Knife
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A2 noun /naɪf/

Knife

couteau
Meaning
a cutting instrument with a sharp blade
Example
She used a sharp knife to cut the vegetables for dinner.
Elle a utilisé un couteau tranchant pour couper les légumes pour le dîner.
C1 noun /ˈsɛntɪˌliːtər/

centiliter

centilitre
Meaning
A metric unit of capacity equal to one hundredth of a liter.
Example
The recipe calls for 20 centiliters of milk.
La recette demande vingt centilitres de lait.
C2 adjective /ˈædɪˌpoʊs/

adipose

adipeux
Meaning
Relating to or consisting of animal fat; fatty.
Example
The doctor explained that the tissue was mainly adipose in nature.
Le médecin a expliqué que le tissu était principalement adipeux par nature.
C1 noun /ˌjuːθəˈneɪʒə/

euthanasia

suicide assisté
Meaning
The practice of intentionally ending a life to relieve pain and suffering.
Example
The debate about euthanasia raises difficult ethical questions.
Le débat sur l'euthanasie soulève des questions éthiques difficiles.
B2 adjective /dɪsˈɡʌstɪd/

disgusted

dégoûté
Meaning
feeling a strong sense of dislike or revulsion
Example
She was disgusted by the way he treated the animals.
Elle était dégoûtée par la façon dont il traitait les animaux.
C1 verb /ˈnɔːrməlaɪz/

normalize

normaliser
Meaning
to bring something back to a normal or standard condition; to make something conform to a standard
Example
The government took steps to normalize relations with neighboring countries.
Le gouvernement a pris des mesures pour normaliser les relations.
C2 noun /ˈtælɪzmən/

talisman

talisman
Meaning
An object believed to have magical powers or bring good luck.
Example
He always carried a small talisman in his pocket for luck.
Il portait toujours un petit talisman dans sa poche pour la chance.
A2 noun/verb /kɔːz/

cause

cause / causer
Meaning
a person or thing that gives rise to an action, phenomenon, or condition; to make something happen
Example
The heavy rain caused flooding in the city.
La forte pluie a causé des inondations dans la ville.
C2 noun /ˌæpəˈzɪʃən/

apposition

apposition (grammaire parallèle)
Meaning
a grammatical construction in which two elements are placed side by side, with one explaining the other
Example
In the phrase 'my friend John,' the word 'John' is in apposition to 'my friend.'
Dans l'expression 'mon ami Jean', le mot 'Jean' est en apposition à 'mon ami'.
B2 verb /ɪmˈbɛd/

embed

intégrer
Meaning
to fix something firmly into a surrounding mass or context
Example
The journalist was embedded with the military unit.
Le journaliste était intégré avec l'unité militaire.
C2 noun /pəˈlɛmɪks/

polemics

polémique
Meaning
the art or practice of engaging in controversial debate or dispute
Example
The conference was full of polemics on economic reforms.
La conférence était pleine de polémiques sur les réformes économiques.
C2 verb /ˈtæri/

tarry

tarder
Meaning
To delay or linger; to stay longer than intended.
Example
Do not tarry, or you will miss the train.
Ne tardez pas, sinon vous manquerez le train.
C2 noun /ˈθiːɪzəm/

theism

théisme
Meaning
Belief in the existence of a god or gods, especially a creator who intervenes in the universe.
Example
Theism is central to many world religions.
Le théisme est central dans de nombreuses religions du monde.
C2 noun /ˈɡræn.juːl/

granule

granule
Meaning
A small compact particle of a substance.
Example
Each granule of salt sparkled under the sunlight.
Chaque granule de sel scintillait sous la lumière du soleil.
B2 adjective /ˈmæn.dəˌtɔːr.i/

mandatory

obligatoire
Meaning
required by law or rules; compulsory
Example
Wearing seat belts is mandatory in most countries.
Le port de la ceinture de sécurité est obligatoire dans la plupart des pays.
C1 noun /ˌkæm.əˈrɑː.dɚ.i/

camaraderie

camaraderie, amitié, solidarité
Meaning
Mutual trust and friendship among people who spend a lot of time together.
Example
The camaraderie among teammates was inspiring.
La camaraderie entre les coéquipiers était inspirante.
B2 noun /kənˈvɪk.ʃən/

conviction

conviction
Meaning
A firmly held belief or opinion.
Example
She spoke with conviction, making everyone believe her.
Elle a parlé avec conviction, faisant croire à tout le monde.
C1 noun /ˈlɪmboʊ/

limbo

incertitude, état de suspension
Meaning
A state of uncertainty or neglect; an intermediate or transitional state.
Example
The project was left in limbo after the funding was withdrawn.
Le projet a été laissé dans l'incertitude après le retrait du financement.
C1 adjective /ˈdʒiː.ni.əl/

genial

aimable
Meaning
friendly, cheerful, and pleasant
Example
She greeted us with a genial smile.
Elle nous a salués avec un sourire aimable.
C2 adjective /ˈlɪmpɪd/

limpid

limpide
Meaning
Clear and transparent, easily understood.
Example
The limpid water of the lake reflected the sky perfectly.
L'eau limpide du lac reflétait parfaitement le ciel.
C1 adjective /ˈmuː.və.bl̩/

Movable

mobile; portable; déplaçable
Meaning
capable of being moved; not fixed in position
Example
The furniture is movable so we can rearrange the room easily.
Le mobilier est mobile, nous pouvons donc réorganiser la pièce facilement.
C2 verb /həˈræŋ/

harangue

faire un long discours passionné et souvent en colère
Meaning
to deliver a long, passionate, and often angry speech
Example
The politician harangued the crowd for over an hour.
Le politicien a fait un discours à la foule pendant plus d'une heure.
C1 verb /ɪnˈfleɪm/

inflame

enflammer
Meaning
to arouse strong feelings or provoke anger; to cause inflammation in the body
Example
The politician's remarks served to inflame public opinion.
Les remarques du politicien ont servi à enflammer l'opinion publique.
C2 verb /boʊd/

bode

présager
Meaning
to be an omen of a particular outcome, often something bad
Example
The dark clouds bode a heavy storm.
Les nuages sombres annoncent une tempête violente.
B2 noun /prɪˈkɔː.ʃən/

Precaution

précaution
Meaning
an action taken in advance to prevent something dangerous or unpleasant from happening
Example
As a precaution, we should bring extra water on the hike.
Comme précaution, nous devrions apporter de l'eau supplémentaire lors de la randonnée.
C1 adjective /ɪˈrɒtɪk/

erotic

érotique
Meaning
relating to or tending to arouse sexual desire or excitement
Example
The novel contained several erotic scenes.
Le roman contenait plusieurs scènes érotiques.
C1 verb /skwiːl/

squeal

crier
Meaning
to make a high-pitched cry; to inform on someone
Example
The children squealed with delight when they saw the surprise.
Les enfants ont crié de joie lorsqu'ils ont vu la surprise.
B1 noun /ˈen.tri/

Entry

entrée; inscription
Meaning
an act of going or coming in; an item written or printed in a record
Example
His entry into the competition was submitted just before the deadline.
Son entrée dans la compétition a été soumise juste avant la date limite.
C2 verb /ˌoʊvərˈstraɪd/

overstride

franchir en faisant de grands pas
Meaning
To stride over something; to step across with long steps.
Example
He managed to overstride the narrow stream with ease.
Il a réussi à franchir le ruisseau étroit avec facilité.
C2 adjective /bɪˈsɒtɪd/

besotted

fou amoureux, obsédé
Meaning
strongly infatuated or obsessed with someone or something
Example
He was completely besotted with her charm.
Il était complètement fou amoureux de son charme.
B1 noun/adjective /ˌkærəktəˈrɪstɪk/

characteristic

caractéristique
Meaning
A distinguishing quality or feature of a person, place, or thing.
Example
Kindness is a characteristic of true leadership.
La gentillesse est une caractéristique du vrai leadership.
A2 verb /eɪm/

aim

viser
Meaning
to direct a weapon, object, or effort at a target; to intend or plan
Example
He aimed the ball at the goal.
Il a visé la balle vers le but.
B2 noun /ˈfɛə(r)nɪs/

fairness

équité
Meaning
the quality of being free from bias, favoritism, or injustice
Example
She always strives for fairness in her decisions.
Elle s'efforce toujours d'être juste dans ses décisions.
A2 pronoun /hɪmˈself/

himself

lui-même
Meaning
Used to emphasize that a male person does something by his own effort.
Example
He fixed the car himself.
Il a réparé la voiture lui-même.
C1 verb /ænˈtæɡənaɪz/

antagonize

antagoniser
Meaning
to cause someone to become hostile or angry; to provoke opposition
Example
His rude remarks only served to antagonize his colleagues.
Ses remarques impolies n'ont servi qu'à antagoniser ses collègues.
C1 adjective /pərˈveɪsɪv/

pervasive

pervasif
Meaning
Existing in or spreading through every part of something
Example
Pervasive technology has become a fundamental part of daily life.
La technologie pervasif est devenue une partie fondamentale de la vie quotidienne.
B2 noun /əˈsɛnt/

ascent

ascension, élévation
Meaning
The act of rising or climbing to a higher position or level.
Example
The climbers began their ascent to the mountain peak at dawn.
Les alpinistes ont commencé leur ascension vers le sommet de la montagne à l'aube.
A2 adverb /ˈʃʊə.li/

Surely

sûrement
Meaning
without doubt; certainly
Example
You will surely pass the exam if you study hard.
Tu réussiras sûrement l'examen si tu étudies dur.
A2 noun /ˈaɪtəm/

item

élément
Meaning
A single thing, object, or unit, often part of a list or collection.
Example
Each item on the list must be checked carefully.
Chaque élément de la liste doit être vérifié attentivement.
C2 noun /ˈheɪ.deɪ/

Hey day

l'âge d'or; la période de gloire; le sommet
Meaning
the period of a person's or thing's greatest success, popularity, or vigor; prime time
Example
During her heyday as a singer, she performed in sold-out concerts around the world.
Pendant son âge d'or en tant que chanteuse, elle a performé dans des concerts à guichets fermés à travers le monde.
A2 noun /ˈket.əl/

Kettle

bouilloire
Meaning
a container used for boiling water, typically with a lid, spout, and handle
Example
The electric kettle whistled when the water reached boiling point.
La bouilloire électrique a sifflé lorsque l'eau a atteint le point d'ébullition.
B2 noun /ˈreɪ.zɪnz/

Raisins

raisins secs
Meaning
dried grapes, often used in cooking and baking
Example
She added raisins to the oatmeal cookies for extra sweetness.
Elle a ajouté des raisins secs aux biscuits à l'avoine pour plus de douceur.
C2 noun /ˈpiːən/

paean

hymne de louange
Meaning
A song or piece of writing expressing great praise or triumph.
Example
The article was a paean to the beauty of nature.
L'article était un hymne à la beauté de la nature.
B2 verb /əkˈsɛləreɪt/

accelerate

accélérer
Meaning
to increase speed or make something happen sooner
Example
The driver accelerated to overtake the truck.
Le conducteur a accéléré pour dépasser le camion.
C1 noun /ˈsɔː.dʌst/

sawdust

sciure
Meaning
The tiny particles of wood produced by sawing or sanding.
Example
The floor was covered with sawdust from the carpentry work.
Le sol était couvert de sciure provenant du travail de menuiserie.
C2 verb /ˈmæŋɡəl/

mangle

détruire
Meaning
to severely damage or mutilate something, often by tearing or crushing
Example
The car was mangled in the accident.
La voiture a été détruite dans l'accident.
B2 adjective ˈmɒn.ɪ.tri

monetary

monétaire
Meaning
Relating to money or currency.
Example
The monetary implications are significant for investors.
Les implications monétaires sont significatives pour les investisseurs.
B2 noun /kəˈtæstrəfi/

catastrophe

catastrophe
Meaning
A sudden and widespread disaster or misfortune.
Example
The earthquake was a catastrophe for the entire region.
Le tremblement de terre a été une catastrophe pour toute la région.
C2 adjective /ˈɪkθiɪk/

ichthyic

ichtyique
Meaning
Relating to or resembling fish.
Example
The artist's painting had an ichthyic quality.
La peinture de l'artiste avait une qualité ictyique.
B2 adjective /ænˈdʒelɪk/

angelic

angélique
Meaning
Like or characteristic of an angel; pure, kind, or innocent.
Example
The child had an angelic smile.
L'enfant avait un sourire angélique.
C2 noun /ˈɔːldərmən/

alderman

membre du conseil municipal
Meaning
An elected member of a municipal council in certain cities and towns.
Example
The alderman proposed a new plan for community parks.
L'adjoint au maire a proposé un nouveau plan pour les parcs communautaires.
C2 adjective /ˈwɜːkmənˌlaɪk/

workmanlike

professionnel
Meaning
Showing efficient, competent, and practical skill, but without flair or creativity.
Example
The carpenter delivered a workmanlike performance on the project.
Le charpentier a livré une performance de travail sur le projet.
C1 verb /ɡɔːr/

gore

percer avec des cornes
Meaning
to pierce with horns or tusks; spilled blood
Example
The bull gored the matador during the fight.
Le taureau a blessé le matador pendant le combat.
C1 noun /ˈhɛksəˌɡɒn/

hexagon

hexagone
Meaning
A six-sided polygon.
Example
A honeycomb cell is shaped like a hexagon.
Une cellule de ruche est en forme d'hexagone.
A2 adjective /niːt/

Neat

propre et bien organisé; bien fait
Meaning
clean and tidy; well-organized; carefully done
Example
Her room is always neat and organized.
Sa chambre est toujours propre et bien organisée.
C1 verb /ɪɡˈzɒnəreɪt/

exonerate

exonérer
Meaning
To clear someone from blame or accusation.
Example
The court exonerated her from all charges.
Le tribunal l'a exonérée de toutes les charges.
C2 adjective /ɪnˈdɛkərəs/

indecorous

indécent
Meaning
Not in keeping with good taste and propriety; improper.
Example
His indecorous behavior shocked the audience.
Son comportement indécent a choqué l'audience.
C2 verb /ɪˈniː.bri.eɪt/

inebriate

enivrer
Meaning
to intoxicate; to make someone drunk
Example
The strong wine was enough to inebriate even the most experienced drinker.
Le vin fort était suffisant pour enivrer même le buveur le plus expérimenté.
B2 verb /ˈpɑːlɪʃ/

polish

polir
Meaning
to make smooth and shiny by rubbing; to improve or refine
Example
She needs to polish her shoes before the interview.
Elle doit polir ses chaussures avant l'entretien.
B1 noun məˈdʒɒrəti

majority

majorité
Meaning
The greater number; the larger part of something.
Example
The majority demanded their rights.
La majorité a exigé leurs droits.
B2 verb /fɔːrdʒ/

forge

forger, falsifier
Meaning
to create or shape something, often with effort or skill; also to counterfeit or fake something
Example
The blacksmith forged a strong sword from the iron.
Le forgeron a forgé une épée solide à partir du fer.
B1 noun /ˈfɛloʊ/

fellow

camarade
Meaning
a person who shares a common situation, interest, or activity with another
Example
He is a fellow student in my class.
Il est un camarade étudiant dans ma classe.
C2 noun /rɪˈɡætə/

regatta

régate
Meaning
A sporting event consisting of a series of boat or yacht races.
Example
The annual regatta attracted competitors from around the world.
La régate annuelle a attiré des concurrents du monde entier.
C1 adjective /ˈvɪʒ.ən.er.i/

Visionary

visionnaire; imaginatif;
Meaning
having original ideas about what the future will bring; innovative; imaginative
Example
Steve Jobs was a visionary leader who revolutionized technology.
Steve Jobs était un leader visionnaire qui a révolutionné la technologie.
C1 verb /ˈtiːtər/

teeter

vaciller
Meaning
to move or balance unsteadily; to wobble
Example
The glass began to teeter on the edge of the table.
Le verre a commencé à vaciller sur le bord de la table.
B2 adjective /ˈnɑː.lɪ.dʒə.bəl/

Knowledgeable

instruit; cultivé; avisé
Meaning
having extensive knowledge; well-informed; educated
Example
She is very knowledgeable about ancient history.
Elle est très instruite sur l'histoire ancienne.
B2 verb /kənˈstreɪn/

constrain

contraindre
Meaning
to limit or restrict someone or something; to force or compel
Example
The new regulations constrain businesses from polluting the environment.
Les nouvelles régulations contraignent les entreprises à ne pas polluer l'environnement.
C1 noun /ˌklɔːstrəˈfəʊbiə/

claustrophobia

claustrophobie
Meaning
an extreme or irrational fear of being in confined spaces
Example
He avoids elevators because of his claustrophobia.
Il évite les ascenseurs à cause de sa claustrophobie.
C1 verb /rɪˈpjuː.di.eɪt/

repudiate

répudier
Meaning
to refuse to accept, recognize, or support something
Example
He repudiated the claim that he was involved in the scandal.
Il a répudié l'affirmation qu'il était impliqué dans le scandale.
C2 noun /θiˈɒkrəsi/

theocrasy

théocratie
Meaning
Government or rule by religious leaders or clergy.
Example
Theocrasy often merges religious authority with political power.
La théocratie fusionne souvent l'autorité religieuse avec le pouvoir politique.
C1 noun ˈɛf.lu.ənt

effluent

eaux usées ou polluées
Meaning
Liquid waste or sewage discharged into a river or the sea.
Example
Factory effluent contaminates nearby rivers and lakes.
Les effluents des usines contaminent les rivières et les lacs voisins.
C1 verb /ɪnˈsaɪt/

incite

inciter
Meaning
to provoke; to stir up
Example
His speech incited the crowd to violence.
Son discours a incité la foule à la violence.
B2 noun /ˈwɒrənti/

warranty

garantie
Meaning
A written guarantee given by a manufacturer or seller promising to repair or replace a product if necessary within a specified period.
Example
The laptop comes with a two-year warranty.
L'ordinateur portable vient avec une garantie de deux ans.
C2 adjective /fjuːˈɡeɪʃəs/

fugacious

éphémère
Meaning
Lasting only a short time; fleeting or ephemeral.
Example
Youth is beautiful but fugacious.
La jeunesse est belle mais éphémère.
C2 noun /ˈlɔːˌɡɪvər/

lawgiver

législateur
Meaning
A person who creates or enforces laws; a legislator.
Example
Moses is often regarded as a great lawgiver in history.
Moïse est souvent considéré comme un grand législateur dans l'histoire.
B2 noun /ˈlæn.tərn/

Lantern

lanterne
Meaning
a portable lamp with a protective covering, often used outdoors
Example
We carried a lantern during our camping trip.
Nous avons emporté une lanterne pendant notre voyage de camping.
B2 adverb /ruːˈtiːnli/

routinely

régulièrement
Meaning
as part of a regular procedure; habitually
Example
The staff routinely checks the equipment for safety.
Le personnel vérifie régulièrement l'équipement pour sa sécurité.
C2 noun /ˈbeɪlɔːr/

bailor

bailleur
Meaning
a person who temporarily transfers possession of goods or property to another under a bailment agreement
Example
The bailor entrusted the valuable artwork to the museum for safekeeping.
Le bailleur a confié l’œuvre d’art au musée.
C2 adjective /ˈleɪ.tɪʃ/

latish

un peu en retard
Meaning
Somewhat late; occurring or arriving later than usual but not very late.
Example
We arrived latish to the party but still caught most of the fun.
Nous sommes arrivés un peu en retard à la fête, mais nous avons quand même profité de la plupart du plaisir.
C1 noun /ˌɪndɪɡˈneɪʃən/

indignation

indignation
Meaning
Strong displeasure or anger caused by something unjust, offensive, or insulting.
Example
Public indignation grew after the unfair verdict.
L'indignation publique a grandi après le verdict injuste.
A2 adjective /ɡreɪ/

Grey

gris
Meaning
having a color between black and white
Example
The grey clouds indicated that rain was coming.
Les nuages gris ont indiqué que la pluie arrivait.
C1 adjective /ˈwoʊ.fəl/

woeful

lamentable
Meaning
full of woe; very sad or miserable; also used to mean very bad or deplorable
Example
He gave me a woeful look when he lost the match.
Il m'a lancé un regard lamentable quand il a perdu le match.
C1 noun /stɛlθ/

stealth

discrétion, furtivité
Meaning
The act of moving, doing, or achieving something quietly and secretly.
Example
The cat moved with stealth towards its prey.
Le chat s'est déplacé furtivement vers sa proie.
C1 noun /ˈiːɡoʊˌtɪzəm/

egotism

égotisme
Meaning
The practice of talking and thinking about oneself excessively because of an inflated sense of self-importance.
Example
His constant boasting revealed his egotism.
Ses vantardises constantes ont révélé son égotisme.
B2 noun ˈdɒmɪnəns

dominance

domination
Meaning
Power and influence over others; control or command.
Example
The dominance of Urdu was evident.
La domination de l'ourdou était évidente.
B2 adjective /ˌmʌltɪˈlɪŋɡwəl/

multilingual

multilingue
Meaning
Able to speak or written in several languages.
Example
She grew up in a multilingual household.
Elle a grandi dans une maison multilingue.
B1 noun pɑːˈtɪs.ɪ.pənts

participants

participants
Meaning
People who take part in something; those involved in an activity or event.
Example
Participants will enjoy breathtaking views.
Les participants profiteront des vues à couper le souffle.
C1 adjective /kəmˈpleɪsənt/

complacent

complaisant
Meaning
showing self-satisfaction and a lack of concern about potential dangers or problems
Example
The team grew complacent after a few victories and stopped practicing hard.
L'équipe est devenue complaisante après quelques victoires et a arrêté de s'entraîner dur.
B1 noun /ˈkɛmɪstri/

chemistry

chimie
Meaning
the branch of science that studies substances and their interactions; also the emotional connection between people
Example
They have great chemistry and work well together.
Ils ont une excellente chimie et travaillent bien ensemble.
A2 noun /ˈneɪ.bər/

Neighbour

voisin; du côté
Meaning
a person who lives near or next to another person
Example
My neighbour is very friendly and helpful.
Mon voisin est très amical et serviable.
C1 noun /kənˈveɪəns/

conveyance

transport
Meaning
The action or process of transporting or carrying someone or something from one place to another.
Example
The conveyance of goods was delayed due to bad weather.
Le transport des marchandises a été retardé en raison du mauvais temps.
C1 noun ˈaʊt.sɔːr.sɪŋ

outsourcing

externalisation
Meaning
The practice of having certain job functions done outside a company instead of having an in-house department or employee handle them.
Example
Many companies use outsourcing to reduce labor costs.
De nombreuses entreprises utilisent l'externalisation pour réduire les coûts de main-d'œuvre.
C1 adjective /ˈmaɪ.ɡrə.tɔːr.i/

Migratory

migratoire
Meaning
moving from one place to another; characterized by seasonal movement
Example
Many birds are migratory and travel thousands of miles each season.
De nombreux oiseaux sont migrateurs et parcourent des milliers de kilomètres chaque saison.
B1 noun /kɪk/

Kick

coup de pied; frappe avec le pied
Meaning
a blow or forceful thrust with the foot; a sudden strong feeling of excitement
Example
The soccer player scored a goal with a powerful kick from outside the penalty area.
Le joueur de football a marqué un but avec un puissant coup de pied depuis l'extérieur de la surface de réparation.
C2 adjective /ˌdɛbəˈnɛr/

debonair

charmant
Meaning
confident, stylish, and charming, typically referring to a man
Example
He looked debonair in his tuxedo at the gala.
Il avait l'air charmant dans son smoking à la soirée.
C2 noun /ˌdʒʊərɪsˈpruːdəns/

jurisprudence

jurisprudence
Meaning
The theory, philosophy, or science of law.
Example
She is a professor of jurisprudence at the university.
Elle est professeure de jurisprudence à l'université.
C1 verb /ˈbɛkən/

beckon

faire signe
Meaning
to signal or call someone to come closer, often with a gesture; to attract or invite
Example
She beckoned him to come closer with a wave of her hand.
Elle lui a fait signe de s’approcher avec la main.
C2 noun /ˌhɛtərəʤəˈniːɪti/

heterogeneity

hétérogénéité
Meaning
the quality or state of being diverse in character or content
Example
The cultural heterogeneity of the city makes it vibrant and unique.
La hétérogénéité culturelle de la ville la rend vivante et unique.
B2 adjective /əˈdʒeɪsənt/

Adjacent

adjacent
Meaning
পার্শ্ববর্তী; সংলগ্ন; নিকটবর্তী;
Example
The hotel is adjacent to the shopping mall.
L'hôtel est adjacent au centre commercial.
B2 noun /saɪˈkaɪətri/

psychiatry

psychiatrie
Meaning
the branch of medicine focused on the study and treatment of mental illness
Example
She decided to study psychiatry to help people with mental health issues.
Elle a décidé d'étudier la psychiatrie pour aider les personnes ayant des problèmes de santé mentale.
B2 adjective /ˌʌndɪˈnaɪəbl/

Undeniable

indéniable
Meaning
impossible to deny or dispute; clearly true
Example
The evidence of his guilt was undeniable.
La preuve de sa culpabilité était indéniable.
B1 noun /ˈkɑn.fɪ.dəns/

Confidence

confiance
Meaning
the feeling or belief that one can rely on someone or something; firm trust; self-assurance
Example
She spoke with great confidence during the job interview.
Elle a parlé avec une grande confiance pendant l'entretien d'embauche.
B2 noun /spæn/

span

portée
Meaning
the full extent or length of something from one end to another
Example
The bridge has a span of over 500 meters.
Le pont a une portée de plus de 500 mètres.
C2 adverb /ˈɡeɪmli/

gamely

avec courage
Meaning
in a brave, spirited, or determined manner
Example
She gamely accepted the challenge despite the difficulties.
Elle a accepté courageusement le défi malgré les difficultés.
B2 verb /slæp/

slap

gifler
Meaning
to hit someone quickly with the flat part of the hand; to strike sharply
Example
She was so angry that she slapped him across the face.
Elle était tellement en colère qu'elle l'a giflé sur le visage.
B2 noun ˌɪn.təˈven.ʃən

intervention

intervention
Meaning
The action or process of intervening; involvement in a situation to improve or help it.
Example
The intervention of the UN was crucial in resolving the conflict.
L'intervention de l'ONU a été cruciale pour résoudre le conflit.
B2 adverb /ˈkrɪtɪkli/

critically

gravement
Meaning
in a way that expresses disapproval or a very serious, important way
Example
He was critically injured in the accident.
Il a été gravement blessé dans l'accident.
B1 noun /ˈlek.tʃər/

Lecture

conférence
Meaning
an educational talk to an audience, especially to students in a university or college
Example
The professor gave an interesting lecture on history.
Le professeur a donné une conférence intéressante sur l'histoire.
C2 noun /ɪˌdʒækjʊˈleɪʃən/

ejaculation

éjaculation / exclamation soudaine
Meaning
The action of suddenly saying something or the release of semen during sexual climax.
Example
His sudden ejaculation of joy surprised everyone in the room.
Son éjaculation soudaine de joie a surpris tout le monde dans la pièce.
B1 noun /wɪtʃ/

Witch

sorcière
Meaning
a woman thought to have magic powers, especially evil ones; a practitioner of witchcraft
Example
The old witch cast a spell on the prince.
La vieille sorcière a jeté un sort sur le prince.
C1 adjective /ˌsuːɪˈsaɪdəl/

Suicidal

suicidaire
Meaning
relating to or having thoughts of killing oneself; extremely dangerous or harmful
Example
The reckless driving was suicidal behavior.
La conduite imprudente était un comportement suicidaire.
A2 adverb /ˈɒnɪstli/

honestly

honnêtement
Meaning
in a truthful, sincere, or fair way
Example
She spoke honestly about her mistakes.
Elle a parlé honnêtement de ses erreurs.
C1 adjective /ˈtɔːrtʃərəs/

torturous

tortueux
Meaning
Extremely painful or causing great suffering; relating to or involving torture.
Example
The journey through the desert was long and torturous.
Le voyage à travers le désert était long et tortueux.
C2 noun /ˈdrɪvəl/

drivel

bêtise
Meaning
silly or nonsensical talk
Example
The politician’s speech was full of meaningless drivel.
Le discours du politicien était plein de bêtises inutiles.
C1 noun/adjective /dɪˈtɜː.rənt/

deterrent

élément dissuasif
Meaning
A thing that discourages or is intended to discourage someone from doing something.
Example
A strict law serves as a deterrent to crime.
Une loi stricte sert d'élément dissuasif contre le crime.
C1 noun ˌɪntədɪˈpɛndənsi

interdependency

interdépendance
Meaning
The dependence of two or more people or things on each other.
Example
The interdependency of the countries led to greater cooperation.
L'interdépendance des pays a conduit à une coopération accrue.
C2 noun /ˈʃaɪstər/

shyster

escroc
Meaning
a person, especially a lawyer, who uses unscrupulous or dishonest methods
Example
The businessman was exposed as a shyster who cheated clients.
L'homme d'affaires a été exposé comme un escroc qui trompait les clients.
C1 adjective /sɛkˈtɛəriən/

sectarian

sectaire
Meaning
relating to or characterized by the differences between sects, often leading to conflict
Example
The region has been troubled by sectarian violence for decades.
La région a été troublée par la violence sectaire pendant des décennies.
B2 noun /dɪˈrɛktəri/

directory

répertoire
Meaning
a book or online resource listing people, businesses, or services with relevant details
Example
I need to find a plumber in the phone directory.
J'ai besoin de trouver un plombier dans l'annuaire téléphonique.
C2 noun /ˈlɪbərˌtiːn/

libertine

personne immorale
Meaning
A person who behaves without moral principles, especially in sexual matters.
Example
The novel depicted the reckless life of a libertine in 18th century France.
Le roman décrivait la vie débridée d'un libertin dans la France du XVIIIe siècle.
B2 adjective /ˈnuːkliər/

nuclear

nucléaire
Meaning
relating to the nucleus of an atom or to nuclear energy
Example
The country is developing nuclear energy.
Le pays développe de l'énergie nucléaire.