imminence
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /ˈɪmɪnəns/

imminence

imminence, état de proximité
Meaning
the state of being about to happen
Example
The imminence of the storm forced people to take shelter.
L'imminence de la tempête a forcé les gens à chercher un abri.
C1 adjective ˌɪn.təˈmɪt.ənt

intermittent

intermittent
Meaning
Happening irregularly, not continuously.
Example
The rain was intermittent throughout the day.
La pluie était intermittente toute la journée.
C1 noun /ˈdɛsɪˌbɛl/

decibel

décibel
Meaning
a unit used to measure the intensity of sound
Example
The noise level in the factory exceeded 90 decibels.
Le niveau de bruit dans l'usine a dépassé 90 décibels.
A1 pronoun /ˈɛvrɪθɪŋ/

everything

tout
Meaning
all things; the whole lot
Example
He packed everything in his suitcase.
Il a tout mis dans sa valise.
C2 noun /daɪn/

dyne

unité de force (système cgs)
Meaning
A unit of force in the centimeter-gram-second (cgs) system equal to 10⁻⁵ newtons.
Example
The physicist measured the force in dynes.
Le physicien a mesuré la force en dynes.
B2 noun ˈaʊt.pʊt

output

production
Meaning
The amount of something produced by a person, machine, or industry.
Example
Climate change reduces agricultural output.
Le changement climatique réduit la production agricole.
B2 adverb /ˈsoʊʃəli/

socially

socialement
Meaning
in a way that relates to society or social interaction
Example
He is very active socially and attends many events.
Il est très actif socialement et assiste à de nombreux événements.
B1 noun məˈdʒɒrəti

majority

majorité
Meaning
The greater number; the larger part of something.
Example
The majority demanded their rights.
La majorité a exigé leurs droits.
C2 adjective /ɡælˈvænɪk/

galvanic

galvanique / intense
Meaning
Relating to electricity produced by chemical action; sudden and dramatic.
Example
The news had a galvanic effect on the audience.
La nouvelle a eu un effet galvanique sur l'audience.
C1 adjective /ˈfɪɡərətɪv/

figurative

figuré
Meaning
not literal; using figures of speech or symbolic representation
Example
She used figurative language to describe her feelings.
Elle a utilisé un langage figuré pour décrire ses sentiments.
A1 pronoun /hɜːrz/

hers

à elle (chose)
Meaning
used to refer to something that belongs to or is associated with a female person previously mentioned or easily identified.
Example
That blue bag is hers.
Ce sac bleu est à elle.
C1 adjective /ˌɪrɪˈvɜːrsəbl/

irreversible

irréversible
Meaning
Not able to be undone, changed, or reversed.
Example
The damage caused by the fire was irreversible.
Les dommages causés par le feu étaient irréversibles.
A2 noun /ˈfrɛndʃɪp/

friendship

amitié
Meaning
A close and trusting relationship between two or more people.
Example
Their friendship has lasted since childhood.
Leur amitié dure depuis l'enfance.
A2 noun /tʃæns/

chance

opportunité
Meaning
An opportunity or possibility of something happening.
Example
He took a chance and applied for the job.
Il a pris une chance et a postulé pour le travail.
C2 noun /əˈɡrɒnəmi/

agronomy

Agronomie
Meaning
The science and practice of soil management and crop production, focusing on the principles of plant and soil science to optimize agricultural productivity.
Example
Agronomy focuses on soil management and crop production.
L'agronomie se concentre sur la gestion des sols et la production de cultures.
C1 adjective /kɔɪ/

coy

timide, réservé
Meaning
reluctant to give details or reveal feelings; shy or reserved
Example
She gave a coy smile when asked about her plans.
Elle a donné un sourire timide lorsqu'on lui a demandé ses projets.
C1 noun ˈrez.ɪ.djuːz

residues

résidus
Meaning
A small amount of something that remains after the main part has gone or been taken or used.
Example
The burning process leaves no harmful residues.
Le processus de combustion ne laisse aucun résidu nocif.
C1 adjective পারসিভেবল

perceivable

perceptible
Meaning
Able to be seen, noticed, or detected.
Example
The changes in winter weather are perceivable in rural areas.
Les changements climatiques hivernaux sont perceptibles dans les zones rurales.
B2 noun /fleʃ/

Flesh

chair
Meaning
the soft substance consisting of muscle and fat that is found between the skin and bones
Example
The doctor examined the wound to check if it had penetrated the flesh.
Le médecin a examiné la plaie pour vérifier si elle avait pénétré dans la chair
C1 noun /ˈpɛntəɡən/

pentagon

pentagone
Meaning
A plane figure with five straight sides and five angles; also refers to the US Department of Defense building.
Example
The Pentagon is one of the most iconic government buildings in the United States.
Le Pentagone est l'un des bâtiments gouvernementaux les plus emblématiques des États-Unis.
A2 noun /ænt/

Ant

fourmi
Meaning
a small insect that lives in organized colonies and is known for hard work
Example
The ant carried a crumb that was twice its size.
La fourmi a transporté un morceau qui était deux fois sa taille.
B1 noun/adjective /ˌæfrɪkən əˈmɛrɪkən/

african-american

afro-américain
Meaning
A person of African descent living in or originating from the United States; relating to such people.
Example
She is proud of her African-American heritage.
Elle est fière de son héritage afro-américain.
C2 verb /ˈɡrʌvəl/

grovel

se vautrer
Meaning
To act in an excessively humble or submissive way to gain favor.
Example
He groveled before his boss to avoid punishment.
il s'est vautré devant son patron pour éviter la punition.
B2 verb /ˈæləkeɪt/

allocate

allouer
Meaning
to distribute or assign resources, duties, or responsibilities for a specific purpose
Example
The manager allocated funds for the new project.
Le gestionnaire a alloué des fonds pour le nouveau projet.
A2 verb /ˈædɪd/

added

ajouté
Meaning
to join something to something else to increase its size, number, or amount
Example
She added sugar to her coffee.
Elle a ajouté du sucre à son café.
C1 verb /raʊz/

rouse

réveiller
Meaning
To awaken from sleep or to stir into action.
Example
The loud alarm roused him from his deep sleep.
Le bruit de l'alarme l'a réveillé de son sommeil profond.
A1 noun /kəmˈpjuːtə(r)/

computer

ordinateur
Meaning
an electronic device for storing and processing data
Example
I bought a new computer for my office work.
J'ai acheté un nouvel ordinateur pour mon travail au bureau.
C2 adjective /ˈwɪzn feɪst/

wizen-faced

visage ridé et fané
Meaning
Having a dry, wrinkled, and withered face.
Example
A wizen-faced old man sat quietly in the corner.
Un vieil homme au visage ridé et fané était assis tranquillement dans le coin.
B2 noun /ˈlɪvər/

liver

foie
Meaning
a large organ in the body that cleans the blood and produces bile to help digest food.
Example
The liver plays a vital role in removing toxins from the body.
Le foie joue un rôle essentiel dans l'élimination des toxines du corps.
C2 noun /flæks/

flax

lin
Meaning
a plant whose fibers are used to make linen and whose seeds are edible
Example
Flax is often used in making linen fabrics.
Le lin est souvent utilisé pour fabriquer des tissus en lin.
C1 verb /ˈbæfəl/

baffle

déconcerter
Meaning
to confuse; to be too difficult to understand
Example
The math problem baffles me completely.
Le problème de mathématiques me déconcerte complètement.
C2 noun /əˈkʌmpənɪst/

accompanist

accompagnateur
Meaning
A person who plays a musical instrument to support a singer or another musician.
Example
The pianist served as the accompanist for the singer during the concert.
Le pianiste a joué le rôle d'accompagnateur pour le chanteur pendant le concert.
C2 noun /ˈænsɛstrɪs/

ancestress

ancêtre féminine
Meaning
a female ancestor; a woman from whom one is descended
Example
She discovered that her ancestress came from a small village in Bengal.
Elle a découvert que son ancêtre féminine venait d’un petit village du Bengale.
B2 noun /ˈvæljuː ˌprɒpəˈzɪʃən/

value proposition

une déclaration qui explique les avantages uniques ou la valeur qu'un produit ou service offre aux clients
Meaning
A statement that explains the unique benefits or value that a product or service offers to customers.
Example
A clear value proposition attracts more customers.
Une proposition de valeur claire attire plus de clients.
C2 verb /ˈæbrəɡeɪt/

abrogate

abroger
Meaning
To formally repeal, cancel, or abolish a law, agreement, or custom.
Example
The government decided to abrogate the outdated treaty.
Le gouvernement a décidé d'abroger le traité obsolète.
B1 noun /ˈjuːs.fəl.nəs/

Usefulness

utilité
Meaning
the quality of being useful; practical value or helpfulness
Example
The usefulness of this tool became apparent during the project.
L'utilité de cet outil est devenue évidente pendant le projet.
C2 noun /ˈbuːt.leɪs/

Boot-lace

lacet de botte
Meaning
a cord or string used to fasten a boot or shoe
Example
I need to tie my boot-lace before going for a walk.
Je dois attacher mon lacet de botte avant de partir en promenade.
C1 verb /ˈpændər/

pander

flatter, cirer les bottes
Meaning
to indulge or exploit the weaknesses, desires, or immoral tendencies of others
Example
The politician was accused of pandering to voters' fears.
Le politicien a été accusé de flatter les peurs des électeurs.
C1 noun /ˈskep.tɪ.sɪ.zəm/

skepticism

scepticisme, doute
Meaning
A skeptical attitude; doubt as to the truth of something.
Example
His skepticism about new technology often makes him resistant to change.
Son scepticisme à propos de la nouvelle technologie le rend souvent résistant au changement.
A1 pronoun /jɔːrˈsɛlf/

yourself

toi-même
Meaning
used to refer to the person being addressed, often for emphasis or reflection
Example
You should look after yourself.
Tu devrais prendre soin de toi-même.
C1 noun /ˌrɛkwɪˈzɪʃən/

requisition

réquisition
Meaning
An official order laying claim to the use of property or materials; a formal demand or request.
Example
The manager submitted a requisition for new office supplies.
Le responsable a soumis une réquisition pour de nouveaux fournitures de bureau.
C2 noun /ˈɛksplətɪv/

expletive

gros mot
Meaning
a word or phrase used as an exclamation, often offensive or profane
Example
He shouted an expletive when he dropped the hammer on his foot.
Il a crié un gros mot lorsqu'il a laissé tomber le marteau sur son pied.
C1 noun /ˌstætɪˈstɪʃən/

statistician

statisticien
Meaning
A person who specializes in collecting, analyzing, and interpreting numerical data.
Example
The statistician presented the survey results with great clarity.
Le statisticien a présenté les résultats du sondage avec grande clarté.
C2 noun /dɪˌsɪdəˈreɪtəm/

desideratum

bien nécessaire
Meaning
something that is desired or considered necessary
Example
For many students, financial aid is a desideratum.
Pour de nombreux étudiants, l'aide financière est un bien nécessaire.
B2 adjective ˌriːprəˈdʌktɪv

reproductive

reproductif
Meaning
Relating to the reproduction of offspring.
Example
The reproductive cycle of pests can cause rapid infestations.
Le cycle reproductif des nuisibles peut provoquer des infestations rapides.
A1 interjection /haɪ/

hi

salut
Meaning
a friendly greeting used when meeting someone
Example
Hi, it's nice to meet you!
Salut, c'est un plaisir de te rencontrer !
C2 noun /ˈlɪŋ.ɡoʊ/

lingo

jargon spécialisé
Meaning
Specialized or informal language used by a particular group that is often difficult for outsiders to understand.
Example
The manual was written in technical lingo that confused the new employees.
Le manuel était écrit en jargon technique qui a embrouillé les nouveaux employés.
A2 adverb /pəˈhæps/

Perhaps

peut-être
Meaning
possibly; maybe; used to express uncertainty or make a suggestion
Example
Perhaps we should call before visiting to make sure they're home.
Peut-être devrions-nous appeler avant de visiter pour nous assurer qu'ils sont à la maison.
C1 noun /aɪˈtɪnərɛri/

itinerary

itinéraire
Meaning
A planned route or schedule of a journey or trip.
Example
The travel agent gave us a detailed itinerary for our vacation.
L'agent de voyages nous a donné un itinéraire détaillé pour nos vacances.
B2 noun /ˈænsestər/

Ancestor

ancêtre
Meaning
a person, typically one more remote than a grandparent, from whom one is descended
Example
She researched her family tree to learn about her ancestors.
Elle a recherché son arbre généalogique pour en savoir plus sur ses ancêtres.
C1 noun/adjective /ˈlɛzbiən/

lesbian

lesbienne
Meaning
a woman who is romantically or sexually attracted to other women
Example
She is a proud lesbian and advocates for equal rights.
Elle est une lesbienne fière et milite pour les droits égaux.
A2 noun ˈbæl.əns

balance

équilibre
Meaning
A condition in which different elements are equal or in the correct proportions.
Example
Balance among powers prevents conflicts.
L'équilibre entre les pouvoirs prévient les conflits.
C2 noun /nuːt/

Newt

triton
Meaning
a small amphibian with a long tail that lives both in water and on land
Example
The newt swam gracefully in the pond.
Le triton nageait gracieusement dans l'étang.
C1 adjective /pərˈtɜːrbd/

perturbed

perturbé
Meaning
feeling anxious, unsettled, or disturbed
Example
He looked perturbed after hearing the bad news.
Il semblait perturbé après avoir entendu les mauvaises nouvelles.
A2 adjective /kəˈrɛkt/

correct

correct
Meaning
free from error; accurate
Example
The answer she gave was correct.
La réponse qu'elle a donnée était correcte.
B1 noun freɪm

Frame

cadre
Meaning
A rigid structure that surrounds something such as a picture, door, or windowpane.
Example
A framed family tree can be displayed in your home.
Un arbre généalogique encadré peut être exposé dans votre maison.
C1 verb /ɪnˈlɪst/

enlist

s'enrôler
Meaning
to join or sign up, especially for military service; to secure someone's support or help
Example
He decided to enlist in the army after graduation.
Il a décidé de s'enrôler dans l'armée après l'obtention de son diplôme.
C1 adjective /ˈstɪndʒi/

stingy

avare
Meaning
unwilling to spend or give; miserly
Example
He is too stingy to buy a gift for his friend.
Il est trop avare pour acheter un cadeau pour son ami.
C1 noun /ɒpˈtɒmɪtrɪst/

optometrist

optométriste
Meaning
A healthcare professional who examines eyes and prescribes corrective lenses.
Example
The optometrist prescribed new glasses for her.
L'optométriste a prescrit de nouvelles lunettes pour elle.
B2 noun /ˈbɛriəl/

burial

enterrement
Meaning
the act of placing a dead body into the ground.
Example
The burial ceremony took place in the afternoon.
La cérémonie de l'enterrement a eu lieu l'après-midi.
B1 noun /ˈhʌŋɡər/

hunger

faim
Meaning
the feeling of discomfort caused by lack of food
Example
The child cried out of hunger.
L'enfant pleurait de faim.
B1 adjective, noun /ˈroʊmən/

roman

romain / citoyen romain
Meaning
relating to Rome or its people; a citizen of ancient Rome
Example
The Roman Empire influenced much of modern civilization.
L'Empire romain a influencé une grande partie de la civilisation moderne.
C2 verb /əˈbʌt/

abut

border
Meaning
to be next to or share a border with
Example
The park abuts the river on the north side.
Le parc borde la rivière du côté nord.
B1 adjective /ˌlɛftˈhændɪd/

left-handed

gauchiste
Meaning
Using or done with the left hand; also can mean clumsy or awkward.
Example
She is left-handed and writes beautifully with her left hand.
Elle est gauchiste et écrit magnifiquement de la main gauche.
B1 noun /ˈækses/

Access

accès
Meaning
the ability, right, or permission to approach, enter, or pass to and from a place
Example
Students have access to the library 24 hours a day.
Les étudiants ont accès à la bibliothèque 24 heures sur 24.
C2 adjective /ˈθrɛdˌbɛr/

threadbare

usé et mince à cause d'une utilisation excessive
Meaning
Worn out and thin from too much use; shabby.
Example
His threadbare coat could not keep him warm in winter.
Son manteau usé ne pouvait pas le garder au chaud en hiver.
C1 adjective ˈɛl.ə.kwənt

eloquent

éloquent
Meaning
Fluent or persuasive in speaking or writing; clearly expressing or indicating something.
Example
Her eloquent speech inspired the entire audience.
Son discours éloquent a inspiré tout le public.
B1 noun /ˈæksɛnt/

accent

accent
Meaning
a distinctive way of pronouncing a language, especially one associated with a particular country or region
Example
She spoke English with a strong French accent.
Elle a parlé anglais avec un fort accent français.
C2 noun /bɛk/

beck

geste de signe / petit ruisseau
Meaning
a gesture of beckoning; a small stream or brook (chiefly Northern English)
Example
The servant came at his master's beck and call.
Le serviteur est venu à l'appel de son maître.
C1 noun/verb /ˈtæm.pər.ɪŋ/

tampering

altération non autorisée
Meaning
The action of interfering with something in order to cause damage or make unauthorized alterations.
Example
Tampering with evidence is a criminal offense.
Altérer des preuves est une infraction criminelle.
A2 adverb /ɪnˈdiːd/

indeed

en effet
Meaning
used to emphasize or confirm a statement
Example
It was a long journey indeed.
C'était un long voyage, en effet.
B2 adjective /ˈwɪəri/

Weary

fatigué; épuisé
Meaning
feeling or showing extreme tiredness; tired and lacking energy
Example
She felt weary after working twelve hours straight.
Elle se sentait fatiguée après avoir travaillé douze heures d'affilée.
C2 noun /ɪˈskʌtʃən/

escutcheon

écusson ou blason portant un blason familial
Meaning
a shield or emblem bearing a coat of arms
Example
The family crest was displayed on the escutcheon above the fireplace.
Le blason familial était affiché sur l'écusson au-dessus de la cheminée.
C2 adjective /ˌpɛstɪˈlɛnʃəl/

pestilential

pestilentiel
Meaning
Relating to or causing pestilence; very harmful, troublesome, or dangerous.
Example
The pestilential smell of the garbage filled the street.
L'odeur pestilentielle de la poubelle a rempli la rue.
C2 noun /ˈmeɪleɪ/

melee

bagarre chaotique
Meaning
A noisy, confused fight or crowd situation.
Example
A melee broke out during the football match.
Une bagarre chaotique a éclaté pendant le match de football.
C1 verb /ɔːrˈdeɪn/

ordain

ordonner
Meaning
To officially make someone a priest or minister; to decree or order something officially.
Example
The bishop will ordain three new priests this Sunday.
L'évêque ordonnera trois nouveaux prêtres ce dimanche.
C1 noun /ˈɪnkwest/

inquest

enquête
Meaning
A legal or official inquiry, especially into the cause of a death.
Example
The inquest revealed the cause of the accident.
L'enquête a révélé la cause de l'accident.
B1 noun/verb /skɔːr/

score

score
Meaning
a number of points achieved in a game or test; to gain points or achieve a goal
Example
He scored the winning goal in the final match.
Il a marqué le but gagnant lors du dernier match.
B2 noun /kɔːrps/

corpse

cadavre
Meaning
a dead body, especially of a human
Example
The police discovered a corpse in the abandoned house.
La police a découvert un cadavre dans la maison abandonnée.
A2 noun, verb, adjective /ˈprɛzənt/

present

présent
Meaning
existing or happening now; to give something to someone in a formal way
Example
She presented her report to the team yesterday.
Elle a présenté son rapport à l'équipe hier.
C2 noun /ˈʃʊərəti/

surety

caution
Meaning
a person who takes responsibility for another's performance of an undertaking, such as appearing in court or paying a debt
Example
The landlord required a surety before renting the apartment.
Le propriétaire a exigé une caution avant de louer l'appartement.
B2 noun /ɪnˈtɛnt/

intent

intention
Meaning
the purpose or reason behind an action; a strong determination to do something
Example
Her intent was to improve the quality of education in the community.
Son intention était d'améliorer la qualité de l'éducation dans la communauté.
A2 adjective /frɛʃ/

fresh

frais
Meaning
new, recently made, or clean and pure
Example
The bread is still fresh from the oven.
Le pain est encore frais du four.
C1 noun /maɪm/

Mime

mime; acteur de mime
Meaning
A performer who acts without words, using only gestures and body movements
Example
The street mime entertained the crowd with his invisible box routine.
Le mime de rue a diverti la foule avec sa routine de boîte invisible.
C1 noun /njʊəˈrəʊ.sɪs/

neurosis

névrose
Meaning
A relatively mild mental illness that is not caused by organic disease, involving symptoms of stress.
Example
His neurosis made social interactions difficult.
Sa névrose a rendu les interactions sociales difficiles.
A2 noun /drʌm/

Drum

tambour
Meaning
a percussion instrument typically made of a hollow cylinder with a membrane stretched over one or both ends
Example
The drummer kept perfect time on his drum kit.
Le batteur a tenu le tempo parfait sur son kit de batterie.
A1 noun /ˈlet.ər/

Letter

lettre; caractère
Meaning
a character representing one or more of the sounds used in speech; a written message, typically sent in an envelope
Example
She wrote a letter to her grandmother.
Elle a écrit une lettre à sa grand-mère.
B1 noun /ˈkaʊnti/

county

comté
Meaning
A territorial division within a country, typically a region with its own local government.
Example
She grew up in a small county in northern England.
Elle a grandi dans un petit comté du nord de l'Angleterre.
C1 verb /siːp/

seep

s'infiltrer lentement
Meaning
to flow or leak slowly through small openings or pores
Example
Water began to seep through the cracks in the wall.
L'eau a commencé à s'infiltrer à travers les fissures dans le mur.
C1 noun /ˌpɜː.mɪˈæbɪlɪti/

permeability

perméabilité, la qualité ou l'état d'être perméable, permettant aux liquides ou aux gaz de passer à travers
Meaning
The quality or state of being permeable; allowing liquids or gases to pass through.
Example
The permeability of the soil affects water retention.
La perméabilité du sol affecte la rétention d'eau.
B2 verb /slæp/

slap

gifler
Meaning
to hit someone quickly with the flat part of the hand; to strike sharply
Example
She was so angry that she slapped him across the face.
Elle était tellement en colère qu'elle l'a giflé sur le visage.
A2 interjection /hʌ/

huh

Quoi?
Meaning
used to express confusion, surprise, or that you did not hear something
Example
Huh? What did you say?
Hein? Qu'est-ce que tu as dit?
C1 adjective /ˈdestatəʊt/

Destitute

démuni; pauvre; sans argent ni biens
Meaning
extremely poor; without money or possessions
Example
Many families became destitute after the economic collapse.
De nombreuses familles sont devenues démunies après l'effondrement économique.
C2 noun /mɪˈsɑːdʒɪnɪst/

misogynist

misogyne
Meaning
A person who dislikes, despises, or is strongly prejudiced against women.
Example
Many condemned his speech as the words of a misogynist.
Beaucoup ont condamné son discours comme les paroles d'un misogyne.
B1 noun /ˈpɜr.fjuːm/

Perfume

parfum
Meaning
a fragrant liquid made from essential oils and alcohol; a pleasant smell
Example
She wore her favorite perfume to the party.
Elle portait son parfum préféré à la fête.
A1 adverb /nɪər/

Near

près
Meaning
close in space or time; almost
Example
The school is very near to my house.
L'école est très près de ma maison.
B1 noun /ˌfɜːrst eɪd kɪt/

first aid kit

trousse de premiers secours
Meaning
A collection of medical supplies for giving initial treatment in emergencies
Example
I always keep a first aid kit in my car for emergencies.
Je garde toujours une trousse de premiers secours dans ma voiture en cas d'urgence.
A2 verb /beɪk/

bake

cuire
Meaning
to cook food using dry heat, usually in an oven
Example
She baked a cake for her friend's birthday.
Elle a cuit un gâteau pour l'anniversaire de son ami.
C1 verb /weɪd/

wade

marcher dans l'eau
Meaning
to walk through water or another substance that impedes movement
Example
The children waded in the shallow river.
Les enfants marchaient dans le fleuve peu profond.
B2 noun /fraɪt/

Fright

peur; effroi; frayeur
Meaning
a sudden intense feeling of fear; a shock or surprise that causes fear
Example
The loud thunder gave her such a fright that she dropped her coffee cup.
Le fort tonnerre lui a fait une telle peur qu'elle a renversé sa tasse de café.
B2 adjective /ɪmˈprɒp.ər/

Improper

inapproprié; incorrect; inadapté
Meaning
inappropriate; incorrect; not suitable
Example
It would be improper to discuss personal matters in a business meeting.
Il serait inapproprié de discuter de sujets personnels lors d'une réunion d'affaires.
B1 verb /kəˈmjuː.nɪ.keɪt/

communicate

communiquer
Meaning
to share or exchange information, ideas, or feelings
Example
They used gestures to communicate across the noisy room.
Ils ont utilisé des gestes pour communiquer à travers la pièce bruyante.
B2 noun /ˌæbəˈlɪʃən/

abolition

abolition
Meaning
the act of formally ending or eliminating a system, practice, or institution
Example
The abolition of slavery was a major milestone in human rights history.
L’abolition de l’esclavage a été une étape majeure de l’histoire des droits humains.
B2 verb /briːd/

breed

élever, reproduire
Meaning
to produce young animals; to reproduce; to keep animals for producing young
Example
They breed horses on their farm.
Ils élèvent des chevaux à la ferme.
B1 noun ˌɪnspɪˈreɪʃən

inspiration

inspiration
Meaning
The process of being mentally stimulated to do or feel something, especially to do something creative.
Example
His journey to success became an inspiration for many.
Son voyage vers le succès est devenu une inspiration pour beaucoup.
C2 noun /ˈmʌŋɡrəl/

mongrel

chien bâtard
Meaning
A dog of mixed breed; sometimes used to describe something mixed or of inferior quality.
Example
The stray dog was a friendly mongrel.
Le chien errant était un chien bâtard amical.
C2 verb /diːˈnæʃənəlaɪz/

denationalize

dénationaliser
Meaning
to transfer ownership from the government to private individuals or companies
Example
The government decided to denationalize the bank to encourage private investment.
Le gouvernement a décidé de dénationaliser la banque pour encourager les investissements privés.
C1 noun /ˈæbsɛs/

abscess

abcès
Meaning
A swollen area within body tissue containing pus, usually caused by infection.
Example
The dentist treated the abscess in his tooth.
Le dentiste a traité l'abcès dans sa dent.
B2 noun; verb /ˈlaɪnʌp/

line-up

composition; aligner
Meaning
a group or arrangement of people or things in a line; to arrange people or things in a row or planned order
Example
The coach announced the team line-up before the match.
L'entraîneur a annoncé la composition avant le match.
C1 noun /ˈek.stə.si/

Ecstasy

extase
Meaning
an overwhelming feeling of great happiness or joyful excitement
Example
She was in complete ecstasy when she heard the good news.
Elle était en complète extase lorsqu'elle a entendu les bonnes nouvelles.
C1 verb, noun /ɡɔːrdʒ/

gorge

manger avidement / vallée étroite entre les montagnes
Meaning
to eat greedily; a narrow valley between mountains or hills
Example
They gorged themselves on pizza after the hike.
Ils se sont gavés de pizza après la randonnée.
B2 noun /stɔːrk/

Stork

Cigogne
Meaning
large wading bird with long legs and a long neck
Example
The stork built its nest on top of the tall chimney.
La cigogne a construit son nid sur le sommet de la cheminée haute.
C1 noun/verb /hɛm/

hem

ourlet de tissu
Meaning
the edge of a piece of cloth that is folded and sewn; to fold and sew the edge of cloth
Example
She hemmed the dress to make it shorter.
Elle a ourlé la robe pour la rendre plus courte.
B1 noun /swet/

Sweat

transpiration
Meaning
moisture exuded through the pores of the skin, typically as a reaction to heat, physical exertion, fever, or fear
Example
After running for an hour, he was covered in sweat.
Après avoir couru pendant une heure, il était couvert de transpiration.
B2 adjective /ˈnær.ə.tɪv/

Narrative

narratif; descriptif; racontant une histoire
Meaning
relating to storytelling; descriptive; telling a story; recounting events
Example
The narrative structure of the novel was quite complex.
La structure narrative du roman était assez complexe.
C1 adjective /ˌɪnkɒmprɪˈhɛnsəbl/

incomprehensible

incompréhensible
Meaning
Impossible or very difficult to understand.
Example
The professor’s lecture was so fast it became incomprehensible.
Le cours du professeur était tellement rapide qu'il est devenu incompréhensible.
A1 determiner, pronoun, adverb /ɔːl/

all

tout
Meaning
the whole quantity or extent of something; every one of something
Example
She spent all her money on books.
Elle a dépensé tout son argent en livres.
B2 adjective /hɑːrʃ/

Harsh

dur; rugueux; cruel; sévère
Meaning
unpleasantly hard or rough in texture; cruel or severe
Example
The teacher gave harsh criticism about my work.
Le professeur a donné des critiques sévères sur mon travail.
A1 noun /taʊn/

town

ville
Meaning
a human settlement smaller than a city
Example
The town was quiet on Sundays.
Le village était calme le dimanche.
C1 adjective /ˈsɜːrvɪsəbl/

serviceable

utilisable
Meaning
fit for use; usable; in working order
Example
The old bicycle is still serviceable despite its age.
Le vieux vélo est encore utilisable malgré son âge.
B1 noun /kəmˈpænjən/

companion

compagnon
Meaning
a person or animal you spend time with or travel with
Example
He was my companion during the long journey.
Il a été mon compagnon pendant le long voyage.