intermit
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 verb /ˌɪntərˈmɪt/

intermit

interrompre
Meaning
To suspend or stop for a time; to pause intermittently.
Example
The rain would intermit and then start again.
La pluie s'interromprait puis recommencerait.
B2 noun /ˈsʌb.sɪ.di/

subsidy

subside
Meaning
Financial assistance provided by government to reduce costs of goods or services.
Example
The government provides a fuel subsidy to control prices.
Le gouvernement fournit une subvention pour contrôler les prix.
A2 adjective /ˈkeər.ləs/

Careless

négligent; imprudent; distrait; négligeant;
Meaning
not giving sufficient attention or thought to avoiding harm or errors; negligent; inattentive
Example
His careless driving caused a serious accident on the highway.
Sa conduite négligente a causé un grave accident sur l'autoroute.
C2 noun /ˈlæɡ.ərd/

Laggard

personne qui fait des progrès lents et qui reste derrière les autres
Meaning
a person who makes slow progress and falls behind others; someone who is slow to act
Example
The laggard student finally submitted his assignment after the deadline.
L'étudiant en retard a finalement soumis son devoir après la date limite.
B2 adjective /ʌnˈwɪl.ɪŋ/

Unwilling

réticent; récalcitrant;
Meaning
not ready to do something; reluctant; not wanting to do
Example
He was unwilling to share his secret with anyone.
Il ne voulait pas partager son secret avec qui que ce soit.
B2 adjective /səbˈstæn.ʃəl/

Substantial

substantiel; important; considérable
Meaning
large in size, amount, or importance; considerable; significant
Example
There was a substantial increase in sales this quarter.
Il y a eu une augmentation substantielle des ventes ce trimestre.
B2 noun /ˈɪə.rə/

Era

ère
Meaning
a long and distinct period of history with a particular feature or characteristic
Example
The Renaissance was an era of great artistic and cultural achievement.
La Renaissance fut une ère de grande réussite artistique et culturelle.
C1 verb /ˈɛkstrəˌdaɪt/

extradite

extrader
Meaning
to hand over a person accused or convicted of a crime to another country or state
Example
The government agreed to extradite the fugitive to his home country.
Le gouvernement a accepté d'extrader le fugitif vers son pays d'origine.
B1 noun /kriˈeɪ.ʃənz/

creations

créations
Meaning
Things that have been created, especially works of art or imaginative works.
Example
His creations astonished the world.
Ses créations ont stupéfié le monde.
A2 noun /skɪn/

Skin

peau
Meaning
the outer covering of the body; the natural outer covering of a fruit or vegetable
Example
Her skin was soft and smooth.
Sa peau était douce et lisse.
C1 noun /mɪˈrɑːʒ/

Mirage

mirage
Meaning
An optical illusion caused by atmospheric conditions, especially in deserts
Example
The travelers saw a mirage of water in the desert.
Les voyageurs ont vu un mirage d'eau dans le désert.
C2 verb /əˈbæʃ/

abash

déconcerter
Meaning
to make someone feel embarrassed or ashamed
Example
Her sudden question seemed to abash him.
Sa question soudaine semblait le déstabiliser.
C2 noun /məˈlɪŋɡərər/

malingerer

personne qui simule une maladie
Meaning
a person who pretends to be sick to avoid duty or work
Example
The manager suspected that John was a malingerer.
Le responsable soupçonnait que John était un malingerer.
B1 noun /ˈpraɪ.və.si/

Privacy

vie privée
Meaning
the state of being alone and not watched or disturbed by other people; the right to keep your personal information secret
Example
Everyone has the right to privacy.
Tout le monde a droit à la vie privée.
B2 noun/verb /dɪˈvɔːrs/

divorce

divorce
Meaning
the legal ending of a marriage; to officially end a marriage
Example
After years of conflict, they decided to get a divorce.
Après des années de conflits, ils ont décidé de divorcer.
C1 noun /ˌmɪsdɪˈmiːnər/

misdemeanor

délit mineur
Meaning
A minor wrongdoing or criminal offense that is less serious than a felony.
Example
He was fined for a misdemeanor involving public disturbance.
Il a été condamné à une amende pour un délit mineur lié à un trouble à l'ordre public.
C1 noun /ˈtændʒənt/

tangent

tangente
Meaning
a straight line or plane that touches a curve or curved surface at a point but does not cross it
Example
The teacher drew a tangent to the circle on the board.
Le professeur a tracé une tangente au cercle sur le tableau.
C1 noun /ˈprɛljuːd/

prelude

prélude
Meaning
An action, event, or statement that serves as an introduction to something more important.
Example
The small fight was only a prelude to a bigger conflict.
La petite bagarre n'était qu'un prélude à un plus grand conflit.
A1 adjective /ˈevri/

Every

chaque; tous; sans exception
Meaning
each one; all; without exception
Example
Every student must complete their homework.
Chaque étudiant doit terminer ses devoirs.
B2 noun /ˌsuːvəˈnɪər/

Souvenir

souvenir
Meaning
a thing that is kept as a reminder of a person, place, or event; a memento
Example
I bought a small souvenir from the gift shop.
J'ai acheté un petit souvenir à la boutique de cadeaux.
C1 noun /ˌdiːpɔːrˈteɪʃən/

deportation

déportation
Meaning
The act of expelling a foreigner from a country.
Example
The deportation of hundreds of workers sparked international criticism.
La déportation de centaines de travailleurs a suscité des critiques internationales.
B1 noun /nest/

Nest

nid
Meaning
a structure built by birds to lay eggs and shelter their young
Example
The bird built a nest in the tree.
L'oiseau a construit un nid dans l'arbre.
B2 noun /ˌɑːr.kiˈɑː.lə.dʒi/

archeology

archéologie
Meaning
the study of human history and prehistory through excavation and analysis of artifacts and structures
Example
She decided to study archeology to learn about ancient civilizations.
Elle a décidé d'étudier l'archéologie pour en apprendre davantage sur les civilisations anciennes.
B2 adjective /ˈærəɡənt/

Arrogant

arrogant; prétentieux
Meaning
having an exaggerated sense of one's importance; proud
Example
His arrogant behavior made him very unpopular.
Son comportement arrogant l'a rendu très impopulaire.
B2 verb /ˈnæv.ɪ.ɡeɪt/

navigate

naviguer
Meaning
To plan and direct the route or course of a ship, aircraft, or other form of transport.
Example
The GPS helps navigate complex routes.
Le GPS aide à naviguer sur des itinéraires complexes.
C1 verb /ɪkˈstoʊl/

extol

exalter
Meaning
to praise enthusiastically and highly
Example
The teacher extolled the student's dedication and hard work.
Le professeur a exalté le dévouement et le travail acharné de l'étudiant.
A2 adjective /θɪn/

Thin

mince; étroit
Meaning
having little thickness; not thick; slender
Example
She wore a thin jacket in the cold weather.
Elle portait une veste mince par temps froid.
C2 noun /brəˈkeɪd/

brocade

tissu brodé
Meaning
a rich fabric woven with a raised pattern, often in gold or silver thread
Example
She wore a beautiful brocade dress to the wedding.
Elle portait une belle robe en brocart au mariage.
C2 verb /ˈɡɑːrbəl/

garble

brouiller
Meaning
To reproduce a message in a confused, distorted, or unclear way.
Example
The poor phone connection garbled his words.
La mauvaise connexion téléphonique a brouillé ses mots.
B2 adjective; verb (past/participle) /əˈʃʊrd/

assured

assuré
Meaning
confident and certain; guaranteed or made certain
Example
She felt assured that everything would work out.
Elle était assurée que tout irait bien.
C2 noun /ˌmæləˈdɪkʃən/

Malediction

malédiction
Meaning
A magical word used to invoke a curse; an evil spell
Example
The witch uttered a terrible malediction upon her enemies.
La sorcière a prononcé une terrible malédiction sur ses ennemis.
C1 adjective /ˈhɛdˌstrɔŋ/

headstrong

têtu
Meaning
Determined to do what one wants, even if it is not sensible.
Example
The headstrong child refused to listen to anyone.
L'enfant têtu a refusé d'écouter qui que ce soit.
C2 adjective /rɪˈflɛktɪbəl/

reflectible

réfléchissable
Meaning
capable of being reflected, as light or an image
Example
The surface of the lake is highly reflectible in the morning sun.
La surface du lac est hautement réfléchissable sous le soleil du matin.
B1 noun /ɪˈlɛkʃən/

election

élection
Meaning
The process of choosing someone for public office by voting.
Example
The election will be held next month.
L'élection aura lieu le mois prochain.
C2 noun /ˈhɪl.sə fɪʃ/

Hilsa fish

poisson hilsa
Meaning
a popular fish species found in South Asian rivers, especially prized in Bengali cuisine
Example
Hilsa fish is considered a delicacy in Bengali culture.
Le poisson hilsa est considéré comme une délicatesse dans la culture bengali.
B2 noun /ˈreɪ.zər/

Razor

rasoir
Meaning
a sharp-edged instrument used for shaving hair from the skin
Example
He shaved his beard with a sharp razor.
Il s'est rasé la barbe avec un rasoir tranchant.
A2 adverb /ˌɪnˈdɔːrz/

indoors

à l’intérieur
Meaning
inside a building; within an enclosed space
Example
Because of the rain, everyone stayed indoors.
À cause de la pluie, tout le monde est resté à l’intérieur.
A2 adjective /ˈæfrɪkən/

african

africain
Meaning
relating to Africa or its people
Example
She studied African culture in university.
Elle a étudié la culture africaine à l'université.
C1 noun /ˈfiːtəs/

fetus

fœtus
Meaning
an unborn or unhatched offspring in the womb or egg
Example
The doctor explained the development of the fetus during pregnancy.
Le médecin a expliqué le développement du fœtus pendant la grossesse.
B1 noun /ˈlʌvər/

lover

amant
Meaning
a person who is in a romantic relationship or has strong affection for someone
Example
She met her lover at the café every evening.
Elle retrouvait son amant au café chaque soir.
B2 noun /ˈkjuː.bɪ.kəl/

cubicle

bureau compartimenté
Meaning
A small partitioned-off area of a room, typically in an office.
Example
She works in a cubicle with three other colleagues.
Elle travaille dans un bureau compartimenté avec trois autres collègues.
C2 adjective /læŋk/

lank

grand et maigre
Meaning
Tall, thin, and often awkward in appearance.
Example
The lank teenager towered over his classmates.
Le jeune grand et maigre dominait ses camarades de classe.
A2 adjective /niːt/

Neat

propre et bien organisé; bien fait
Meaning
clean and tidy; well-organized; carefully done
Example
Her room is always neat and organized.
Sa chambre est toujours propre et bien organisée.
C2 noun /ˈsɪbəraɪt/

sybarite

sybarite
Meaning
a person who loves luxury and pleasure
Example
The millionaire was a true sybarite who lived only for comfort and enjoyment.
Le millionnaire était un véritable sybarite qui vivait uniquement pour le confort et le plaisir.
B2 verb /ɪmˈprɪzən/

imprison

emprisonner
Meaning
to put someone in prison; to confine or restrict someone's freedom
Example
The judge imprisoned the criminal for five years.
Le juge a emprisonné le criminel pour cinq ans.
C2 verb /dɪˈkæpɪteɪt/

decapitate

bonheur
Meaning
To cut off the head of a person or animal.
Example
The ancient executioner decapitated the criminal.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur quand elle a reçu le prix.
C1 noun ˈmɪl.ɪ.tər.i ɪnˈkɜː.ʃən

military incursion

incursion militaire
Meaning
A sudden armed attack or invasion by military forces into a territory.
Example
The military incursion caused widespread devastation.
L'incursion militaire a causé une dévastation généralisée.
C2 noun /ˈɒn.rʌʃ/

onrush

ruée
Meaning
A sudden powerful forward or downward rush or flow.
Example
The onrush of water swept away the bridge.
La ruée d'eau emporta le pont.
B1 noun riˈækʃən

reaction

réaction
Meaning
An action performed or a feeling experienced in response to a situation or event.
Example
The arrests triggered a reaction.
Les arrestations ont déclenché une réaction.
A2 noun ˈprɒdʒekt

project

projet
Meaning
An individual or collaborative enterprise that is carefully planned to achieve a particular aim
Example
Working on two projects simultaneously is difficult.
Travailler sur deux projets simultanément est difficile.
B2 noun /ˈrɪŋkəl/

Wrinkle

rider
Meaning
a small line or fold in something, especially fabric or skin; a crease
Example
She noticed a few wrinkles around her eyes.
Elle a remarqué quelques rides autour de ses yeux.
B2 adjective /ˈskætərd/

Scattered

dispersé; éparpillé;
Meaning
spread widely apart; dispersed; occurring here and there
Example
Scattered showers are expected throughout the day.
Des averses éparses sont attendues tout au long de la journée.
C2 noun /ˈvɛrɪti/

verity

vérité
Meaning
a true principle or belief; the state of being true
Example
The verity of his statement was confirmed by evidence.
La véracité de sa déclaration a été confirmée par des preuves.
C1 verb /ˈpɛdəl/

peddle

vendre
Meaning
To sell goods, often by going from place to place; sometimes used negatively to mean promoting an idea or product in a pushy way.
Example
Street vendors peddle handmade jewelry to tourists.
Les vendeurs de rue vendent des bijoux faits à la main aux touristes.
C1 adjective /kənˈteɪ.dʒəs/

Contagious

contagieux; infectieux
Meaning
likely to spread to and affect others; infectious
Example
Her laughter is contagious and makes everyone smile.
Son rire est contagieux et fait sourire tout le monde.
C1 noun /ɡriːn ˈkəʊ.kə.nʌt/

Green Coconut

noix de coco verte
Meaning
a young coconut with green outer shell containing refreshing coconut water
Example
We drank fresh water from a green coconut on the beach.
Nous avons bu de l'eau fraîche d'une noix de coco verte sur la plage.
C2 noun /ˈmɪsɪv/

missive

missive
Meaning
a written message, especially a formal or official letter
Example
He sent a long missive to the governor.
Il a envoyé une longue missive au gouverneur.
C2 verb /kɒnˈkætəneɪt/

concatenate

concaténer
Meaning
To link things together in a series or chain.
Example
The program concatenates two strings into one.
Le programme concatène deux chaînes en une.
B1 noun /ˈɝːθ.kweɪk/

earthquake

séisme
Meaning
A sudden and violent shaking of the ground as a result of movements within the earth's crust.
Example
A powerful earthquake struck Japan last night.
Un puissant séisme a frappé le Japon la nuit dernière.
C1 noun /ˈrɛnɪˌɡeɪd/

renegade

renégat
Meaning
a person who deserts or betrays an organization, country, or principles
Example
He was labeled a renegade after leaving the party and criticizing its policies.
Il a été étiqueté comme un renégat après avoir quitté le parti et critiqué ses politiques.
B2 noun /ˈæli/

alley

ruelle
Meaning
a narrow passageway between or behind buildings
Example
They walked through a dark alley to reach the main road.
Ils ont traversé une ruelle sombre pour atteindre la rue principale.
C2 noun /ˈɔːrzmən/

Oarsman

rameur
Meaning
a person who rows a boat, especially as a member of a racing crew
Example
The experienced oarsman rowed the boat across the river.
Le rameur expérimenté a ramé le bateau à travers le fleuve.
C2 adjective /ˈfʌndʒəbl/

fungible

fongible
Meaning
interchangeable; able to replace or be replaced by another identical item
Example
In finance, money is considered a fungible asset.
En finance, l'argent est considéré comme un actif fongible.
A2 noun /ˈsoʊldʒərz/

soldiers

soldats
Meaning
members of an army who serve their country in war or peace
Example
The soldiers marched proudly down the street.
Les soldats marchaient fièrement dans la rue.
A1 adjective/adverb /ɪˈnʌf/

enough

suffisant
Meaning
as much or as many as required
Example
We have enough food for everyone.
Nous avons suffisamment de nourriture pour tout le monde.
C1 verb /bɪˈɡɛt/

beget

engendrer / produire
Meaning
to bring about or give rise to; to father or produce
Example
Violence begets more violence.
La violence engendre plus de violence.
B1 noun /ˈdʒʌm.pər/

Jumper

pull;
Meaning
a knitted garment worn on the upper body; a person or animal that jumps
Example
She wore a warm woolen jumper during the cold winter evening.
Elle portait un pull en laine chaud pendant la froide soirée d'hiver.
B2 noun /ˈwɔtər ˈpjʊrəˌfaɪər/

Water purifier

purificateur d'eau
Meaning
A device that removes contaminants and impurities from water to make it safe for drinking
Example
We installed a water purifier in our kitchen to ensure clean drinking water.
Nous avons installé un purificateur d'eau dans notre cuisine pour garantir une eau potable propre.
C1 noun /ˌdɛməˈlɪʃən/

demolition

démolition
Meaning
the act or process of destroying a building or structure
Example
The demolition of the old factory took several weeks.
La démolition de l'ancienne usine a pris plusieurs semaines.
C2 noun /ˈoʊ.vər.let/

Overlet

surmatelas
Meaning
a thin mattress or pad placed over a bed for additional comfort
Example
The overlet makes the bed more comfortable to sleep on.
Le surmatelas rend le lit plus confortable pour dormir.
A2 adjective /wiːk/

Weak

faible; fragile
Meaning
lacking physical strength; not strong; fragile
Example
After the illness, he felt weak and tired.
Après la maladie, il se sentait faible et fatigué.
C1 verb /nɪp/

nip

pincer
Meaning
to pinch or bite lightly; to move quickly
Example
The cold wind nipped at my face.
Le vent froid m’a pincé le visage.
B1 adjective /ʌnˈtru/

Untrue

faux; incorrect
Meaning
not true; false; incorrect
Example
His statement about the incident was completely untrue.
Sa déclaration sur l'incident était complètement fausse.
C1 noun /ˌɛksɪˈkjuːʃənər/

executioner

bourreau
Meaning
A person who carries out a death sentence by execution.
Example
The executioner prepared the gallows for the condemned prisoner.
Le bourreau a préparé la potence pour le prisonnier condamné.
B2 noun ˌdedɪˈkeɪʃn

dedication

dévotion
Meaning
The quality of being dedicated or committed to a task or purpose; devotion.
Example
His dedication laid the foundation of Indian science.
Sa dévotion a jeté les bases de la science indienne.
B2 verb /draʊn/

drown

noyer
Meaning
to die or cause to die by being submerged in and inhaling water
Example
He nearly drowned while swimming in the river.
Il a failli se noyer en nageant dans la rivière.
C1 noun, verb /bʌldʒ/

bulge

gonflement / protubérance
Meaning
A swelling or protruding part; to swell outward or protrude.
Example
The bag began to bulge with too many books inside.
Le sac a commencé à gonfler avec trop de livres à l'intérieur.
C2 noun /sɪnˈtɪl.ə/

scintilla

petite étincelle
Meaning
A tiny trace or spark of a specified quality or feeling.
Example
There wasn’t a scintilla of doubt in her mind.
Il n'y avait pas une étincelle de doute dans son esprit.
C1 noun /lʌmp/

Lump

morceau; grumeau; morceau compact
Meaning
a compact mass of a substance, especially one without a definite or regular shape
Example
She found a lump of sugar in the bowl.
Elle a trouvé un morceau de sucre dans le bol.
C1 adjective /ɪnˈflæməˌtɔːri/

inflammatory

bonheur
Meaning
causing inflammation in the body; arousing anger, hostility, or strong emotion
Example
His inflammatory speech triggered protests across the city.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
A2 adjective, noun /ˈeɪʒən/

asian

asiatique
Meaning
relating to Asia or its people
Example
She loves Asian culture.
Elle adore la culture asiatique.
C2 noun /wɛlt/

welt

marque
Meaning
A raised mark on the skin, usually from a blow or allergic reaction.
Example
He had a red welt on his arm after the bee sting.
Il avait une marque rouge sur son bras après la piqûre d'abeille.
B2 adjective /ˈɡlɪt.ər.ɪŋ/

Glittering

étincelant; brillant; scintillant
Meaning
shining with bright light; sparkling; brilliant;
Example
The glittering stars filled the clear night sky.
Les étoiles scintillantes ont rempli le ciel clair de la nuit.
B1 verb /məˈsɑːʒ/

massage

massager
Meaning
to rub and press muscles to relieve pain or tension; to manipulate information
Example
The therapist will massage your back to reduce muscle tension.
Le thérapeute massera votre dos pour réduire la tension musculaire.
A2 noun /leɪk/

Lake

lac
Meaning
a large body of water completely surrounded by land
Example
The peaceful lake reflected the mountains in its calm waters.
Le lac paisible reflétait les montagnes dans ses eaux calmes.
A2 noun reɪndʒ

range

portée
Meaning
The extent or scope of something; the distance that can be covered or the limits within which something operates.
Example
The new electric car has a range of 400 miles.
La nouvelle voiture électrique a une portée de 400 miles.
B2 noun ˌtrænsfərˈmeɪʃən

transformation

transformation
Meaning
A thorough or dramatic change in form, appearance, or character; a complete alteration or evolution.
Example
Digital literacy leads to economic transformation.
La littératie numérique conduit à la transformation économique.
C1 verb ˈplʌmɪtɪŋ

plummeting

chute soudaine
Meaning
Falling or dropping suddenly and steeply; decreasing rapidly
Example
The fertility rate in Bangladesh is plummeting.
Le taux de fertilité au Bangladesh chute rapidement.
C2 adjective /ˈfiːbraɪl/

febrile

fiévreux, agité
Meaning
having or showing the symptoms of a fever; or highly excitable or agitated
Example
The patient was in a febrile state with high temperature.
Le patient était dans un état fébrile avec une température élevée.
C2 noun /ˈaɪ.lət/

islet

îlot
Meaning
A very small island.
Example
The fishermen rested on a tiny islet before continuing their journey.
Les pêcheurs se sont reposés sur un petit îlot avant de continuer leur voyage.
C1 adjective /ʌnˈsəʊʃəl/

unsocial

asocial
Meaning
not enjoying the company of others; avoiding social interaction; contrary to social norms
Example
He prefers unsocial hours so he can work alone without interruptions.
Il préfère des horaires asociaux pour travailler seul.
C2 noun /ˈpoʊ.ə.si/

poesy

poésie
Meaning
poetry; the art or composition of poems
Example
The anthology was filled with romantic poesy.
L'anthologie était remplie de poésie romantique.
B2 adjective /ʌnˈwɜːrði/

Unworthy

indigne; sans valeur
Meaning
not deserving respect or attention; lacking worth or merit
Example
He felt unworthy of such praise and recognition.
Il se sentait indigne de tant d'éloges et de reconnaissance.
C2 verb /ˈkævəl/

cavil

faire des objections inutiles
Meaning
to make petty or unnecessary objections
Example
She caviled at every detail of the plan.
Elle faisait des objections inutiles sur chaque détail du plan.
B2 noun /loʊf/

Loaf

pain
Meaning
a shaped mass of bread baked as a unit
Example
She bought a fresh loaf of bread from the bakery.
Elle a acheté une miche de pain frais à la boulangerie.
B1 noun /ˈloʊnlinəs/

Loneliness

solitude
Meaning
The state of being alone and feeling sad about it.
Example
She felt a deep sense of loneliness after moving to the new city.
Elle a ressenti un profond sentiment de solitude après avoir déménagé dans la nouvelle ville.
C2 verb /drɔːl/

drawl

parler lentement de manière paresseuse
Meaning
to speak in a slow, lazy way with prolonged vowel sounds
Example
He tends to drawl when he is tired.
Il a tendance à parler lentement quand il est fatigué.
A2 adjective ˈhjuː.mən

human

humain
Meaning
Relating to or characteristic of people or human beings; showing the better qualities of humankind, such as kindness.
Example
Human values shape social systems.
Les valeurs humaines façonnent les systèmes sociaux.
A2 verb /kəmˈper/

compare

comparer
Meaning
to examine similarities and differences between things
Example
I will compare these two products before buying.
Je vais comparer ces deux produits avant d'acheter.
C2 adjective /əˈfɔːrsed/

Aforesaid

précédemment mentionné
Meaning
mentioned before; previously stated
Example
The aforesaid conditions must be met before approval.
Les conditions précédemment mentionnées doivent être remplies avant l'approbation.
B2 noun /kwəʊˈteɪʃən/

quotation

citation; devis
Meaning
a group of words taken from a text or speech and repeated exactly; an estimated price given for goods or services
Example
The article opened with a famous quotation from Shakespeare.
L’article s’ouvrait par une citation célèbre de Shakespeare.
C2 noun /ˌɛmjʊˈleɪ.ʃən/

emulation

émulation
Meaning
Reproducing something or following someone to achieve success.
Example
The software allows the emulation of old video games on modern devices.
Le logiciel permet l'émulation de vieux jeux vidéo sur des appareils modernes.
B2 noun /kəmˈplek.ʃən/

Complexion

teint
Meaning
the natural color, texture, and appearance of a person's skin, especially on the face
Example
Her fair complexion glowed beautifully in the morning sunlight.
Sa peau claire brillait magnifiquement sous la lumière du matin.
C1 noun /ˈɡræv.ɪ.tæs/

gravitas

gravité
Meaning
Dignity, seriousness, or solemnity of manner or speech.
Example
The judge spoke with great gravitas.
Le juge a parlé avec une grande gravité.
B2 adverb /ˌnʌnðəˈlɛs/

nonetheless

cependant
Meaning
in spite of that; nevertheless
Example
It was raining, but nonetheless, they went hiking.
Il pleuvait, mais cependant, ils sont allés faire de la randonnée.
B1 adjective /ˈiːvəl/

evil

malfaisant
Meaning
Profoundly immoral and wicked.
Example
They believed the villain was the embodiment of evil.
Ils croyaient que le méchant était l'incarnation du mal.
C1 noun /ˈkaʊərdɪs/

cowardice

lâcheté
Meaning
lack of courage; behavior showing fear
Example
His cowardice prevented him from speaking up.
Sa lâcheté l'a empêché de prendre la parole.
B1 verb /ˈbrɔːdˌkæst/

broadcast

diffuser
Meaning
to transmit a program or information by radio, television, or online media
Example
The match was broadcast live on television.
Le match a été diffusé en direct à la télévision.
C2 adjective /ˈslʌvənli/

slovenly

négligé
Meaning
Untidy or careless in appearance, habits, or work.
Example
His slovenly appearance made a bad impression at the interview.
Son apparence négligée a laissé une mauvaise impression lors de l'entretien.
B2 noun /ˈfɛmənɪst/

feminist

féministe
Meaning
a person who supports equal rights and opportunities for women and men
Example
She proudly calls herself a feminist and fights for gender equality.
Elle se définit fièrement comme féministe et lutte pour l'égalité des sexes.
A2 adjective, noun, verb /ˈtoʊ.təl/

total

total
Meaning
the whole amount; complete
Example
The total cost was too high.
Le coût total était trop élevé.
C2 verb /ˈvɪvɪfaɪ/

vivify

vivifier
Meaning
to give life or energy to something; to animate or enliven
Example
The teacher’s enthusiasm helped vivify the boring lecture.
L'enthousiasme du professeur a aidé à vivifier la conférence ennuyeuse.
C2 adjective /ˈflɒrɪd/

florid

excessivement orné / rougeâtre
Meaning
Having a red or flushed complexion; or excessively ornate and intricate.
Example
The speaker’s florid style made the lecture hard to follow.
Le style excessivement orné du conférencier a rendu la conférence difficile à suivre.
C2 noun /ˈdʒɪŋɡoʊˌɪzəm/

jingoism

nationalisme extrême
Meaning
extreme patriotism expressed in aggressive foreign policy
Example
The politician's speech was filled with jingoism.
Le discours du politicien était rempli de jingoïsme.
C2 noun /ˈɑːrkeɪndʒəl/

archangel

archange
Meaning
A high-ranking angel, often considered a chief messenger or leader among angels.
Example
Michael is often depicted as the most powerful archangel.
Michel est souvent représenté comme l'archange le plus puissant.
B1 adjective /ˈdiː.teɪld/

detailed

détaillé
Meaning
Having many details; very thorough.
Example
The report provided a detailed analysis of the situation.
Le rapport a fourni une analyse détaillée de la situation.
C1 verb /sɪndʒ/

singe

brûler légèrement
Meaning
To burn something superficially or lightly, especially at the edges.
Example
The fire singed his eyebrows.
Le feu a brûlé ses sourcils.
A1 verb /sliːp/

sleep

dormir
Meaning
to rest with eyes closed and reduced consciousness; to be inactive
Example
I need to sleep for eight hours every night.
J'ai besoin de dormir huit heures chaque nuit.
B2 adjective /ʌnˈtʃeɪndʒɪŋ/

unchanging

inchangé
Meaning
remaining the same over time; not changing
Example
Her love for her family was unchanging throughout the years.
Son amour pour sa famille est resté inchangé au fil des ans.
B1 preposition/adverb /əˈkɔːrdɪŋ/

according

selon
Meaning
As stated by or in agreement with.
Example
According to the report, sales increased last quarter.
Selon le rapport, les ventes ont augmenté au dernier trimestre.
B2 noun /ˈkɜːr.tə.si/

Courtesy

courtoisie; politesse;
Meaning
the showing of politeness in one's attitude and behavior toward others; a polite gesture or remark
Example
He showed great courtesy by holding the door open for elderly people.
Il a montré une grande courtoisie en tenant la porte ouverte pour les personnes âgées.