infest
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 verb /ɪnˈfɛst/

infest

infester
Meaning
to overrun in large numbers, especially so as to cause damage or discomfort
Example
The old house was infested with rats.
La vieille maison était infestée de rats.
C2 noun /dʒæm/

jamb

montant de porte
Meaning
The side post or surface of a doorway, window, or fireplace.
Example
The carpenter carefully measured the width of the door jamb.
Le menuisier a soigneusement mesuré la largeur du montant de la porte.
C1 adjective /ɪmˈfæt.ɪk/

Emphatic

ferme; fort; exprimé avec force et conviction
Meaning
forceful; strong; showing emphasis; expressed with force and conviction
Example
She gave an emphatic 'no' to the proposal.
Elle a donné un 'non' emphatique à la proposition.
B2 noun/verb /sɪˈmɛnt/

cement

ciment / cimenter
Meaning
a powdery substance that binds materials together; to make something strong or permanent
Example
The treaty helped cement the relationship between the two countries.
Le traité a aidé à cimenter la relation entre les deux pays.
B1 adjective /əˈfɪʃəl/

official

officiel
Meaning
relating to or connected with an authority or public office
Example
He is the official spokesperson for the company.
Il est le porte-parole officiel de l'entreprise.
C1 adjective /ˈbrɪtl/

brittle

fragile
Meaning
easily broken or cracked; hard but liable to break
Example
The glass was so brittle that it cracked easily.
Le verre était tellement fragile qu'il s'est cassé facilement.
C2 noun /ɪˈfʌldʒəns/

effulgence

éclat
Meaning
Brilliant radiance or shining brightness.
Example
The effulgence of the sunrise lit up the entire valley.
L'éclat du lever du soleil éclairait toute la vallée.
A2 verb /daɪ/

die

mourir
Meaning
to stop living; to cease to exist
Example
The flowers will die without water.
Les fleurs mourront sans eau.
C2 noun /ˌfɔːrɔːrdɪˈneɪʃən/

foreordination

prédestination
Meaning
the act of determining something in advance; predestination
Example
The doctrine of foreordination suggests that events are fixed by divine will.
La doctrine de la prédestination suggère que les événements sont fixés par la volonté divine.
C2 noun /ˈænɪ siːd/

Ani seed

anis
Meaning
Small aromatic seeds used as a spice and for medicinal purposes, with a sweet licorice-like flavor
Example
Anise seeds are often used in traditional desserts and teas.
Les graines de fenouil sont souvent utilisées dans des desserts et des thés traditionnels.
C1 verb /ɪnˈθrɔːl/

enthrall

captiver
Meaning
to captivate or hold someone’s attention completely
Example
The magician’s tricks enthralled the children.
Les tours du magicien ont captivé les enfants.
C1 noun /nɔːrm/

Norm

norme; standard; règle; tradition
Meaning
a standard of behavior; what is typical or expected
Example
Working late has become the norm in this company.
Travailler tard est devenu la norme dans cette entreprise.
C1 adjective /ʌnˈbraɪdld/

unbridled

déraisonné
Meaning
Uncontrolled and unrestrained.
Example
The protesters showed unbridled enthusiasm for change.
Les manifestants ont montré un enthousiasme débridé pour le changement.
C2 noun /fluːk/

fluke

coup de chance
Meaning
A stroke of luck; an unexpected piece of good fortune.
Example
Winning the lottery was a complete fluke.
Gagner à la loterie était un véritable coup de chance.
C1 noun /vɪnˈjɛt/

vignette

vignette
Meaning
A short, descriptive piece of writing or a brief scene.
Example
The author included a poignant vignette in the introduction of the book.
L'auteur a inclus une vignette poignante dans l'introduction du livre.
C2 verb /əˈkluːd/

occlude

obstruer
Meaning
To block or close up an opening or passage.
Example
The pipe was occluded by mineral deposits.
Le tuyau était obstrué par des dépôts minéraux.
B1 adjective /dʌl/

Dull

ennuyeux; fade; sans intérêt; stupide; monotone;
Meaning
lacking interest or excitement; not bright; lacking intelligence; tedious
Example
The lecture was very dull and boring.
La conférence était très ennuyeuse et ennuyeuse.
B2 adjective /ˈmʌd.i/

muddy

boueux
Meaning
covered in or full of mud; unclear or confused
Example
The children came back with muddy shoes after playing outside.
Les enfants sont revenus avec des chaussures boueuses après avoir joué dehors.
C1 noun /moʊt/

moat

fosse
Meaning
A deep, wide ditch surrounding a castle or town, often filled with water, for defense.
Example
The castle was protected by a wide moat filled with water.
Le château était protégé par un large fossé rempli d'eau.
C1 verb /raɪð/

writhe

se tordre
Meaning
To twist or squirm in pain or discomfort.
Example
He writhed in pain after twisting his ankle.
Il se tordait de douleur après s'être foulé la cheville.
C2 noun /ˈsɛpəlˌtʃər/

Sepulture

tombeau; sépulture;
Meaning
the act of burying a dead body; burial; a grave or tomb
Example
The ancient king's sepulture was discovered by archaeologists.
Le sépulcre du roi ancien a été découvert par les archéologues.
C1 verb /smɛlt/

smelt

fondre
Meaning
to extract metal from its ore by heating and melting
Example
The workers smelt iron from its ore in the factory.
Les travailleurs fondent du fer de son minerai dans l'usine.
C2 noun ˈtræn.zi.əns

transience

éphémérité
Meaning
The state or fact of lasting only for a short time; impermanence.
Example
The transience of youth makes it more precious.
La transience de la jeunesse la rend plus précieuse.
B2 adjective /kəʊˈɒpərətɪv/

cooperative

coopératif
Meaning
willing to work or act together with others for a common purpose
Example
She was very cooperative during the interview process.
Elle a été très coopérative pendant le processus d'entretien.
C2 adjective /dɪˈrɒɡətɪv/

derogative

dérogatoire
Meaning
Expressing a low opinion or showing lack of respect.
Example
He made a derogative remark about her work.
Il a fait une remarque dérogatoire sur son travail.
C1 noun ˌdiːˌrɛɡ.jʊˈleɪ.ʃən

deregulation

déréglementation
Meaning
The removal or reduction of government regulations in an economic sector.
Example
Deregulation has increased competition in the telecommunications sector.
La déréglementation a augmenté la concurrence dans le secteur des télécommunications.
C1 verb /ɪɡˈzɔːlt/

exalt

exalter, honorer
Meaning
to praise highly or raise in rank, honor, or power
Example
The community exalted the teacher for his dedication.
La communauté a exalté l'enseignant pour son dévouement.
C2 noun /ˌpɛkjʊˈleɪʃən/

peculation

détournement
Meaning
The act of embezzling or stealing money, especially from public funds.
Example
The minister resigned after being accused of peculation.
Le ministre a démissionné après avoir été accusé de détournement.
B2 noun /ˈsel.ər.i/

Celery

céleri
Meaning
a green vegetable with long crisp stems that can be eaten raw or cooked
Example
I added chopped celery to the soup for extra flavor.
J'ai ajouté du céleri haché à la soupe pour plus de saveur.
B1 noun /ɪkˈspens/

Expense

dépense; frais;
Meaning
the cost required for something; money spent on something
Example
The travel expense for the business trip was covered by the company.
Les frais de voyage pour le voyage d'affaires ont été couverts par l'entreprise.
A1 noun /ˈtʃɪk.ən/

Chicken

poulet
Meaning
a domestic fowl kept for its eggs or meat; the meat of this bird used as food
Example
The chicken laid fresh eggs every morning.
Le poulet pondait des œufs frais chaque matin.
C1 adjective /ˈɡræn.jʊ.lər/

granular

granulaire
Meaning
Consisting of small grains or particles; detailed and specific.
Example
The report provided a granular analysis of the market data.
Le rapport a fourni une analyse détaillée des données du marché.
C1 adjective /raɪf/

rife

répandu
Meaning
widespread or common, often in a negative sense
Example
Corruption was rife in the old government system.
La corruption était répandue dans l'ancien système gouvernemental.
C1 noun /dɪˈvaɪzər/

divisor

diviseur
Meaning
A number by which another number is divided.
Example
In the equation 12 ÷ 3, the number 3 is the divisor.
Dans l'équation 12 ÷ 3, le nombre 3 est le diviseur.
A1 pronoun /ˈɛvrɪθɪŋ/

everything

tout
Meaning
all things; the whole lot
Example
He packed everything in his suitcase.
Il a tout mis dans sa valise.
B1 noun /ˈkɜː.ri/

Curry

curry
Meaning
a dish of meat, vegetables, etc., cooked in an Indian-style sauce with hot spices
Example
I love spicy chicken curry with rice.
J'adore le curry de poulet épicé avec du riz.
A2 noun /kriːm/

Cream

crème
Meaning
the thick white or pale yellow fatty liquid that rises to the top of milk
Example
She whipped the cream until it became fluffy.
Elle a fouetté la crème jusqu'à ce qu'elle devienne légère.
B2 noun /ˈlʊkɪŋ ɡlæs/

Looking glass

miroir
Meaning
a mirror; a piece of glass that reflects images
Example
She looked at herself in the looking glass.
Elle s'est regardée dans le miroir.
B1 adjective /ˈæk.jə.rət/

Accurate

exact; correct;
Meaning
correct, exact, and without any mistakes
Example
The weather forecast was completely accurate.
La prévision météo était entièrement exacte.
C2 noun /luːn/

lune

croissant
Meaning
A crescent-shaped figure formed by two intersecting arcs; also means 'moon' in French.
Example
The mathematician studied the properties of the lune.
Le mathématicien a étudié les propriétés du croissant.
C1 verb /ɪmˈpiːd/

impede

entraver
Meaning
To obstruct or hinder the progress or development of something.
Example
Lack of funds can impede business growth.
Le manque de fonds peut entraver la croissance des entreprises.
C1 noun /fɔːrˈmæl.ə.ti/

Formality

formalités
Meaning
the rigid observance of rules of convention or etiquette; a thing done simply to comply with requirements
Example
The signing of the contract was just a formality; the deal was already agreed upon.
La signature du contrat n'était qu'une formalité; l'accord était déjà conclu.
A1 adverb /ˈleɪtər/

later

plus tard
Meaning
At a time subsequent to a reference time; afterwards.
Example
We will discuss the details later.
Nous discuterons des détails plus tard.
C1 adjective /ˌsɛlf ˈraɪtʃəs/

self-righteous

autojustifié
Meaning
Having or showing an attitude of moral superiority; believing one’s own beliefs are the only right ones.
Example
His self-righteous comments made everyone uncomfortable.
Ses commentaires autojustifiés ont mis tout le monde mal à l'aise.
B2 noun /ˈpʌŋk.tʃər/

Puncture

crevaison
Meaning
a small hole in a tire that causes air to escape
Example
I had to fix a puncture in my bicycle tire this morning.
J'ai dû réparer un pneu crevé sur mon vélo ce matin.
B2 noun /ɪkˈspəʊʒər/

exposure

exposition
Meaning
the state of being exposed to contact with something, especially harmful
Example
Prolonged exposure to the sun can damage your skin.
Une exposition prolongée au soleil peut endommager votre peau.
C1 noun /ˈmɔː.tər ænd ˈpes.əl/

Mortar and Pestle

mortier et pilon
Meaning
a bowl and grinding tool used to crush and grind spices, herbs, and other substances
Example
She ground the spices using a mortar and pestle.
Elle a moulu les épices avec un mortier et un pilon.
C1 noun ˈaʊt.sɔːr.sɪŋ

outsourcing

externalisation
Meaning
The practice of having certain job functions done outside a company instead of having an in-house department or employee handle them.
Example
Many companies use outsourcing to reduce labor costs.
De nombreuses entreprises utilisent l'externalisation pour réduire les coûts de main-d'œuvre.
B1 noun /ˈædvərˌtaɪzɪŋ/

advertising

publicité
Meaning
the activity of producing advertisements for products or services
Example
The company spends millions on advertising every year.
L'entreprise dépense des millions en publicité chaque année.
C2 adjective /rɪˈzɪstləs/

resistless

irrésistible
Meaning
Impossible to resist; having an overpowering effect.
Example
She felt a resistless urge to laugh at the joke.
Elle a ressenti une envie irrésistible de rire à la blague.
C1 noun /brɛdθ/

breadth

largeur
Meaning
The distance or measurement from side to side; width; a wide range.
Example
The breadth of his knowledge impressed everyone.
La largeur de ses connaissances a impressionné tout le monde.
B1 noun /pəˈpaɪə/

Papaya

papaye
Meaning
a large orange tropical fruit with sweet orange flesh and black seeds
Example
Papaya is rich in vitamins and very good for health.
La papaye est riche en vitamines et très bonne pour la santé.
C2 adjective /ˈmjuːlɪʃ/

mulish

têtu
Meaning
extremely stubborn or unwilling to change
Example
She remained mulish despite all the convincing arguments.
Elle resta obstinée malgré tous les arguments convaincants.
C2 noun /ˈæn.ə.lɪst/

annalist

annaliste
Meaning
A person who writes annals or records events year by year.
Example
The annalist carefully documented the events of the king's reign.
L'annaliste a soigneusement documenté les événements du règne du roi.
A2 noun, verb /ˈriːzən/

reason

raison, motif
Meaning
A cause, explanation, or justification for an action or event; to think or argue logically.
Example
There is no reason to be upset.
Il n'y a aucune raison d'être contrarié.
C2 noun /ˈmɪlk pɒt/

Milk-pot

pot à lait
Meaning
a container specifically used for storing or serving milk
Example
She poured fresh milk from the milk-pot into her glass.
Elle a versé du lait frais du pot à lait dans son verre.
C2 noun /ˈpiːs ɡʊdz/

Piece-goods

tissu au mètre
Meaning
textiles or fabrics sold by the yard or meter; cloth materials
Example
The tailor bought piece-goods from the wholesale market to make custom dresses.
Le tailleur a acheté des tissus au mètre au marché de gros pour fabriquer des robes sur mesure.
B2 adjective /ʌnˈfeɪv(ə)rəbəl/

unfavorable

défavorable
Meaning
not beneficial or advantageous; showing disapproval or opposition
Example
The proposal received an unfavorable response from the committee.
La proposition a reçu une réponse défavorable du comité.
C2 adjective /ˌhaɪpərˈkrɪtɪkl/

hypercritical

hypercritique
Meaning
Excessively or unreasonably critical.
Example
The teacher was often hypercritical of small mistakes.
Le professeur était souvent hypercritique envers les petites erreurs.
C2 noun /ˌpɛdəˈɡɒdʒɪks/

pedagogics

pédagogie
Meaning
the science or art of teaching
Example
He studied pedagogics to become a better teacher.
Il a étudié la pédagogie pour devenir un meilleur enseignant.
C2 noun /kəˈmɛstɪbəl/

comestible

comestible
Meaning
An item of food that can be eaten.
Example
The picnic basket was full of delicious comestibles.
Le panier de pique-nique était plein de délicieuses comestibles.
C1 verb /rɪŋ/

wring

bonheur
Meaning
to squeeze and twist something to force liquid out; to extract with effort
Example
She had to wring the towel after washing it.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B2 noun /ˌdiː.haɪˈdreɪʃən/

dehydration

déshydratation
Meaning
A condition in which the body or tissue lacks adequate water content.
Example
Dehydration can lead to fatigue and confusion.
La déshydratation peut entraîner de la fatigue et de la confusion.
B2 noun ɪnˈɡeɪdʒɪŋ ˈlɜːrnɪŋ ɪkˈspɪəriənsɪz

engaging learning experiences

expériences d'apprentissage engageantes
Meaning
Interactive and immersive educational activities that capture students' attention and actively involve them in the learning process.
Example
Digital tools create engaging learning experiences.
Les outils numériques créent des expériences d'apprentissage engageantes.
C2 noun /ˈluː.məˌnɛr.i/

luminary

personne influente
Meaning
A person who inspires or influences others, especially in a particular field.
Example
He is considered a luminary in the world of science.
Il est considéré comme une personne influente dans le monde de la science.
C2 noun /ˈmɪsəl/

missal

missel
Meaning
a book containing the texts used in the Catholic Mass throughout the year
Example
The priest read from the missal during the ceremony.
Le prêtre a lu dans le missel pendant la cérémonie.
C2 noun /ˈduːti/

Dhuti

dhuti
Meaning
a traditional Indian garment for men consisting of a piece of unstitched cloth worn around the waist and legs
Example
The elderly man wore a white dhuti during the religious ceremony.
L'homme âgé portait un dhuti blanc lors de la cérémonie religieuse.
B1 noun /ɛr pəˈluːʃən/

air pollution

pollution de l'air
Meaning
The presence of harmful or poisonous substances in the air, typically caused by industrial processes, vehicle emissions, or other human activities.
Example
Air pollution from factories led to the first environmental movement.
La pollution de l'air provenant des usines a conduit au premier mouvement environnemental.
A2 noun /tent/

Tent

tente
Meaning
a portable shelter made of cloth or canvas; military accommodation
Example
The soldiers set up their tent in the military camp.
Les soldats ont monté leur tente dans le camp militaire.
B2 noun /kraɪst/

christ

Christ
Meaning
the title given to Jesus, considered the Messiah in Christianity
Example
Christ is central to Christian faith.
Le Christ est au centre de la foi chrétienne.
B1 noun /ˈlɪsənər/

listener

auditeur
Meaning
a person who listens or pays attention to something, especially to a speaker or sound.
Example
She is a good listener who always understands others' problems.
Elle est une bonne auditrice qui comprend toujours les problèmes des autres.
C1 noun ˌkɒm.pjʊˈteɪ.ʃən

computation

calcul
Meaning
The action of mathematical calculation.
Example
Complex computation is required for AI models.
Un calcul complexe est nécessaire pour les modèles d'IA.
C2 noun /ˈæbɪs/

abbess

abbesse (femme responsable d'un couvent)
Meaning
the woman in charge of a convent of nuns
Example
The abbess welcomed the visitors to the convent.
L'abbesse a accueilli les visiteurs au couvent.
C2 adjective /pəˈrɛmptəri/

peremptory

péremptoire
Meaning
Insisting on immediate attention or obedience, especially in a commanding way.
Example
The officer gave a peremptory order to evacuate the building.
L'officier a donné un ordre péremptoire d'évacuer le bâtiment.
C2 adjective /ˈhaɪndmoʊst/

hindmost

dernier
Meaning
Farthest back; last in position.
Example
The hindmost car in the convoy broke down first.
La voiture la plus arrière du convoi est tombée en panne en premier.
C1 verb /θrɒb/

throb

battre
Meaning
to beat or pulse strongly, often with pain
Example
His head began to throb after the long day.
Sa tête a commencé à battre après la longue journée.
C1 noun /ˈkuːdɒs/

kudos

éloges
Meaning
Praise and honor received for an achievement.
Example
She received kudos for her excellent performance.
Elle a reçu des éloges pour sa performance exceptionnelle.
B1 noun ˈdʒʌstɪs

justice

justice
Meaning
Just behavior or treatment; the quality of being fair and reasonable.
Example
Justice is sought by the oppressed characters in the story.
La justice est recherchée par les personnages opprimés dans l'histoire.
B1 noun /ˈvæl.i/

Valley

vallée
Meaning
a low area of land between hills or mountains
Example
The green valley stretched for miles between the mountains.
La vallée verte s'étendait sur des kilomètres entre les montagnes.
C1 verb /ˈtræŋ.kwɪ.laɪz/

tranquilize

tranquilliser
Meaning
to make someone or something calm or less anxious, often by using drugs
Example
The veterinarian had to tranquilize the tiger before moving it.
Le vétérinaire a dû tranquilliser le tigre avant de le déplacer.
B1 noun /pɔːrk/

pork

bonheur
Meaning
the flesh of a pig used as food
Example
He doesn't eat pork for religious reasons.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
A1 noun /kəmˈpjuːtə(r)/

computer

ordinateur
Meaning
an electronic device for storing and processing data
Example
I bought a new computer for my office work.
J'ai acheté un nouvel ordinateur pour mon travail au bureau.
C2 verb /ɛksˈhjuːm/

exhume

exhumer
Meaning
to dig out something buried, especially a body from the ground
Example
The archaeologists decided to exhume the ancient remains.
Les archéologues ont décidé d'exhumer les restes anciens.
C2 noun /ˈeb.taɪd/

Ebb-tide

basse mer
Meaning
the movement of the tide out to sea; a time when the sea level is falling
Example
During ebb-tide, we could walk further out on the beach.
Pendant la basse mer, nous pouvions marcher plus loin sur la plage.
B1 verb /ɡræb/

grab

attraper
Meaning
To seize something quickly and firmly.
Example
He tried to grab the ball before it rolled away.
Il a essayé de saisir le ballon avant qu'il ne roule.
C1 adjective /pəˈroʊkiəl/

parochial

parroquial
Meaning
Having a limited or narrow outlook; relating to a parish.
Example
His parochial view prevented him from understanding global issues.
Sa vision paroissiale l'a empêché de comprendre les problèmes mondiaux.
C1 adjective /ˈlɛdʒəbl/

legible

lisible
Meaning
clear enough to read
Example
Her handwriting was barely legible.
Son écriture était presque illisible.
C2 noun /ˈɛpɪˌsaɪkl/

epicycle

cercle épicyclique
Meaning
a small circle whose center moves around the circumference of a larger one, used in ancient astronomy
Example
The concept of the epicycle was used to explain planetary motion.
Le concept d'épicyle a été utilisé pour expliquer le mouvement des planètes.
B2 verb /ˈɪnəveɪt/

innovate

innover
Meaning
To introduce new methods, ideas, or products.
Example
The company must innovate to stay ahead of its competitors.
L'entreprise doit innover pour rester en avance sur ses concurrents.
B2 noun /sfɪər/

sphere

sphère
Meaning
a round, three-dimensional shape that is perfectly symmetrical around its center; an area of activity or knowledge
Example
The Earth is almost a perfect sphere.
La Terre est presque une sphère parfaite.
B2 noun /skrɪpt/

script

scénario
Meaning
The written text of a play, film, or broadcast; handwriting style.
Example
The actor memorized his lines from the script.
L'acteur a mémorisé ses répliques du scénario.
B2 noun /ˈlæv.ən.dər/

Lavender

lavande
Meaning
a fragrant purple flowering plant used in perfumes and aromatherapy
Example
The lavender field filled the air with its sweet, calming fragrance.
Le champ de lavande a rempli l'air de son parfum sucré et apaisant.
C2 adjective /æbˈstiːmiəs/

abstemious

abstème
Meaning
not allowing oneself much food or drink; marked by moderation
Example
She lived an abstemious life, avoiding all luxuries.
Elle a vécu une vie abstemie, évitant tous les luxes.
B1 noun /ˈtiː.pɒt/

Tea-pot

théière
Meaning
a container with a lid, handle, and spout for brewing and serving tea
Example
She poured hot water into the tea-pot to make tea.
Elle a versé de l'eau chaude dans la théière pour préparer du thé.
C1 adjective /ɪnˈdiːsənt/

indecent

indécent
Meaning
not conforming to accepted standards of behavior or morality; improper or offensive
Example
He was warned for making an indecent remark during the meeting.
Il a été averti pour une remarque indécente.
C2 noun /məˈlæsɪz/

Molasses

mélasse
Meaning
thick, dark, sweet syrup made from sugar cane
Example
The recipe calls for molasses to give the bread a rich flavor.
La recette demande de la mélasse pour donner au pain une saveur riche.
C2 noun /ˈfæn.feər/

fanfare

grande pompe, publicité
Meaning
a short ceremonial tune or display of publicity to attract attention
Example
The new product was launched with much fanfare.
Le nouveau produit a été lancé avec beaucoup de fanfare.
C1 adjective /ˌæbəˈrɪdʒənəl/

aboriginal

aborigène
Meaning
Relating to the original inhabitants of a region.
Example
The museum has a large collection of aboriginal art.
Le musée possède une grande collection d'art aborigène.
C2 adjective /ˌɪnkəmˈprɛsəbl/

incompressible

incompressible
Meaning
Not able to be pressed or squeezed into a smaller space.
Example
Liquids are generally considered incompressible.
Les liquides sont généralement considérés comme incompressibles.
C1 noun /ˈtɛnər/

tenor

ténor / ton général
Meaning
the general meaning, drift, or character of something; a male singing voice between baritone and alto
Example
The overall tenor of his speech was hopeful and reassuring.
Le ton général de son discours était plein d'espoir et rassurant.
B2 noun /ˈvel.vɪt/

Velvet

velours
Meaning
a soft, luxurious fabric with a thick, short pile on one side
Example
The royal curtains were made of rich red velvet.
Les rideaux royaux étaient faits de riche velours rouge.
B1 noun /ˈsɛntɪˌmiːtər/

centimeter

centimètre
Meaning
A metric unit of length equal to one hundredth of a meter.
Example
The table is 120 centimeters long.
La table mesure 120 centimètres de long.
C2 verb /dʒɛˈstɪkjʊleɪt/

gesticulate

gesticuler
Meaning
to use gestures, especially dramatic ones, instead of speaking or to emphasize one's words
Example
He gesticulated wildly to get their attention.
Il gesticulait sauvagement pour attirer leur attention.
C1 adjective /spəˈrædɪk/

sporadic

sporadique
Meaning
Occurring irregularly or in scattered instances rather than continuously.
Example
The region experienced sporadic rain showers throughout the week.
La région a connu des averses sporadiques tout au long de la semaine.
B2 noun /skɑːr/

Scar

cicatrice
Meaning
a mark left on the skin after a wound has healed; lasting emotional damage
Example
The accident left a permanent scar on his forehead.
L'accident a laissé une cicatrice permanente sur son front.
B2 adverb /ˈæktɪvli/

actively

activement
Meaning
in a way that involves energetic participation or effort
Example
He is actively involved in community service.
Il est activement impliqué dans les services communautaires.
B2 noun /ˈlaɪ.nər/

liner

paquebot
Meaning
A large ship used for transporting people or goods regularly, or a material used as a lining inside something.
Example
The luxury liner docked at the port yesterday.
Le luxueux paquebot a accosté au port hier.
C1 noun /ɪkˈstɔːr.ʃən/

extortion

extorsion
Meaning
the practice of obtaining something, especially money, through force or threats
Example
The businessman was arrested for extortion after threatening his partner.
L'homme d'affaires a été arrêté pour extorsion après avoir menacé son partenaire.
C2 noun /ˌmɪsˈruːl/

misrule

mauvaise gouvernance
Meaning
bad or poor governance
Example
The kingdom suffered for decades under misrule.
Le royaume a souffert pendant des décennies sous la mauvaise gouvernance.
B2 adjective /əˈkjuːt/

acute

aigu
Meaning
present or experienced to a severe or intense degree; having sharp perception
Example
The patient suffered from acute pain after the surgery.
Le patient a souffert d'une douleur aiguë après l'opération.
C1 verb /dɪˈɡreɪd/

degrade

dégrader
Meaning
To lower in dignity, quality, or value; to treat with disrespect or to deteriorate.
Example
Harsh words can degrade a person's confidence.
Les mots durs peuvent dégrader la confiance d'une personne.
B2 noun /ˈspəʊkswɪmən/

spokeswoman

porte-parole femme
Meaning
a woman who speaks on behalf of a group or organization
Example
The spokeswoman for the company announced the new product.
La porte-parole de l'entreprise a annoncé le nouveau produit.
A2 adjective /ˈhɔːrəbəl/

Horrible

horrible; épouvantable; affreux;
Meaning
causing or likely to cause horror; shocking; terrible; extremely unpleasant
Example
The accident was a horrible sight to witness.
L'accident était une vue horrible à témoigner.
B2 noun /səˈspɛnʃən/

suspension

suspension
Meaning
The act of temporarily stopping something; also refers to a system in vehicles that absorbs shock.
Example
The player received a three-game suspension for misconduct.
Le joueur a reçu une suspension de trois matchs pour mauvaise conduite.
C2 adjective /ɪmˈprɛɡnəbl̩/

impregnable

imprenable
Meaning
Unable to be captured, broken into, or defeated.
Example
The fortress was considered impregnable by the enemy.
La forteresse était considérée comme imprenable par l'ennemi.
B1 noun /ˈmɒr.əl/

Moral

moralité
Meaning
a lesson about right and wrong conduct; principles of right behavior
Example
The moral of the story is to always tell the truth.
La morale de l'histoire est toujours de dire la vérité.
C1 verb /ˈviːtoʊ/

veto

veto
Meaning
to reject or forbid a decision, proposal, or law
Example
The president decided to veto the new bill.
Le président a décidé de mettre son véto sur la nouvelle loi.
C2 verb /fɪˈlɒs.ə.faɪz/

philosophize

philosopher
Meaning
to think or talk about the fundamental nature of knowledge, reality, and existence
Example
He likes to philosophize about life and its meaning.
Il aime philosopher sur la vie et son sens.
B2 adjective /ˈhoʊm.sɪk/

Homesick

nostalgie de la maison; tristesse de l'absence de chez soi
Meaning
experiencing a longing for one's home during a period of absence from it; missing home
Example
After three months studying abroad, Maria felt increasingly homesick for her family.
Après trois mois d'études à l'étranger, Maria se sentait de plus en plus nostalgique de sa famille.
C2 adjective /ˈɪnˌbrɛd/

inbred

inné
Meaning
existing naturally in a person or animal; also related to reproduction within a limited community
Example
He has an inbred sense of loyalty.
Il a un sens inné de la loyauté.
B2 verb /ˈfæs.ɪ.neɪt/

fascinate

fasciner
Meaning
to attract and hold the attention of someone; to charm or captivate
Example
The magician's performance fascinated the audience.
La performance du magicien a fasciné le public.