn around the neck for warmth
Example
She wrapped a warm muffler around her neck before going outside.
Elle a enroulé une écharpe chaude autour de son cou avant de sortir.
B2 adjective /rɪˈɡret.ə.bəl/

Regrettable

regrettable; déplorable; malheureux
Meaning
causing or deserving regret; unfortunate; deplorable
Example
It is regrettable that so many talented people left the company.
Il est regrettable que tant de personnes talentueuses aient quitté l'entreprise.
B2 noun /rɪˈvendʒ/

Revenge

vengeance
Meaning
the action of inflicting hurt or harm on someone for an injury or wrong suffered at their hands
Example
She sought revenge against those who betrayed her trust.
Elle a cherché à se venger de ceux qui ont trahi sa confiance.
C2 noun /ˈhen.ə/

Henna

henné
Meaning
a reddish-brown dye made from the powdered leaves of a tropical shrub, used to color hair and decorate skin
Example
The bride's hands were beautifully decorated with intricate henna patterns for her wedding ceremony.
Les mains de la mariée étaient magnifiquement décorées de motifs complexes de henné pour sa cérémonie de mariage.
C1 adjective /məˈlɛvələnt/

malevolent

malveillant
Meaning
Having or showing a wish to do evil or harm to others.
Example
The malevolent glare in his eyes frightened the children.
Le regard malveillant dans ses yeux effrayait les enfants.
C1 adjective /ˈtrænziənt/

Transient

transitoire; temporaire
Meaning
lasting for only a short time; temporary
Example
The beauty of spring flowers is transient.
La beauté des fleurs de printemps est transitoire.
C2 adjective /aɪˈtɪnərənt/

itinerant

itinérant
Meaning
Traveling from place to place, especially for work or duty.
Example
The itinerant teacher moved from village to village to educate children.
L'enseignant itinérant se déplaçait de village en village pour enseigner aux enfants.
C1 adjective /ɪˈleɪtɪd/

elated

extrêmement heureux
Meaning
Extremely happy and excited.
Example
She was elated when she heard the good news.
Elle était extrêmement heureuse lorsqu'elle a entendu la bonne nouvelle.
C1 noun /sɛˈseɪʃən/

cessation

cessation
Meaning
The fact or process of ending or being brought to an end.
Example
There was a temporary cessation of hostilities.
Il y a eu une cessation temporaire des hostilités.
B2 noun/verb /briːtʃ/

breach

violation
Meaning
A violation or breaking of a law, agreement, or code of conduct; an act of breaking or failing to observe a law, agreement, or code of conduct.
Example
The company faced a breach of data security.
L'entreprise a subi une violation de la sécurité des données.
B1 noun /kəʊˌɒp.ərˈeɪ.ʃən/

cooperation

coopération
Meaning
The process of working together to the same end.
Example
Cooperation ensures effective problem-solving.
La coopération assure une résolution efficace des problèmes.
C1 verb /ˈɡlɒs.oʊ.vər/

glossover

passer sous silence
Meaning
an informal or non-standard variant of 'gloss over', meaning to ignore or minimize something
Example
He tried to glossover his mistakes during the meeting.
Il a essayé de passer sous silence ses erreurs pendant la réunion.
B1 noun /ˈɪnpʊt/

input

entrée, information fournie
Meaning
information, advice, or data that is put into a system, device, or process
Example
The manager asked for everyone's input on the new project.
Le manager a demandé l'avis de tout le monde sur le nouveau projet.
A2 noun ˌedʒ.ʊˈkeɪ.ʃən

education

éducation
Meaning
The process of receiving or giving systematic instruction, especially at a school or university.
Example
Quality education is key to progress.
L'éducation de qualité est la clé du progrès.
C2 verb /dɪsˈroʊb/

disrobe

se déshabiller
Meaning
to remove one's clothes
Example
The monk disrobed before entering the river.
Le moine s'est déshabillé avant d'entrer dans la rivière.
A1 noun /'æn.ɪ.məl/

Animal

animal
Meaning
a living creature that feeds on organic matter, typically having specialized sense organs and nervous system and able to respond rapidly to stimuli
Example
The zoo has many different animals from around the world.
Le zoo a de nombreux animaux différents venant du monde entier.
C1 verb /smɜrk/

smirk

sourire d'un air suffisant
Meaning
to smile in a self-satisfied, smug, or silly way
Example
He smirked when he won the argument.
Il a souri lorsqu'il a gagné la dispute.
C2 adjective /həˈrɛtɪkəl/

heretical

hérétique
Meaning
Relating to or characterized by departure from accepted beliefs or standards, especially in religion.
Example
The priest condemned the book as heretical.
Le prêtre a condamné le livre comme hérétique.