invade
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 verb /ɪnˈveɪd/

invade

envahir
Meaning
to enter a place or country forcefully, especially as an enemy
Example
The army invaded the neighboring country.
L'armée a envahi le pays voisin.
C2 noun /ˈeɪ.pi.ə.rɪst/

apiarist

apiculteur
Meaning
a person who keeps and tends bees for honey production
Example
The apiarist collected fresh honey from the hives.
L'apiculteur a récolté du miel frais des ruches.
C1 noun /ˈtoʊ.pæz/

Topaz

topaze
Meaning
a precious stone, typically colorless, yellow, or blue, used in jewelry
Example
The queen's crown was adorned with a magnificent blue topaz.
La couronne de la reine était décorée d'un magnifique topaze bleu.
A1 adjective /ˈsɪmpəl/

Simple

facile; simple; sans complications
Meaning
easy to understand or do; not complicated
Example
This is a simple recipe that anyone can follow.
C'est une recette simple que tout le monde peut suivre.
A2 verb /diːl/

deal

bonheur
Meaning
to distribute or give out something; to handle or manage
Example
He had to deal with many problems at work.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C2 verb /ɪˈfeɪs/

efface

effacer
Meaning
To erase or wipe out something; to make oneself inconspicuous.
Example
Time had effaced the letters on the old gravestone.
Le temps avait effacé les lettres sur la vieille pierre tombale.
C1 noun /ˈkrɒkəri/

crockery

vaisselle
Meaning
Dishes, plates, cups, and other items made of earthenware or china.
Example
The hotel provided clean crockery for the guests.
L'hôtel a fourni de la vaisselle propre pour les invités.
C1 noun /ˌsaɪkoʊˈθɛrəpi/

psychotherapy

psychothérapie
Meaning
The treatment of mental disorder by psychological rather than medical means.
Example
She attended weekly psychotherapy sessions to cope with her anxiety.
Elle a assisté à des séances hebdomadaires de psychothérapie pour faire face à son anxiété.
C2 noun /wiːl/

weal

bonheur
Meaning
A raised mark on the skin left after a blow; or general well-being and prosperity.
Example
The charity worked for the common weal of the community.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B1 adjective /səˈfɪʃənt/

Sufficient

suffisant; adéquat pour le but; satisfaisant
Meaning
enough; adequate for the purpose; satisfactory
Example
We have sufficient time to complete the project.
Nous avons suffisamment de temps pour terminer le projet.
B2 verb /kənˈfaɪn/

confine

confiné
Meaning
to restrict someone or something within certain limits; to keep someone in a closed space
Example
The prisoner was confined to his cell for 23 hours a day.
Le prisonnier était confiné dans sa cellule pendant 23 heures par jour.
C1 noun ˌdɛməˈɡræfɪk trænˈzɪʃən

demographic transition

transition démographique
Meaning
A shift in population patterns from high birth and death rates to low birth and death rates as a country develops economically
Example
The demographic transition indicates a shift towards an aging society.
La transition démographique indique un changement vers une société vieillissante.
C1 noun/verb /ˈbɔɪ/ or /ˈbuːi/

buoy

bouée, maintenir à flot
Meaning
A floating marker on water; to keep something afloat or encourage someone.
Example
The news buoyed their spirits after the loss.
Les nouvelles ont élevé leur esprit après la perte.
B1 noun /taɪl/

tile

carreau
Meaning
a flat piece of baked clay or other material used for covering roofs, floors, or walls
Example
The kitchen floor is covered with ceramic tiles.
Le sol de la cuisine est couvert de carreaux en céramique.
C1 noun/verb /ɡrʌdʒ/

grudge

rancune
Meaning
A persistent feeling of ill will or resentment from a past insult or injury.
Example
She still holds a grudge against him for what happened years ago.
Elle garde toujours une rancune contre lui pour ce qui s'est passé il y a des années.
C2 adjective /ɪnˈeɪliənəbl/

inalienable

inaliénable
Meaning
Unable to be taken away or transferred; absolute and permanent.
Example
Freedom of speech is an inalienable right.
La liberté d'expression est un droit inaliénable.
B1 verb /ˈreskjuː/

rescue

sauver
Meaning
to save someone or something from danger or harm
Example
The firefighters rescued the cat from the tree.
Les pompiers ont sauvé le chat de l'arbre.
B2 noun /ˈboʊld.nəs/

Boldness

audace; courage
Meaning
willingness to take risks; confidence and courage in behavior
Example
Her boldness in confronting the problem impressed everyone.
Son audace à affronter le problème a impressionné tout le monde.
C1 noun /wæɡ/

Wag

farceur; quelqu'un qui aime faire des blagues
Meaning
a humorous or playful person; someone who enjoys joking around
Example
The class wag always made everyone laugh with his clever jokes.
Le farceur de la classe faisait toujours rire tout le monde avec ses blagues intelligentes.
B2 noun /ˈɪnstɪŋkt/

instinct

instinct
Meaning
A natural way of behaving or reacting that does not require learning.
Example
Birds build nests by instinct.
Les oiseaux construisent leurs nids par instinct.
C2 adjective /spæzˈmɒdɪk/

spasmodic

spasmodique
Meaning
occurring irregularly or in sudden bursts
Example
The patient experienced spasmodic coughing during the night.
Le patient a eu des toux spasmodiques pendant la nuit.
B2 verb /pɪəs/

pierce

percer
Meaning
to make a hole through something; to penetrate with a sharp object
Example
The arrow will pierce through the target.
La flèche percera la cible.
C1 verb /ˈlʌmbər/

lumber

marcher lourdement
Meaning
to move in a slow, heavy, awkward way
Example
The bear lumbered through the forest in search of food.
L'ours marchait lourdement à travers la forêt à la recherche de nourriture.
C1 adjective /dɪsˈhɑːrtənd/

Disheartened

démoralisé
Meaning
discouraged; feeling dejected; losing hope or confidence
Example
She felt disheartened after failing the exam twice.
Elle s'est sentie démoralisée après avoir échoué à l'examen deux fois.
C1 adjective /ˈɡrɪz.li/

grisly

macabre
Meaning
causing horror or disgust
Example
The police discovered a grisly scene at the crime site.
La police a découvert une scène macabre sur le lieu du crime.
C1 adjective /ˈɡruːsəm/

gruesome

horrible
Meaning
Causing horror or disgust.
Example
The police discovered a gruesome crime scene.
La police a découvert une scène de crime horrible.
A2 verb /bɪˈlɒŋ/

belong

appartenir
Meaning
to be in the right place or to be a member of a group
Example
She felt she truly belonged to the team.
Elle sentait qu'elle appartenait vraiment à l'équipe.
C2 noun /ˈɒlɪv bɑːb/

Olive barb

barbe olive
Meaning
A small freshwater fish with olive-colored body and barbels
Example
The olive barb is commonly found in South Asian rivers.
La barbe olive se trouve couramment dans les rivières d’Asie du Sud.
C2 noun /ˈɪnˌɡreɪt/

ingrate

ingrat
Meaning
An ungrateful person; someone who shows no appreciation.
Example
He worked hard for his friend, but the ingrate never thanked him.
Il a travaillé dur pour son ami, mais l'ingrat ne l'a jamais remercié.
B2 noun /ˈdrʌm.stɪk/

Drumstick

Gousse de moringa
Meaning
long green pod vegetable from moringa tree; nutritious vegetable used in curries
Example
The drumstick adds a unique flavor to the traditional fish curry.
Le drumstick ajoute une saveur unique au curry de poisson traditionnel.
A1 modal verb/noun /maɪt/

might

pourrait / pouvoir
Meaning
used to express possibility; power or strength
Example
She might come to the party if she finishes work early.
Elle pourrait venir à la fête si elle termine le travail tôt.
C2 adjective /ˈɛdɪfaɪɪŋ/

edifying

édifiant
Meaning
Providing moral or intellectual instruction or enlightenment.
Example
The documentary was both entertaining and edifying.
Le documentaire était à la fois divertissant et édifiant.
C2 adjective /ˌhɜːrkjʊˈliːən/

herculean

très difficile
Meaning
Requiring great strength or effort; very difficult to perform.
Example
It was a herculean task to rebuild the city after the disaster.
C'était une tâche très difficile de reconstruire la ville après la catastrophe.
B2 adjective /ˈsoʊloʊ/

solo

seul
Meaning
performed by one person alone; a single performance
Example
She decided to perform a solo dance at the talent show.
Elle a décidé de faire une danse solo lors du spectacle de talents.
C1 noun /bɑːrˈbeəriən/

Barbarian

barbare; sauvage;
Meaning
a person from an uncivilized group; someone who is cruel or brutal
Example
The ancient Romans considered anyone outside their empire to be barbarians.
Les anciens Romains considéraient comme des barbares tous ceux qui étaient hors de leur empire.
A1 interjection /jɛə/

yeah

oui
Meaning
used to express agreement or affirmation
Example
Yeah, I’ll go to the store with you.
Oui, j'irai au magasin avec toi.
C2 noun /ˈsɪnəd/

synod

synode
Meaning
An assembly of the clergy in a Christian church convened to decide on issues of doctrine or administration.
Example
The synod gathered to discuss reforms in the church.
Le synode s'est réuni pour discuter des réformes dans l'église.
B1 noun /ˈtreʒər/

Treasure

trésor
Meaning
a quantity of precious metals, gems, or other valuable objects; something of great worth or value
Example
The pirates buried their treasure on the island.
Les pirates ont enterré leur trésor sur l'île.
B2 adjective /ˌtɛrɪˈtɔːriəl/

territorial

territorial
Meaning
Relating to the ownership or control of land or territory.
Example
The two countries had a territorial dispute over the island.
Les deux pays avaient un différend territorial concernant l'île.
C1 verb /ˌdiː.kəmˈprɛs/

decompress

décompresser
Meaning
To relax and recover from stress or pressure.
Example
Taking deep breaths helps to decompress after a stressful day.
Prendre de grandes respirations aide à se décompresser après une journée stressante.
C2 adverb /ˌeɪˈmɔːrəli/

amorally

amoralement
Meaning
In a way that shows no concern about whether behavior is morally right or wrong.
Example
He acted amorally, ignoring the consequences of his actions.
Il a agi amoralement, ignorant les conséquences de ses actions.
C2 adjective /dɪˈmɒtɪk/

demotic

relatif au langage populaire
Meaning
relating to ordinary people or everyday language
Example
The poet used demotic language to connect with common readers.
Le poète a utilisé un langage relatif au langage populaire pour se connecter avec les lecteurs ordinaires.
C2 noun /ˌpætrəˈnɪmɪk/

patronymic

patronymique
Meaning
a name derived from the name of a father or ancestor
Example
In many cultures, surnames are patronymic in origin.
Dans de nombreuses cultures, les noms de famille sont d'origine patronymique.
C2 adjective /ˈɑːsɪˌfaɪd/

ossified

transformé en os, rigide
Meaning
Turned into bone or become rigid; unwilling to change.
Example
The company had an ossified management structure that resisted innovation.
L'entreprise avait une structure de gestion rigide qui résistait à l'innovation.
C2 noun /ˈmɪsənˌθroʊp/

misanthrope

misanthrope
Meaning
a person who dislikes or distrusts humankind
Example
The old man was considered a misanthrope who avoided all social gatherings.
L'homme âgé était considéré comme un misanthrope qui évitait tous les rassemblements sociaux.
C1 noun /ˌpɒməˈdɔːrəʊ/

pomodoro

pomodoro
Meaning
A time management technique that uses a timer to break down work into intervals.
Example
The Pomodoro technique improves productivity.
La technique Pomodoro améliore la productivité.
A2 pronoun /wɒtˈɛvər/

whatever

quoi que ce soit
Meaning
used to refer to anything or everything that is of the type mentioned
Example
You can choose whatever you like.
Tu peux choisir ce que tu veux.
B2 noun ˈmɛn.təl ˈfoʊ.kəs

mental focus

concentration mentale
Meaning
The ability to concentrate deeply on a specific task or thought; mental concentration and attention.
Example
Meditation improves mental focus and cognitive performance.
La méditation améliore la concentration mentale et la performance cognitive.
B2 noun kənˈtrækʃən

contraction

contraction
Meaning
The process of becoming smaller; a decrease in size or quantity.
Example
The economic contraction resulted in a rise in unemployment.
La contraction économique a entraîné une augmentation du chômage.
B2 adjective /hɪˈspænɪk/

hispanic

hispanique / parlant espagnol
Meaning
relating to Spain or Spanish-speaking countries, especially Latin America.
Example
She studies Hispanic culture and language.
Elle étudie la culture et la langue hispanique.
C1 adjective /ˈpeɪtrənaɪzɪŋ/

patronizing

condescendant
Meaning
showing kindness that is perceived as condescending or superior
Example
His patronizing tone offended the audience.
Son ton condescendant a offensé le public.
C1 noun ˌkɒm.pjʊˈteɪ.ʃən

computation

calcul
Meaning
The action of mathematical calculation.
Example
Complex computation is required for AI models.
Un calcul complexe est nécessaire pour les modèles d'IA.
C1 verb /ɪkˈstoʊl/

extol

exalter
Meaning
to praise enthusiastically and highly
Example
The teacher extolled the student's dedication and hard work.
Le professeur a exalté le dévouement et le travail acharné de l'étudiant.
C1 adjective /dɪˈraɪsɪv/

derisive

méprisant
Meaning
Expressing contempt or ridicule.
Example
She gave a derisive laugh at his attempt to sing.
Elle a donné un rire méprisant face à sa tentative de chanter.
C1 noun /ˈtɛmptər/

tempter

tentateur
Meaning
a person or thing that entices someone into doing something wrong
Example
The tempter whispered false promises into his ear.
Le tentateur chuchota de fausses promesses à son oreille.
A1 verb /stɒp/

stop

arrêter
Meaning
to cease moving or operating; to halt; to prevent
Example
Please stop talking during the movie.
Veuillez arrêter de parler pendant le film.
C1 verb /dɪsˈpærɪdʒ/

disparage

dénigrer
Meaning
to criticize someone or something in a way that shows a lack of respect
Example
It is unfair to disparage people for their opinions.
Il est injuste de dénigrer les gens pour leurs opinions.
C1 adjective ˌkaʊntəprəˈdʌktɪv

counterproductive

contre-productif
Meaning
Having the opposite of the desired effect; tending to hinder rather than help.
Example
Counterproductive activities often stem from dissatisfaction.
Les activités contre-productives proviennent souvent du mécontentement.
C2 verb /kɒnˈkætəneɪt/

concatenate

concaténer
Meaning
To link things together in a series or chain.
Example
The program concatenates two strings into one.
Le programme concatène deux chaînes en une.
A1 adjective /ˈjuːs.fəl/

Useful

utile; pratique
Meaning
having a beneficial purpose; practical
Example
This tool is very useful for fixing problems.
Cet outil est très utile pour résoudre des problèmes.
C2 noun /meɪs/

mace

mace / sceptre
Meaning
a ceremonial staff carried as a symbol of authority or a weapon similar to a club
Example
The guard carried a mace as a symbol of authority.
Le garde portait un mace comme symbole d'autorité.
C1 verb /trʌdʒ/

trudge

marcher péniblement
Meaning
To walk slowly and with heavy steps, typically because of exhaustion or harsh conditions.
Example
They had to trudge through the snow to reach the village.
Ils ont dû marcher péniblement dans la neige pour atteindre le village.
B2 adjective /ˈbɪtər/

Bitter

amer; de goût fort; exprimant la colère et la déception
Meaning
having a sharp, pungent taste; feeling or showing anger and disappointment
Example
The medicine had a bitter taste.
Le médicament avait un goût amer.
B2 noun/verb jiːldz

yields

rendement
Meaning
The amount of agricultural produce harvested per unit of land area.
Example
Crop yields have declined due to extreme weather.
Les rendements des cultures ont diminué en raison des conditions climatiques extrêmes.
C1 verb prəˈpel

propel

propulser
Meaning
To drive, push, or cause to move in a particular direction, typically forward.
Example
Lack of proper guidance can propel adolescents toward delinquency.
Le manque d'orientation appropriée peut propulser les adolescents vers la délinquance.
C2 noun /ˈluː.məˌnɛr.i/

luminary

personne influente
Meaning
A person who inspires or influences others, especially in a particular field.
Example
He is considered a luminary in the world of science.
Il est considéré comme une personne influente dans le monde de la science.
C1 verb /ˈpætər/

patter

faire un bruit de tapotements répétés / parler rapidement de manière mécanique
Meaning
to make a repeated light tapping sound; to talk quickly in a rehearsed or mechanical way
Example
Rain pattered softly on the window.
La pluie frappait doucement contre la fenêtre.
C1 adjective /səbˈdʒɛktɪv/

subjective

subjectif
Meaning
based on personal feelings, tastes, or opinions rather than facts
Example
Beauty is often considered a subjective concept.
La beauté est souvent considérée comme un concept subjectif.
B1 noun /ˈstʌmək eɪk/

stomach ache

mal de ventre
Meaning
Pain in the stomach or abdominal area
Example
I have a stomach ache after eating too much.
J'ai mal au ventre après avoir trop mangé.
C1 verb /ˈhæmpər/

hamper

entraver
Meaning
to hinder or impede the movement or progress of
Example
The heavy rain hampered our travel plans.
La forte pluie a entravé nos plans de voyage.
C2 noun /bleɪn/

Blain

cloque
Meaning
an inflammatory swelling or sore on the skin; a blister or pustule
Example
The doctor examined the blain on his arm.
Le médecin a examiné la cloque sur son bras.
A2 adjective /swiːt/

Sweet

doux; agréable; charmant
Meaning
having a pleasant taste; kind and gentle; pleasing
Example
She has a sweet voice that everyone loves to hear.
Elle a une voix douce que tout le monde aime entendre.
A2 noun /ˈpɪərɪəd/

period

période
Meaning
a length or portion of time
Example
The meeting will last for a period of two hours.
La réunion durera une période de deux heures.
C2 noun /oʊˈbeɪsəns/

obeisance

révérence
Meaning
A gesture of respect such as a bow or curtsy.
Example
They bowed in obeisance to the king.
Ils se sont inclinés en révérence au roi.
C2 noun /ɪnˈsɪɡniə/

insignia

insigne
Meaning
A badge or symbol that shows rank, position, or membership.
Example
The soldier proudly wore the insignia of his regiment.
Le soldat portait fièrement l'insigne de son régiment.
B1 noun ˈstæn.dədz

standards

normes
Meaning
A level of quality or attainment; a required or agreed level of quality or attainment.
Example
High standards inspire competitors.
Des normes élevées inspirent les concurrents.
B1 noun /ˈrʌbər/

rubber

bonheur
Meaning
a tough elastic substance made from the latex of tropical plants or synthetically, used for making tires, boots, and other products.
Example
The tires are made of natural rubber.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C2 noun /ˈæktʃuˌɛri/

actuary

actuaire
Meaning
A professional who analyzes financial risk using mathematics, statistics, and financial theory, especially in insurance and pensions.
Example
The actuary calculated the risk before finalizing the insurance policy.
L'actuaire a calculé le risque avant de finaliser la police d'assurance.
C1 verb /ˈpeɪtrənaɪz/

patronize

traiter avec condescendance
Meaning
to treat someone in a condescending way; to be a regular customer of a business
Example
Don't patronize me with your fake sympathy.
Ne me traite pas avec ta fausse sympathie.
B2 noun /ˌsuːpərˈvɪʒən/

supervision

supervision
Meaning
the action or process of overseeing or managing something or someone
Example
The project was completed under the supervision of an experienced manager.
Le projet a été complété sous la supervision d'un gestionnaire expérimenté.
C1 noun /ˈpær.ə.di/

Parody

parodie
Meaning
an imitation of a particular style for comic effect; a humorous exaggerated copy
Example
The comedy show featured a parody of famous politicians.
Le spectacle comique présentait une parodie de politiciens célèbres.
C1 adjective dɒɡˈmæt.ɪk

dogmatic

dogmatique
Meaning
Being inclined to lay down principles as incontrovertibly true; characterized by arrogant assertion of unproven principles.
Example
His dogmatic approach to politics made discussions difficult.
Son approche dogmatique de la politique a rendu les discussions difficiles.
B2 noun /fɪɡ/

Fig

figue
Meaning
a soft sweet fruit that is purple or green on the outside and has many small seeds
Example
The fig tree in our backyard produces delicious fruits every summer.
L'arbre de figuier dans notre jardin produit des fruits délicieux chaque été.
C2 noun /ˈpɛdɪmənt/

pediment

fronton triangulaire
Meaning
a triangular gable found above the horizontal structure of a building, often in classical architecture
Example
The ancient temple had a pediment decorated with sculptures.
Le temple antique avait un fronton décoré de sculptures.
C1 adjective ˈsɛd(ə)ntəri

sedentary

sédentaire
Meaning
Characterized by much sitting and little physical activity.
Example
A sedentary lifestyle can lead to numerous health problems.
Un mode de vie sédentaire peut entraîner de nombreux problèmes de santé.
B2 adjective /ˈlɔːŋtaɪm/

longtime

de longue date
Meaning
having existed or continued for a long time
Example
They are longtime friends who met in college.
Ils sont des amis de longue date qui se sont rencontrés à l'université.
B1 verb /ˈɒpəreɪtɪŋ/

operating

opérant
Meaning
to control or manage the functioning of something
Example
The company has been operating in this market for five years.
L'entreprise opère sur ce marché depuis cinq ans.
C1 adjective /ˈpɒlɪtɪk/

politic

astucieux, prudent
Meaning
shrewd, prudent, or tactful in practical matters
Example
It was politic of him to remain silent during the argument.
Il était astucieux de sa part de rester silencieux pendant l'argument.
C2 verb /bɪˈleɪbər/

belabor

insister
Meaning
to argue or elaborate on a subject in excessive detail; to attack verbally or physically
Example
The professor belabored the point until the students grew restless.
Le professeur a insisté sur le point jusqu'à ce que les étudiants deviennent agités.
C2 noun /ˈvɪntnər/

vintner

vigneron / vendeur de vin
Meaning
A person who makes or sells wine.
Example
The vintner explained the process of making red wine.
Le vigneron a expliqué le processus de fabrication du vin rouge.
C2 verb /drəˈɡuːn/

dragoon

forcer
Meaning
to force someone to do something through coercion or intimidation
Example
The manager tried to dragoon the team into working overtime.
Le manager a essayé de forcer l'équipe à faire des heures supplémentaires.
C1 verb /ɛmˈbɛzəl/

embezzle

détourner
Meaning
to steal or misuse money or property entrusted to one's care
Example
The accountant was arrested for embezzling company funds.
Le comptable a été arrêté pour avoir détourné des fonds de l'entreprise.
C1 verb /ɡʌʃ/

gush

jaillir
Meaning
to flow out suddenly and forcefully, or to express something enthusiastically
Example
Tears began to gush from her eyes.
Les larmes ont commencé à jaillir de ses yeux.
B1 verb /kənˈkluːd/

conclude

conclure
Meaning
to bring to an end; to decide or determine after consideration
Example
We will conclude the meeting at five o'clock.
Nous conclurons la réunion à cinq heures.
C1 noun /dɪˈsɜːn.mənt/

discernment

discernement
Meaning
The ability to judge well or understand something correctly; keen insight.
Example
His discernment in business decisions made him successful.
Son discernement dans les décisions commerciales l'a rendu réussi.
C2 noun /pərˈsɪpiəns/

percipience

capacité de perception
Meaning
The ability to perceive, understand, or notice things quickly.
Example
His percipience in reading people made him a great negotiator.
Sa capacité de perception en lisant les gens a fait de lui un excellent négociateur.
B2 noun /ˈfɪŋ.ɡər.prɪnt/

Fingerprint

empreinte digitale
Meaning
an impression or mark made on a surface by a person's fingertip; unique identification pattern
Example
The police found his fingerprints on the door handle at the crime scene.
La police a trouvé ses empreintes digitales sur la poignée de porte sur la scène du crime.
B1 noun /əˈkædəmi/

academy

académie
Meaning
an institution of learning or training
Example
He enrolled in a military academy.
Il s'est inscrit dans une académie militaire.
A2 noun /ˈʌn.jən/

Onion

oignon
Meaning
a round vegetable with a strong taste and smell, made up of many layers
Example
I need to chop some onions for the curry recipe.
J'ai besoin de couper des oignons pour la recette du curry.
C1 verb /struː/

strew

répandre
Meaning
to scatter or spread things untidily over a surface or area
Example
Clothes were strewn across the floor.
Les vêtements étaient éparpillés sur le sol.
A2 noun /ˈklæsˌruːm/

classroom

salle de classe
Meaning
A room in which classes are held in a school or college.
Example
The teacher entered the classroom and greeted the students.
L'enseignant est entré dans la salle de classe et a salué les étudiants.
B2 verb /stæk/

stack

empiler ou entasser
Meaning
to arrange things in a neat pile or one on top of another
Example
He stacked the books neatly on the shelf.
Il a empilé les livres soigneusement sur l'étagère.
C1 noun /ˈpærəbl/

parable

parabole
Meaning
A simple story used to illustrate a moral or spiritual lesson.
Example
Jesus often taught using a parable to convey deeper truths.
Jésus enseignait souvent en utilisant une parabole pour transmettre des vérités profondes.
C1 adjective /ˈnɑːkʃəs/

noxious

nocif
Meaning
harmful, poisonous, or very unpleasant
Example
The factory released noxious fumes into the air.
L'usine a libéré des fumées nocives dans l'air.
B1 verb əˈdrɛst

addressed

adressé
Meaning
To think about and begin to deal with an issue or problem.
Example
Addressing key problems is vital for long-term change.
S'attaquer aux problèmes clés est essentiel pour un changement à long terme.
B1 noun /bɪˈheɪ.vjər/

Behaviour

comportement
Meaning
the way a person or animal acts or conducts themselves
Example
His behaviour at the meeting was very professional.
Son comportement lors de la réunion était très professionnel.
C2 noun /ˈɡɑːrɡɔɪl/

gargoyle

sculpture en pierre (forme grotesque)
Meaning
A carved stone figure, often of a grotesque creature, on a building, typically used as a spout to carry water away.
Example
The ancient cathedral had gargoyles on every corner.
La cathédrale ancienne avait des gargouilles à chaque coin.
A1 adverb /təˈɡeðər/

Together

ensemble
Meaning
with each other; in unity; at the same time
Example
We should work together to solve this problem.
Nous devons travailler ensemble pour résoudre ce problème.
C2 noun /ˈdeɪ.ɪs/

Dais

estrade
Meaning
a raised platform, typically at one end of a room or hall, for speakers or honored guests
Example
The principal stood on the dais to address the entire school assembly.
Le directeur s'est tenu sur l'estrade pour s'adresser à toute l'assemblée scolaire.
B2 adverb /ˌɑːrtɪˈfɪʃəli/

Artificially

artificiellement;
Meaning
by artificial means; not naturally; in a fake manner
Example
The lake was artificially created for irrigation purposes.
Le lac a été créé artificiellement pour des fins d'irrigation.
C1 adjective /ɪnˈtɜːrmənəbl/

interminable

interminable
Meaning
Seemingly endless; having no apparent end.
Example
The meeting felt interminable and exhausting.
La réunion semblait interminable et épuisante.
C1 adjective /ˌʌnəˈfɛktɪd/

unaffected

insensible, naturel
Meaning
Not influenced or touched by something; genuine and natural.
Example
He remained unaffected by the criticism and kept working hard.
Il est resté impassible face à la critique et a continué à travailler dur.
A2 noun /dʌk/

Duck

canard
Meaning
a waterbird with webbed feet and a broad flat bill
Example
The duck swam gracefully across the lake.
Le canard nage gracieusement à travers le lac.
C1 noun /əˈflɪkʃən/

affliction

affliction
Meaning
a state of pain, suffering, or distress
Example
Poverty is a common affliction in many parts of the world.
La pauvreté est une affliction courante dans de nombreuses parties du monde.
C2 noun /ˌdɪsəˈvaʊəl/

disavowal

désaveu
Meaning
the denial of any responsibility, connection, or support
Example
The politician issued a firm disavowal of the controversial remarks.
Le politicien a émis un ferme désaveu des remarques controversées.
B1 noun /ˈɡæðərɪŋ/

gathering

réunion
Meaning
a meeting or assembly of people for a particular purpose
Example
We attended a family gathering last weekend.
Nous avons assisté à une réunion familiale le week-end dernier.
B2 verb /pruːn/

prune

tailler
Meaning
to cut off unwanted parts of a plant or tree to help it grow better
Example
Gardeners prune the trees in spring to encourage growth.
Les jardiniers taillent les arbres au printemps pour favoriser la croissance.
C1 adjective /ˌfʊl ˈbɒd.id/

full-bodied

à saveur intense
Meaning
Having a strong, rich, and robust quality, especially of wine, coffee, or voice.
Example
He prefers a full-bodied red wine with his dinner.
Il préfère un vin rouge à saveur intense avec son dîner.
C1 adjective + noun kəˈmendəbəl ɪˈnɪʃətɪvz

commendable initiatives

initiatives louables
Meaning
Praiseworthy efforts or actions that deserve admiration and approval.
Example
The commendable initiatives aim to raise awareness.
Les initiatives louables visent à sensibiliser.
B2 verb /səˈspɛnd/

suspend

suspendre
Meaning
To temporarily stop something from being active or valid.
Example
The company decided to suspend his membership.
L'entreprise a décidé de suspendre son adhésion.
C2 noun /ˈhɑː.mə.li/

Homily

homélie; discours religieux
Meaning
a religious discourse delivered as part of a church service; a tedious moralizing lecture
Example
The priest delivered an inspiring homily about compassion and forgiveness during Sunday service.
Le prêtre a prononcé une homélie inspirante sur la compassion et le pardon lors du service du dimanche.