interruption
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun /ˌɪntəˈrʌpʃən/

interruption

interruption
Meaning
the act of stopping or breaking the continuity of something; a pause caused by an external action
Example
The meeting was delayed due to an unexpected interruption.
La réunion a été retardée à cause d’une interruption inattendue.
A2 noun əˈpɔɪnt.mənts

appointments

nominations
Meaning
An arrangement to meet someone at a particular time and place; the action of assigning a job or role to someone.
Example
Government appointments follow meritocracy.
Les nominations gouvernementales suivent la méritocratie.
C2 adjective /pəˈlɛmɪkəl/

polemical

polemique
Meaning
relating to or involving strongly critical or controversial writing or speech
Example
She wrote a polemical article challenging traditional beliefs.
Elle a écrit un article polémique remettant en question les croyances traditionnelles.
A1 adjective /ˈiː.vən/

Even

plat; uniforme; nivelé
Meaning
flat and smooth; equal or uniform; level
Example
The surface was completely even and smooth.
La surface était complètement plane et lisse.
C1 noun /ˈspɪnstər/

spinster

femme célibataire
Meaning
An unmarried woman, often one who is older and considered unlikely to marry
Example
The novel featured a kind-hearted spinster who cared for the village children.
Le roman présentait une femme célibataire au grand cœur qui s'occupait des enfants du village.
C1 adjective /skænt/

Scant

insuffisant
Meaning
barely sufficient; inadequate; small in amount
Example
There was scant evidence to support his claim.
Il y avait peu de preuves pour soutenir sa réclamation.
B2 noun /ɪkˈskɜː.ʃən/

Excursion

excursion; voyage court
Meaning
a short journey or trip, especially one engaged in as a leisure activity
Example
The school organized an excursion to the science museum for all students.
L'école a organisé une excursion au musée des sciences pour tous les élèves.
C2 noun /ˌriːkəˌpɪtjʊˈleɪʃən/

recapitulation

récapitulation
Meaning
The act of summarizing or repeating the main points of something.
Example
The professor gave a brief recapitulation of the lecture before ending the class.
Le professeur a donné une brève récapitulation du cours avant de terminer la classe.
A2 noun /ˈvɒlibɔːl/

volleyball

volleyball
Meaning
a team sport in which players hit a ball over a high net using their hands
Example
She plays volleyball with her friends every weekend.
Elle joue au volleyball avec ses amis chaque week-end.
C2 verb /əˈkluːd/

occlude

obstruer
Meaning
To block or close up an opening or passage.
Example
The pipe was occluded by mineral deposits.
Le tuyau était obstrué par des dépôts minéraux.
C1 adjective /bɪˈnaɪn/

benign

bénin, inoffensif
Meaning
Gentle, kind, or not harmful (especially of a disease or tumor).
Example
The doctor assured her that the tumor was benign.
Le médecin lui a assuré que la tumeur était inoffensive.
B2 noun /kɔːrps/

corpse

cadavre
Meaning
a dead body, especially of a human
Example
The police discovered a corpse in the abandoned house.
La police a découvert un cadavre dans la maison abandonnée.
C1 adjective /ˌɪmprɪˈsaɪs/

imprecise

imprécis
Meaning
Not exact or accurate; vague.
Example
His explanation was too imprecise to be helpful.
Son explication était trop imprécise pour être utile.
C1 noun/verb /rɪˈproʊtʃ/

reproach

reproche / critique
Meaning
An expression of disapproval or disappointment; to criticize someone for doing wrong.
Example
She reproached him for arriving late to the meeting.
Elle lui a reproché d'arriver en retard à la réunion.
B1 noun ˈdʒʌdʒ.mənt

judgment

jugement, décision, discernement
Meaning
The ability to make considered decisions or come to sensible conclusions.
Example
The judge's judgment was fair and just.
Le jugement du juge était juste et équitable.
C2 noun /əˌpɒθiˈoʊsɪs/

apotheosis

apothéose, point culminant
Meaning
The highest point of development; the perfect example of something; the elevation of someone to divine status.
Example
Many see the Renaissance as the apotheosis of art and culture in Europe.
Beaucoup considèrent la Renaissance comme l'apothéose de l'art et de la culture en Europe.
B1 noun /əˈnaʊnsmənt/

announcement

annonce
Meaning
a public or formal statement giving information
Example
The principal made an important announcement about the new schedule.
Le directeur a fait une annonce importante concernant le nouveau programme.
C1 verb /ˈɡloʊbəlaɪz/

globalize

mondialiser
Meaning
to make something worldwide in scope or application; to integrate into a global system
Example
Many companies globalize their operations to reach international markets.
De nombreuses entreprises mondialisent leurs activités pour atteindre des marchés internationaux.
B1 verb /ˌɪntərˈækt/

interact

interagir
Meaning
to communicate or work together with someone or something
Example
Students interact with teachers during class discussions.
Les étudiants interagissent avec les enseignants pendant les discussions en classe.
C1 verb /pərˈsɑːnɪfaɪ/

personify

bonheur
Meaning
To represent or embody a quality, idea, or concept in human form.
Example
She personifies kindness and generosity.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B1 noun kəˈpæs.ə.ti

capacity

capacité
Meaning
The maximum amount that something can contain or produce; the ability or power to do or understand something.
Example
The cable has the capacity to handle vast data traffic.
Le câble a la capacité de gérer un grand trafic de données.
B2 adjective/verb /əˈprɒksɪmət/

approximate

approximatif
Meaning
close to the actual but not exact; to estimate or calculate roughly
Example
The cost is approximate and may change later.
Le coût est approximatif et peut changer plus tard.
C2 noun /ˈtɪŋktʃər/

tincture

une légère trace, un médicament fabriqué en dissolvant une drogue dans de l'alcool
Meaning
a slight trace of something; a medicine made by dissolving a drug in alcohol
Example
There was a tincture of sadness in her smile.
Il y avait une légère trace de tristesse dans son sourire.
C2 adjective /ˈnjuː.mər.ə.bəl/

Numerable

comptable; numérable
Meaning
capable of being counted; countable
Example
The stars in the sky are not numerable.
Les étoiles dans le ciel ne sont pas numérables.
C2 noun /ˌlɛksɪˈkɒɡrəfər/

lexicographer

lexicographe
Meaning
A person who compiles, writes, or edits dictionaries.
Example
The lexicographer spent years compiling the dictionary.
Le lexicographe a passé des années à compiler le dictionnaire.
B2 verb /kənˈsiːd/

concede

admettre
Meaning
to admit something is true or valid, often reluctantly
Example
She finally conceded that she was wrong.
Elle a finalement admis qu'elle avait tort.
A2 adjective /ˈteɪ.sti/

Tasty

savoureux
Meaning
having a pleasant flavor; delicious
Example
The pizza was really tasty with fresh ingredients.
La pizza était vraiment savoureuse avec des ingrédients frais.
B2 noun ˈekwɪti

equity

équité
Meaning
The value of the shares issued by a company.
Example
Owning equity in a company can yield significant returns.
Posséder des actions dans une entreprise peut générer des rendements importants.
A2 noun /ˈtʃer.i/

Cherry

cerise
Meaning
a small round red or black fruit with a hard seed inside
Example
She picked fresh cherries from the tree in her garden.
Elle a cueilli des cerises fraîches de l'arbre dans son jardin.
C1 noun /ˈɑːnkɔːr/

encore

rappel
Meaning
An additional performance demanded by an audience at the end of a show.
Example
The band returned to the stage for an encore.
Le groupe est revenu sur scène pour un rappel.
C2 verb /ˈhɑːrkən/

hearken

écouter attentivement
Meaning
To listen attentively; to give heed.
Example
He would hearken to his mentor’s advice before making decisions.
Il écouterait attentivement les conseils de son mentor avant de prendre des décisions.
C1 noun /ˈrɛt.ər.ɪk/

rhetoric

l'art de parler ou d'écrire de manière efficace ou persuasive
Meaning
The art of effective or persuasive speaking or writing; skillful use of language to influence others.
Example
Political leaders often use rhetoric to influence people.
Les leaders politiques utilisent souvent la rhétorique pour influencer les gens.
C1 adjective /ˈvɑːlətl/

volatile

volatil
Meaning
likely to change rapidly and unpredictably, especially for the worse
Example
The stock market is extremely volatile these days.
Le marché boursier est extrêmement volatil ces jours-ci.
C1 noun /ˈkɪŋ.fɪʃ.ər/

King-Fisher

martin-pêcheur
Meaning
a small bird with bright blue and orange feathers that catches fish by diving into water
Example
The colorful kingfisher dove into the pond to catch a fish.
Le martinet coloré plongea dans l'étang pour attraper un poisson.
B2 adjective /ˈvaɪ.brənt/

Vibrant

vibrant; plein de vie; éclatant
Meaning
full of energy and life; bright and striking
Example
The vibrant colors of the sunset painted the sky beautifully.
Les couleurs vibrantes du coucher du soleil ont peint le ciel magnifiquement.
B2 verb /straɪv/

strive

s'efforcer
Meaning
To make great efforts to achieve or obtain something.
Example
She strives to be the best student in her class.
Elle s'efforce d'être la meilleure élève de sa classe.
C1 verb /ˌdɪsˈmaʊnt/

dismount

descendre
Meaning
to get off or down from something, especially a horse, bicycle, or motorcycle
Example
The rider dismounted from the horse after a long journey.
Le cavalier est descendu du cheval après un long voyage.
B2 noun /ˈsiːkər/

seeker

chercheur
Meaning
a person who is looking for something, especially knowledge or truth
Example
The seeker traveled far to find the answers to his questions.
Le chercheur a voyagé loin pour trouver les réponses à ses questions.
B2 noun /ˈɡæm.blər/

Gambler

joueur
Meaning
a person who gambles regularly, typically someone who cannot resist the urge to gamble
Example
The experienced gambler knew when to fold his cards and when to bet big.
Le joueur expérimenté savait quand plier ses cartes et quand parier gros.
C1 noun /ɪˈleɪʃən/

elation

extase
Meaning
A feeling of great happiness and excitement.
Example
His elation was evident after winning the championship.
Son extase était évidente après avoir gagné le championnat.
B2 adjective /ˈprɛsɪŋ/

pressing

urgent
Meaning
Requiring immediate attention or urgent action.
Example
The manager had to deal with several pressing issues at once.
Le gestionnaire a dû gérer plusieurs problèmes urgents en même temps.
C1 noun /ˌɪnkoʊˈhɪrəns/

incoherence

incohérence
Meaning
The quality of being unclear, confused, or lacking logical connection.
Example
His speech was full of incoherence and difficult to follow.
Son discours était plein d'incohérences et difficile à suivre.
C1 adjective /ɪˈmeɪʃieɪtɪd/

emaciated

émacié
Meaning
Abnormally thin or weak, usually due to illness or lack of food.
Example
The emaciated dog was rescued from the abandoned house.
Le chien émacié a été sauvé de la maison abandonnée.
A2 noun /ˈmænɪdʒər/

manager

gestionnaire
Meaning
a person responsible for controlling or administering an organization or group of staff
Example
The manager approved the new project plan.
Le gestionnaire a approuvé le nouveau plan de projet.
C2 noun /ɪkˌspɒstjʊˈleɪʃən/

expostulation

protestation
Meaning
the act of expressing protest or disagreement
Example
His expostulation against the unfair rules was ignored.
Sa protestation contre les règles injustes a été ignorée.
A2 verb /kaʊnt/

count

compter
Meaning
to determine the total number of something
Example
She carefully counted the money on the table.
Elle a soigneusement compté l'argent sur la table.
B2 noun ˈkɑː.bən

carbon

carbone
Meaning
The chemical element of atomic number 6, occurring as diamond, graphite, and charcoal.
Example
Carbon emissions must be controlled.
Les émissions de carbone doivent être contrôlées.
A1 adjective/noun /fɔːrθ/

fourth

quatrième
Meaning
Constituting number four in a sequence; coming after the third in position.
Example
He finished in fourth place in the race.
Il a terminé à la quatrième place dans la course.
B1 adjective /rɪˈmeɪnɪŋ/

remaining

restant
Meaning
still existing or left after others are gone or dealt with
Example
There were only a few remaining tickets for the concert.
Il ne restait que quelques billets pour le concert.
B2 noun /ɪnˈfɔːrsmənt/

enforcement

application de la loi
Meaning
the act of making sure that laws or rules are followed
Example
The police are responsible for law enforcement.
La police est responsable de l'application de la loi.
B1 noun /ˈpʊl.oʊ.vər/

Pullover

pull
Meaning
a knitted garment worn on the upper body, typically pulled on over the head
Example
She wore a warm pullover during the cold winter evening.
Elle a porté un pull chaud lors de la froide soirée d'hiver.
C1 adjective /ˈbrɪtl/

brittle

fragile
Meaning
easily broken or cracked; hard but liable to break
Example
The glass was so brittle that it cracked easily.
Le verre était tellement fragile qu'il s'est cassé facilement.
B1 noun /ˈsɛtɪŋ/

setting

décor
Meaning
the environment or place where something happens
Example
The setting of the movie was a beautiful beach.
Le décor du film était une belle plage.
C2 noun /ˈbɜːrsər/

bursar

trésorier
Meaning
An official in a school or college responsible for financial affairs.
Example
The bursar approved the budget for the new library.
Le trésorier a approuvé le budget pour la nouvelle bibliothèque.
A1 verb /kʌm/

come

venir
Meaning
to move toward a place; to arrive at a place
Example
Please come to my birthday party.
S'il vous plaît, venez à ma fête d'anniversaire.
B2 verb, noun, adjective /baʊnd/

bound

limité / lié
Meaning
To move with large strides or jumps; also refers to being tied, limited, or certain.
Example
The dog bounded across the field with joy.
Le chien a bondi à travers le champ avec joie.
C2 verb /dɪˈkæmp/

decamp

fuir
Meaning
To depart suddenly or secretly, often to avoid trouble or escape.
Example
The thief decamped before the police arrived.
Le voleur s'est échappé avant que la police n'arrive.
C1 noun ˌes.kəˈleɪ.ʃən

escalation

augmentation rapide; une montée.
Meaning
A rapid increase; a rise.
Example
The escalation of production costs impacts profitability.
L'escalade des coûts de production impacte la rentabilité.
B2 noun /ˈfɪks.tʃər/

fixture

objet permanent, matériel fixe
Meaning
a permanent or fixed object, often in a house or building
Example
The bathroom fixture was installed yesterday.
L'appareil de la salle de bain a été installé hier.
B1 noun /məˈskiː.toʊ/

Mosquito

moustique
Meaning
a small flying insect that bites people and animals to feed on their blood
Example
The mosquito bit me on the arm last night.
Le moustique m'a piqué sur le bras hier soir.
A2 noun/adjective /ˈdʒɜːrmən/

german

allemand
Meaning
relating to Germany, its people, or its language
Example
She is learning German to study abroad.
Elle apprend l'allemand pour étudier à l'étranger.
B2 adverb /ɪkˈsplɪsɪtli/

explicitly

explicitement
Meaning
in a clear and detailed manner, leaving no room for confusion or doubt
Example
The instructions were explicitly written to avoid any confusion.
Les instructions ont été écrites explicitement pour éviter toute confusion.
B2 adjective /ˈθʌroʊ/

thorough

complet, exhaustif
Meaning
complete with regard to every detail; not superficial or partial
Example
The report was thorough and well-researched.
Le rapport était complet et bien recherché.
B1 verb /preɪ/

pray

prier
Meaning
to speak to God or a deity; to hope earnestly
Example
Many people pray for peace in the world.
Beaucoup de gens prient pour la paix dans le monde.
B1 verb /rʌb/

rub

frotter
Meaning
to press and move something firmly against a surface; to apply pressure with movement
Example
She rubbed her hands together to keep them warm.
Elle a frotté ses mains ensemble pour les garder au chaud.
C2 adjective /ɪnˈsɪpiənt/

incipient

incipient
Meaning
in an initial stage; beginning to develop
Example
The incipient storm made the sky turn dark and heavy.
La tempête incipiente a fait assombrir le ciel et le rendre lourd.
C1 adjective /ˈprɪvi/

privy

connaissance secrète
Meaning
having access to secret or private knowledge
Example
She was privy to the confidential discussions.
Elle était au courant des discussions confidentielles.
C2 noun /ˈkʌstərd ˈæpəl/

Custard Apple

pomme à la crème
Meaning
a tropical fruit with sweet creamy white flesh and black seeds
Example
The custard apple has a sweet and creamy texture.
La pomme à la crème a une texture douce et crémeuse.
C2 noun /ˈɑːrbərɪˌkʌltʃər/

arboriculture

arboriculture
Meaning
the cultivation and management of trees and shrubs
Example
He studied arboriculture to improve urban green spaces.
Il a étudié l'arboriculture pour améliorer les espaces verts urbains.
C2 adjective /ˈθʌroʊˌɡoʊɪŋ/

thoroughgoing

complet, absolu
Meaning
carried out to the full extent; absolute and complete
Example
She is a thoroughgoing professional in every sense.
Elle est une professionnelle complète dans tous les sens.
A2 noun /ˈlɜrnɪŋ/

learning

apprentissage
Meaning
The process of gaining knowledge or skills through study or experience.
Example
Learning a new language can be exciting.
Apprendre une nouvelle langue peut être excitant.
C2 adjective /əˈsiːtɪk/

acetic

acétique
Meaning
relating to or containing acetic acid; sour or vinegary in taste or smell
Example
The acetic smell of vinegar filled the kitchen.
L'odeur acétique du vinaigre a rempli la cuisine.
C2 adjective /njuːˈmætɪk/

pneumatic

pneumatique
Meaning
operated by air or gas under pressure
Example
The factory uses pneumatic tools for assembly.
L'usine utilise des outils pneumatiques pour l'assemblage.
A2 adjective /ˈkʌmɪŋ/

coming

à venir
Meaning
approaching or happening soon
Example
We are preparing for the coming festival.
Nous nous préparons pour le festival à venir.
C2 phrase ˌdʒʊə.rɪs.pruːˈden.ʃəl ˈbentʃ.mɑːk

jurisprudential benchmark

repère juridique
Meaning
A legal standard or precedent that serves as a reference point for future legal decisions.
Example
The decision set a jurisprudential benchmark.
La décision a établi un repère juridique.
C2 noun /njʊˈrældʒə/

neuralgia

douleur nerveuse
Meaning
intense, often intermittent pain along a nerve pathway
Example
The patient suffers from neuralgia in her face.
Le patient souffre de névralgie dans son visage.
C1 adjective /ˈrʌs.tɪk/

Rustic

simple et non sophistiqué ; lié aux zones rurales
Meaning
simple and unsophisticated; relating to rural areas
Example
The rustic cottage had wooden beams and a thatched roof.
Le chalet rustique avait des poutres en bois et un toit de chaume.
B1 adjective /ʌnˈlaɪkli/

Unlikely

improbable; peu probable
Meaning
not likely to happen; improbable
Example
It's unlikely to rain today with such clear skies.
Il est peu probable qu'il pleuve aujourd'hui avec un ciel aussi dégagé.
B2 noun /ˈlɔɪəlti/

loyalty

loyauté
Meaning
a strong feeling of support or allegiance
Example
His loyalty to the company earned him great respect.
Sa loyauté envers l'entreprise lui a valu un grand respect.
C1 noun /ˈstɛə.rɪ.əʊˌtaɪ.pɪŋ/

stereotyping

stéréotype
Meaning
A widely held but fixed and oversimplified image or idea of a particular type of person or thing.
Example
Stereotyping people based on their race is harmful.
Stéréotyper les gens en fonction de leur race est nuisible.
A2 noun /hɔːl/

Hall

salle; couloir
Meaning
a large room for meetings, concerts, or other events; a corridor in a building
Example
The graduation ceremony was held in the main hall of the university.
La cérémonie de remise des diplômes a eu lieu dans la grande salle de l'université.
B2 adjective /mæɡˈnɪfɪsənt/

magnificent

magnifique
Meaning
extremely beautiful, impressive, or splendid
Example
The view from the mountain was truly magnificent.
La vue depuis la montagne était vraiment magnifique.
A1 noun /tʃeɪndʒ/

change

changement
Meaning
The act or instance of making or becoming different.
Example
Change is inevitable for growth.
Le changement est inévitable pour la croissance.
C1 noun /mɑːrʃ/

Marsh

marais
Meaning
An area of low-lying land that is flooded in wet seasons or at high tide
Example
The endangered birds built their nests in the protected marsh.
Les oiseaux en danger ont construit leurs nids dans le marais protégé.
C1 verb /ˈkaʊər/

cower

se recroqueviller de peur
Meaning
to crouch down in fear
Example
The child cowered behind the sofa during the thunderstorm.
L'enfant se coucha derrière le canapé pendant l'orage.
B1 adverb /ˈkʌrəntli/

currently

actuellement
Meaning
at the present time; now
Example
He is currently working on a new project.
Il travaille actuellement sur un nouveau projet.
A1 adjective /blæk/

Black

noir
Meaning
having the darkest color; the opposite of white
Example
She wore a beautiful black dress to the party.
Elle portait une belle robe noire à la fête.
A2 noun /məˈʃiːn/

machine

machine
Meaning
A device with moving parts that uses energy to perform a particular task.
Example
This washing machine is very efficient.
Cette machine à laver est très efficace.
C1 verb /skɒf/

scoff

se moquer
Meaning
to speak about something in a mocking or dismissive way
Example
He scoffed at the idea of moving abroad.
Il s'est moqué de l'idée de déménager à l'étranger.
B1 noun /kənˈkluː.ʒən/

Conclusion

conclusion; fin; décision
Meaning
the end or finish of an event, process, or text; a judgment or decision reached by reasoning
Example
The conclusion of the research paper summarized all the important findings.
La conclusion de l'article de recherche a résumé toutes les découvertes importantes.
B2 adjective /ɪnˈkeɪpəbəl/

incapable

incapable
Meaning
lacking the ability, skill, or capacity to do something
Example
He is incapable of understanding complex instructions.
Il est incapable de comprendre des instructions complexes.
C1 noun /diːˈkrɪp.ʃən/

decryption

décryptage
Meaning
The process of converting encrypted data back into its original form so it can be understood.
Example
Hackers attempted decryption of classified data.
Les hackers ont tenté de décrypter des données classifiées.
C1 verb /ɪnˈvoʊk/

invoke

invoquer
Meaning
to call upon a higher power, authority, or principle for help, support, or justification
Example
The lawyer invoked the constitution to defend his client.
L'avocat a invoqué la constitution pour défendre son client.
B2 noun ˈlɒŋ tɜːm ˈmɛm.ər.i

Long-term memory

mémoire à long terme
Meaning
Such memory that remains stored in the brain for a long time
Example
Repeated practice helps transfer information into long-term memory.
La pratique répétée aide à transférer les informations dans la mémoire à long terme.
B2 noun /ˈmɒdəreɪtər/

moderator

modérateur
Meaning
A person who leads or oversees discussions, debates, or forums to maintain order.
Example
The moderator asked each panelist to share their views.
Le modérateur a demandé à chaque panéliste de partager leurs points de vue.
B2 verb praɪˈɒraɪtaɪz

prioritize

prioriser
Meaning
To designate or treat something as more important than other things
Example
Prioritize your tasks to stay efficient.
Priorisez vos tâches pour rester efficace.
C2 noun /kæd/

Cad

scélérat; grossier
Meaning
a man who behaves dishonorably, especially toward women
Example
Everyone at the party avoided him because he was known to be a cad.
Tout le monde à la fête l'a évité parce qu'il était connu pour être un scélérat.
B2 noun /ˌrek.riˈeɪ.ʃən/

Recreation

loisir; le processus de faire exister quelque chose à nouveau
Meaning
an activity that is done for enjoyment; the process of making something exist again
Example
The park provides recreation facilities for children and adults.
Le parc offre des installations récréatives pour les enfants et les adultes.
B2 noun /ˈkæp.tɪv/

Captive

captif
Meaning
a person who has been taken prisoner or an animal that has been confined
Example
The captive was held in a small cell for several months.
Le captif a été retenu dans une petite cellule pendant plusieurs mois.
C1 noun /ˈsteɪtəs kwoʊ/

status quo

statu quo
Meaning
The existing state of affairs, especially regarding social or political issues.
Example
The government decided to maintain the status quo until further review.
Le gouvernement a décidé de maintenir le statu quo jusqu'à un examen ultérieur.
C1 noun /fɪˈnɑːleɪ/

finale

final
Meaning
the last part or conclusion of a performance, event, or series
Example
The concert ended with a spectacular finale.
Le concert s'est terminé par un final spectaculaire.
C1 noun /məˈræŋ/

meringue

meringue (garniture pour dessert)
Meaning
A light dessert topping made from whipped egg whites and sugar.
Example
She decorated the pie with a fluffy meringue topping.
Elle a décoré la tarte avec une couche de meringue légère.
A2 noun /blʌd/

Blood

sang
Meaning
the red liquid that circulates in the arteries and veins of humans and animals, carrying oxygen to and carbon dioxide from the tissues of the body
Example
The doctor took a blood sample for testing.
Le médecin a pris un échantillon de sang pour des tests.
B2 noun /fleɪm/

Flame

flamme
Meaning
a hot glowing body of ignited gas that is generated by something on fire
Example
The candle flame flickered gently in the evening breeze.
La flamme de la bougie vacillait doucement dans la brise du soir.
C2 verb /ɛnˈkɪndl/

enkindle

enflammer, inspirer
Meaning
to set on fire or inspire strong emotion
Example
The speech enkindled hope in the audience.
Le discours a enflammé l'espoir dans l'auditoire.
B2 noun /ˌɑb.zɚˈveɪ.ʃən/

Observation

observation
Meaning
the action of watching something carefully; a comment or remark
Example
The scientist made careful observations of the experiment.
Le scientifique a fait des observations minutieuses de l'expérience.
B2 noun /ˈaʊtˌbreɪk/

outbreak

épidémie
Meaning
a sudden start or occurrence of something unpleasant, like disease or violence
Example
There was an outbreak of flu in the city.
Il y a eu une épidémie de grippe dans la ville.
C1 noun /ˌmɪdˈsʌm.ər/

midsummer

milieu de l'été
Meaning
The middle of summer, often around the summer solstice in June.
Example
We had a festival to celebrate midsummer.
Nous avons organisé un festival pour célébrer le milieu de l'été.
A2 verb /ɪkˈspres/

express

exprimer
Meaning
to show or make known a feeling, thought, or opinion
Example
She expressed her gratitude for the help she received.
Elle a exprimé sa gratitude pour l'aide qu'elle a reçue.
C2 adjective /ˌnjuːmɪzˈmætɪk/

numismatic

numismatique
Meaning
relating to the study or collection of coins, currency, and medals
Example
He has a numismatic collection of rare coins from around the world.
Il possède une collection numismatique de pièces rares provenant du monde entier.
B2 adverb /ɪkˈskluːsɪvli/

exclusively

exclusivement
Meaning
only; not shared with others
Example
This service is available exclusively to premium members.
Ce service est disponible exclusivement pour les membres premium.
C2 noun /ɡaɪl/

guile

ruse
Meaning
Cleverness or cunning used to achieve a goal, often in a deceptive way
Example
He used guile to win the negotiation.
Il a utilisé la ruse pour gagner la négociation.
B2 adverb /ˈfeɪθ.fəl.i/

Faithfully

fidèlement
Meaning
in a loyal and steadfast manner; with dedication
Example
She faithfully attended every meeting despite her busy schedule.
Elle assista fidèlement à toutes les réunions malgré son emploi du temps chargé.
C1 adjective /kənˈdʒiːniəl/

congenial

chaleureux
Meaning
pleasant and friendly because of having similar interests or qualities
Example
They found the café a congenial place to meet and talk.
Ils ont trouvé le café un endroit chaleureux pour se rencontrer et discuter.
C1 noun /ˈæŋɡwɪʃ/

anguish

angoisse
Meaning
Severe mental or physical pain or suffering.
Example
She was in deep anguish after hearing the tragic news.
Elle était dans une profonde angoisse après avoir entendu la nouvelle tragique.
C1 noun ˈkɒnfluəns

confluence

confluence
Meaning
An act or process of merging.
Example
The confluence of ideas from different cultures created a rich discussion.
La confluence des idées de différentes cultures a créé une discussion riche.
C1 noun /ˈprɒksi/

proxy

représentant
Meaning
A person authorized to act on behalf of another; a substitute.
Example
She voted by proxy at the meeting.
Elle a voté par procuration lors de la réunion.
B2 verb /rɪˈzɪst/

resist

résister
Meaning
to oppose or fight against; to withstand
Example
He could not resist the temptation.
Il n'a pas pu résister à la tentation.
C1 noun /ˈhɔː.kər/

Hawker

vendeur ambulant
Meaning
a person who travels about selling goods, typically from door to door or on the street
Example
The hawker sold fresh fruits from his cart.
Le vendeur ambulant a vendu des fruits frais de son chariot.
A1 verb /mʌst/

must

devoir
Meaning
to be required or obligated to
Example
You must complete your homework before you go out.
Vous devez terminer vos devoirs avant de sortir.
A1 noun /ˈwɪntər/

winter

hiver
Meaning
the coldest season of the year, typically from December to February in the Northern Hemisphere
Example
Winter in the north can be very harsh with heavy snowfall.
L'hiver dans le nord peut être très rude avec de fortes chutes de neige.