idolize
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 verb /ˈaɪdəlaɪz/

idolize

idolâtrer
Meaning
To admire or worship someone excessively.
Example
Fans often idolize celebrities for their talent and lifestyle.
Les fans idolâtrent souvent les célébrités pour leur talent et leur mode de vie.
C1 noun /ˈkɒnɪfər/

conifer

Conifère
Meaning
a type of tree that bears cones and evergreen needle-like leaves, such as pine or fir
Example
The forest is dominated by conifers like pine and spruce.
La forêt est dominée par des conifères comme le pin et l'épicéa.
A2 adjective /streɪndʒ/

strange

étrange
Meaning
unusual or not normal
Example
It was strange to see him at the party after so long.
C'était étrange de le voir à la fête après tout ce temps.
C1 noun /ˌkɒn.stəˈleɪ.ʃən/

constellation

constellation
Meaning
a group of stars forming a recognizable pattern in the night sky
Example
Orion is one of the most famous constellations.
Orion est l'une des constellations les plus célèbres.
C2 verb /bɪˈleɪt/

belate

retarder
Meaning
to delay or make late
Example
Heavy traffic belated our arrival at the party.
Le trafic lourd a retardé notre arrivée à la fête.
C2 noun /krɪpˈtɒɡ.rə.fi/

cryptography

pratique de sécuriser les informations par des techniques de cryptage ou de codage
Meaning
The practice of securing information through encryption or coding techniques
Example
Modern cryptography ensures secure online transactions.
La cryptographie moderne garantit des transactions en ligne sécurisées.
A2 verb /kɪl/

kill

tuer
Meaning
to cause the death of; to end life
Example
The hunter killed the deer.
Le chasseur a tué le cerf.
A2 adjective /maɪld/

mild

doux
Meaning
not severe or strong; gentle in nature
Example
The patient had only mild symptoms.
Le patient n'avait que des symptômes légers.
B2 noun jiːld

yield

rendement, revenu
Meaning
A financial return or reward (especially a dividend or interest) from an investment.
Example
The investment yielded high returns last year.
L'investissement a généré des rendements élevés l'année dernière.
C1 adjective /ɪkˈsplɔɪtətɪv/

exploitative

exploitant
Meaning
making use of a situation or people unfairly and unethically for one's own advantage
Example
The workers protested against the exploitative practices of the factory.
Les travailleurs ont protesté contre les pratiques exploitantes de l'usine.
C1 adjective /ˌkɒzməˈpɒlɪtən/

cosmopolitan

cosmopolite
Meaning
familiar with and at ease in many different countries and cultures
Example
He has a cosmopolitan outlook due to his extensive travels.
Il a une perspective cosmopolite grâce à ses nombreux voyages.
C2 verb /əbˈvɜːrt/

obvert

inverser
Meaning
To turn something so as to face in a different direction; in logic, to convert a proposition by negating both subject and predicate.
Example
The teacher asked the students to obvert the statement for practice.
Le professeur a demandé aux étudiants de convertir la déclaration pour s'exercer.
C1 adjective /ˈpen.ɪ.ləs/

Penniless

sans argent; extrêmement pauvre; complètement sans fonds
Meaning
having no money; extremely poor; completely without funds
Example
After losing his job, he became penniless.
Après avoir perdu son emploi, il est devenu sans argent.
C1 noun /ˌpɪɡ.menˈteɪ.ʃən/

pigmentation

pigmentation
Meaning
The natural coloring of animal or plant tissue.
Example
Excessive rubbing can cause pigmentation issues.
Un frottement excessif peut provoquer des problèmes de pigmentation.
A2 noun /ˈmɒn.stər/

Monster

monstre; personne cruelle
Meaning
a large, ugly, and frightening imaginary creature; a cruel person
Example
The children were scared of the monster under the bed.
Les enfants avaient peur du monstre sous le lit.
C2 noun /ˈpɑːdreɪ/

padre

prêtre
Meaning
A title for a priest, especially in the Roman Catholic Church; also used informally for 'father'.
Example
The soldiers attended mass led by the padre.
Les soldats ont assisté à la messe dirigée par le prêtre.
B1 verb /skrætʃ/

scratch

bonheur
Meaning
to rub a surface or skin with something sharp or rough, often to relieve itching
Example
The cat scratched the door to be let in.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B2 verb /ˈæɡ.rə.veɪt/

aggravate

aggraver
Meaning
To make a situation worse or more serious.
Example
Scratching the rash will only aggravate the condition.
Gratter l'éruption ne fera qu'aggraver la condition.
A1 noun /ˈpæstə/

pasta

pâtes
Meaning
an Italian food made from flour and water, typically shaped into noodles or sheets
Example
We had creamy pasta for dinner last night.
Nous avons mangé des pâtes crémeuses pour le dîner hier soir.
B2 noun /dɪsˈmeɪ/

Dismay

consternation; alarme
Meaning
concern and distress caused by something unexpected; consternation or alarm
Example
To our dismay, the concert was cancelled due to severe weather conditions.
À notre consternation, le concert a été annulé en raison de conditions météorologiques sévères.
C1 noun /sɪˈdʌk.ʃən/

Seduction

séduction; tentation
Meaning
the action of seducing someone; temptation to do something wrong
Example
He fell victim to the seduction of easy money.
Il est tombé victime de la séduction de l'argent facile.
C1 verb /vəˈkeɪt/

vacate

libérer
Meaning
to leave a place; to make empty by leaving
Example
The tenants must vacate the apartment by the end of the month.
Les locataires doivent libérer l’appartement avant la fin du mois.
A2 noun /əˈdɪʃ.ən/

Addition

addition; processus d'ajout
Meaning
the process of adding numbers; something that is added
Example
The addition of a new room made the house more spacious.
L'ajout d'une nouvelle chambre a rendu la maison plus spacieuse.
C1 adjective /ˌɔːrnəˈmɛntl/

ornamental

ornemental
Meaning
Serving as decoration; decorative rather than functional.
Example
The garden was filled with ornamental plants.
Le jardin était rempli de plantes ornementales.
C2 verb /rɔɪl/

roil

agiter
Meaning
to make a liquid muddy or disturbed; to cause agitation or disorder
Example
The constant protests roiled the city streets.
Les protestations constantes ont agité les rues de la ville.
C1 noun /ˈsəʊdiəm/

sodium

sodium
Meaning
a soft, silver-white chemical element that is highly reactive and found in salt.
Example
Sodium is an essential element for maintaining fluid balance in the body.
Le sodium est un élément essentiel pour maintenir l'équilibre des fluides dans le corps.
C1 adjective /kəmˈplaɪənt/

compliant

conforme
Meaning
Willing to agree with or follow rules, requests, or demands.
Example
She was compliant with all the safety requirements.
Elle était conforme à toutes les exigences de sécurité.
C2 adjective /ˈbeɪnfəl/

baneful

nuisible
Meaning
Causing harm, ruin, or destruction; deadly or poisonous.
Example
His baneful influence ruined the community.
Son influence nuisible a ruiné la communauté.
B2 noun /dɪsˈɔːrdər/

disorder

trouble
Meaning
A state of confusion or lack of order; also a medical or mental condition.
Example
The protest ended in disorder when the crowd became violent.
La manifestation s'est terminée en trouble lorsque la foule est devenue violente.
C1 noun /skwɔːl/

squall

rafale
Meaning
a sudden violent gust of wind, often accompanied by rain, snow, or sleet
Example
A sudden squall caught the sailors off guard.
Une rafale soudaine a surpris les marins.
C1 noun əˈblɪv.i.ən

oblivion

oubli, destruction, disparition
Meaning
The state of being unaware or unconscious of what is happening; complete forgetfulness.
Example
His name faded into oblivion over time.
Son nom s'est effacé dans l'oubli au fil du temps.
C2 noun /ˌtrænsfəˈriː/

transferee

cessionnaire
Meaning
A person to whom a right, property, or responsibility is transferred.
Example
The transferee must sign the contract before taking ownership.
Le cessionnaire doit signer le contrat avant de prendre possession.
C1 verb /fɔːrˈɡoʊ/

forego

renoncer
Meaning
to decide not to do or have something pleasant or valuable
Example
She decided to forego dessert to maintain her diet.
Elle a décidé de renoncer au dessert pour maintenir son régime.
B2 adjective /ˌæbsənt ˈmaɪndɪd/

absent-minded

distraite
Meaning
often forgetting things or not paying attention
Example
He is so absent-minded that he often forgets his keys.
Il est tellement distrait qu'il oublie souvent ses clés.
B1 noun /dʌst/

dust

poussière
Meaning
Fine particles of matter.
Example
Road dust is a major pollutant in urban areas.
La poussière de la route est un polluant majeur dans les zones urbaines.
C1 adjective /ˈærɪd/

arid

aride
Meaning
extremely dry; lacking in interest or excitement
Example
The desert is known for its arid climate.
Le désert est connu pour son climat aride.
C1 noun /ˈrɪdəns/

riddance

libération
Meaning
The action of getting rid of something unwanted or unpleasant.
Example
His departure was considered a welcome riddance by the team.
Son départ a été considéré comme une libération bienvenue par l'équipe.
B2 noun /ˌek.spekˈteɪ.ʃən/

Expectation

attente; espoir;
Meaning
a strong belief that something will happen or be the case; anticipation
Example
The new teacher exceeded everyone's expectations with her innovative teaching methods.
Le nouveau professeur a dépassé les attentes de tous avec ses méthodes d'enseignement innovantes.
B2 noun /aɪˌdɛntɪfɪˈkeɪʃən/

identification

identification
Meaning
the process of recognizing or proving who or what someone or something is
Example
You need proper identification to enter the building.
Vous avez besoin d'une identification appropriée pour entrer dans le bâtiment.
C1 adverb /pɜːr ˈseɪ/

per se

en soi
Meaning
By or in itself; intrinsically.
Example
The idea is not bad per se, but it needs improvement.
L'idée n'est pas mauvaise en soi, mais elle a besoin d'amélioration.
C1 adjective /ˈbloʊtɪd/

bloated

gonflé
Meaning
swollen or puffed up, often unpleasantly
Example
After the big meal, he felt bloated and uncomfortable.
Après le grand repas, il se sentait gonflé et inconfortable.
B1 adjective rɪˈlaɪ.ə.bəl

reliable

fiable
Meaning
Consistently good in quality or performance; able to be trusted.
Example
Reliable systems ensure efficiency.
Les systèmes fiables garantissent l'efficacité.
A1 noun /bɪˈɡɪnɪŋ/

beginning

début
Meaning
The start or first part of something.
Example
The beginning of the story was very interesting.
Le début de l'histoire était très intéressant.
C1 noun /tɪnt/

tint

teinte
Meaning
a slight shade or variation of a color
Example
The walls were painted white with a slight blue tint.
Les murs ont été peints en blanc avec une légère teinte bleue.
B2 verb, noun /sniːz/

sneeze

éternuer
Meaning
to expel air involuntarily from the nose and mouth due to irritation; the act of sneezing
Example
I had to sneeze during the meeting.
J'ai dû éternuer pendant la réunion.
B2 noun ˈdɒmɪnəns

dominance

domination
Meaning
Power and influence over others; control or command.
Example
The dominance of Urdu was evident.
La domination de l'ourdou était évidente.
C1 verb /ˌsuːpərˈsiːd/

supersede

remplacer
Meaning
To replace or take the place of something because it is more modern or effective.
Example
This new law will supersede the old regulations.
Cette nouvelle loi va remplacer les anciennes réglementations.
A1 noun /ɒkˈtoʊbər/

october

octobre
Meaning
the tenth month of the year in the Gregorian calendar
Example
The weather becomes cooler in October.
Le temps devient plus frais en octobre.
C1 adjective /ˈkwɑː.rəl.səm/

Quarrelsome

querelleur; conflictuel; bagarreur
Meaning
given to arguing and fighting; argumentative and confrontational
Example
His quarrelsome nature makes it difficult to work with him.
Sa nature querelleuse rend difficile de travailler avec lui.
A2 adjective ˈhjuː.mən

human

humain
Meaning
Relating to or characteristic of people or human beings; showing the better qualities of humankind, such as kindness.
Example
Human values shape social systems.
Les valeurs humaines façonnent les systèmes sociaux.
C2 noun /ˌfəʊ.təʊ.sen.sɪˈtɪv.ɪ.ti/

photosensitivity

sensibilité à la lumière
Meaning
Sensitivity to light, especially abnormal sensitivity that may cause discomfort or damage.
Example
Overrubbing can increase photosensitivity.
Un frottement excessif peut augmenter la sensibilité à la lumière.
B2 adjective /ˈfɜːr.taɪl/

Fertile

fertile
Meaning
capable of producing abundant vegetation or crops; able to conceive children
Example
The fertile soil in this region makes it perfect for growing vegetables.
Le sol fertile de cette région le rend parfait pour la culture des légumes.
C2 noun /ˈbreɪziər/

Brazier

ouvrier en laiton
Meaning
a worker in brass; a portable container for burning charcoal or coal
Example
The brazier crafted beautiful brass ornaments.
L'ouvrier en laiton a fabriqué de magnifiques bijoux en laiton.
A2 adjective /skaɪ bluː/

Sky-blue

bleu ciel
Meaning
a bright blue color like that of a clear sky
Example
Her sky-blue eyes sparkled in the sunlight.
Ses yeux bleu ciel brillaient sous la lumière du soleil.
C1 noun /ˈpɛdəstəl/

pedestal

socle / piédestal
Meaning
the base or support on which a statue or object stands
Example
The statue was placed on a marble pedestal.
La statue a été placée sur un piédestal en marbre.
C2 verb /sweɪð/

swathe

envelopper
Meaning
To wrap or cover closely or completely.
Example
She swathed the baby in a soft blanket.
Elle enveloppa le bébé dans une couverture douce.
C2 noun /ˌmjuːtəˈbɪləti/

mutablility

mutabilité (faute d'orthographe)
Meaning
A misspelled form of 'mutability', meaning the quality of being changeable.
Example
The document contained the misspelled word 'mutablility' instead of 'mutability'.
Le document contenait le mot mal écrit 'mutablility' au lieu de 'mutability'.
C1 noun /ˈpeɪtriɑːrk/

patriarch

patriarche
Meaning
a male head of a family or tribe; an older respected man who leads a group
Example
As the family patriarch, he mediated disputes and kept long traditions alive.
En tant que patriarche de la famille, il a résolu les conflits et a maintenu vivantes les traditions anciennes.
B2 noun /ˈsɜːdʒən/

surgeon

chirurgien
Meaning
a doctor who performs medical operations
Example
The surgeon performed a complex heart operation.
Le chirurgien a effectué une opération cardiaque complexe.
C2 adjective /ɪnˈkɑːdʒɪtənt/

incogitant

irréfléchi
Meaning
Lacking thought; inconsiderate or thoughtless.
Example
It was incogitant of him to make such a rude comment.
C'était incogitant de sa part de faire un commentaire aussi grossier.
B2 adjective /ˈnoʊtəbl/

notable

remarquable
Meaning
worthy of attention or notice; remarkable
Example
She made a notable contribution to the project.
Elle a fait une contribution notable au projet.
C2 noun /ˈkoʊ.tə.ri/

coterie

un petit groupe exclusif
Meaning
a small, exclusive group of people with shared interests
Example
He belonged to a coterie of artists who met every Friday.
Il faisait partie d'un groupe d'artistes qui se réunissaient chaque vendredi.
B2 adverb /ˈbruːtəli/

brutally

brutalement
Meaning
in a cruel, violent, or harsh manner; in a very direct and blunt way
Example
The prisoners were treated brutally by the guards.
Les prisonniers ont été traités brutalement par les gardes.
C1 noun /jiːst/

Yeast

levure
Meaning
microorganisms used in baking and brewing to cause fermentation
Example
Add yeast to the flour to make the bread rise.
Ajoutez de la levure à la farine pour faire lever le pain.
C2 verb /ˌdɪskəmˈbɑːbjuleɪt/

discombobulate

déstabiliser
Meaning
to confuse or disconcert; to upset the normal order
Example
The sudden question seemed to discombobulate him.
La question soudaine sembla le déstabiliser.
B1 noun /tuːn/

Tune

mélodie; composition musicale; tonalité musicale
Meaning
a melody or musical composition; correct musical pitch
Example
She hummed a beautiful tune while working in the garden.
Elle fredonnait une belle mélodie tout en travaillant dans le jardin.
C1 noun /kəˈmændər ɪn tʃiːf/

Commander-in-chief

commandant en chef
Meaning
the supreme leader of a nation's armed forces
Example
The president serves as the commander-in-chief of the military.
Le président agit en tant que commandant en chef des forces armées.
B2 noun /ˈtɜr.mər.ɪk/

Turmeric

curcuma
Meaning
A bright yellow spice powder made from the root of a tropical plant, used in cooking and medicine
Example
Add turmeric to the curry for color and flavor.
Ajoutez du curcuma au curry pour la couleur et la saveur.
B1 noun/verb /koʊd/

code

code
Meaning
a system of words, letters, or symbols used to represent information or instructions
Example
He wrote a code to solve the problem on the computer.
Il a écrit un code pour résoudre le problème sur l'ordinateur.
A2 noun /laɪˈbrɛəriən/

librarian

bibliothécaire
Meaning
a person who manages, organizes, and assists users in a library
Example
The librarian helped me find a rare history book.
Le bibliothécaire m’a aidé à trouver un livre d’histoire rare.
C1 verb /ˈseɪ.vər/

savor

savourer pleinement
Meaning
To enjoy something completely, especially by dwelling on it.
Example
He savored every bite of the delicious cake.
Il savoura chaque bouchée du délicieux gâteau.
C2 adjective /ˈvɪrəl/

virile

viril
Meaning
having traditionally masculine qualities, such as strength, energy, and sexual vigor
Example
The actor was admired for his virile appearance.
L'acteur a été admiré pour son apparence virile.
C1 noun /ˈsɛdətɪv/

sedative

sédatif
Meaning
A substance that calms the nerves or induces sleep.
Example
The doctor prescribed a sedative to help the patient sleep.
Le médecin a prescrit un sédatif pour aider le patient à dormir.
C1 adjective /ˈlɛdʒəbl/

legible

lisible
Meaning
clear enough to read
Example
Her handwriting was barely legible.
Son écriture était presque illisible.
C1 verb /dɪsˈpleɪs/

displace

déplacer
Meaning
to force someone or something out of their usual or original position; to replace or substitute
Example
The new technology will displace many traditional manufacturing jobs.
La nouvelle technologie déplacera de nombreux emplois traditionnels dans la fabrication.
C1 noun /kəˈmoʊʃən/

commotion

agitation
Meaning
A state of noisy confusion or disturbance.
Example
The sudden commotion in the market drew everyone's attention.
L'agitation soudaine au marché a attiré l'attention de tout le monde.
B2 verb /ˈbætər/

batter

frapper violemment
Meaning
To strike repeatedly with force.
Example
The waves battered the shoreline all night.
Les vagues ont battu le rivage toute la nuit.
C2 verb /lʌɡˈʒʊrieɪt/

luxuriate

se livrer à des plaisirs
Meaning
to enjoy something in a self-indulgent way; to take pleasure in great comfort
Example
She luxuriated in the warm bubble bath after a long day.
Elle s'est luxurieuse dans le bain à bulles chaud après une longue journée.
C1 noun /ˈlʌləˌbaɪ/

lullaby

berceuse
Meaning
a soothing song sung to help a child fall asleep
Example
She sang a lullaby to her baby every night.
Elle chantait une berceuse à son bébé chaque soir.
B1 noun /bʊl/

bull

taureau
Meaning
a male animal of the cattle family; sometimes refers to a strong or aggressive man
Example
The bull charged across the field towards the red flag.
Le taureau a chargé à travers le champ vers le drapeau rouge.
B1 adjective ˈliː.ɡəl

legal

légal
Meaning
Permitted by law; relating to the law.
Example
Legal systems ensure justice.
Les systèmes juridiques assurent la justice.
C2 noun /ˈkɔːrnɪs/

cornice

corniche
Meaning
an ornamental molding around the wall of a room just below the ceiling
Example
The elegant cornice added a classical touch to the living room.
La corniche élégante a ajouté une touche classique au salon.
C1 adjective /ˈbʊkɪʃ/

Bookish

étudieux; érudit
Meaning
studious; scholarly; devoted to reading and studying
Example
She was known for her bookish nature and love of literature.
Elle était connue pour sa nature studieuse et son amour de la littérature.
B2 adjective /ɡrɪm/

grim

sombre
Meaning
very serious or gloomy in appearance or outlook
Example
The future looked grim after the disaster.
L'avenir semblait sombre après le désastre.
C1 noun /ˈleɪ.tən.si/

latency

latence
Meaning
The delay in processing signals or data.
Example
High latency in online gaming can cause lagging issues.
Une latence élevée dans les jeux en ligne peut causer des problèmes de décalage.
C2 adjective /ˈdɪlətɔːri/

dilatory

dilatoire
Meaning
Tending to cause delay; slow to act.
Example
The committee was criticized for its dilatory response to the crisis.
Le comité a été critiqué pour sa réponse dilatoire à la crise.
B1 adjective /ˈfriːkwənt/

Frequent

fréquent
Meaning
happening often; occurring regularly; repeated
Example
He makes frequent visits to his grandmother.
Il fait des visites fréquentes chez sa grand-mère.
C1 noun kəˈmɑːnd ɪˈkɒn.ə.mi

command economy

économie commandée
Meaning
An economic system where economic activities are controlled by the government.
Example
In a command economy, the government controls production and prices.
Dans une économie commandée, le gouvernement contrôle la production et les prix.
C2 noun /pluːˈtɒkrəsi/

plutocracy

gouvernement des riches
Meaning
a system of government where the wealthy hold power
Example
The country was ruled as a plutocracy.
Le pays était dirigé comme une ploutocratie.
C1 verb /skrɔːl/

scrawl

écrire rapidement et négligemment
Meaning
to write or draw something quickly and carelessly, making it hard to read
Example
He scrawled his signature at the bottom of the page.
Il a griffonné sa signature au bas de la page.
B2 noun prɛsˈtiːʒ

prestige

prestige
Meaning
Widespread respect and admiration felt for someone or something on the basis of a perception of their achievements or quality.
Example
The university has gained international prestige for its research.
L'université a gagné un prestige international grâce à sa recherche.
B2 noun /ˈɪnvənˌtɔːri/

inventory

inventaire
Meaning
A complete list of items, such as goods in stock or property.
Example
The shopkeeper checked the inventory before opening the store.
Le commerçant a vérifié l'inventaire avant d'ouvrir le magasin.
C2 noun /ˈmaɪkrəˌkɒzəm/

microcosm

microcosme
Meaning
A small, representative system having analogies to a larger system; a miniature version of something.
Example
The small town is a microcosm of the entire nation.
La petite ville est un microcosme de toute la nation.
A1 noun /ˈɪntənet/

internet

réseau mondial d'ordinateurs
Meaning
A global computer network providing a variety of information and communication facilities.
Example
The internet has revolutionized the way we access information.
Internet a révolutionné la façon dont nous accédons à l'information.
C2 noun /laɪər/

lyre

lyre
Meaning
a stringed musical instrument of ancient Greece
Example
The musician played a melody on the lyre.
Le musicien a joué une mélodie sur la lyre.
C2 adjective /eɪˈsɛptɪk/

aseptic

sans germes
Meaning
Free from contamination caused by harmful microorganisms; sterile.
Example
Surgeons must work in an aseptic environment to prevent infection.
Les chirurgiens doivent travailler dans un environnement aseptique pour prévenir les infections.
C1 adjective /ˈwer.i/

Wary

prudent; méfiant
Meaning
cautious; careful to avoid danger or problems
Example
She was wary of strangers approaching her at night.
Elle était méfiante des inconnus qui s'approchaient d'elle la nuit.
B2 verb /səʊ/

sew

bonheur
Meaning
to join pieces of fabric or material together using a needle and thread
Example
She learned to sew her own clothes at an early age.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
A1 adjective /twɛlv/

twelve

douze
Meaning
the number equivalent to 12
Example
There are twelve months in a year.
Il y a douze mois dans une année.
C1 adjective /rɪˈmoʊtɪd/

remoted

distant
Meaning
placed at a distance; made remote
Example
The system was remoted to a secure location.
Le système a été éloigné vers un emplacement sécurisé.
C2 verb /ˈfɒn.dəl/

fondle

caresser
Meaning
To stroke or caress lovingly or gently.
Example
She fondled the kitten gently in her lap.
Elle caressait doucement le chaton dans ses bras.
C1 adverb ɪnˈtrɪn.zɪ.kli

intrinsically

intrinsèquement
Meaning
In a way that is naturally or inherently part of something's essential nature.
Example
Some people are intrinsically motivated to learn.
Certaines personnes sont intrinsèquement motivées à apprendre.
A2 noun /ˈfɪt.nəs/

fitness

forme physique
Meaning
The condition of being physically fit and healthy, or the quality of being suitable to fulfill a particular role or task.
Example
Fitness tests ensure vehicle safety.
Les tests de condition physique assurent la sécurité des véhicules.
C1 verb /raʊz/

rouse

réveiller
Meaning
To awaken from sleep or to stir into action.
Example
The loud alarm roused him from his deep sleep.
Le bruit de l'alarme l'a réveillé de son sommeil profond.
B1 noun prəˈtek.ʃən

protection

protection
Meaning
The action of protecting someone or something, or the state of being protected.
Example
The movement focused on the protection of rights.
Le mouvement s'est concentré sur la protection des droits.
B2 adjective /ˈɡræs.i/

Grassy

herbeux
Meaning
covered with grass; resembling grass in color; green like grass
Example
The grassy field stretched as far as the eye could see.
Le champ herbeux s'étendait à perte de vue.
B1 noun /kəmˈpær.ɪ.sən/

Comparison

comparaison
Meaning
the act of examining the similarities and differences between two or more things
Example
The teacher made a comparison between the two poems to show their different styles.
Le professeur a fait une comparaison entre les deux poèmes pour montrer leurs styles différents.
C1 adjective /səbˈsɪd.i.ər.i/

Subsidiary

filiale; secondaire; relatif à une entreprise filiale
Meaning
less important than the main thing; secondary; of or relating to a subsidiary company
Example
The subsidiary company handles all overseas operations.
L'entreprise filiale gère toutes les opérations à l'étranger.
A1 verb /tʃuːz/

choose

choisir
Meaning
to pick or select from several options
Example
I always choose healthy food options.
Je choisis toujours des options alimentaires saines.
B1 verb/adjective /sɪˈkjʊər/

secure

sécuriser
Meaning
to make safe or protect; to fix something firmly in place
Example
Please secure the door before you leave.
S'il vous plaît sécurisez la porte avant de partir.
C1 noun /ˈpriːˌkɜrsər/

precursor

précurseur
Meaning
Something or someone that comes before another and indicates the approach of something else.
Example
The steam engine was a precursor to modern trains.
La locomotive à vapeur était un précurseur des trains modernes.
C2 noun /ˌbædɪˈnɑːʒ/

badinage

badinage, conversation plaisante
Meaning
Playful and humorous conversation; banter.
Example
The friends enjoyed a light badinage over coffee.
Les amis ont apprécié une légère badinage autour du café.
B2 adjective ˈmem.ər.ə.bəl

memorable

mémorable
Meaning
Worth remembering or easily remembered, especially because of being special or unusual.
Example
Memorable events inspire generations.
Les événements mémorables inspirent des générations.
B2 noun /lʌŋ/

Lung

poumon
Meaning
either of the two organs in the chest that you use for breathing
Example
Smoking can cause serious damage to your lungs.
Fumer peut causer des dommages graves à vos poumons.
C1 adjective ˈsɪŋ.krə.nəs

synchronous

synchrone
Meaning
Existing or occurring at the same time.
Example
Synchronous learning involves live online classes.
L'apprentissage synchrone implique des cours en ligne en direct.
B1 verb ɪnˈkriːsɪŋ

increasing

croissant
Meaning
Becoming or making greater in size, amount, intensity, or degree; growing.
Example
Increasing awareness about education is necessary.
Augmenter la sensibilisation à l'éducation est nécessaire.
C2 noun /dʒæm/

jamb

montant de porte
Meaning
The side post or surface of a doorway, window, or fireplace.
Example
The carpenter carefully measured the width of the door jamb.
Le menuisier a soigneusement mesuré la largeur du montant de la porte.
C2 noun /eɪˈklɑː/

eclat

grand succès
Meaning
Brilliant success, acclaim, or great public approval.
Example
The artist's debut performance was met with great éclat.
La première performance de l'artiste a été accueillie avec un grand succès.
C2 noun /ˈreɪmənt/

raiment

vêtements
Meaning
clothing, especially fine or formal wear
Example
The king wore royal raiment during the ceremony.
Le roi portait des vêtements royaux pendant la cérémonie.
C1 verb /ˌpoʊstˈdeɪt/

postdate

mettre une date ultérieure
Meaning
To assign a date later than the actual date to a document or event.
Example
She postdated the check to next month.
Elle a postdaté le chèque pour le mois prochain.
B1 noun /ˈkɑn.tent/

Content

content
Meaning
pleased and satisfied; the things that are contained in something; subject matter of a text
Example
She felt content with her simple life in the countryside.
Elle se sentait contente de sa vie simple à la campagne.