Jester
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /ˈdʒes.tər/

Jester

bouffon; comique
Meaning
a professional joker or fool at a medieval court; someone who jokes a lot
Example
The court jester entertained the king with witty remarks and amusing tricks.
Le bouffon de la cour divertissait le roi avec des remarques pleines d'esprit et des tours amusants.
C1 verb /kənˈtɛkstʃuəlaɪz/

contextualize

contextualiser
Meaning
to place something in a context or interpret it in relation to its surroundings
Example
The teacher contextualized the historical event to make it more relevant for students.
Le professeur a contextualisé l'événement historique pour le rendre plus pertinent pour les étudiants.
B1 noun /ˈtiː.pɒt/

Tea-pot

théière
Meaning
a container with a lid, handle, and spout for brewing and serving tea
Example
She poured hot water into the tea-pot to make tea.
Elle a versé de l'eau chaude dans la théière pour préparer du thé.
C1 noun ˈsɪn.tæks

syntax

syntaxe
Meaning
The arrangement of words and phrases to create well-formed sentences in a language.
Example
Programming languages follow strict syntax rules.
Les langages de programmation suivent des règles de syntaxe strictes.
C1 verb /ˈwaɪtˌwɑːʃ/

whitewash

blanchir
Meaning
to cover up faults, errors, or unpleasant facts; to paint with white paint or lime
Example
The report was criticized for trying to whitewash the company's failures.
Le rapport a été critiqué pour avoir tenté de blanchir les échecs de l'entreprise.
B1 noun /kəˈrɛkʃən/

correction

correction
Meaning
the action or process of correcting something
Example
The teacher made a correction to the student's essay.
L'enseignant a fait une correction dans le devoir de l'élève.
B2 noun /ˌpɜːrsəˈnel/

personnel

personnel
Meaning
People employed in an organization or engaged in an organized undertaking such as military service.
Example
The company is hiring more personnel for its new branch.
L'entreprise embauche davantage de personnel pour sa nouvelle succursale.
A2 adjective /ˈkruːəl/

cruel

cruel
Meaning
Willfully causing pain or suffering to others, or feeling no concern about it.
Example
It was cruel to make fun of the injured boy.
C'était cruel de se moquer du garçon blessé.
C2 adjective, noun /ˈænθrəpɔɪd/

anthropoid

anthropoïde
Meaning
Resembling a human being in form; a primate such as apes and monkeys.
Example
The gorilla is considered an anthropoid ape.
Le gorille est considéré comme un anthropoïde.
A1 noun /ˈhɒs.pɪ.təl/

hospital

hôpital
Meaning
an institution where sick or injured people are given medical treatment
Example
He was taken to the hospital after the accident.
Il a été emmené à l'hôpital après l'accident.
B2 adjective /ˈmænɪdʒəbəl/

Manageable

gérable; contrôlable
Meaning
able to be controlled or dealt with; feasible
Example
The workload is manageable if we plan properly.
La charge de travail est gérable si nous planifions correctement.
A2 verb /ɪˈmædʒɪn/

imagine

imaginer
Meaning
to form a mental image of; to believe something unreal to be true
Example
Can you imagine living in a different country?
Peux-tu imaginer vivre dans un autre pays?
C2 noun /ɪnˈtɜːrstɪs/

interstice

interstice
Meaning
a small space that lies between things
Example
Light filtered through the narrow interstices of the wall.
La lumière s'est filtrée à travers les étroites interstices du mur.
A1 adjective /dʒʌst/

Just

juste; droit; approprié
Meaning
fair; righteous; morally right; appropriate
Example
The judge made a just decision in the case.
Le juge a pris une décision juste dans l'affaire.
B2 noun /nɒt/

Knot

nœud
Meaning
a fastening made by tying a piece of string, rope, or something similar; a hard mass in wood
Example
The sailor tied a secure knot to anchor the boat safely.
Le marin a fait un nœud sécurisé pour ancrer le bateau en toute sécurité.
C2 noun /əˈluːviən/

alluvion

alluvion
Meaning
The gradual increase of land by the deposit of soil from water; also, a flood or overflow of water.
Example
The river’s alluvion added new fertile land to the village fields.
L'alluvion de la rivière a ajouté de nouvelles terres fertiles aux champs du village.
A2 noun/verb /sɛns/

sense

sens
Meaning
A faculty by which the body perceives external stimuli; or to perceive something without being told.
Example
She had a strong sense of responsibility.
Elle avait un fort sens des responsabilités.
C1 verb /nəˈsɛsɪteɪt/

necessitate

rendre nécessaire
Meaning
To make something necessary or unavoidable.
Example
The heavy rains necessitated the cancellation of the event.
Les fortes pluies ont rendu l'annulation de l'événement inévitable.
B1 noun /ˌvɒl.ənˈtɪər/

Volunteer

bénévole
Meaning
a person who freely offers to take part in an enterprise or undertake a task
Example
Many volunteers helped distribute food to the homeless.
De nombreux bénévoles ont aidé à distribuer de la nourriture aux sans-abri.
C2 noun /ˈfaɪləm/

phylum

une catégorie principale dans la classification biologique, au-dessus de la classe et en dessous du règne
Meaning
a primary category in the biological classification of organisms, above class and below kingdom
Example
Humans belong to the phylum Chordata.
Les humains appartiennent au phylum Chordata.
C1 verb /ˌriːˈsiːt/

reseat

réinstaller
Meaning
to seat someone again or to fit something back into its place
Example
The usher had to reseat the guests after the interruption.
Le préposé a dû réinstaller les invités après l'interruption.
C1 noun /ɪˈleɪʃən/

elation

extase
Meaning
A feeling of great happiness and excitement.
Example
His elation was evident after winning the championship.
Son extase était évidente après avoir gagné le championnat.
C1 verb /ˈlɪbəreɪt/

liberate

libérer
Meaning
to set free from imprisonment, oppression, or restraint
Example
The army liberated the city from enemy control.
L'armée a libéré la ville du contrôle ennemi.
B2 verb /blʌf/

bluff

tromper
Meaning
to deceive someone by pretending to have strength, knowledge, or resources that one does not actually possess
Example
He tried to bluff his way into the exclusive club.
Il a essayé de bluffer son chemin pour entrer dans le club exclusif.
A2 noun /ˈruːlər/

ruler

dirigeant; règle
Meaning
A person who governs or controls a country; a straight-edged tool used for measuring or drawing lines
Example
The ruler drew a straight line on the paper while the king was a powerful ruler of his kingdom.
Le ruler a tracé une ligne droite sur le papier tandis que le roi était un puissant ruler de son royaume.
C1 noun /ˈheəˌkʌtər/

haircutter

coiffeur
Meaning
a person whose job is to cut and style hair; barber or hairdresser
Example
The haircutter gave me a neat and stylish haircut.
Le coiffeur m’a fait une belle coupe.
B2 adjective /ɪnˈstrʌkʃənəl/

instructional

pédagogique
Meaning
providing knowledge or information; intended to teach
Example
The website offers many instructional videos for beginners.
Le site Web propose de nombreuses vidéos pédagogiques pour les débutants.
A2 adverb /ˈɔːlmoʊst/

almost

presque
Meaning
very nearly, but not exactly or completely
Example
He almost missed the train.
Il a presque raté le train.
B1 noun /ˈædʒɪktɪv/

adjective

adjectif
Meaning
a word that describes or modifies a noun by giving more information about its quality, quantity, or state
Example
The adjective in the sentence adds more detail to the noun.
L’adjectif ajoute des informations au nom.
C2 noun /ˈpɒm.əl/

pommel

le bouton arrondi sur le pommeau d'une épée ou d'une selle
Meaning
the rounded knob on the handle of a sword or saddle
Example
He gripped the sword firmly by the pommel.
Il saisit fermement l'épée par le pommel.
B2 noun /ɪnˈtɛnsəti/

intensity

intensité
Meaning
The quality of being extreme, strong, or forceful in degree.
Example
The intensity of the storm frightened the villagers.
L'intensité de la tempête a effrayé les villageois.
B1 noun /ˈskwɪr.əl/

Squirrel

écureuil
Meaning
a small agile tree-dwelling rodent with a long bushy tail
Example
The squirrel gathered nuts for winter.
L'écureuil a ramassé des noix pour l'hiver.
C1 noun /ˈəʊ.nəs/

onus

responsabilité
Meaning
A duty or responsibility, especially a heavy one.
Example
The onus is on the government to provide relief to the victims.
La responsabilité incombe au gouvernement de fournir de l'aide aux victimes.
C2 verb (archaic/rare) /rɛk/

reck

se soucier
Meaning
To care about or be concerned with (something); to have regard for.
Example
He does not reck the dangers of his actions.
Il ne se soucie pas des dangers de ses actions.
B2 verb /ˈsuːpərvaɪz/

supervise

superviser
Meaning
to watch and direct a person or activity to ensure things are done correctly
Example
The teacher supervises students during the exam.
Le professeur supervise les étudiants pendant l'examen.
C1 noun səˌsɛp.təˈbɪl.ə.ti

susceptibility

sensibilité
Meaning
The quality of being likely to be influenced or harmed by a particular thing; vulnerability.
Example
High susceptibility to infections requires extra care.
Une susceptibilité élevée aux infections nécessite des soins supplémentaires.
C1 adjective /ˈskwiːmɪʃ/

squeamish

facilement rendu malade, évanoui ou dégoûté
Meaning
easily made to feel sick, faint, or disgusted
Example
She felt squeamish at the sight of blood.
Elle se sentit mal à l'aise en voyant du sang.
C1 adjective /ˌɪnstənˈteɪniəs/

instantaneous

instantané
Meaning
Happening immediately, without any delay.
Example
The change in temperature was almost instantaneous.
Le changement de température a été presque instantané.
B1 noun, verb /dʒeɪl/

jail

prison
Meaning
A place for the confinement of people accused or convicted of a crime; to imprison.
Example
The thief was sent to jail for stealing.
Le voleur a été envoyé en prison pour vol.
B2 noun /prəˈvɪʒ.ən/

Provision

provision
Meaning
supplies of food and other necessary things; arrangement or preparation
Example
The government made provision for emergency supplies during the flood.
Le gouvernement a pris des dispositions pour les fournitures d'urgence pendant l'inondation.
C1 verb /sʌlk/

sulk

faire la tête
Meaning
to be silent and bad-tempered because you are angry or disappointed
Example
She sulked in her room after the argument.
Elle a fait la tête dans sa chambre après la dispute.
A1 pronoun /hɪm/

him

lui
Meaning
Used to refer to a male person or animal already mentioned.
Example
I saw him at the park yesterday.
Je l'ai vu au parc hier.
B2 adverb /ˈæk.jə.rət.li/

Accurately

de manière précise, sans erreurs, correctement
Meaning
in an exact way, without any mistakes; precisely; correctly
Example
She accurately predicted the outcome of the election.
Elle a prédit avec précision le résultat de l'élection.
B1 noun əˈwɛrnɪs

Awareness

sensibilisation
Meaning
Knowledge or understanding about important issues, particularly environmental conservation.
Example
Spreading awareness is essential to save butterflies.
Sensibiliser est essentiel pour sauver les papillons.
B1 adjective /faɪˈnænʃəl/

financial

financier
Meaning
relating to money, banking, or finance
Example
He made a sound financial decision by investing wisely.
Il a pris une décision financière avisée en investissant judicieusement.
A2 verb /sɜːrv/

serve

servir
Meaning
to provide service; to work for; to offer food or drink
Example
She serves breakfast at 8 AM every morning.
Elle sert le petit-déjeuner à 8h tous les matins.
B1 noun /ˈmɪnɪstər/

minister

ministre
Meaning
a head of a government department; a person who leads a church
Example
The finance minister announced new tax policies.
Le ministre des finances a annoncé de nouvelles politiques fiscales.
B2 noun /ˌvæk.sɪˈneɪ.ʃən/

Vaccination

vaccination
Meaning
the process of giving a vaccine to a person or animal to protect them against a disease
Example
Children receive vaccination against measles at an early age.
Les enfants reçoivent la vaccination contre la rougeole à un jeune âge.
B2 noun /ˈɡeɪt.weɪ/

Gateway

porte d'entrée; portail
Meaning
an entrance or opening that provides access to a place; a means of achieving a particular state or condition
Example
The ancient stone gateway served as the entrance to the magnificent palace.
La porte ancienne en pierre servait d'entrée au magnifique palais.
B2 adjective /ˌθiːəˈrɛtɪkl/

theoretical

théorique
Meaning
Concerned with or based on theory rather than practical application.
Example
The idea remains largely theoretical without real-world evidence.
L'idée reste principalement théorique sans preuve concrète.
B2 noun /ˌvaɪ.əˈleɪ.ʃən/

Violation

violation; infraction des règles
Meaning
the action of violating someone or something; the action of breaking or failing to comply with a rule or formal agreement
Example
The company was fined for violation of environmental regulations.
L'entreprise a été condamnée à une amende pour violation des réglementations environnementales.
C2 noun /ˈɪntərˌveɪl/

intervale

terre basse le long d'une rivière, généralement fertile et plate
Meaning
A low-lying tract of land along a river, usually fertile and flat.
Example
The farmers cultivated crops on the lush intervale by the river.
Les agriculteurs ont cultivé des cultures dans l'intervalle fertile près de la rivière.
C2 noun mɒnəˈtɑːskɪŋ

monotasking

faire une tâche à la fois
Meaning
The practice of dedicating oneself to a given task and minimizing potential interruptions until the task is completed or a significant period of time has elapsed.
Example
Monotasking can often lead to higher quality work.
Le monotasking conduit souvent à un travail de meilleure qualité.
B2 noun pɪər ˈɪnfluəns

peer influence

influence des pairs
Meaning
The effect that members of a peer group have on each other, especially in terms of behavior, attitudes, and decision-making.
Example
Peer influence can shape juvenile behavior significantly.
L'influence des pairs peut façonner de manière significative le comportement des jeunes.
C2 verb /ˈvæsɪleɪt/

vacillate

bonheur
Meaning
to waver between different opinions or actions; be indecisive
Example
He vacillated between studying law and becoming a writer.
Elle n'a pas pu cacher sa joie lorsqu'elle a reçu le prix.
A2 verb /ˈkʌvər/

cover

couvrir
Meaning
to put something over or upon something else to protect or conceal
Example
Please cover the food to keep it fresh.
Veuillez couvrir la nourriture pour la garder fraîche.
A1 pronoun /ˈɛniˌbɒdi/

anybody

n'importe qui
Meaning
any person; anyone
Example
Anybody can join the club.
N'importe qui peut rejoindre le club.
A1 adjective/adverb /ˈɜːrli/

early

tôt
Meaning
before the usual or expected time
Example
She arrived early to the meeting.
Elle est arrivée tôt à la réunion.
B2 noun /ˈmɑːrbəl/

marble

bonheur
Meaning
a hard, smooth stone used in building and sculpture, often white with colored lines
Example
The floor of the palace was made of white marble.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C2 adjective /ɪnˈtræn.sɪ.dʒənt/

intransigent

intransigeant, têtu, obstiné
Meaning
Unwilling or refusing to change one's views or to agree about something.
Example
His intransigent stance delayed the agreement.
Son attitude intransigeante a retardé l'accord.
C2 noun /ˌiː.mɛnˈdeɪ.ʃən/

emendation

rectification
Meaning
a correction or improvement made to a text
Example
The article required several emendations before it was ready for print.
L'article a nécessité plusieurs rectifications avant d'être prêt pour l'impression.
B2 noun /ˈkʌt.lət/

Cutlet

côtelette
Meaning
a small piece of meat, especially veal or lamb, for frying or grilling
Example
She served delicious chicken cutlets for dinner.
Elle a servi de délicieuses côtelettes de poulet pour le dîner.
B2 noun ˌvɛntɪˈleɪʃən

ventilation

ventilation
Meaning
The provision of fresh air to a room, building, etc.
Example
Proper ventilation is essential for maintaining air quality.
Une ventilation adéquate est essentielle pour maintenir la qualité de l'air.
C1 adjective /ʌnˈbraɪdld/

unbridled

déraisonné
Meaning
Uncontrolled and unrestrained.
Example
The protesters showed unbridled enthusiasm for change.
Les manifestants ont montré un enthousiasme débridé pour le changement.
B2 verb /ˈpɛrɪʃ/

perish

périr
Meaning
To die, especially in a sudden or violent way.
Example
Many soldiers perished in the war.
Beaucoup de soldats sont morts dans la guerre.
C1 verb /kwentʃ/

quench

étancher
Meaning
to satisfy thirst by drinking; to extinguish fire
Example
He drank water to quench his thirst after the long run.
Il a bu de l'eau pour étancher sa soif après la longue course.
C1 noun /ɡluːm/

Gloom

obscurité; tristesse; mélancolie
Meaning
partial or total darkness; a state of dejection or despondency
Example
The thick clouds cast a gloom over the valley, making everything appear dark and dreary.
Les nuages épais ont jeté une obscurité sur la vallée, rendant tout sombre et morose.
B2 adjective /dɪˈvaɪn/

Divine

divin; sacré; semblable à un dieu; lié à Dieu ou à une divinité
Meaning
heavenly; sacred; godlike; relating to God or a deity
Example
The divine beauty of the sunset took their breath away.
La beauté divine du coucher du soleil leur coupa le souffle.
C2 adjective /ɪˈfɛmɪnət/

effeminate

efféminé
Meaning
Having traits, tastes, or habits traditionally considered feminine, often used negatively for men.
Example
The critics described him as effeminate due to his gentle manner.
Les critiques l'ont décrit comme efféminé à cause de sa manière douce.
B2 noun /ˌmɪsbɪˈheɪvjər/

misbehavior

mauvais comportement
Meaning
bad or improper behavior
Example
The teacher punished the student for his misbehavior.
L'enseignant a puni l'étudiant pour son mauvais comportement.
A2 noun /tuːl/

tool

outil
Meaning
a device or implement used to carry out a particular function
Example
He used a hammer as a tool to fix the chair.
Il a utilisé un marteau comme outil pour réparer la chaise.
C2 noun /ˈhæbɪtənt/

habitant

habitant
Meaning
An inhabitant; a person or animal that lives in a particular place.
Example
The habitants of the village were friendly and welcoming.
Les habitants du village étaient amicaux et accueillants.
C1 noun /daɪˈvɜː.ʃən/

Diversion

détournement
Meaning
the action of turning something aside from its course; an activity that diverts the mind
Example
The road closure forced a diversion through the countryside for all travelers.
La fermeture de la route a forcé un détour à travers la campagne pour tous les voyageurs.
C2 noun /ˈvɜːrbiɪdʒ/

verbiage

verbosité
Meaning
Excessive use of words, often with little content or meaning; wordiness.
Example
The contract was filled with unnecessary legal verbiage.
Le contrat était rempli de verbosité juridique inutile.
C1 adjective /ˈəʊnərəs/

onerous

ardu
Meaning
involving a great deal of effort, difficulty, or burden
Example
Fulfilling the contract proved to be an onerous task for the company.
Accomplir le contrat s'est avéré être une tâche ardue pour l'entreprise.
C2 adjective /ˈkæloʊ/

callow

immature
Meaning
Inexperienced and immature.
Example
The callow intern made several mistakes on his first day.
Le stagiaire immature a fait plusieurs erreurs lors de son premier jour.
A2 noun/verb /ɪkˈsperɪmənt/

experiment

expérience
Meaning
a test or trial carried out to discover something or prove an idea
Example
The scientist conducted an experiment on plant growth.
Le scientifique a mené une expérience sur la croissance des plantes.
B1 noun /ˈplæt.fɔːm/

platform

plateforme
Meaning
A raised level surface on which people or things can stand.
Example
The platform was used to discuss collaboration.
La plate-forme a été utilisée pour discuter de la collaboration.
C1 noun /ˈtraɪ.fəl/

Trifle

chose insignifiante ou de peu d'importance
Meaning
something of little importance or value; a small amount
Example
Don't worry about such a trifle; it's not worth your time.
Ne vous inquiétez pas d'une broutille comme celle-ci; cela ne vaut pas votre temps.
C2 noun /daɪˈɡrɛʃən/

digression

digression
Meaning
A temporary departure from the main subject in speech or writing.
Example
Her story was full of interesting digressions.
Son histoire était pleine de digressions intéressantes.
C1 noun /ˈkɒz.moʊs/

Cosmos

fleur cosmos
Meaning
a colorful annual flower with daisy-like blooms and feathery foliage
Example
The cosmos flowers swayed gently in the summer breeze across the meadow.
Les fleurs de cosmos se balançaient doucement dans la brise d'été à travers le pré.
C1 noun /ˈnaɪt.hʊd/

knighthood

chevalerie
Meaning
The rank or dignity of a knight, or the ceremony of conferring knighthood.
Example
He was honored with knighthood for his contributions to science.
Il a été honoré avec la chevalerie pour ses contributions à la science.
B1 adjective /ˈæbsənt/

absent

absent
Meaning
not present at a place or event
Example
She was absent from the meeting yesterday.
Elle était absente à la réunion hier.
C1 noun ˌmɛməraɪˈzeɪʃən

memorization

mémorisation
Meaning
The process of learning or committing something to memory
Example
Memorization of important information is crucial for exams.
La mémorisation d'informations importantes est cruciale pour les examens.
B2 adjective /ˈlɔɪ.əl/

Loyal

loyal; fidèle; digne de confiance
Meaning
faithful; devoted; trustworthy
Example
He remained loyal to his friends through difficult times.
Il est resté loyal envers ses amis pendant des moments difficiles.
B2 noun speɪs ɪksplɔːˈreɪʃən

space exploration

exploration spatiale
Meaning
The investigation of outer space by means of manned and unmanned spacecraft.
Example
Space exploration has expanded our knowledge of the universe.
L'exploration spatiale a élargi notre connaissance de l'univers.
A2 noun /ruːf/

roof

toit
Meaning
the top covering of a building or vehicle
Example
The roof of the house needs to be repaired.
Le toit de la maison doit être réparé.
B1 verb /kənˈvɪns/

convince

convaincre
Meaning
to make someone believe or feel certain about something
Example
She convinced him to attend the meeting.
Elle l'a convaincu de assister à la réunion.
C2 noun brəˈvɑː.dəʊ

bravado

un geste de courage ou de confiance qui n'est pas réel
Meaning
Show of courage or confidence that is not real.
Example
His bravado masked his nervousness before the performance.
Son bravado masquait son nervosité avant la performance.
C1 adjective /ʌnˈsteɪtɪd/

unstated

non exprimé
Meaning
not expressed directly in words; implied or left unsaid
Example
The contract included several unstated expectations.
Le contrat incluait plusieurs attentes non exprimées.
A1 noun, verb /rɛst/

rest

repos
Meaning
to cease work or movement in order to relax or recover strength
Example
He needs to rest after the long journey.
Il a besoin de se reposer après le long voyage.
C1 verb /ˈdrɪbəl/

dribble

goutte / dribbler le ballon avec de petits coups
Meaning
to let liquid flow slowly in drops or to move a ball skillfully with repeated small kicks or bounces
Example
The baby dribbled milk on his shirt.
Le bébé a renversé du lait sur sa chemise.
B1 verb /əˈdæpt/

adapt

adapter
Meaning
to adjust or change something to suit new conditions or situations
Example
He quickly adapted to the new environment.
Il s'est rapidement adapté à son nouvel environnement.
C2 adjective /dɪˈrɒɡətɪv/

derogative

dérogatoire
Meaning
Expressing a low opinion or showing lack of respect.
Example
He made a derogative remark about her work.
Il a fait une remarque dérogatoire sur son travail.
C1 noun /pəˈlɪɡ.ə.mi/

Polygamy

polygamie
Meaning
the practice of marrying multiple spouses at the same time
Example
Polygamy is illegal in many countries around the world.
La polygamie est illégale dans de nombreux pays à travers le monde.
A2 verb /bɪˈlɒŋ/

belong

appartenir
Meaning
to be in the right place or to be a member of a group
Example
She felt she truly belonged to the team.
Elle sentait qu'elle appartenait vraiment à l'équipe.
C2 adjective /ˈvɪnsəbl/

vincible

vincible
Meaning
capable of being overcome or defeated
Example
The enemy seemed vincible after losing their main base.
L'ennemi semblait vincible après avoir perdu sa base principale.
C1 verb /əˈliː.vi.eɪt/

alleviate

alléger ou atténuer
Meaning
To make suffering, deficiency, or a problem less severe; to relieve or ease.
Example
Meditation can alleviate stress and improve focus.
La méditation peut alléger le stress et améliorer la concentration.
B2 noun /heɪ/

hay

foin
Meaning
grass that has been cut, dried, and stored for use as animal feed
Example
The cows were eating hay in the barn.
Les vaches mangeaient de la foin dans la grange.
C1 verb /proʊˈtrækt/

protract

prolonger
Meaning
To prolong or extend in time or duration.
Example
Negotiations were protracted for several months.
Les négociations ont été prolongées pendant plusieurs mois.
C1 verb /ɪkˈstoʊl/

extol

exalter
Meaning
to praise enthusiastically and highly
Example
The teacher extolled the student's dedication and hard work.
Le professeur a exalté le dévouement et le travail acharné de l'étudiant.
C2 noun /ˌhaɪpəˈkɒndrɪæk/

hypochondriac

hypocondriaque
Meaning
a person who is excessively worried about having a serious illness
Example
She is a hypochondriac who visits the doctor every week.
Elle est une hypocondriaque qui consulte le médecin chaque semaine.
C2 adjective /ˌdaɪəˈtɒmɪk/

diatomic

diatomique
Meaning
Consisting of two atoms.
Example
Oxygen is a diatomic molecule.
L'oxygène est une molécule diatomique.
B2 noun /ˈɔːltər/

Altar

autel
Meaning
a raised structure on which offerings or sacrifices are made to a deity
Example
The bride and groom stood before the altar during the ceremony.
Le marié et la mariée se sont tenus devant l'autel pendant la cérémonie.
B2 noun /ˈɔːrnəmənt/

ornament

ornement
Meaning
A decorative object that adds beauty to something.
Example
The Christmas tree was decorated with colorful ornaments.
L'arbre de Noël était décoré avec des ornements colorés.
C2 noun /ˈflæɡ ˌɒfɪsər/

flag-officer

officier de pavillon
Meaning
a senior naval officer entitled to fly a flag to mark the command
Example
The flag-officer reviewed the fleet before the ceremony.
L'officier de pavillon a examiné la flotte avant la cérémonie.
C2 noun /ˈæn.oʊd/

anode

électrode positive
Meaning
The positive electrode in a device such as a battery, where current flows into a polarized electrical device.
Example
The anode of the battery was corroded after long use.
L'électrode positive de la batterie a été corrodée après une longue utilisation.
C2 noun /ˈhɛʃ.ən/

Hessian

toile de jute
Meaning
a strong coarse fabric made from jute or hemp, used for sacks and wrapping
Example
The farmer stored grain in hessian sacks.
Le fermier a stocké des grains dans des sacs en toile de jute.
B2 noun /mɒsk/

mosque

mosquée
Meaning
A Muslim place of worship.
Example
They gathered at the mosque for the Friday prayer.
Ils se sont rassemblés à la mosquée pour la prière du vendredi.
B2 adjective /kənˈtɛntɪd/

contented

content
Meaning
Feeling or expressing happiness and satisfaction.
Example
She was contented with her simple life.
Elle était contente de sa vie simple.
C1 noun /ˈeɪ.nəs/

Anus

anus
Meaning
the opening at the end of the digestive tract through which waste leaves the body
Example
The doctor examined the patient's anus during the medical checkup.
Le docteur a examiné l'anus du patient lors du contrôle médical.
B1 noun /ɪmˈprɛʃən/

impression

impression, concept
Meaning
an idea, feeling, or opinion about something or someone
Example
The book gave me a good first impression.
Le livre m'a donné une bonne première impression.
B1 noun /ˈmɪlk.mæn/

Milkman

laitier
Meaning
a person who delivers milk to homes or businesses
Example
The milkman delivers fresh milk to our house every morning.
Le laitier livre du lait frais à notre maison tous les matins.
B2 noun /ˈfaɪbər/

fiber

fibre
Meaning
a thread or filament from which a textile is formed; dietary substance from plants that aids digestion
Example
Fruits and vegetables are high in fiber.
Les fruits et légumes sont riches en fibres.
A2 noun /ˈpʌp.i/

Puppy

chiot
Meaning
a young dog
Example
The puppy wagged its tail when it saw its owner.
Le chiot a remué sa queue quand il a vu son propriétaire.
C1 noun /əˈsɪdɪti/

acidity

acidité
Meaning
the quality or degree of being acidic; the amount of acid present in a substance
Example
The acidity of the soil affects how well crops grow.
L’acidité du sol influence la croissance des cultures.
C2 noun /kænˈtoʊnmənt/

Cantonment

cantonnement militaire
Meaning
a military base or permanent military station
Example
The soldiers lived in the cantonment outside the city.
Les soldats ont vécu dans le cantonnement militaire en dehors de la ville.
A1 verb /tʃuːz/

choose

choisir
Meaning
to pick or select from several options
Example
I always choose healthy food options.
Je choisis toujours des options alimentaires saines.
C1 adjective /ˈtɔːrtʃərəs/

torturous

tortueux
Meaning
Extremely painful or causing great suffering; relating to or involving torture.
Example
The journey through the desert was long and torturous.
Le voyage à travers le désert était long et tortueux.
B1 adjective dəˈmes.tɪk

domestic

domestique
Meaning
Existing or occurring inside a particular country; not foreign or international.
Example
Domestic investments stabilize the economy.
Les investissements nationaux stabilisent l'économie.
C1 noun /ˈɔːtəkræt/

autocrat

autocrate
Meaning
A ruler with absolute power.
Example
The autocrat controlled the country with an iron fist.
L'autocrate contrôlait le pays d'une main de fer.