interrogatory
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 adjective /ˌɪntəˈrɒɡətəri/

interrogatory

interrogatif
Meaning
expressed in the form of a question; relating to questioning
Example
The lawyer’s interrogatory tone made the witness uncomfortable.
Le ton interrogatif de l'avocat a rendu le témoin mal à l'aise.
B1 noun ruːlz ənd ˌrɛɡjʊˈleɪʃənz

rules and regulations

règles et règlements
Meaning
Official orders and laws that control how something is done.
Example
Rules and regulations alone cannot change attitudes.
Les règles et les règlements à eux seuls ne peuvent pas changer les attitudes.
B1 adjective /ˈfluː.ənt/

Fluent

fluent; éloquent
Meaning
able to speak a language easily and accurately; flowing smoothly and gracefully
Example
She is fluent in three languages including English and French.
Elle est fluide dans trois langues, y compris l'anglais et le français.
C2 noun /ˈtɪl.ər/

Tiller

paysan
Meaning
a person who tills or cultivates land; a farmer
Example
The tiller worked hard in the fields every morning.
Le paysan travaillait dur dans les champs chaque matin.
B2 adjective ˌæn.əlˈɪt.ɪ.kəl

analytical

analytique, investigatif, logique
Meaning
Using or skilled in using analysis (i.e., separating a whole—intellectual or substantial—into its elemental parts or basic principles).
Example
She has an analytical approach to problem-solving.
Elle a une approche analytique de la résolution des problèmes.
C1 noun /ˈdæn.drʌf/

Dandruff

pellicules
Meaning
small white or grey flakes of dead skin that form on the scalp and fall from the hair
Example
He used a special shampoo to treat his persistent dandruff problem.
Il a utilisé un shampooing spécial pour traiter son problème persistant de pellicules.
C2 noun /ɪmˈpɒs.tʃər/

Imposture

imposture; fraude; tromperie
Meaning
the practice of deceiving others by pretending to be someone else; fraudulent deception
Example
The elaborate imposture lasted for months before investigators uncovered the truth.
L'imposture élaborée a duré des mois avant que les enquêteurs ne découvrent la vérité.
B1 noun /rɪˈtaɪə.mənt/

Retirement

retraite
Meaning
the action or fact of leaving one's job and ceasing to work; the period of life after leaving work
Example
He is planning his retirement after 40 years of service.
Il prévoit sa retraite après 40 ans de service.
A1 noun /ˈweɪtər/

waiter

serveur
Meaning
a person whose job is to serve food and drinks to customers in a restaurant or café
Example
The waiter brought the menu and took our order politely.
Le serveur a apporté le menu et pris la commande.
A1 noun /ˈdʒænjuˌɛri/

january

janvier
Meaning
the first month of the year in the Gregorian calendar
Example
January is often the coldest month of the year.
Janvier est souvent le mois le plus froid.
B1 noun, verb /toʊn/

tone

ton
Meaning
the general character or attitude of a place, piece of writing, situation, etc.
Example
The tone of the letter was very formal.
Le ton de la lettre était très formel.
C1 adjective /ɪmˈpɜːrviəs/

impervious

imperméable
Meaning
Not allowing fluid to pass through; unable to be affected by something.
Example
The jacket is impervious to rain.
La veste est imperméable à la pluie.
C1 adjective /ˈsted.fæst/

Steadfast

ferme; déterminé; inébranlable
Meaning
firm in belief, determination, or adherence; unwavering
Example
She remained steadfast in her commitment to helping the poor.
Elle est restée ferme dans son engagement à aider les pauvres.
C1 verb /rɪŋ/

wring

bonheur
Meaning
to squeeze and twist something to force liquid out; to extract with effort
Example
She had to wring the towel after washing it.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B2 adverb /ˌɪndəˈrɛktli/

indirectly

indirectement
Meaning
in a way that is not direct; through an intermediate means or influence
Example
The policy affected small businesses indirectly.
La politique a affecté indirectement les petites entreprises.
B2 verb /fraʊn/

frown

froncer les sourcils
Meaning
to wrinkle one's brow in displeasure or concentration
Example
She frowned when she heard the bad news.
Elle fronça les sourcils lorsqu'elle entendit la mauvaise nouvelle.
C1 noun /brɛdθ/

breadth

largeur
Meaning
The distance or measurement from side to side; width; a wide range.
Example
The breadth of his knowledge impressed everyone.
La largeur de ses connaissances a impressionné tout le monde.
C1 noun /ˌsɛnsəˈbɪləti/

Sensibility

sensibilité
Meaning
the ability to appreciate and respond to complex emotional or aesthetic influences; sensitivity
Example
Her artistic sensibility made her appreciate fine details in paintings.
Sa sensibilité artistique lui a permis d'apprécier les détails fins des peintures.
C1 adjective /trænsˈfɜːrəbəl/

Transferable

transférable
Meaning
able to be moved from one place to another; able to be given to someone else
Example
The skills you learn here are transferable to other jobs.
Les compétences que vous apprenez ici sont transférables à d'autres emplois.
A1 adjective /dɪr/

dear

cher
Meaning
loved or cherished; sometimes used as a polite form of address
Example
She is very dear to her grandparents.
Elle est très chère à ses grands-parents.
B2 adverb /ˈprez.ənt.li/

Presently

actuellement; bientôt; dans un moment
Meaning
at the present time; soon; in a little while
Example
The doctor will see you presently.
Le médecin vous verra bientôt.
B2 noun /dɪˈkeɪ/

Decay

décadence; décomposition; pourriture
Meaning
the process of rotting or decomposing; gradual decline or deterioration
Example
The old building showed signs of decay after years of neglect.
Le vieux bâtiment montrait des signes de décadence après des années de négligence.
B2 adverb /ˈfɜ:rst hænd/

First-hand

de première main; directement
Meaning
directly experienced or obtained; from the original source
Example
I experienced the earthquake first-hand.
J'ai vécu le tremblement de terre de première main.
B2 verb /ˈskætər/

scatter

répandre
Meaning
to spread or throw around in different directions
Example
The wind scattered the leaves across the yard.
Le vent a éparpillé les feuilles dans le jardin.
C2 noun, verb /ˈbɛvəl/

bevel

biseau
Meaning
A sloping edge or surface; to cut or shape an edge at an angle.
Example
The carpenter beveled the edges of the table.
Le menuisier a biseauté les bords de la table.
C1 verb /skɒf/

scoff

se moquer
Meaning
to speak about something in a mocking or dismissive way
Example
He scoffed at the idea of moving abroad.
Il s'est moqué de l'idée de déménager à l'étranger.
B1 noun /blæk ˈber.i/

Black berry

mûres
Meaning
a small dark purple or black fruit that grows on bushes
Example
We picked fresh blackberries from the garden for our pie.
Nous avons cueilli des mûres fraîches dans le jardin pour notre tarte.
C2 noun /skæd/

scad

scad poisson
Meaning
A type of fish of the jack family; also informally means a large number or quantity.
Example
The fisherman caught a scad in the net.
Le pêcheur a attrapé un scad dans le filet.
B2 noun ˌlɪmɪˈteɪʃən

limitation

limitation
Meaning
A limiting rule or circumstance; a restriction on the size or amount of something permissible.
Example
Limitation in data affects policy-making decisions.
La limitation des données affecte les décisions politiques.
C2 verb /ˈɛkskʌlpeɪt/

exculpate

exculper
Meaning
to show or declare that someone is not guilty of wrongdoing
Example
The lawyer worked hard to exculpate his client.
L'avocat a travaillé dur pour exculper son client.
C1 noun /ˌʌl.tɪˈmeɪ.təm/

Ultimatum

ultimatum
Meaning
a final demand or statement of terms, the rejection of which will result in retaliation
Example
The boss gave him an ultimatum: improve or be fired.
Le patron lui a donné un ultimatum : améliorez-vous ou vous serez renvoyé.
C2 verb /ɪnˈdʒɛst/

ingest

ingérer
Meaning
To take food, drink, or another substance into the body, usually by swallowing.
Example
The patient must ingest the medicine with water.
Le patient doit ingérer le médicament avec de l'eau.
B1 adverb /ˈlaɪk.li/

Likely

probablement; avec une forte probabilité
Meaning
probably; having a high probability of happening or being true
Example
It will likely rain tomorrow according to the weather forecast.
Il va probablement pleuvoir demain selon les prévisions météorologiques.
C1 adjective /ˈɡɑːrdɪd/

guarded

réservé
Meaning
Cautious and careful in speech or action, often to avoid giving too much away.
Example
He gave a guarded reply to the journalist.
Il a donné une réponse réservée au journaliste.
C1 verb ɔːɡˈmɛntɪŋ

augmenting

augmenter
Meaning
Increasing; making something greater in size, number, or degree
Example
Life expectancy is augmenting with advancements in healthcare.
L'espérance de vie augmente avec les progrès des soins de santé.
B2 noun /ˈsɜːr.tən.ti/

Certainty

certitude
Meaning
firm conviction that something is the case; the quality of being reliably true
Example
We can say with certainty that the project will be completed on time.
Nous pouvons dire avec certitude que le projet sera terminé à temps.
C2 noun /ˈdɪfɪdəns/

diffidence

manque de confiance en soi
Meaning
Lack of self-confidence; shyness or modesty.
Example
Her diffidence made it hard for her to speak in public.
Son manque de confiance en elle rendait difficile de parler en public.
C1 noun /ɪˈnæməl/

enamel

émail
Meaning
a hard, glossy substance used as a protective or decorative coating; the hard outer layer of teeth
Example
The dentist explained that enamel protects the teeth from decay.
Le dentiste a expliqué que l'émail protège les dents contre la carie.
C1 noun /tɪˈmɪdəti/

timidity

timidité
Meaning
lack of courage or self-confidence
Example
His timidity kept him from speaking up during the meeting.
Sa timidité l'a empêché de parler pendant la réunion.
B2 adjective /ɪnˈtɛnsɪv/

intensive

intensif
Meaning
Involving a lot of effort, energy, or concentration in a short period of time.
Example
She attended an intensive English course before moving abroad.
Elle a suivi un cours intensif d'anglais avant de partir à l'étranger.
C2 adjective /ˌhɛtərəʊˈmɔːrfɪk/

heteromorphic

hétéromorphique
Meaning
Having different forms or shapes, especially in the same species or organism.
Example
Butterflies are heteromorphic during their life cycle, changing forms from larva to adult.
Les papillons sont hétéromorphes pendant leur cycle de vie, changeant de forme de larve à adulte.
A2 noun /ˈwɜːrkər/

worker

travailleur
Meaning
a person who is employed to perform tasks or duties
Example
The workers were busy building the bridge.
Les travailleurs étaient occupés à construire le pont.
A2 noun/verb /ˈsɜːrkəl/

circle

cercle
Meaning
a round shape; to move all the way around something
Example
The children sat in a circle.
Les enfants étaient assis dans un cercle.
C2 verb /ˈɪŋkʌlpeɪt/

inculpate

accuser
Meaning
To blame or accuse someone of wrongdoing.
Example
The evidence seemed to inculpate the suspect in the crime.
Les preuves semblaient accuser le suspect dans le crime.
B2 noun/verb /eɪp/

ape

un grand primate similaire à un singe / imiter
Meaning
a large primate similar to a monkey but without a tail; as a verb, to imitate or mimic
Example
Children often ape the behavior of adults.
Les enfants imitent souvent le comportement des adultes.
A2 noun /buːt/

Boot

botte
Meaning
sturdy footwear covering the foot and ankle or lower leg
Example
He laced up his hiking boots before the mountain trek.
Il a mis ses bottes de randonnée avant la randonnée en montagne.
C1 noun /ˈpoʊl.stɑːr/

Polestar

étoile polaire
Meaning
a bright star that appears to stay in the same position in the sky and is used for navigation
Example
Sailors used the polestar to navigate across the ocean.
Les marins ont utilisé l'étoile polaire pour naviguer à travers l'océan.
A1 noun /miːt/

Meat

viande
Meaning
animal flesh used as food
Example
We bought fresh meat from the butcher shop.
Nous avons acheté de la viande fraîche à la boucherie.
C2 noun /ˌrækənˈtɜːr/

Raconteur

bonheur
Meaning
a person who tells anecdotes in a skillful and amusing way
Example
The old man was a gifted raconteur who entertained everyone with his stories.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
A2 noun /ˈfiːvər/

fever

fièvre
Meaning
a medical condition in which the body temperature is higher than normal
Example
He couldn’t go to work because he had a high fever.
Il ne pouvait pas aller travailler car il avait une forte fièvre.
C2 noun /ˌkʌmˈʌpəns/

comeuppance

châtiment mérité
Meaning
A deserved punishment or fate; just deserts.
Example
The corrupt official finally got his comeuppance in court.
Le fonctionnaire corrompu a enfin reçu sa punition méritée au tribunal.
B2 verb /ˈkɒntəmpleɪt/

contemplate

contempler
Meaning
to think deeply and carefully about something; to consider thoughtfully
Example
She sat quietly to contemplate her future plans.
Elle s'est assise en silence pour contempler ses projets futurs.
B2 noun /ˈæktɪˌvɪzəm/

activism

activisme
Meaning
The policy or action of using vigorous campaigning to bring about political or social change.
Example
Her environmental activism inspired many young people to take action.
Son activisme environnemental a inspiré de nombreux jeunes à agir.
C2 noun /ˈfeɪlæŋks/

phalanx

phalanx
Meaning
A group of people or things arranged in a compact, close formation; also an ancient Greek military formation.
Example
A phalanx of reporters waited outside the courthouse.
Un groupe de journalistes attendait devant le tribunal.
C2 noun /ˈmɒkəsɪn/

moccasin

mocassin
Meaning
A soft leather shoe, traditionally worn by Native Americans, often made from deerskin.
Example
He slipped on a pair of comfortable moccasins before going outside.
Il a mis des mocassins confortables avant de sortir.
C2 noun ˈfaɪ.təʊˌnjuː.tri.ənt

phytonutrient

phytonutriment
Meaning
Chemical compounds produced by plants that are beneficial to human health but not essential nutrients.
Example
Broccoli is rich in phytonutrients that enhance immunity.
Le brocoli est riche en phytonutriments qui renforcent l'immunité.
C2 noun /kəˈliːdʒən/

collegian

étudiant universitaire
Meaning
a student of a college
Example
The collegians were preparing for the cultural festival.
Les collégiens se préparaient pour le festival culturel.
C2 noun /ˌlɛksɪˈkɒɡrəfər/

lexicographer

lexicographe
Meaning
A person who compiles, writes, or edits dictionaries.
Example
The lexicographer spent years compiling the dictionary.
Le lexicographe a passé des années à compiler le dictionnaire.
B1 adjective /ɪmˈpres.ɪv/

Impressive

impressionnant
Meaning
striking; remarkable; having the ability to impress
Example
Her impressive performance earned her a standing ovation.
Sa performance impressionnante lui a valu une ovation debout.
C1 verb dɪˈsɜːn

discern

distinguer
Meaning
To perceive or recognize something; to distinguish with difficulty by sight or with the other senses.
Example
He could barely discern the distant figure in the fog.
Il a à peine pu distinguer la silhouette lointaine dans le brouillard.
B2 adjective /ɪnˈdjʊər.ɪŋ/

Enduring

durable; persistant; qui dure longtemps
Meaning
lasting; permanent; continuing for a long time
Example
Their enduring friendship lasted for decades.
Leur amitié durable a duré des décennies.
C1 noun/verb /ɡrʌdʒ/

grudge

rancune
Meaning
A persistent feeling of ill will or resentment from a past insult or injury.
Example
She still holds a grudge against him for what happened years ago.
Elle garde toujours une rancune contre lui pour ce qui s'est passé il y a des années.
C2 adjective /ˌænθrəpəˈmɔːrfəs/

anthropomorphous

anthropomorphe
Meaning
having the form or attributes of a human
Example
The statue had an anthropomorphous shape resembling a human.
La statue avait une forme anthropomorphe ressemblant à un humain.
C1 adjective /ˈlæk.tɪk/

lactic

relatif au lait ou à l'acide lactique
Meaning
Relating to milk or lactic acid.
Example
Intense exercise can lead to a buildup of lactic acid in the muscles.
Un exercice intense peut entraîner une accumulation d'acide lactique dans les muscles.
C1 noun /kəˈlɪɡrəfi/

calligraphy

l'art de l'écriture décorative et élégante
Meaning
The art of beautiful and decorative handwriting.
Example
She took a course to improve her calligraphy skills.
Elle a suivi un cours pour améliorer ses compétences en calligraphie.
B1 noun /ˈætməsˌfɪər/

Atmosphere

atmosphère
Meaning
the envelope of gases surrounding the earth or another planet; the pervading tone or mood of a place
Example
The atmosphere protects us from harmful solar radiation.
L'atmosphère nous protège des radiations solaires nuisibles.
C1 noun ˌsætʃəˈreɪʃən

saturation

saturation
Meaning
The state of being saturated; the degree or extent to which something is dissolved or absorbed
Example
The saturation of the market with similar products reduced sales.
La saturation du marché avec des produits similaires a réduit les ventes.
B2 adjective /ˈsʌb.sɪ.kwənt/

subsequent

subséquent
Meaning
Coming after something in time; following in time or order.
Example
Subsequent events clarified the outcomes.
Les événements subséquents ont clarifié les résultats.
B2 adjective /ˈænɪmeɪtɪd/

animated

animé
Meaning
Full of life or excitement; made using animation techniques.
Example
The animated film was loved by children and adults alike.
Le film animé a été aimé des enfants et des adultes.
B1 verb /bæn/

ban

interdire
Meaning
to officially forbid something; to prohibit
Example
The government banned smoking in public places.
Le gouvernement a interdit de fumer dans les lieux publics.
C1 noun ɪmˈpɛə(r)mənt

impairment

dommages, handicap
Meaning
The state of being damaged or weakened; a disability or handicap.
Example
Hearing impairment can be caused by long-term exposure to loud noise.
La perte auditive peut être causée par une exposition prolongée à des bruits forts.
B2 verb /ˈstrɛŋkθən/

strengthen

renforcer
Meaning
To make or become stronger.
Example
Communication can strengthen bonds between people.
La communication peut renforcer les liens entre les personnes.
B2 noun /koʊˈɔːrdɪˌneɪtər/

coordinator

coordinateur
Meaning
a person who organizes people or activities so that they work well together
Example
The event coordinator managed everything perfectly.
Le coordinateur de l'événement a tout géré parfaitement.
B1 adjective /ˈkæʒ.u.əl/

Casual

décontracté et insouciant; se produisant par hasard; informel
Meaning
relaxed and unconcerned; happening by chance; informal
Example
He wore casual clothes to the party.
Il portait des vêtements décontractés à la fête.
C1 adjective /ˈɜːrθi/

earthy

terrestre / simple
Meaning
resembling or suggestive of earth or soil; simple, natural, and sometimes coarse
Example
The dish had a rich, earthy flavor from the mushrooms.
Le plat avait une saveur riche et terreuse provenant des champignons.
C2 noun /ˌsɪɡnɪfɪˈkeɪʃən/

signification

signification
Meaning
the meaning or sense conveyed by a word, action, or symbol
Example
The signification of the gesture was misunderstood.
La signification du geste a été mal comprise.
C1 adjective /ɪˈrɛvərənt/

irreverent

irrévérencieux
Meaning
showing a lack of respect for people or things that are usually respected
Example
The comedian’s irreverent jokes offended some of the audience.
Les blagues irrévérencieuses du comédien ont offensé certains membres du public.
C1 adjective /ʌnˈdɔːntɪd/

Undaunted

Intrépide; courageux; indomptable;
Meaning
not intimidated or discouraged by difficulty, danger, or disappointment
Example
Despite the setbacks, she remained undaunted in pursuing her goals.
Malgré les revers, elle est restée intrépide dans la poursuite de ses objectifs.
C2 adjective /ˌpluːˈpɜːrfɪkt/

pluperfect

plus-que-parfait
Meaning
a verb tense expressing an action completed before another past action
Example
By the time she arrived, he had finished his homework, showing the pluperfect tense.
Quand elle est arrivée, il avait déjà terminé ses devoirs, montrant le plus-que-parfait.
C2 adjective /ˈvɪrəl/

virile

viril
Meaning
having traditionally masculine qualities, such as strength, energy, and sexual vigor
Example
The actor was admired for his virile appearance.
L'acteur a été admiré pour son apparence virile.
B2 adjective /stəˈtɪstɪkəl/

statistical

statistique
Meaning
relating to the use or analysis of numerical data
Example
The report provides statistical data about population growth.
Le rapport fournit des données statistiques sur la croissance de la population.
B2 verb /ˈprɒspər/

prosper

prospérer
Meaning
to succeed or flourish, especially in financial or business matters
Example
With hard work and determination, she managed to prosper in her career.
Avec du travail acharné et de la détermination, elle a réussi à prospérer dans sa carrière.
C2 noun /ˈsælvoʊ/

salvo

salve
Meaning
A simultaneous discharge of guns or release of bombs; a sudden outburst of cheers or applause.
Example
The soldiers fired a salvo to honor the fallen general.
Les soldats ont tiré une salve pour honorer le général décédé.
A2 noun /ˈdrɔːɪŋ/

drawing

bonheur
Meaning
a picture or diagram made with a pencil, pen, or crayons rather than paint
Example
She showed me a drawing of her house.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
A2 noun /ˈplænɪt/

Planet

Planète
Meaning
a celestial body moving in an elliptical orbit around a star
Example
Mars is the fourth planet from the sun.
Mars est la quatrième planète du Soleil.
C1 noun /məˈmɛn.toʊ/

memento

souvenir
Meaning
An object kept as a reminder of a person, place, or event.
Example
She kept the ticket as a memento of their first concert together.
Elle a gardé le billet comme un souvenir de leur premier concert ensemble.
C1 noun /ˌɑːrbɪˈtreɪʃən/

arbitration

arbitrage
Meaning
the process of resolving a dispute through an impartial third party whose decision is binding; formal judgment outside a court
Example
The contract requires arbitration to settle any disputes.
Le contrat impose l’arbitrage pour régler tout différend.
C2 adjective /ˈpaɪbɔːld/

piebald

à taches de deux couleurs
Meaning
having irregular patches of two colors, especially black and white
Example
The farmer owns a piebald horse with black and white spots.
Le fermier possède un cheval piebald avec des taches noires et blanches.
C2 noun /ˌɒstɛnˈteɪʃən/

ostentation

ostentation
Meaning
excessive display of wealth or knowledge intended to attract admiration or envy
Example
The billionaire’s party was full of ostentation and luxury.
La fête du milliardaire était pleine d'ostentation et de luxe.
C2 noun /ˈkɒŋ.kɔː.dæt/

concordat

concordat
Meaning
An agreement or treaty, especially between the Vatican and a secular government.
Example
The concordat established the rights of the church within the country.
Le concordat a établi les droits de l'église dans le pays.
C2 noun /ˌvælədɪkˈtɔːriən/

valedictorian

meilleur élève
Meaning
The student with the highest academic achievements in a graduating class, often chosen to give the farewell speech.
Example
She was honored as the valedictorian of her class.
Elle a été honorée en tant que meilleure élève de sa classe.
C1 verb /ˈpɒstʃʊleɪt/

postulate

postuler
Meaning
to suggest or assume that something is true as the basis for reasoning or discussion
Example
Scientists postulate that life exists on other planets.
Les scientifiques postulent que la vie existe sur d'autres planètes.
C1 noun /ˈlɪməˌziːn/

limousine

une grande voiture de luxe conduite par un chauffeur
Meaning
a large, luxurious car driven by a chauffeur.
Example
The bride arrived in a white limousine.
La mariée est arrivée dans une limousine blanche.
A2 adverb /ˈfaɪ.nəl.i/

Finally

enfin
Meaning
at last; after a long time; in the end; as the last point
Example
After years of hard work, she finally achieved her goal.
Après des années de travail acharné, elle a enfin atteint son objectif.
B1 verb /ˈpʌzəl/

puzzle

casse-tête
Meaning
to confuse or perplex; to think hard about something
Example
The math problem will puzzle even the experts.
Le problème de mathématiques troublera même les experts.
C1 adjective/noun /ˈkɜːrsɪv/

cursive

écriture cursive
Meaning
Written with characters joined together in a flowing manner.
Example
The teacher asked students to write the essay in cursive handwriting.
Le professeur a demandé aux élèves d'écrire l'essai en écriture cursive.
C2 adjective /ˈlɪsəm/

lissome

mince, souple et gracieux en mouvement
Meaning
Thin, supple, and graceful in movement.
Example
The dancer moved with a lissome elegance.
La danseuse se déplaçait avec une élégance lissome.
B2 noun/adjective /ˈvɪntɪdʒ/

vintage

vintage / classique
Meaning
Relating to high quality from the past; classic; also the year of a wine harvest.
Example
She wore a vintage dress from the 1950s.
Elle portait une robe vintage des années 1950.
B1 noun /ˈsʌb.mə.riːn/

Sub-marine

sous-marin
Meaning
a warship with a streamlined hull designed to operate completely submerged in the sea
Example
The submarine dived deep into the ocean to avoid detection.
Le sous-marin a plongé profondément dans l'océan pour éviter la détection.
C1 adjective /ˈrɔːkəs/

raucous

bruyant, tapageur
Meaning
loud, harsh, and unpleasant sound or behavior
Example
The crowd became raucous after the team scored.
La foule est devenue bruyante après que l'équipe a marqué.
A2 adjective /ˈmuːvɪŋ/

moving

émouvant
Meaning
causing strong feelings, especially of sympathy or sadness
Example
Her speech was so moving that everyone cried.
Son discours était tellement émouvant que tout le monde a pleuré.
B2 noun ˈbaɪ.əs

bias

biais, préjugé
Meaning
Prejudice in favor of or against one thing, person, or group compared with another, usually in a way considered to be unfair.
Example
The judge must remain free from bias.
Le juge doit rester libre de tout biais.
B2 adjective /ˈpɑːr.ʃəl/

Partial

partiel; biaisé;
Meaning
incomplete; showing bias or prejudice
Example
The judge gave a partial decision in favor of the defendant.
Le juge a rendu une décision partielle en faveur du défendeur.
B1 noun /ˈsʌb.ɜːb/

Suburb

banlieue
Meaning
a residential area outside the central part of a city; an outlying district of a city
Example
They moved to a quiet suburb to raise their children away from city noise.
Ils ont déménagé dans un quartier résidentiel tranquille pour élever leurs enfants loin du bruit de la ville.
A1 adjective /kaɪnd/

Kind

gentil; compatissant
Meaning
gentle; caring; compassionate; showing sympathy
Example
He is a kind person who always helps others.
C'est une personne gentille qui aide toujours les autres.
A1 noun /ʃɒp/

shop

magasin
Meaning
a place where goods are sold to customers
Example
I need to go to the shop to buy some groceries.
J'ai besoin d'aller au magasin pour acheter des courses.
B2 noun /ˈsloʊɡən/

slogan

slogan
Meaning
a short and memorable phrase used to promote a cause or product
Example
The campaign used a powerful slogan to inspire people.
La campagne a utilisé un slogan puissant pour inspirer les gens.
B1 noun /ˈkɒstjuːm/

costume

costume
Meaning
a set of clothes worn to represent a particular character, culture, or occasion
Example
She wore a beautiful costume for the Halloween party.
Elle a porté un magnifique costume pour la fête d'Halloween.
B2 verb /feɪd/

fade

faner
Meaning
To gradually lose brightness, color, or strength.
Example
The colors of the old photo have started to fade.
Les couleurs de la vieille photo ont commencé à se faner.
C1 noun /ˈskɛptɪk/

skeptic

sceptique
Meaning
A person who doubts or questions accepted beliefs or claims.
Example
The scientist was a skeptic of theories without solid evidence.
Le scientifique était sceptique des théories sans preuve solide.
C1 noun /bɪz/

Biz

affaires
Meaning
business (informal); commercial enterprise or activity
Example
He's been in the restaurant biz for twenty years.
Il est dans le business de la restauration depuis vingt ans.
B2 noun /ɡloʊb/

Globe

objet sphérique; la terre; un modèle sphérique de la terre
Meaning
a spherical or rounded object; the earth; a spherical model of the earth
Example
The teacher used a globe to show the students the locations of different countries.
L'enseignant a utilisé un globe pour montrer aux élèves les emplacements des différents pays.
C2 verb /haɪ/

hie

se hâter
Meaning
to go quickly; hasten
Example
He hied to the station to catch the train.
Il se hâta à la gare pour attraper le train.
A2 adjective/adverb /ˈɒnˌlaɪn/

online

en ligne
Meaning
connected to or available through the internet
Example
I prefer shopping online rather than going to stores.
Je préfère faire du shopping en ligne plutôt que d'aller dans les magasins.
C1 adjective ˈfɔːr.mɪ.də.bəl

formidable

formidable
Meaning
Inspiring fear or respect through being impressively large, powerful, intense, or capable.
Example
The boxer was a formidable opponent in the ring.
Le boxeur était un adversaire formidable sur le ring.
C2 adjective /ˈfɜːr.vɪd/

Fervid

passionné; intensément enthousiaste; brûlant d'émotion
Meaning
passionate; intensely enthusiastic; burning with emotion
Example
She gave a fervid speech about environmental protection.
Elle a prononcé un discours fervide sur la protection de l'environnement.
C2 noun /ˈdʒɪŋɡoʊˌɪzəm/

jingoism

nationalisme extrême
Meaning
extreme patriotism expressed in aggressive foreign policy
Example
The politician's speech was filled with jingoism.
Le discours du politicien était rempli de jingoïsme.
A2 verb /reɪz/

raise

élever / augmenter
Meaning
To lift or move something to a higher position; to increase; to bring up.
Example
She raised her hand to ask a question.
Elle leva la main pour poser une question.
C2 noun /ɡɑːrˈdiː.ni.ə/

Gardenia

gardénia
Meaning
a white or yellow fragrant flower with waxy petals
Example
The gardenia bush produced beautiful white flowers with a lovely scent.
Le buisson de gardénia a produit de belles fleurs blanches avec un parfum charmant.
C1 noun, verb /ˈfɛrɪt/

ferret

furet, chercher ou découvrir quelque chose de manière persistante
Meaning
a small domesticated animal used for hunting; to search or uncover something persistently
Example
He ferreted out the hidden documents.
Il a découvert les documents cachés.
C2 noun /əˌnʌn.siˈeɪ.ʃən/

annunciation

annonce, bonne nouvelle
Meaning
The announcement of something; in Christianity, the announcement by the angel Gabriel to Mary that she would conceive Jesus.
Example
The church celebrated the Feast of the Annunciation with a special service.
L'église a célébré la fête de l'Annonciation avec un service spécial.