institute
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B2 noun, verb /ˈɪnstɪˌtjuːt/

institute

institut
Meaning
as a noun, an organization founded for a specific purpose; as a verb, to establish or initiate
Example
The university decided to institute new rules for the library.
L'université a décidé d'instituer de nouvelles règles pour la bibliothèque.
C1 adjective /ˈskwiːmɪʃ/

squeamish

facilement rendu malade, évanoui ou dégoûté
Meaning
easily made to feel sick, faint, or disgusted
Example
She felt squeamish at the sight of blood.
Elle se sentit mal à l'aise en voyant du sang.
C1 adjective /ɪnˈkrɛdjələs/

incredulous

Meaning
unwilling or unable to believe something
Example
He gave her an incredulous look when she claimed she could fly.
A2 noun /ˈeə.ri.ə/

area

zone
Meaning
a particular region or space; the extent of a surface
Example
This area is known for its beautiful parks.
Cette zone est connue pour ses beaux parcs.
B2 adverb /ˈæktɪvli/

actively

activement
Meaning
in a way that involves energetic participation or effort
Example
He is actively involved in community service.
Il est activement impliqué dans les services communautaires.
C2 verb /ɪˈvɜːrt/

evert

retourner vers l'extérieur
Meaning
To turn inside out or outward.
Example
The surgeon had to evert the eyelid during the procedure.
Le chirurgien a dû retourner la paupière pendant la procédure.
A2 verb /ˈhɜːri/

hurry

se dépêcher
Meaning
to move or act with great speed; to rush
Example
We need to hurry or we'll be late.
Nous devons nous dépêcher sinon nous serons en retard.
C1 noun /ˈdæmpər/

damper

quelque chose qui réduit ou diminue la force, l'effet ou l'excitation
Meaning
something that reduces or lessens the force, effect, or excitement
Example
The cancellation of the trip put a damper on their enthusiasm.
L'annulation du voyage a réduit leur enthousiasme.
C1 verb /bɪˈreɪt/

berate

gronder
Meaning
to scold or criticize angrily
Example
The teacher berated the student for being late.
Le professeur gronda l'élève pour être en retard.
B2 noun /ˈɑː.mənd/

Almond

amande
Meaning
edible seed of the almond tree
Example
Almonds are a healthy snack rich in protein and good fats.
Les amandes sont une collation saine, riche en protéines et en bonnes graisses.
B2 noun /ˈɡlɑːs.weər/

Glass-ware

vaisselle en verre
Meaning
objects made of glass, especially drinking glasses and decorative objects
Example
The wedding registry included fine glassware.
L'enregistrement de mariage comprenait de la vaisselle en verre fine.
C2 verb /ˈtɪtəleɪt/

titillate

exciter
Meaning
To excite or amuse, especially in a slightly sexual or playful way.
Example
The comedian's jokes titillated the audience.
Les blagues du comédien excitaient le public.
B2 noun /menˈtæləti/

Mentality

mentalité; état d'esprit
Meaning
The characteristic attitude of mind or way of thinking of a person or group
Example
The team needs to develop a winning mentality to succeed.
L'équipe doit développer une mentalité gagnante pour réussir.
C2 adjective /ˈhɜːrsuːt/

hirsute

hirsute
Meaning
Having a lot of hair, especially in an unusual place.
Example
The hirsute man stood out in the crowd with his long beard.
L'homme hirsute se démarquait de la foule avec sa longue barbe.
C2 adjective /ɪˈkwɪvəkəl/

equivocal

équivoque
Meaning
Open to more than one interpretation; ambiguous.
Example
His equivocal answer confused everyone.
Sa réponse équivoque a confondu tout le monde.
B2 noun /prækˈtɪʃ.ən.ər/

practitioner

praticien
Meaning
a person actively engaged in a profession, especially medicine or law
Example
She is a skilled medical practitioner.
Elle est une praticienne médicale qualifiée.
B2 adjective /səˈbɜːrbən/

suburban

suburbain
Meaning
relating to or characteristic of a suburb or the people living there
Example
They bought a house in a quiet suburban area.
Ils ont acheté une maison dans un quartier suburbain calme.
C2 verb /miːt/

mete

distribuer
Meaning
To dispense or allot justice, punishment, or harsh treatment.
Example
The judge will mete out punishment according to the crime.
Le juge distribuera la punition en fonction du crime.
B2 adjective /beər/

Bare

nu; découvert; vide; minimal
Meaning
naked; uncovered; empty; minimal
Example
The bare walls of the room needed some decoration.
Les murs nus de la pièce avaient besoin de décoration.
B1 verb /ɪnˈvɛnt/

invent

inventer
Meaning
to create or design something that has not existed before
Example
Thomas Edison invented the electric bulb.
Thomas Edison a inventé l'ampoule électrique.
B2 noun /ˈɪm.pʌls/

Impulse

impulsion; désir soudain
Meaning
a sudden strong and unreflective urge or desire to act; a driving force or motivation
Example
She bought the expensive dress on impulse and later regretted the purchase.
Elle a acheté la robe chère sur un coup de tête et a ensuite regretté l'achat.
B1 adjective /dɪsˈeɪbld/

disabled

handicapé
Meaning
having a physical or mental condition that limits movements, senses, or activities
Example
The park has special facilities for disabled people.
Le parc dispose d'installations spéciales pour les personnes handicapées.
C1 verb /ˈɡælvənaɪz/

galvanize

bonheur
Meaning
to shock or excite someone into taking action; to coat iron or steel with a protective layer of zinc
Example
The speech galvanized the crowd into action.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C2 noun /ˈkɒnsənəns/

consonance

consonance, harmonie
Meaning
Agreement or harmony among parts; a pleasing combination of sounds in music or words.
Example
The consonance between their ideas made the project successful.
La consonance entre leurs idées a rendu le projet réussi.
B2 adverb /ˈdɛspərətli/

desperately

désespérément
Meaning
in a way that shows despair or great need
Example
He called for help desperately after the accident.
Il a appelé à l'aide désespérément après l'accident.
A1 noun/verb /eɪdʒ/

age

âge
Meaning
The length of time that a person has lived; to grow older.
Example
She asked his age politely.
Elle a demandé son âge poliment.
C1 adjective /əˈnɒmələs/

anomalous

anormal
Meaning
deviating from what is standard, normal, or expected
Example
Scientists observed an anomalous result during the experiment.
Les scientifiques ont observé un résultat anormal pendant l'expérience.
B2 noun pəˈspek.tɪvz

perspectives

perspective
Meaning
A particular attitude toward or way of regarding something; a point of view.
Example
New perspectives enhance understanding.
De nouvelles perspectives améliorent la compréhension.
B2 noun /ˈtɛmpoʊ/

tempo

tempo, rythme
Meaning
The speed or pace at which a piece of music or activity is performed.
Example
The band played the song at a faster tempo than usual.
Le groupe a joué la chanson à un tempo plus rapide que d'habitude.
B2 adjective /ˈdred.fəl/

Dreadful

terrible; épouvantable; affreux
Meaning
extremely bad or unpleasant; causing fear or suffering; terrible
Example
The weather was dreadful during our vacation.
Le temps était terrible pendant nos vacances.
A2 noun /ˈɔːtoʊ/

auto

auto
Meaning
A motor vehicle, especially a car.
Example
He drove his auto to the market.
Il a conduit son auto au marché.
C1 verb /ˈɛkstrəˌdaɪt/

extradite

extrader
Meaning
to hand over a person accused or convicted of a crime to another country or state
Example
The government agreed to extradite the fugitive to his home country.
Le gouvernement a accepté d'extrader le fugitif vers son pays d'origine.
C1 preposition /əˈtɒp/

atop

au sommet
Meaning
on the top of something
Example
A flag was placed atop the tower.
Un drapeau a été placé au sommet de la tour.
A2 verb riˈsaɪklɪŋ

recycling

recyclage
Meaning
The process of converting waste materials into new materials and objects to prevent waste.
Example
Recycling plastic helps in reducing waste.
Le recyclage du plastique aide à réduire les déchets.
B2 noun /ˈteɪ.lər/

Tailor

tailleur
Meaning
a person whose job is making and altering clothes
Example
The tailor measured him for a new suit.
Le tailleur lui a pris les mesures pour un nouveau costume.
B1 noun /ˈrʌbər/

rubber

bonheur
Meaning
a tough elastic substance made from the latex of tropical plants or synthetically, used for making tires, boots, and other products.
Example
The tires are made of natural rubber.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C1 noun /ˈbʊzəm/

bosom

poitrine
Meaning
the human chest, especially a woman’s breast; also used metaphorically to refer to closeness or intimacy
Example
She kept the secret close to her bosom.
Elle a gardé le secret près de sa poitrine.
B2 noun /ˌtɜːrməˈnɑːlədʒi/

terminology

terminologie
Meaning
the set of technical or special words used in a particular subject
Example
Medical terminology can be difficult for new students to understand.
La terminologie médicale peut être difficile à comprendre pour les nouveaux étudiants.
C2 verb /ˈpɜːrdʒər/

perjure

parjurer
Meaning
To knowingly tell a lie in a court of law after swearing to tell the truth.
Example
He was accused of trying to perjure himself during the trial.
Il a été accusé d'avoir essayé de parjurer pendant le procès.
A2 adjective /miːn/

Mean

méchant; cruel; désagréable
Meaning
unkind; cruel; nasty
Example
Don't be so mean to your little sister.
Ne sois pas aussi cruel avec ta petite sœur.
B2 verb /ˌoʊvərˈkʌm/

overcome

surmonter
Meaning
To succeed in dealing with a problem or difficulty.
Example
You can overcome procrastination with planning.
Vous pouvez surmonter la procrastination en planifiant.
C1 noun /ˈɪnkwest/

inquest

enquête
Meaning
A legal or official inquiry, especially into the cause of a death.
Example
The inquest revealed the cause of the accident.
L'enquête a révélé la cause de l'accident.
C2 noun /ˌɑːrtʃˈdiːkən/

archdeacon

archidiacre
Meaning
A senior clergyman in the Christian Church ranking below a bishop.
Example
The archdeacon assisted the bishop in administrative duties.
L'archidiacre a aidé l'évêque dans les tâches administratives.
C2 noun /ˈmeɪlstrəm/

maelstrom

tourbillon
Meaning
A powerful whirlpool in the sea or a situation of confused movement and turmoil.
Example
The ship was caught in a maelstrom of waves and wind.
Le navire a été pris dans un tourbillon de vagues et de vent.
C1 noun /liˈeɪzɒn/

liaison

liaison
Meaning
communication or cooperation between people or groups for a smooth working relationship
Example
She works as a liaison between the company and its clients.
Elle travaille comme un lien entre l'entreprise et ses clients.
B2 verb /rɪp/

rip

déchirer
Meaning
to tear something quickly or violently
Example
He accidentally ripped his shirt on the fence.
Il a accidentellement déchiré sa chemise sur la clôture.
C2 adjective /ˈlɛtʃ.ər.əs/

lecherous

lubrique
Meaning
having or showing excessive or offensive sexual desire
Example
The character was portrayed as a lecherous old man.
Le personnage a été dépeint comme un homme lubrique.
C2 adjective /ˌjuːləˈdʒɪstɪk/

eulogistic

élogieux
Meaning
Expressing praise or admiration, often formally.
Example
The speaker gave a eulogistic account of the leader’s achievements.
L'orateur a donné un compte rendu élogieux des réalisations du leader.
A1 noun /flɔːr/

floor

sol
Meaning
the lower surface of a room, on which one may walk
Example
The floor was covered with a soft carpet.
Le sol était couvert d'un tapis doux.
B2 noun /kəmˈpliːʃən/

completion

achèvement
Meaning
the action or process of finishing something
Example
The completion of the project will take another few weeks.
L'achèvement du projet prendra encore quelques semaines.
B1 noun /ˈnɜːrsəri/

nursery

crèche
Meaning
a room or place where young children are cared for
Example
She works in a nursery, taking care of infants.
Elle travaille dans une crèche, s'occupant des nourrissons.
C1 noun /ˌkɑːr.diˈɒl.ə.dʒɪst/

cardiologist

cardiologue
Meaning
A doctor specializing in diagnosing and treating heart diseases.
Example
She made an appointment with a cardiologist for her chest pain.
Elle a pris rendez-vous avec un cardiologue à cause de la douleur dans sa poitrine.
C1 adjective ˈsɪŋ.krə.nəs

synchronous

synchrone
Meaning
Existing or occurring at the same time.
Example
Synchronous learning involves live online classes.
L'apprentissage synchrone implique des cours en ligne en direct.
B2 noun /ˌsɜː.kjʊˈleɪ.ʃən/

circulation

fr_translation
Meaning
The movement of blood through the body, or the movement of any fluid through a closed system.
Example
Proper circulation ensures that oxygen and nutrients reach every cell.
fr_example_sentence_translation
B2 adjective /ˈlɪtərəl/

literal

littéral
Meaning
taking words in their usual or most basic sense without metaphor or exaggeration
Example
His comment was meant as a joke, not to be taken in a literal sense.
Son commentaire était une blague, il ne fallait pas le prendre au sens littéral.
B2 adjective /ˈhɪli/

hilly

vallonné
Meaning
having many hills; characterized by hills or slopes
Example
The village is located in a beautiful hilly region.
Le village est situé dans une région vallonnée.
A2 noun /ˈtæk.si kæb/

Taxi cab

taxi
Meaning
A car that carries passengers for a fare, usually in cities
Example
We took a taxi cab to the restaurant.
Nous avons pris un taxi pour le restaurant.
B1 noun /ˈhɔːlweɪ/

hallway

couloir
Meaning
a corridor in a building that connects rooms
Example
The kids left their shoes in the hallway.
Les enfants ont laissé leurs chaussures dans le couloir.
B1 noun /ˈsɜːr.kəmˌsˌtæn.sɪz/

Circumstances

circonstances
Meaning
the conditions that affect a situation, action, or event; facts or conditions connected with or relevant to an event
Example
Under normal circumstances, she would have arrived by now.
Dans des circonstances normales, elle serait déjà arrivée.
C1 adjective /ˈtɛsti/

testy

irritable
Meaning
Easily irritated or annoyed.
Example
He became testy when asked the same question repeatedly.
Il est devenu irritable lorsqu'on lui a posé la même question à plusieurs reprises.
B2 adjective /ɪnˈvɪz.ə.bəl/

Invisible

invisible
Meaning
unable to be seen; not visible to the eye
Example
The bacteria are invisible without a microscope.
Les bactéries sont invisibles sans un microscope.
C2 verb /ˈɡæmbəl/

gambol

sauter joyeusement
Meaning
to run or jump about playfully
Example
The lambs gamboled in the field under the sun.
Les agneaux sautaient joyeusement dans le champ sous le soleil.
C2 verb /ˈæd.l̩/

addle

embrouiller
Meaning
To confuse or muddle someone’s mind.
Example
The complicated instructions only served to addle him.
Les instructions compliquées n'ont servi qu'à le rendre confus.
C1 noun /ˈspɛktər/

specter

spectre
Meaning
A ghost or spirit; something that causes fear or dread.
Example
The specter of war still haunts the region.
Le spectre de la guerre hante toujours la région.
C2 adjective /əˈbɔːrtɪv/

abortive

avorté
Meaning
Failing to produce the intended result; unsuccessful.
Example
Their abortive attempt to climb the mountain ended in retreat.
Leur tentative avortée de gravir la montagne s'est terminée par une retraite.
A1 verb /smaɪl/

smile

sourire
Meaning
to express happiness or friendliness by turning the corners of the mouth upwards
Example
She smiled when she saw the gift.
Elle a souri lorsqu'elle a vu le cadeau.
C2 noun /kɪln/

kiln

four de potier
Meaning
a furnace or oven for burning, baking, or drying, especially one for firing pottery or bricks
Example
The potter placed the clay pots into the kiln for firing.
Le potier a placé les pots en argile dans le four de potier pour les cuire.
C2 verb /ɛmˈbɔs/

emboss

décorer avec un motif en relief
Meaning
to decorate a surface with a raised design or pattern
Example
The invitation card was embossed with golden letters.
La carte d'invitation était embossée avec des lettres dorées.
C2 noun /ˈoʊ.vər.let/

Overlet

surmatelas
Meaning
a thin mattress or pad placed over a bed for additional comfort
Example
The overlet makes the bed more comfortable to sleep on.
Le surmatelas rend le lit plus confortable pour dormir.
C2 noun /ˌdɪsɪnklɪˈneɪʃən/

disinclination

désintérêt
Meaning
a lack of willingness or desire to do something
Example
She showed a clear disinclination to join the meeting.
Elle a montré un désintérêt évident à rejoindre la réunion.
C1 noun /ˈvælər/

valor

valeur
Meaning
Great courage in the face of danger, especially in battle.
Example
The soldier was honored for his valor during the war.
Le soldat a été honoré pour sa valeur pendant la guerre.
A2 verb /haɪd/

hide

cacher
Meaning
to put or keep out of sight; to conceal from view
Example
Children like to hide during games.
Les enfants aiment se cacher pendant les jeux.
B2 noun /ˈdiː.sən.si/

Decency

décence
Meaning
behavior that conforms to accepted standards of morality or respectability
Example
She had the decency to apologize for her mistake immediately.
Elle a eu la décence de s'excuser immédiatement pour son erreur.
C2 noun /ɪksˈtʃɛkər/

exchequer

trésorerie
Meaning
The treasury of a state or country.
Example
The government announced new measures to improve the exchequer.
Le gouvernement a annoncé de nouvelles mesures pour améliorer la trésorerie.
B2 noun /ˈpær.ə.dɒks/

paradox

paradoxe
Meaning
A seemingly contradictory statement or situation that may be true; an apparent inconsistency.
Example
The paradox of freedom is that it requires rules.
Le paradoxe de la liberté est qu'il nécessite des règles.
A2 adverb /ˈtoʊtəli/

Totally

totalement
Meaning
completely; entirely; absolutely
Example
I totally agree with your opinion.
Je suis totalement d'accord avec ton opinion.
C2 adjective /pɔːrˈtɛntəs/

portentous

portentueux, grave
Meaning
Giving a sign or warning that something, often bad or serious, is going to happen; or overly solemn and pompous.
Example
His portentous tone made everyone nervous about the news.
Son ton porteur de présages a rendu tout le monde nerveux à propos des nouvelles.
C1 adjective /ˈfɪɡərətɪv/

figurative

figuré
Meaning
not literal; using figures of speech or symbolic representation
Example
She used figurative language to describe her feelings.
Elle a utilisé un langage figuré pour décrire ses sentiments.
A2 verb /mætʃ/

match

correspondre
Meaning
to be equal to something; to find something that corresponds to another
Example
The colors of her dress match perfectly with her shoes.
Les couleurs de sa robe correspondent parfaitement avec ses chaussures.
A2 adjective /maɪˈnuːt/

Minute

extrêmement petit; minuscule; détaillé; précis
Meaning
extremely small; tiny; detailed; precise
Example
The scientist examined minute details under the microscope.
Le scientifique a examiné les détails minutieux sous le microscope.
C1 verb /ˈɡɑː.nɪʃ/

garnish

garnir
Meaning
To decorate food with small items for added flavor or visual appeal.
Example
She garnished the dish with fresh coriander leaves.
Elle a garni le plat avec des feuilles fraîches de coriandre.
B2 adjective /ˈvoʊkəl/

vocal

vocal
Meaning
expressing opinions or feelings freely and loudly; relating to the voice
Example
She was very vocal about her dissatisfaction.
Elle était très vocale à propos de son mécontentement.
C2 noun /blɑːtʃ/

blotch

tache
Meaning
a large, irregular spot or stain, often on skin or fabric
Example
His shirt had a red blotch from the spilled juice.
Sa chemise avait une tache rouge due au jus renversé.
B2 noun /ɪnˈveɪʒən/

invasion

invasion
Meaning
An instance of invading a country, region, or personal space with armed force or unwelcome presence.
Example
The army prepared for the possibility of an invasion.
L'armée s'est préparée à la possibilité d'une invasion.
C2 noun /feɪt/

fete

fête, célébration
Meaning
a celebration or festival, often in honor of someone
Example
The village held a grand fete to celebrate the harvest.
Le village a organisé une grande fête pour célébrer la récolte.
B1 noun ˈmɪlɪteri

military

militaire
Meaning
The armed forces of a country.
Example
The military was called for assistance.
L'armée a été appelée pour assistance.
C1 noun /ˌmɪsˈtrʌst/

Mistrust

méfiance
Meaning
Lack of trust; suspicion or doubt about someone or something
Example
There was deep mistrust between the two political parties.
Il y avait une profonde méfiance entre les deux partis politiques.
C2 adjective /ʌnˈflɛdʒd/

unfledged

inexpérimenté
Meaning
Inexperienced, immature, or not fully developed.
Example
The unfledged writer struggled to complete his first novel.
L'écrivain inexpérimenté a eu du mal à terminer son premier roman.
C1 noun /ˌrætɪfɪˈkeɪʃən/

Ratification

ratification
Meaning
the action of signing or giving formal consent to a treaty, contract, or agreement
Example
The treaty required ratification by both countries' parliaments.
Le traité nécessitait la ratification par les parlements des deux pays.
A2 noun /ˈkɪndərˌɡɑːrtn/

kindergarten

école maternelle
Meaning
a school or class for young children, typically between the ages of four and six
Example
She enrolled her child in kindergarten to prepare for elementary school.
Elle a inscrit son enfant à l'école maternelle pour se préparer à l'école primaire.
B2 adverb /ˈfɜ:rst hænd/

First-hand

de première main; directement
Meaning
directly experienced or obtained; from the original source
Example
I experienced the earthquake first-hand.
J'ai vécu le tremblement de terre de première main.
C1 adjective /ʌnˈkɛmpt/

unkempt

désordonné
Meaning
Having an untidy or disheveled appearance.
Example
He looked unkempt after sleeping outdoors all night.
Il avait l'air désordonné après avoir dormi dehors toute la nuit.
B2 noun /vɜːrs/

verse

vers
Meaning
A line of writing in poetry; a section of a song or poem.
Example
She wrote a beautiful verse for the wedding ceremony.
Elle a écrit un beau vers pour la cérémonie de mariage.
B1 noun /ˈkaʊn.səl/

council

conseil
Meaning
an assembly of people chosen or elected to make decisions or advise on matters
Example
The city council voted to improve public transportation.
Le conseil municipal a voté pour améliorer les transports publics.
C1 noun /ʃeɪl/

shale

schiste
Meaning
a fine-grained sedimentary rock that can be split into thin layers
Example
The region is rich in shale and natural gas deposits.
La région est riche en schiste et en dépôts de gaz naturel.
C1 adjective /dɪˈfɛnsəbəl/

defensible

défendable / justifiable
Meaning
Capable of being protected against attack or criticism; justifiable.
Example
Her decision was legally defensible.
Sa décision était légalement défendable.
C1 adjective/noun nɪˈmɒn.ɪk

mnemonic

dispositif mnémotechnique, technique de mémorisation
Meaning
Assisting or intended to assist memory; a device or technique to aid memory.
Example
A mnemonic device helps students remember complex concepts.
Un dispositif mnémotechnique aide les étudiants à mémoriser des concepts complexes.
C2 adjective /ˈɡæŋ.ɡli/

gangly

grand et maladroit
Meaning
Tall, thin, and awkward in movement or appearance.
Example
The gangly teenager stumbled while trying to dance.
Le garçon maladroit trébucha en essayant de danser.
C1 adjective /ˈskɪtɪʃ/

skittish

nerveux
Meaning
easily frightened or nervous; unpredictable
Example
The horse was too skittish to ride.
Le cheval était trop nerveux pour monter.
B2 noun /vɪˈsɪn.ə.ti/

Vicinity

proximité; voisinage
Meaning
the area near or surrounding a particular place; neighborhood
Example
There are many shops in the vicinity of the school.
Il y a beaucoup de magasins près de l'école.
C1 adjective /ɪnˈtjuː.ɪ.tɪv/

intuitive

intuitif
Meaning
Based on instinctive understanding rather than reasoning.
Example
The software has an intuitive design that makes it easy to use.
Le logiciel a un design intuitif qui le rend facile à utiliser.
B2 adjective /ˈʃeɪ.di/

Shady

ombragé; suspect; malhonnête;
Meaning
providing shade; dishonest; suspicious
Example
The shady businessman made a suspicious deal.
Le commerçant ombragé a conclu une affaire suspecte.
C1 noun /ˈæmplɪtjuːd/

amplitude

amplitude
Meaning
the maximum extent of a vibration or oscillation, or the size of something
Example
The amplitude of the earthquake was measured on the Richter scale.
L'amplitude du tremblement de terre a été mesurée sur l'échelle de Richter.
C1 noun/verb /rɪˈpoʊz/

repose

repos
Meaning
a state of rest, sleep, or tranquility; to rest or lie in a peaceful position
Example
After the long journey, she sought repose in the quiet garden.
Après le long voyage, elle chercha le repos dans le jardin tranquille.
C2 noun /ˈɡræn.juːl/

granule

granule
Meaning
A small compact particle of a substance.
Example
Each granule of salt sparkled under the sunlight.
Chaque granule de sel scintillait sous la lumière du soleil.
B2 noun/verb /flɑːk/

flock

troupeau
Meaning
a group of birds or animals; to gather or move in a crowd
Example
Tourists flocked to the beach during summer.
Les touristes se sont rassemblés sur la plage pendant l'été.
C2 verb /juˈzɜrp/

usurp

usurper
Meaning
to take someone's position of power illegally or by force
Example
The general tried to usurp the king's throne.
Le général a tenté de usurper le trône du roi.
B2 verb /sniːk/

sneak

se faufiler
Meaning
to move quietly and secretly to avoid being noticed
Example
He tried to sneak into the house without waking anyone.
Il a essayé de se faufiler dans la maison sans réveiller personne.
C1 noun /juːˈtoʊpiə/

utopia

utopie
Meaning
An imagined perfect society or place where everything is ideal.
Example
Many philosophers dreamed of creating a utopia for humanity.
De nombreux philosophes ont rêvé de créer une utopie pour l'humanité.
B2 noun /ˈpraɪ.vət ˈtuː.tər/

Private tutor

tuteur privé
Meaning
a teacher who gives individual instruction to a student outside of regular school
Example
The private tutor helped the student improve his math skills.
Le tuteur privé a aidé l'étudiant à améliorer ses compétences en mathématiques.
C2 noun /ˈɛpɪtɑːf/

epitaph

épitaphe
Meaning
A short text written on a tombstone in memory of the deceased.
Example
The gravestone bore an epitaph honoring the soldier’s bravery.
La pierre tombale portait une épitaphe honorant le courage du soldat.
A2 verb /kəmˈpleɪn/

complain

se plaindre
Meaning
to express dissatisfaction or annoyance about something
Example
He often complains about the noise in the neighborhood.
Il se plaint souvent du bruit dans le quartier.
B2 adjective /ˈlaɪf.lɒŋ/

lifelong

à vie
Meaning
Lasting or existing for the whole of a person's life.
Example
They remained lifelong friends.
Ils sont restés amis pour la vie.
C2 noun /ˈpoʊtənˌteɪt/

potentate

potentat
Meaning
A monarch or ruler, especially one with absolute power.
Example
The ancient land was ruled by a powerful potentate.
L'ancienne terre était gouvernée par un puissant potentat.
A2 noun /ˈdaɪnɪŋ/

dining

dîner
Meaning
the act of eating a meal, especially in a formal setting
Example
We enjoyed fine dining at the new restaurant.
Nous avons apprécié un dîner gastronomique dans le nouveau restaurant.
A2 noun /əˈsɪstənt/

assistant

assistant
Meaning
a person who helps or supports another, often in a job
Example
She works as an assistant in a law firm.
Elle travaille comme assistante dans un cabinet d'avocats.
B1 adjective /blɒnd/

blond

blond
Meaning
having light-colored hair, typically pale yellow or golden.
Example
She has long blond hair that shines in the sunlight.
Elle a de longs cheveux blonds qui brillent sous le soleil.
C1 noun /ˈtʌrɪt/

turret

petite tour sur le sommet d'une tour ou d'un bâtiment plus grand
Meaning
A small tower on top of a larger tower or building, often used in castles or fortifications.
Example
The castle was guarded by soldiers stationed in the turret.
Le château était gardé par des soldats postés dans la tourelle.
C1 verb /ˈtrɪkl̩/

trickle

couler
Meaning
To flow or fall in a small, slow stream or drops.
Example
Water began to trickle down the wall after the heavy rain.
Après la pluie forte, l'eau a commencé à couler lentement le long du mur.
C1 noun /əˈsɛsər/

assessor

évaluateur
Meaning
a person who evaluates or estimates the nature, ability, or quality of something
Example
An external assessor reviewed the project report.
Un évaluateur externe a examiné le rapport du projet.
C1 noun /ˈpɛnənt/

pennant

pennon
Meaning
A tapering flag used for signaling or as an emblem of victory or achievement.
Example
The team raised the championship pennant proudly.
L'équipe a fièrement brandi le pennon du championnat.