irradicable
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 adjective /ɪˈrædɪkəbəl/

irradicable

irradicable
Meaning
not able to be eradicated; impossible to destroy or remove completely
Example
The love of a mother for her child is irradicable.
L'amour d'une mère pour son enfant est irradicable.
C1 noun /ˈɡuːs.bʌmps/

goosebumps

chair de poule
Meaning
small raised bumps on the skin caused by cold, fear, or excitement
Example
The horror movie gave me goosebumps.
Le film d'horreur m'a donné des frissons.
C1 verb /trænˈspaɪər/

transpire

arriver
Meaning
to occur, happen, or become known
Example
It transpired that he had lied about his age.
Il est apparu qu'il avait menti sur son âge.
C2 verb /ɪnˈsaɪfər/

encipher

convertir un message en code ou en chiffre
Meaning
to convert a message into code or cipher
Example
The agent enciphered the secret message before sending it.
L'agent a chiffré le message secret avant de l'envoyer.
A2 adverb /ˈnɪərbaɪ/

Near-by

près; dans les environs
Meaning
close to; not far away; in the neighborhood
Example
There is a grocery store nearby.
Il y a un magasin d'alimentation près.
A2 verb /hɪt/

hit

frapper
Meaning
to strike; to reach a target
Example
He hit the ball with the bat.
Il a frappé la balle avec la batte.
A1 adverb /əˈɡen/

Again

encore
Meaning
once more; another time; in addition
Example
I need to read this book again to understand it better.
Je dois relire ce livre encore une fois pour mieux le comprendre.
C2 noun, verb /ˈkaʊntərˌtʃɑːrdʒ/

countercharge

contre-accusation
Meaning
an opposing charge or accusation; to make an opposing attack
Example
The lawyer filed a countercharge against the accuser.
L'avocat a déposé une contre-accusation contre l'accusateur.
C1 adjective /ˈraɪ.tʃəs/

Righteous

vertueux; juste; moral
Meaning
morally right or justifiable; virtuous; having strong moral principles
Example
She felt righteous anger at the unfair treatment of workers.
Elle a ressenti une colère juste face au traitement injuste des travailleurs.
C1 verb /ˈfæbrɪkeɪt/

fabricate

fabriquer
Meaning
to invent or concoct something, often with the intent to deceive; or to construct or manufacture
Example
The witness fabricated his testimony to protect himself.
Le témoin a fabriqué son témoignage pour se protéger.
C2 noun /kwɑːˈfjʊr/

coiffure

coiffure
Meaning
A person's hairstyle, typically an elaborate one.
Example
Her elegant coiffure impressed everyone at the party.
Sa coiffure élégante a impressionné tout le monde à la fête.
C1 verb /prəˈkræs.tɪ.neɪt/

procrastinate

procrastiner, remettre à plus tard, retarder
Meaning
To delay or postpone action; to put off doing something, especially out of habitual carelessness or laziness.
Example
He tends to procrastinate when facing difficult tasks.
Il a tendance à procrastiner lorsqu'il fait face à des tâches difficiles.
A1 numeral /fɔːr/

four

quatre
Meaning
The number equivalent to the sum of two and two; one more than three.
Example
She has four books on her desk.
Elle a quatre livres sur son bureau.
C2 noun /ˈɛpəlɛt/

epaulette

épaulette
Meaning
A variant spelling of epaulet, also meaning a shoulder ornament, especially on military uniforms.
Example
The officer’s epaulette shone brightly under the sunlight.
L'épaulette de l'officier brillait sous la lumière du soleil.
C2 noun /ˈlæŋɡər/

languor

langueur
Meaning
A state of tiredness, inertia, or dreamy relaxation.
Example
The hot afternoon filled her with languor.
L'après-midi chaud l'a remplie de langueur.
B2 noun /ˈsɑːrdʒənt/

sergeant

sergent
Meaning
A rank of non-commissioned officer in the armed forces or police.
Example
The sergeant gave orders to the soldiers before the mission.
Le sergent a donné des ordres aux soldats avant la mission.
C1 noun /djuːˈɛt/

duet

duo
Meaning
a musical performance by two singers or instrumentalists
Example
They sang a beautiful duet together on stage.
Ils ont chanté un magnifique duo ensemble sur scène.
B1 preposition /ˈvaɪə/ or /ˈviːə/

via

par le biais de
Meaning
through, by way of, or using a particular route or means
Example
She sent the documents via email.
Elle a envoyé les documents par le biais de l'email.
C1 noun /ˌkɒŋɡrɪˈɡeɪʃən/

congregation

congrégation
Meaning
a group of people assembled for religious worship or a common purpose
Example
The congregation gathered to hear the sermon.
La congrégation s'est réunie pour écouter le sermon.
B2 noun /ˌɒpəˈzɪʃən/

opposition

opposition
Meaning
the action of opposing or resisting something
Example
The opposition to the new law was strong.
L'opposition à la nouvelle loi était forte.
C2 noun /ˌkɒnvəˈluːʃən/

convolution

convolution, courbe complexe ou structure
Meaning
a twist, coil, or a complex and intricate shape or arrangement
Example
The brain has many convolutions that increase its surface area.
Le cerveau a de nombreuses convolutions qui augmentent sa surface.
B2 verb /bleɪz/

blaze

flamme éclatante
Meaning
to burn brightly or powerfully
Example
The fire blazed for hours before it was brought under control.
Le feu a flambé pendant des heures avant d'être maîtrisé.
A2 noun /ˈkændl/

candle

bougie
Meaning
a stick of wax with a wick that burns to give light
Example
She lit a candle during the power cut.
Elle a allumé une bougie pendant la coupure de courant.
B2 verb /wɪp/

whip

fouetter
Meaning
to strike or beat with a flexible instrument such as a rope or cord
Example
The trainer whipped the horse to make it run faster.
L'entraîneur a fouetté le cheval pour le faire courir plus vite.
C1 noun /ɪˈvændʒəlɪst/

evangelist

évangéliste
Meaning
A person who seeks to convert others to the Christian faith, especially by public preaching.
Example
The evangelist traveled across the country spreading his message.
L'évangéliste a voyagé à travers le pays en diffusant son message.
A1 pronoun /ðiːz/

these

ces
Meaning
used to refer to things or people that are near or present
Example
These are my friends.
Ce sont mes amis.
C1 adjective /ˈæŋ.ɡjə.lər/

Angular

angulaire
Meaning
having sharp corners or edges; relating to angles
Example
The building has an angular design with sharp corners.
Le bâtiment a un design angulaire avec des coins pointus.
B2 adjective /dɪsˈɡʌstɪd/

disgusted

dégoûté
Meaning
feeling a strong sense of dislike or revulsion
Example
She was disgusted by the way he treated the animals.
Elle était dégoûtée par la façon dont il traitait les animaux.
A2 verb /rɪˈplaɪ/

reply

répondre
Meaning
to give an answer; to respond
Example
She replies to emails quickly.
Elle répond rapidement aux e-mails.
B2 adverb /ˌnɛvəðəˈlɛs/

nevertheless

néanmoins
Meaning
in spite of that; however
Example
He was tired; nevertheless, he kept working.
Il était fatigué; néanmoins, il a continué à travailler.
B2 noun /ˌɪntəˈrʌpʃən/

interruption

interruption
Meaning
the act of stopping or breaking the continuity of something; a pause caused by an external action
Example
The meeting was delayed due to an unexpected interruption.
La réunion a été retardée à cause d’une interruption inattendue.
C1 verb /bæsk/

bask

prendre un bain de soleil
Meaning
to lie in warmth and light; to enjoy something pleasurable
Example
The cat basks in the sunny window.
Le chat prend un bain de soleil dans la fenêtre ensoleillée.
C1 verb (past) /ˈmɛrɪtɪd/

merited

mérité
Meaning
Deserved or earned something.
Example
Her dedication merited recognition from the community.
Son dévouement a mérité la reconnaissance de la communauté.
B1 noun /ˈsɜːvənt/

servant

serviteur
Meaning
a person who performs duties for others, especially in a household
Example
The servant opened the door for the guests.
Le serviteur a ouvert la porte pour les invités.
C1 adjective /fəˈroʊ.ʃəs/

Ferocious

féroce, sauvage, cruel
Meaning
savagely fierce, cruel, or violent; extremely aggressive
Example
The ferocious storm destroyed many houses in the coastal area.
La tempête féroce a détruit de nombreuses maisons dans la zone côtière.
C2 adjective /pɔːrˈtɛntəs/

portentous

portentueux, grave
Meaning
Giving a sign or warning that something, often bad or serious, is going to happen; or overly solemn and pompous.
Example
His portentous tone made everyone nervous about the news.
Son ton porteur de présages a rendu tout le monde nerveux à propos des nouvelles.
B1 noun /ˈdʒuː.əl/

Jewel

joyau; pierre précieuse; bijou
Meaning
a precious stone, typically a single crystal or piece of a hard lustrous or translucent mineral; a valuable ornament
Example
The crown was adorned with precious jewels from around the world.
La couronne était ornée de joyaux précieux venus des quatre coins du monde.
C1 adjective /ˈmaʊntɪnəs/

Mountainous

montagneux
Meaning
having many mountains; characterized by mountains
Example
The mountainous region was difficult to travel through.
La région montagneuse était difficile à traverser.
B2 noun /wɜːrld ɪnˈvaɪrənmənt deɪ/

World Environment Day

Journée mondiale de l'environnement
Meaning
An annual global event celebrated on June 5 to raise awareness about environmental protection and encourage action for environmental conservation.
Example
World Environment Day is celebrated every year on June 5.
La Journée mondiale de l'environnement est célébrée chaque année le 5 juin.
C1 adjective /ʌnˈtʌtʃəbəl/

Untouchable

intouchable; au-delà de la critique ou de l'attaque
Meaning
not able to be touched or affected; beyond criticism or attack
Example
The CEO seemed untouchable despite the scandal.
Le PDG semblait intouchable malgré le scandale.
A2 verb /ˈtrævəld/

traveled

voyager
Meaning
Went from one place to another, especially over a distance.
Example
They traveled to Antarctica with a large group.
Ils ont voyagé en Antarctique avec un grand groupe.
C2 noun /fɪˈlɒl.ə.dʒɪst/

philologist

philologue
Meaning
a person who studies languages and their history
Example
The philologist analyzed ancient texts to understand language evolution.
Le philologue a analysé des textes anciens pour comprendre l'évolution du langage.
C2 verb /kənˈvʌls/

convulse

secouer violemment; souffrir de contractions involontaires soudaines
Meaning
to shake violently; to suffer sudden involuntary contractions
Example
The patient convulsed during the seizure.
Le patient a convulsé pendant la crise.
C2 adjective /ˌfoʊtoʊɪˈlɛktrɪk/

photoelectric

photoélectrique
Meaning
relating to the emission of electrons or other free carriers when light shines on a material
Example
The photoelectric effect is fundamental in solar panels.
L'effet photoélectrique est fondamental dans les panneaux solaires.
C2 noun /ˈkɒɡneɪt/

cognate

cognat
Meaning
a word related to another word in origin; having the same linguistic root
Example
The Spanish word 'madre' and the English word 'mother' are cognates.
Le mot espagnol 'madre' et le mot anglais 'mother' sont des cognats.
C1 verb, adjective, noun /spruːs/

spruce

ranger / un type d'arbre
Meaning
to make neat or tidy in appearance; also refers to an evergreen tree
Example
He spruced up his room before the guests arrived.
Il a arrangé sa chambre avant l'arrivée des invités.
B2 verb /ˌoʊvərˈsiː/

oversee

superviser
Meaning
to supervise or watch over something; to manage and direct
Example
The manager will oversee the entire construction project.
Le gestionnaire supervisera l'ensemble du projet de construction.
C1 adjective /ˈliːf.ləs/

Leafless

sans feuilles; nu
Meaning
without leaves; bare
Example
The leafless trees looked bare in winter.
Les arbres sans feuilles semblaient nus en hiver.
B2 noun /əkˈnɒlɪdʒmənt/

acknowledgment

reconnaissance
Meaning
the act of accepting, admitting, or recognizing something
Example
He received an acknowledgment of his application.
Il a reçu une reconnaissance pour sa candidature.
B2 adverb /ˈræp.ɪd.li/

Rapidly

rapidement
Meaning
at a fast speed; quickly
Example
The company is rapidly expanding into new markets.
L'entreprise se développe rapidement sur de nouveaux marchés.
C2 noun /ˈbɛnɪfɪs/

benefice

bénéfice ecclésiastique
Meaning
a permanent church appointment for which property and income are provided
Example
The bishop appointed him to a wealthy benefice.
L'évêque l'a nommé à un bénéfice ecclésiastique riche.
C2 verb (past tense, past participle), adjective /ˈhæmstrʌŋ/

hamstrung

paralysé ou limité
Meaning
crippled or severely restricted in movement or progress.
Example
The team was hamstrung by lack of resources.
L'équipe était limitée par un manque de ressources.
C1 verb /ɪnˈkɑːrsəreɪt/

incarcerate

incarcérer
Meaning
to imprison or confine someone
Example
The authorities incarcerated the criminal after the trial.
Les autorités ont emprisonné le criminel après le procès.
B2 noun /ˈten.ʃən/

Tension

tension
Meaning
mental or emotional strain; a strained state or condition
Example
The deadline created a lot of tension in the office.
La date limite a créé beaucoup de tension au bureau.
C2 adverb /ˌsʌb ˈroʊzə/

sub rosa

en secret
Meaning
secretly, in confidence, or in private
Example
The deal was made sub rosa to avoid public scrutiny.
L'accord a été fait sub rosa pour éviter le contrôle public.
C1 noun/verb /ˈsaɪ.fər/

cipher

chiffre
Meaning
A secret or disguised way of writing; a code; to put a message into secret writing.
Example
Military messages are protected using a cipher.
Les messages militaires sont protégés par un chiffre.
C2 noun /ˈwɪtɪˌsɪzəm/

witticism

réplique spirituelle / plaisanterie
Meaning
a clever or funny remark
Example
Her witticism made everyone laugh during the meeting.
Sa réplique spirituelle a fait rire tout le monde pendant la réunion.
A1 noun /taʊn/

town

ville
Meaning
a human settlement smaller than a city
Example
The town was quiet on Sundays.
Le village était calme le dimanche.
C1 adjective /klaɪˈmæktɪk/

climactic

climactique
Meaning
Relating to the most exciting or important moment of something.
Example
The film ended with a climactic battle scene.
Le film s'est terminé par une scène de bataille climactique.
C2 adjective /ˈwæɡ.ɪʃ/

waggish

espiègle ou taquin
Meaning
playfully humorous or mischievous
Example
His waggish remarks made everyone laugh.
Ses remarques espiègles ont fait rire tout le monde.
B1 verb /əˈsɛs/

assess

évaluer
Meaning
to evaluate or estimate the nature, ability, or quality of something
Example
The teacher assessed the students' progress.
Le professeur a évalué les progrès des étudiants.
B2 noun /ˈkoʊ.brə/

Cobra

cobra
Meaning
a venomous snake with a hood that can be spread when threatened
Example
The cobra raised its hood and hissed at the intruder.
Le cobra a levé sa capuche et a sifflé à l'intrus.
B1 noun /əˈnaʊnsmənt/

announcement

annonce
Meaning
a public or formal statement giving information
Example
The principal made an important announcement about the new schedule.
Le directeur a fait une annonce importante concernant le nouveau programme.
C2 noun /ˌɪmpəˈtjuːəsəti/

impetuosity

impétuosité
Meaning
The quality of being rash or impulsive.
Example
His impetuosity often got him into trouble.
Son impétuosité le mettait souvent dans des ennuis.
B2 verb /ˈkɒm.plɪ.keɪt/

complicate

compliquer
Meaning
To make something more difficult or confusing.
Example
The new rules will only complicate the process.
Les nouvelles règles ne feront qu'encombrer le processus.
B2 adverb /prɪˈzjuːməbli/

presumably

presumablement
Meaning
used to convey that something is assumed to be true though not known for certain
Example
Presumably, he forgot to send the email.
Précisément, il a oublié d'envoyer l'email.
B2 noun/adjective /səˈvɪliən/

civilian

civil
Meaning
a person not in the armed forces or police
Example
The area was evacuated to protect the civilians.
La zone a été évacuée pour protéger les civils.
C2 noun /ˌrɛprɪˈhɛnʃən/

reprehension

réprimande
Meaning
The act of rebuking or criticizing severely.
Example
The teacher’s reprehension of the student’s behavior was justified.
La réprimande du comportement de l'élève par le professeur était justifiée.
A2 adjective; noun; gerund /ˈwɪnɪŋ/

winning

gagnant
Meaning
achieving victory or success; attractive or pleasing in a way that brings success
Example
She has a winning attitude that inspires the whole team.
Elle a une attitude gagnante qui inspire toute l’équipe.
B2 adjective, noun /ədˈvaɪzəri/

advisory

consultatif
Meaning
(adjective) having the power to give advice but not to make sure that it is followed; (noun) an official announcement containing information or a warning
Example
The committee serves in an advisory capacity to the board of directors.
Le comité sert dans une capacité consultative auprès du conseil d'administration.
B2 verb /bɪˈtreɪ/

betray

trahir
Meaning
to be disloyal to; to reveal secrets
Example
He felt betrayed by his closest friend.
Il se sentait trahi par son ami le plus proche.
A1 verb /ɡroʊ/

grow

croître
Meaning
to become larger or greater over a period of time; to develop
Example
Plants grow faster in spring.
Les plantes croissent plus vite au printemps.
B2 noun /ˈpesɪˌmɪzəm/

pessimism

pessimisme
Meaning
A tendency to see the worst aspect of things or believe the worst will happen.
Example
Her constant pessimism made it hard to stay optimistic.
Son pessimisme constant rendait difficile de rester optimiste.
B2 noun /əˈstɒnɪʃmənt/

astonishment

étonnement
Meaning
Great surprise or amazement.
Example
She looked at the magician with astonishment.
Elle regarda le magicien avec étonnement.
C2 adjective /ˈɛnərˌveɪtɪd/

enervated

épuisé
Meaning
Lacking energy, vitality, or strength; weakened or exhausted.
Example
After the long meeting, she felt completely enervated.
Après la longue réunion, elle s'est sentie complètement épuisée.
B1 noun ˈtaɪmər

timer

minuteur
Meaning
An automatic mechanism for activating a device at a preset time; a device that measures time intervals.
Example
He set the timer for 30 minutes to complete the task.
Il a réglé le minuteur sur 30 minutes pour accomplir la tâche.
C1 adjective /kənˈdʒenɪtl/

congenital

congénital
Meaning
existing from birth, usually describing a disease or condition
Example
The child was born with a congenital heart defect.
L'enfant est né avec une malformation cardiaque congénitale.
C2 verb /ˈdʒaɪreɪt/

gyrate

tourner rapidement
Meaning
to move or spin quickly in circles
Example
The dancer gyrated wildly to the rhythm of the drums.
La danseuse a tourné frénétiquement au rythme des tambours.
B2 adjective /sɪˈlek.tɪv/

Selective

sélectif
Meaning
relating to or involving careful selection; choosy about what to accept
Example
The university has a selective admission process for new students.
L'université a un processus d'admission sélectif pour les nouveaux étudiants.
C1 adjective ˈser.ɪ.brəl

cerebral

cérébral
Meaning
Of the cerebrum of the brain.
Example
Cerebral functions regulate thoughts.
Les fonctions cérébrales régulent les pensées.
B2 noun ˈæɡ.rɪ.kʌl.tʃɚ

agriculture

agriculture
Meaning
The science or practice of farming, including cultivation of the soil for the growing of crops and the rearing of animals to provide food, wool, and other products.
Example
Sustainable agriculture can help protect the environment.
L'agriculture durable peut aider à protéger l'environnement.
C2 adjective /dɛˈspɒtɪk/

despotic

despote
Meaning
exercising power in a cruel, oppressive, or authoritarian way
Example
The king’s despotic rule left the people in misery.
Le règne despote du roi a laissé le peuple dans la misère.
B2 adjective /ˈnjuː.mər.əs/

Numerous

nombreux; plusieurs; abondant
Meaning
existing in large numbers; many; abundant
Example
There are numerous benefits to exercising regularly.
Il y a de nombreux avantages à faire de l'exercice régulièrement.
C1 noun /təˈpɒɡrəfi/

topography

topographie
Meaning
the arrangement of the natural and artificial physical features of an area
Example
The topography of the region made construction very challenging.
La topographie de la région a rendu la construction très difficile.
C1 noun speɪst ˌrep.ɪˈtɪʃ.ən

spaced repetition

répétition espacée
Meaning
A learning technique that involves reviewing information at increasing intervals to improve long-term retention.
Example
Spaced repetition helps in long-term memory retention.
La répétition espacée aide à maintenir la mémoire à long terme.
B1 noun dɪˈmɒk.rə.si

democracy

démocratie
Meaning
A system of government by the whole population or all the eligible members of a state, typically through elected representatives.
Example
Democracy ensures equal rights for all citizens.
La démocratie garantit l'égalité des droits pour tous les citoyens.
B2 noun /ˈsæb.ə.tɑːʒ/

Sabotage

sabotage
Meaning
deliberate destruction of equipment or disruption of activities
Example
The factory was shut down due to an act of sabotage.
L'usine a été fermée à cause d'un acte de sabotage.
A1 verb /kʌt/

cut

couper
Meaning
to divide or separate with a sharp tool
Example
I cut the paper with scissors.
J'ai coupé le papier avec des ciseaux.
B1 phrasal verb /bloʊ aʊt/

blow out

éteindre
Meaning
to extinguish by blowing; to fail suddenly or burst; to expand or exceed limits dramatically
Example
She blew out the candles on her birthday cake.
Elle a éteint les bougies de son gâteau d'anniversaire.
B1 noun /mʌd/

mud

boue
Meaning
soft, wet earth or soil
Example
The children were playing in the mud after the rain.
Les enfants jouaient dans la boue après la pluie.
A2 noun /ˈsɪstəm/

system

système
Meaning
a set of connected parts forming a complex whole; an organized method
Example
The education system needs major reforms.
Le système éducatif a besoin de réformes majeures.
A2 noun /ˈbætəri/

battery

batterie
Meaning
A device that stores and provides electrical energy; also refers to a group of similar things or repeated blows.
Example
The phone battery ran out after a long day.
La batterie du téléphone s'est épuisée après une longue journée.
A2 noun /mæp/

map

carte
Meaning
a drawing that shows the features of an area of land or sea
Example
He studied the map before starting his journey.
Il a étudié la carte avant de commencer son voyage.
B2 noun əˈmend.mənts

amendments

modifications
Meaning
Changes or additions made to improve a text, law, or constitution.
Example
Amendments reflect evolving public needs.
Les modifications reflètent les besoins publics évolutifs.
B2 adjective ˌæn.tiˌdɪs.krɪˈmɪn.eɪ.ʃən

anti-discrimination

anti-discriminatoire
Meaning
Opposed to or working against discrimination; promoting equal treatment regardless of differences.
Example
The anti-discrimination movement was groundbreaking.
Le mouvement anti-discriminatoire a été révolutionnaire.
C1 noun, verb /fɔːrd/

ford

gué
Meaning
A shallow place in a river where one can cross; to cross a river at such a place.
Example
The travelers decided to ford the river at dawn.
Les voyageurs ont décidé de traverser la rivière par un gué à l'aube.
C2 noun /haɪˈdrɒl.ɪ.sɪs/

hydrolysis

hydrolyse
Meaning
A chemical process that breaks down compounds by adding water, splitting complex molecules into simpler forms.
Example
Hydrolysis breaks down complex molecules into simpler forms.
L'hydrolyse décompose les molécules complexes en formes plus simples.
C1 adjective /dɪˈʃɛvəld/

disheveled

désordonné
Meaning
Untidy, messy, or in disorder, especially of hair or clothing.
Example
He arrived with disheveled hair and wrinkled clothes.
Il est arrivé avec des cheveux désordonnés et des vêtements froissés.
C1 verb, noun /spraʊt/

sprout

germer
Meaning
to begin to grow; to produce new leaves or shoots
Example
The seeds began to sprout after a few days of rain.
Les graines ont commencé à germer après quelques jours de pluie.
C1 adjective /ˈskrʌfi/

Scruffy

démodé ou en désordre dans son apparence; sale et usé
Meaning
untidy or unkempt in appearance; shabby and worn
Example
The scruffy old dog wandered through the streets looking for food.
Le chien sale se promenait dans les rues à la recherche de nourriture.
A2 adjective /ˈkʌlərfəl/

colorful

coloré
Meaning
having bright colors; full of variety or interest
Example
The festival was full of colorful decorations.
Le festival était rempli de décorations colorées.
A2 verb /tʌtʃ/

touch

toucher
Meaning
to put your hand or finger on something; to make physical contact
Example
Please don't touch the wet paint.
S'il vous plaît, ne touchez pas la peinture mouillée.
B2 noun /kənˈsɛnt/

consent

consentement
Meaning
permission for something to happen or agreement to do something
Example
She gave her consent before the operation.
Elle a donné son consentement avant l'opération.
C1 noun /məˈmɛn.toʊ/

memento

souvenir
Meaning
An object kept as a reminder of a person, place, or event.
Example
She kept the ticket as a memento of their first concert together.
Elle a gardé le billet comme un souvenir de leur premier concert ensemble.
C1 noun /ˈkærət/

carat

unité de poids pour les pierres précieuses
Meaning
a unit of weight for precious stones, equal to 200 milligrams
Example
She received a two-carat diamond ring for her engagement.
Elle a reçu une bague en diamant de deux carats pour ses fiançailles.
B2 adjective /ˈɡlæm.ər.əs/

Glamorous

glamour; attirant; élégant;
Meaning
having glamour; attractive in an exciting way; fashionable;
Example
The actress looked glamorous in her designer gown at the awards ceremony.
L'actrice semblait glamour dans sa robe de créateur lors de la cérémonie des prix.
A2 noun/verb /sɛns/

sense

sens
Meaning
A faculty by which the body perceives external stimuli; or to perceive something without being told.
Example
She had a strong sense of responsibility.
Elle avait un fort sens des responsabilités.
B2 noun /ˈblæk.smɪθ/

Blacksmith

forgeron
Meaning
a person who makes and repairs things made of iron
Example
The blacksmith hammered the hot iron into a horseshoe.
Le forgeron a martelé le fer chaud en un fer à cheval.
C2 verb /raɪv/

rive

déchirer
Meaning
to tear apart violently
Example
The earthquake rived the ground in several places.
Le tremblement de terre a déchiré le sol en plusieurs endroits.
C1 noun /əˈsɛsər/

assessor

évaluateur
Meaning
a person who evaluates or estimates the nature, ability, or quality of something
Example
An external assessor reviewed the project report.
Un évaluateur externe a examiné le rapport du projet.
C2 noun /seɪn/

seine

grand filet
Meaning
A large fishing net that hangs vertically in the water.
Example
The fishermen cast their seine into the river.
Les pêcheurs ont jeté leur grand filet dans la rivière.
B1 noun /ˈkærɪdʒ/

carriage

carrosse
Meaning
a vehicle, typically a four-wheeled one, used for transporting goods or people, especially in the past
Example
The royal family traveled in a beautiful carriage during parades.
La famille royale voyageait dans un beau carrosse pendant les défilés.
C1 noun ɪɡˌzæs.pəˈreɪ.ʃən

exasperation

exaspération
Meaning
Extreme irritation or frustration.
Example
He sighed in exasperation after hearing the same excuse again.
Il soupira d'exaspération après avoir entendu la même excuse à nouveau.
C2 noun /ˈdiːɪst/

deist

déiste
Meaning
a person who believes in the existence of a supreme being but rejects organized religion
Example
The philosopher identified himself as a deist.
Le philosophe s'est identifié comme un déiste.
B2 verb /rɪˈfaɪn/

refine

affiner
Meaning
to improve by making small changes; to purify
Example
The chef refines the recipe to perfection.
Le chef affine la recette à la perfection.
C1 verb /ʌnˈɜːθ/

unearth

déterrer
Meaning
To dig up from the ground or to discover something hidden.
Example
Archaeologists unearthed ancient artifacts at the site.
Les archéologues ont déterré des artefacts anciens sur le site.
B2 noun /ˈbɑː.li/

Barley

orge
Meaning
a cereal grain used for food, brewing beer, and animal feed
Example
The farmer harvested barley from his fields in autumn.
Le fermier a récolté de l'orge de ses champs en automne.
B2 adjective /ˈɔː.rəl/

Oral

oral; relatif à la bouche
Meaning
spoken rather than written; relating to the mouth
Example
The oral examination will test your speaking skills.
L'examen oral évaluera vos compétences orales.
A2 noun /ˈtoʊstər/

Toaster

grille-pain
Meaning
an electric appliance used for toasting bread slices
Example
I put two slices of bread in the toaster for breakfast.
J'ai mis deux tranches de pain dans le grille-pain pour le petit-déjeuner.
C2 verb /ˌkɒnvəˈlɛs/

convalesce

se rétablir, récupérer la santé et la force après une maladie ou un traitement médical
Meaning
to recover health and strength after illness or medical treatment
Example
After the surgery, she spent several weeks convalescing at home.
Après l'opération, elle a passé plusieurs semaines à récupérer chez elle.
A2 adverb /ˈriː.sənt.li/

Recently

récemment
Meaning
in the recent past; not long ago
Example
I recently moved to a new apartment.
J'ai récemment déménagé dans un nouvel appartement.