interminable
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 adjective /ɪnˈtɜːrmənəbl/

interminable

interminable
Meaning
Seemingly endless; having no apparent end.
Example
The meeting felt interminable and exhausting.
La réunion semblait interminable et épuisante.
B2 noun /ˈlaɪ.kli.hʊd/

likelihood

probabilité
Meaning
the chance or probability of something happening
Example
There is a strong likelihood of rain tomorrow.
Il y a une forte probabilité de pluie demain.
C1 adjective /ˈɡʌsti/

gusty

venteux
Meaning
characterized by strong, sudden bursts of wind
Example
It was a cold, gusty day by the sea.
C'était une journée froide et venteuse près de la mer.
C1 noun /ˌriː.pəˈkʌʃ.ən/

repercussion

répercussion
Meaning
An unintended consequence occurring some time after an event or action.
Example
The economic crisis had severe repercussions on global trade.
La crise économique a eu de graves répercussions sur le commerce mondial.
B2 noun ˌspɛk.jʊˈleɪ.ʃən

speculation

spéculation
Meaning
Investment in stocks, property, or other ventures in the hope of gain but with the risk of loss.
Example
Stock market speculation can lead to high volatility.
La spéculation sur le marché boursier peut conduire à une forte volatilité.
C2 adjective /ˈfrəʊərd/

froward

têtu
Meaning
Difficult to deal with; contrary and disobedient.
Example
The teacher found the froward child hard to manage.
L'enseignant a trouvé l'enfant têtu difficile à gérer.
B1 noun /ˈpɜː.sən.əl ˈdeɪ.tə/

personal data

données personnelles
Meaning
Information that relates to an individual's private, sensitive, or identifiable data
Example
Protecting personal data is crucial in the digital age.
Protéger les données personnelles est crucial à l'ère numérique.
C2 verb /ˈærəˌɡeɪt/

arrogate

revendiquer injustement
Meaning
To claim or take something without justification.
Example
The dictator arrogated all powers to himself.
Le dictateur a revendiqué tous les pouvoirs pour lui-même de manière injuste.
B2 noun /ˈfer.i boʊt/

Ferry-boat

bac
Meaning
a boat that carries passengers and vehicles across water
Example
We took the ferry-boat to cross the river.
Nous avons pris le ferry-bot pour traverser le fleuve.
B2 noun ˈmoʊ.baɪl sɪˈkjʊr.ə.ti

mobile security

sécurité mobile
Meaning
Protection of mobile devices and the data stored on them from security threats.
Example
Strong mobile security protects personal information.
Une sécurité mobile forte protège les informations personnelles.
B2 noun /ˈfeɪbəl/

fable

fable
Meaning
a short story, typically featuring animals as characters, that conveys a moral lesson
Example
Aesop’s fables are famous for teaching valuable lessons through simple stories.
Les fables d'Ésope sont célèbres pour enseigner des leçons précieuses à travers des histoires simples.
B2 verb /spɪt/

spit

cracher
Meaning
to force liquid, especially saliva, out of the mouth
Example
He spat on the ground in anger.
Il a craché par terre en colère.
C2 noun /ˈpjuːdʒɪlɪst/

pugilist

boxeur
Meaning
A professional or skilled boxer.
Example
The pugilist entered the ring with confidence.
Le boxeur est entré dans le ring avec confiance.
C1 adjective /kəmˈplaɪənt/

compliant

conforme
Meaning
Willing to agree with or follow rules, requests, or demands.
Example
She was compliant with all the safety requirements.
Elle était conforme à toutes les exigences de sécurité.
A2 noun /pɛt/

pet

animal de compagnie
Meaning
a domesticated animal kept for companionship or pleasure
Example
My dog is my favorite pet.
Mon chien est mon animal de compagnie préféré.
C1 adjective /rɪˈpres.ɪv/

Repressive

répressif
Meaning
restraining freedom or preventing self-expression; oppressive
Example
The repressive government banned all forms of protest.
Le gouvernement répressif a interdit toutes les formes de protestation.
C2 adjective /ˈmɒθ ˌiːtən/

moth-eaten

mangé par les mites
Meaning
Damaged or worn out, especially by moths or age.
Example
He wore a moth-eaten sweater on the cold day.
Il portait un pull mangé par les mites par une journée froide.
A2 verb /prɪˈtɛnd/

pretend

faire semblant
Meaning
To act as if something is true when it is not.
Example
The children pretended to be superheroes.
Les enfants ont fait semblant d'être des super-héros.
C1 verb /rɪˈlɛnt/

relent

céder, devenir plus doux
Meaning
to become less severe, harsh, or strict
Example
After hours of begging, she finally relented.
Après des heures de suppliques, elle a finalement cédé.
B1 adjective /hɪˈstɔːrɪkəl/

historical

historique
Meaning
Related to history or past events.
Example
The museum has a large collection of historical documents.
Le musée possède une grande collection de documents historiques.
C1 adjective /ɛnˌsaɪkləˈpiːdɪk/

encyclopedic

encyclopédique
Meaning
Having comprehensive knowledge of many subjects; relating to or characteristic of an encyclopedia.
Example
Her encyclopedic knowledge of history amazed everyone at the conference.
Ses connaissances encyclopédiques en histoire ont étonné tout le monde à la conférence.
B1 adjective kənˈsɪs.tənt

consistent

constant
Meaning
Acting or done in the same way over time, especially so as to be fair or accurate.
Example
Consistent performance leads to success.
Une performance constante mène au succès.
A1 noun /mʌnθ/

month

mois
Meaning
a period of about four weeks or one-twelfth of a year
Example
She visits her grandparents once a month.
Elle visite ses grands-parents une fois par mois.
B1 noun prəˈtek.ʃən

protection

protection
Meaning
The action of protecting someone or something, or the state of being protected.
Example
The movement focused on the protection of rights.
Le mouvement s'est concentré sur la protection des droits.
A2 noun /ˈmiːtɪŋ/

meeting

réunion
Meaning
A gathering of people for discussion or decision-making.
Example
The board had a meeting to finalize the budget.
Le conseil a eu une réunion pour finaliser le budget.
B2 noun /bɪzˈnɛs sʌˈsɛs/

business success

succès commercial
Meaning
The achievement of desired outcomes in business operations, typically measured by profitability, growth, and sustainability.
Example
Innovation drives business success.
L'innovation conduit au succès commercial.
C2 noun /haɪˈdrɒmɪtər/

hydrometer

hydromètre
Meaning
An instrument used to measure the density or specific gravity of liquids.
Example
The brewer used a hydrometer to test the sugar content of the solution.
Le brasseur a utilisé un hydromètre pour tester la teneur en sucre de la solution.
C1 noun /ˈnek.səs/

Nexus

connexion; lien;
Meaning
a connection or series of connections linking two or more things
Example
There's a clear nexus between education and economic development.
Il existe un lien clair entre l'éducation et le développement économique.
A2 adjective /əˈsliːp/

asleep

endormi
Meaning
in a state of sleep
Example
The baby is fast asleep.
Le bébé est profondément endormi.
C1 noun /ˈsiːskeɪp/

seascape

paysage marin
Meaning
A view or painting of the sea.
Example
The artist painted a beautiful seascape at sunset.
L'artiste a peint un beau paysage marin au coucher du soleil.
C2 adjective /ˌɪnˌɑːpərˈtuːn/

inopportune

moment inopportun
Meaning
Happening at a bad or inconvenient time.
Example
His call came at the most inopportune moment.
Son appel est arrivé au moment le plus inopportun.
C1 verb /bɪˈreɪt/

berate

gronder
Meaning
to scold or criticize angrily
Example
The teacher berated the student for being late.
Le professeur gronda l'élève pour être en retard.
C1 verb /flɑp/

flop

échec
Meaning
to fall or move heavily and clumsily; to fail completely
Example
The new movie flopped at the box office.
Le nouveau film a échoué au box-office.
A2 noun /ˈpleɪər/

player

joueur
Meaning
a person who participates in a game or sport
Example
The player scored the winning goal.
Le joueur a marqué le but gagnant.
C2 noun /ˌriːkruːˈdɛsəns/

recrudescence

recrudescence
Meaning
a new outbreak or revival of something that had subsided, especially an undesirable condition
Example
Health officials warned of a recrudescence of measles in several districts.
Les responsables de la santé ont averti d'une recrudescence de la rougeole dans plusieurs districts.
A2 adjective ˈmed.ɪ.kəl

medical

médical
Meaning
Relating to the practice of medicine or the treatment of illness and injuries.
Example
Medical education has improved significantly.
L'éducation médicale s'est considérablement améliorée.
C1 noun /ˈziːnɪθ/

zenith

zénith
Meaning
The time at which something is most powerful or successful; the highest point.
Example
Her career reached its zenith in the late 1990s.
Sa carrière a atteint son zénith à la fin des années 1990.
C1 noun /ˈhɛrətɪk/

heretic

hérétique
Meaning
a person who holds beliefs that go against established religious teachings or accepted beliefs.
Example
The church declared him a heretic for his radical ideas.
L'église l'a déclaré hérétique pour ses idées radicales.
B2 adjective /slaɪ/

sly

rusé / malin
Meaning
Clever in a deceitful or cunning way.
Example
She gave him a sly smile.
Elle lui a donné un sourire rusé.
A2 adjective /fɪt/

Fit

adapté; approprié; en bonne santé; en bonne condition physique; prêt
Meaning
suitable; appropriate; healthy; in good physical condition; ready
Example
He is fit and healthy.
Il est en forme et en bonne santé.
C2 adjective /pjuːˈtrɛsənt/

putrescent

en décomposition
Meaning
undergoing the process of decay; rotting
Example
The putrescent odor made everyone leave the room.
L'odeur en décomposition fit fuir tout le monde hors de la pièce.
C1 adjective /ˈbɒt.əl ɡriːn/

Bottle-green

vert bouteille
Meaning
a dark green color similar to that of a green glass bottle
Example
She wore a beautiful bottle-green dress to the evening party.
Elle portait une belle robe vert bouteille à la soirée.
C2 verb /ˈvæsɪleɪt/

vacillate

bonheur
Meaning
to waver between different opinions or actions; be indecisive
Example
He vacillated between studying law and becoming a writer.
Elle n'a pas pu cacher sa joie lorsqu'elle a reçu le prix.
C2 adjective /ˈlɪɡ.ni.əs/

ligneous

boisé
Meaning
having the texture or appearance of wood; woody
Example
The ligneous stem supported the heavy flowers.
La tige boisée soutenait les fleurs lourdes.
C2 noun /ˈræŋɡlər/

wrangler

gardien de bétail
Meaning
a person who argues noisily; or someone who takes care of livestock on a ranch
Example
The cowboy worked as a wrangler on the ranch.
Le cowboy a travaillé comme un rángler dans le ranch.
C1 noun /ˈkrɛvɪs/

crevice

fissure
Meaning
a narrow crack or opening, especially in a rock or wall
Example
The lizard hid in a crevice between the stones.
Le lézard s'est caché dans une fissure entre les pierres.
C1 noun /ˈɒktɪv/

octave

octave
Meaning
A series of eight musical notes, or the interval between one musical pitch and another with double its frequency.
Example
The singer's voice could easily reach the higher octave.
La voix du chanteur pourrait facilement atteindre l'octave supérieure.
B2 noun /ɪˈkweɪʒən/

equation

équation
Meaning
a mathematical statement that shows the equality of two expressions
Example
He solved the equation to find the value of x.
Il a résolu l'équation pour trouver la valeur de x.
C2 verb /kənˈtjuːz/

contuse

contusionner
Meaning
to bruise by striking or hitting
Example
He contused his arm when he fell off the bike.
Il s'est contusionné le bras lorsqu'il est tombé de son vélo.
B1 verb /rɪˈviːl/

reveal

révéler
Meaning
to make known or show something that was hidden
Example
The investigation revealed the truth.
L'enquête a révélé la vérité.
C2 adjective /ˈɡloʊboʊs/

globose

globulaire
Meaning
Spherical or nearly spherical in shape.
Example
The cactus has large globose fruits.
Le cactus a de gros fruits globulaires.
C1 noun, adjective /ˈɡʊrmeɪ/

gourmet

gourmet
Meaning
A person who appreciates fine food and drink; also refers to high-quality food.
Example
They went to a gourmet restaurant to celebrate their anniversary.
Ils sont allés dans un restaurant gourmet pour célébrer leur anniversaire.
A2 verb /liːd/

lead

diriger
Meaning
To guide or be in charge; to show the way.
Example
He led the team to victory.
Il a dirigé l'équipe vers la victoire.
A2 abbreviation /iː ˈdʒiː/

e.g.

par exemple
Meaning
For example (from Latin 'exempli gratia').
Example
You should eat more fruits, e.g., apples and bananas.
Vous devriez manger plus de fruits, par exemple, des pommes et des bananes.
B1 noun /miːnz/

Means

moyens; ressources; méthode;
Meaning
An action or system by which a result is achieved; financial resources
Example
They don't have the means to afford such an expensive vacation.
Ils n'ont pas les moyens de se permettre des vacances aussi chères.
A1 adjective /jʌŋ/

Young

jeune; récent
Meaning
having lived for a short time; not old; recent
Example
The young tree needs more water to grow.
Le jeune arbre a besoin de plus d'eau pour grandir.
C2 noun /ruːθ/

ruth

compassion
Meaning
A feeling of pity, compassion, or sorrow.
Example
He felt no ruth for the people he had betrayed.
Il n'a ressenti aucune compassion pour les personnes qu'il avait trahies.
C2 noun /ˈkɒnsənəns/

consonance

consonance, harmonie
Meaning
Agreement or harmony among parts; a pleasing combination of sounds in music or words.
Example
The consonance between their ideas made the project successful.
La consonance entre leurs idées a rendu le projet réussi.
C2 adjective /boʊˈhiːmiən/

bohemian

bohémien
Meaning
unconventional, artistic, and free-spirited in lifestyle or appearance
Example
She decorated her apartment in a bohemian style with colorful fabrics.
Elle a décoré son appartement dans un style bohémien avec des tissus colorés.
B1 noun /sərˈtɪfɪkət/

certificate

certificat
Meaning
a document serving as proof of achievement or qualification
Example
She received a certificate for completing the course.
Elle a reçu un certificat pour avoir terminé le cours.
C1 verb /diːˈfɒrɪst/

deforest

déboiser
Meaning
to clear an area of trees, usually on a large scale
Example
The region has been heavily deforested for agriculture.
La région a été fortement déboisée pour l'agriculture.
B2 noun /spɑːrk/

Spark

étincelle
Meaning
a small fiery particle thrown off from a fire; a flash of light; something that triggers or initiates
Example
A spark from the campfire ignited the dry leaves.
Une étincelle du feu de camp a enflammé les feuilles sèches.
C2 adjective /ɔːˈrɔːrəl/

auroral

relatif à l'aurore
Meaning
Relating to or resembling the aurora, especially the northern lights.
Example
The scientists observed auroral activity in the night sky.
Les scientifiques ont observé une activité aurorale dans le ciel nocturne.
C1 noun /ˈʌndərˌteɪkər/

undertaker

employé des pompes funèbres
Meaning
A person whose job is to prepare the dead for burial and arrange funerals.
Example
The undertaker prepared the body for the funeral service.
L'employé des pompes funèbres a préparé le corps pour le service funéraire.
C1 adjective /məˈdʒen.tə/

Magenta

couleur magenta
Meaning
a bright purplish-red color
Example
She wore a beautiful magenta dress to the party.
Elle portait une magnifique robe magenta à la fête.
C2 verb /ˌrɛprɪˈhɛnd/

reprehend

réprimander
Meaning
to express disapproval or criticism of someone or something
Example
The teacher reprehended the student for being dishonest.
L'enseignant a réprimandé l'élève pour avoir été malhonnête.
C2 noun /ˈkæm.fər/

Camphor

camphre
Meaning
a white crystalline substance with a strong aromatic smell, used in medicine and religious ceremonies
Example
The temple was filled with the fragrant smoke of burning camphor.
Le temple était rempli de la fumée parfumée du camphre en combustion.
B2 verb /ˌmɪsbɪˈheɪv/

misbehave

mal se comporter
Meaning
to behave badly or inappropriately; to act in an unacceptable way
Example
The children misbehaved during the school assembly.
Les enfants se sont mal comportés pendant l'assemblée de l'école.
B2 noun /ˈkæbɪnət/

Cabinet

armoire
Meaning
a piece of furniture with doors and shelves used for storage
Example
The kitchen cabinet is full of dishes and utensils.
Le cabinet de la cuisine est plein d'assiettes et de ustensiles.
C1 noun /kəmˈpʌl.ʃən/

Compulsion

compulsion; contrainte;
Meaning
the action or state of forcing or being forced to do something; an irresistible urge to behave in a certain way
Example
He felt a strong compulsion to check his phone every few minutes.
Il ressentait une forte compulsion de vérifier son téléphone toutes les quelques minutes.
B1 noun əbˈdʒek.tɪv

objective

objectif
Meaning
A thing aimed at or sought; a goal.
Example
The main objective is to test sustainability.
L'objectif principal est de tester la durabilité.
A2 adjective /liːst/

Least

le moins
Meaning
smallest in amount or degree; minimal
Example
This is the least expensive option available.
C'est l'option la moins chère disponible.
C1 verb /wiːld/

wield

tenir, utiliser
Meaning
To hold and use a weapon, tool, or power effectively.
Example
The warrior wielded his sword with great skill.
Le guerrier a manié son épée avec grande habileté.
A1 adverb /haʊ/

how

comment
Meaning
in what way or manner; by what means
Example
How do you solve this problem?
Comment résolvez-vous ce problème?
C1 verb /nʌdʒ/

nudge

coup de coude
Meaning
To push someone gently, usually with your elbow, in order to attract attention.
Example
She nudged him to be quiet during the meeting.
Elle lui donna un coup de coude pour qu'il se taise pendant la réunion.
C2 noun /ˈlaɪər/

lier

menteur
Meaning
a person who tells lies; an alternative spelling of liar
Example
No one trusted him because he was known as a habitual lier.
Personne ne lui faisait confiance parce qu’il était un menteur habituel.
C2 adjective /ˈprɛfətɔːri/

prefatory

prélude
Meaning
serving as an introduction or preface
Example
He made some prefatory remarks before the lecture began.
Il a fait quelques remarques préliminaires avant que la conférence ne commence.
C1 noun /ˈpɛsəl/

pestle

pilon
Meaning
A heavy tool with a rounded end used for crushing or grinding substances in a mortar.
Example
She used a pestle to grind the spices.
Elle a utilisé un pilon pour moudre les épices.
B2 noun /ˈder.ɪŋ/

Daring

audace; volonté de prendre des risques
Meaning
adventurous courage; willingness to take risks
Example
The mountain climber's daring impressed everyone at the base camp.
L'audace du grimpeur a impressionné tout le monde au camp de base.
C1 noun /brɒŋˈkaɪtɪs/

bronchitis

bronchite
Meaning
inflammation of the lining of the bronchial tubes, which carry air to and from the lungs
Example
The doctor diagnosed him with acute bronchitis.
Le médecin lui a diagnostiqué une bronchite aiguë.
C2 noun /kəˈbɑːdi/

kabadi

ferrailleur
Meaning
a person who collects and sells scrap or recyclable materials, especially in South Asia
Example
The kabadi came every week to collect old newspapers and bottles.
Le ferrailleur collecte des objets usagés.
C1 verb /ˈstæɡ.neɪt/

stagnate

stagner
Meaning
to stop developing, progressing, or moving
Example
Without innovation, the business will stagnate.
sans innovation, l'entreprise stagnnera.
C2 noun /ˌɛmjʊˈleɪ.ʃən/

emulation

émulation
Meaning
Reproducing something or following someone to achieve success.
Example
The software allows the emulation of old video games on modern devices.
Le logiciel permet l'émulation de vieux jeux vidéo sur des appareils modernes.
C2 verb /ˈɑːbvieɪt/

obviate

éliminer
Meaning
To remove a need or difficulty; to prevent or avoid something.
Example
This new system obviates the need for manual data entry.
Ce nouveau système supprime la nécessité de saisir des données manuellement.
B2 noun ˌɔː.təˈmeɪ.ʃən

automation

automatisation
Meaning
Replacing manual work with machines or software.
Example
Automation increases efficiency and reduces errors in production.
L'automatisation augmente l'efficacité et réduit les erreurs dans la production.
B2 noun /ˈpriːmiəm/

premium

prime
Meaning
an amount of money paid regularly for an insurance policy; something of superior quality or value
Example
You need to pay your insurance premium every year.
Vous devez payer votre prime d'assurance chaque année.
B1 noun /poʊl/

pole

mât
Meaning
a long, slender, vertical object or structure, typically made of wood, metal, or another material
Example
They placed the flag on top of the pole.
Ils ont placé le drapeau au sommet du mât.
C2 noun /ˌɛləˈkjuːʃn/

elocution

élocution
Meaning
The skill of clear and expressive speech, especially in public speaking.
Example
She improved her elocution through constant practice.
Elle a amélioré son élocution grâce à une pratique constante.
B1 verb /əˈdɔːr/

adore

adorer
Meaning
to love deeply and respect highly
Example
She adores her little sister.
Elle adore sa petite sœur.
C2 noun /ˈɪntərˌloʊpər/

interloper

intrus
Meaning
A person who becomes involved in a situation or place where they are not wanted.
Example
He felt like an interloper at the private family gathering.
Il se sentait comme un intrus lors de la réunion familiale privée.
A1 noun/adjective /əˈmerɪkən/

american

américain
Meaning
relating to the United States or its people
Example
She is an American citizen.
Elle est une citoyenne américaine.
C2 noun /ˈbɪvuˌæk/

bivouac

bivouac
Meaning
a temporary camp without tents or cover, usually used by soldiers or mountaineers
Example
The climbers set up a bivouac on the mountainside.
Les grimpeurs ont installé un bivouac sur le flanc de la montagne.
C1 noun /ˈɔːtəkræt/

autocrat

autocrate
Meaning
A ruler with absolute power.
Example
The autocrat controlled the country with an iron fist.
L'autocrate contrôlait le pays d'une main de fer.
C1 adjective /ˌhæpi ɡoʊ ˈlʌki/

happy-go-lucky

insouciant, détendu, sans souci
Meaning
cheerfully unconcerned about the future; carefree
Example
She has a happy-go-lucky attitude and never worries about tomorrow.
Elle a une attitude heureuse et insouciante et ne se soucie jamais de demain.
A2 adverb /ˈnaʊədeɪz/

Now-a-days

De nos jours; actuellement
Meaning
at the present time; in these times
Example
Now-a-days, people prefer online shopping.
De nos jours, les gens préfèrent les achats en ligne.
B2 noun /ˌsɛpəˈreɪʃən/

Separation

séparation; division; éloignement
Meaning
the action or state of moving or being moved apart; the division of something into constituent or distinct elements
Example
The separation of the two countries was peaceful.
La séparation des deux pays a été pacifique.
A1 noun /ˈmʌni/

money

bonheur
Meaning
A medium of exchange in the form of coins and banknotes; wealth or financial resources.
Example
He saved enough money to buy a new car.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B1 noun, verb /ˈbʊli/

bully

intimidateur / tyran
Meaning
A person who habitually seeks to harm or intimidate those weaker; to intimidate or mistreat someone weaker.
Example
The teacher stopped the older boy from trying to bully his classmates.
L'enseignant a arrêté le garçon plus âgé de tenter d'intimider ses camarades de classe.
B2 verb /flɪp/

flip

retourner
Meaning
to turn over quickly or suddenly; to toss lightly
Example
She flipped the pancake in the pan.
Elle a retourné le pancake dans la poêle.
C1 adjective /dɪˈskriːt/

discrete

discret
Meaning
individually separate and distinct
Example
The course is divided into three discrete modules.
Le cours est divisé en trois modules discrets.
B1 noun ˈsaɪləns

silence

silence
Meaning
Complete absence of sound; quietness.
Example
Silence filled the air near the graves.
Le silence remplissait l'air près des tombes.
A1 adjective /ˈbɪzi/

busy

occupé
Meaning
actively engaged in work or activity; occupied
Example
He is too busy to answer the phone.
Il est trop occupé pour répondre au téléphone.
B1 noun /tʃɪl/

Chill

froid; sensation de peur ou d'anxiété; se détendre
Meaning
an unpleasant feeling of coldness; a feeling of fear or anxiety; to relax
Example
There was a chill in the air as autumn approached.
Il y avait un frisson dans l'air à mesure que l'automne approchait.
C1 adjective /stiːpt/

steeped

imprégné
Meaning
Completely surrounded by or filled with a particular quality, influence, or experience.
Example
The town is steeped in history and tradition.
La ville est imprégnée d'histoire et de tradition.
C2 noun /fluːk/

fluke

coup de chance
Meaning
A stroke of luck; an unexpected piece of good fortune.
Example
Winning the lottery was a complete fluke.
Gagner à la loterie était un véritable coup de chance.
C2 adjective /ˈneɪtl/

natal

relatif à la naissance
Meaning
Relating to birth or the place of birth.
Example
She returned to her natal village after many years.
Elle est retournée dans son village natal après de nombreuses années.
A2 verb /ˈdʌbəl/

double

doubler
Meaning
to make twice as much in size, number, or amount
Example
The company hopes to double its profits this year.
L'entreprise espère doubler ses profits cette année.
C2 noun /ˈkwɪkˌsɪlvər/

quicksilver

mercure
Meaning
Mercury; a liquid metal, or something that is quick and unpredictable.
Example
His mood was as changeable as quicksilver.
Son humeur était aussi changeante que le mercure.
C1 verb /ɡleɪz/

glaze

glacer
Meaning
to cover with a smooth, shiny surface; to coat with a glossy finish
Example
The chef glazed the cake with chocolate.
Le chef a glacé le gâteau avec du chocolat.
C1 adjective /ˈkɒn.keɪv/

concave

concave
Meaning
curved inward like the inside of a bowl
Example
The mirror had a concave surface that magnified her reflection.
Le miroir avait une surface concave qui grossissait son reflet.
B2 noun /ˈmɛr.meɪd/

Mermaid

sirène
Meaning
A mythical sea creature with the head and torso of a woman and the tail of a fish
Example
The little girl loved stories about mermaids living under the sea.
La petite fille adorait les histoires de sirènes vivant sous la mer.
C1 adjective /ˈrʌɡ.ɪd/

Rugged

rugueux et irrégulier; avec une surface irrégulière; fort et robuste
Meaning
rough and uneven; having a rough irregular surface; tough and strong
Example
The hikers crossed the rugged mountain terrain.
Les randonneurs ont traversé le terrain accidenté de la montagne.
C2 noun /flæks/

flax

lin
Meaning
a plant whose fibers are used to make linen and whose seeds are edible
Example
Flax is often used in making linen fabrics.
Le lin est souvent utilisé pour fabriquer des tissus en lin.
C1 adjective /ɪkˈstɛnjueɪtɪŋ/

extenuating

atténuant
Meaning
serving to make a fault or an offense seem less serious
Example
She asked for leniency due to extenuating circumstances.
Elle a demandé la clémence en raison des circonstances atténuantes.
C2 adjective /pʌŋkˈtɪliəs/

punctilious

pointilleux
Meaning
Showing great attention to detail or correct behavior.
Example
She was punctilious in her attention to etiquette.
Elle était pointilleuse dans son attention à l'étiquette.
C1 noun /jiːst/

Yeast

levure
Meaning
microorganisms used in baking and brewing to cause fermentation
Example
Add yeast to the flour to make the bread rise.
Ajoutez de la levure à la farine pour faire lever le pain.
C1 noun /ˈtreɪ.ki.ə/

Trachea

trachée
Meaning
the tube that carries air from the throat to the lungs; windpipe
Example
The trachea is protected by cartilage rings that keep it open.
La trachée est protégée par des anneaux de cartilage qui la maintiennent ouverte.
C2 noun /əˈvɪdəti/

avidity

avidité
Meaning
extreme eagerness or enthusiasm
Example
He accepted the offer with avidity.
Il a accepté l'offre avec avidité.
B2 noun /ˈvɪɡ.ər/

Vigour

force physique et bonne santé; effort, énergie et enthousiasme
Meaning
physical strength and good health; effort, energy, and enthusiasm
Example
She approached her work with renewed vigour after the vacation.
Après les vacances, elle a abordé son travail avec un nouveau vigoureux élan.
C1 noun ˌdɪs.æmˌbɪɡ.juˈeɪ.ʃən

disambiguation

désambiguïsation
Meaning
The removal of ambiguity by making something clear and unambiguous.
Example
The AI system applies disambiguation to refine text understanding.
Le système IA applique la disambiguation pour affiner la compréhension du texte.
C2 noun /ˌvɛəriəˈɡeɪʃən/

variegation

variété
Meaning
The appearance of differently colored zones in the leaves, flowers, or stems of plants.
Example
Variegation makes the foliage look more attractive.
La variegation rend le feuillage plus attrayant.