hydrolysis
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /haɪˈdrɒl.ɪ.sɪs/

hydrolysis

hydrolyse
Meaning
A chemical process that breaks down compounds by adding water, splitting complex molecules into simpler forms.
Example
Hydrolysis breaks down complex molecules into simpler forms.
L'hydrolyse décompose les molécules complexes en formes plus simples.
C2 noun /ˈtraɪdənt/

trident

trident
Meaning
A three-pronged spear, often associated with Neptune or Poseidon.
Example
The statue of Poseidon holds a mighty trident.
La statue de Poséidon tient un puissant trident.
C2 noun /ˈoʊdiəm/

odium

odium
Meaning
general or widespread hatred or disgust directed toward someone as a result of their actions
Example
The scandal brought public odium on the corrupt minister.
Le scandale a attiré l'odium public sur le ministre corrompu.
C1 verb /ɡʌʃ/

gush

jaillir
Meaning
to flow out suddenly and forcefully, or to express something enthusiastically
Example
Tears began to gush from her eyes.
Les larmes ont commencé à jaillir de ses yeux.
C1 noun /ˈmɒnəˌθiːɪzəm/

monotheism

monothéisme
Meaning
The belief in the existence of only one God.
Example
Islam and Christianity are religions based on monotheism.
L'islam et le christianisme sont des religions basées sur le monothéisme.
C1 noun /ˌɪrɪˌspɒnsəˈbɪləti/

irresponsibility

irresponsabilité
Meaning
lack of responsibility or accountability; failure to act in a reliable or sensible way
Example
The accident was caused by his irresponsibility at work.
L'accident a été causé par son irresponsabilité au travail.
C2 adjective /rɪˈfræktəri/

refractory

réfractaire
Meaning
Stubborn or resistant to control, authority, or treatment.
Example
The refractory child refused to follow the teacher's instructions.
L'enfant réfractaire a refusé de suivre les instructions du professeur.
C1 noun /təˈræntjʊlə/

tarantula

tarantule
Meaning
A large hairy spider found in warm regions.
Example
The tarantula crawled across the desert floor.
La tarentule rampait sur le sol du désert.
C1 noun /naɪˈiːvteɪ/

naivete

naïveté
Meaning
The quality of being naive; lack of experience, wisdom, or judgment.
Example
His naivete made him an easy target for manipulation.
Sa naïveté faisait de lui une proie facile pour la manipulation.
C2 noun /ˈɒnwiː/ or /ˈɑːnwiː/

ennui

ennui
Meaning
A feeling of boredom, listlessness, or dissatisfaction arising from lack of excitement.
Example
After weeks of doing nothing, he sank into a deep sense of ennui.
Après des semaines à ne rien faire, il est tombé dans un profond ennui.
C1 noun /dɪˌnʌnsiˈeɪʃən/

denunciation

dénonciation / accusation publique
Meaning
the public condemnation or accusation of someone or something
Example
The journalist's article was a strong denunciation of corruption.
L'article du journaliste était une forte dénonciation de la corruption.
C1 noun /ˈhɒrəˌskoʊp/

horoscope

horoscope
Meaning
A forecast of a person's future based on the positions of the stars and planets at their birth.
Example
She read her horoscope every morning to see what the stars predicted.
Elle lisait son horoscope chaque matin pour voir ce que les étoiles prédisaient.
B1 noun /tɜːmz/

terms

termes
Meaning
plural of term; conditions or rules in a contract or agreement
Example
The terms of the agreement are clearly outlined in the contract.
Les termes de l'accord sont clairement définis dans le contrat.
C1 verb /ˌmɪsˈkaʊnt/

miscount

compter mal
Meaning
To count wrongly or inaccurately.
Example
He miscounted the number of chairs in the hall.
Il a mal compté le nombre de chaises dans la salle.
C1 adjective /ˈhæk.nid/

hackneyed

usé
Meaning
Used too often and therefore lacking originality or freshness.
Example
The speech was filled with hackneyed phrases that failed to inspire the audience.
Le discours était rempli de phrases usées qui n'ont pas réussi à inspirer le public.
C1 noun /ˌɛlɪˈveɪʃən/

elevation

élévation
Meaning
The act of raising something to a higher position or level.
Example
The hikers reached a high elevation after hours of climbing.
Les randonneurs ont atteint une grande élévation après des heures de montée.
C2 adjective /ˈbʌmpʃəs/

bumptious

prétentieux
Meaning
Arrogantly self-assertive or conceited.
Example
The bumptious student interrupted the teacher several times.
L'étudiant prétentieux a interrompu le professeur plusieurs fois.
C1 noun /fɑːrs/

farce

farce
Meaning
a comic dramatic work using buffoonery and horseplay, or a ridiculous situation
Example
The meeting turned into a complete farce with everyone arguing.
La réunion est devenue une vraie farce avec tout le monde qui se disputait.
A1 adverb /ðeər/

There

Meaning
in or at that place; to that place
Example
I will meet you there at 5 PM.
Je te rencontrerai là-bas à 17h.
C2 adjective /ˌhaɪpərˈkrɪtɪkl/

hypercritical

hypercritique
Meaning
Excessively or unreasonably critical.
Example
The teacher was often hypercritical of small mistakes.
Le professeur était souvent hypercritique envers les petites erreurs.
C2 adjective /ɪˈrædɪkəbəl/

irradicable

irradicable
Meaning
not able to be eradicated; impossible to destroy or remove completely
Example
The love of a mother for her child is irradicable.
L'amour d'une mère pour son enfant est irradicable.
C1 noun /əˈsæsɪn/

Assassin

assassin
Meaning
a person who murders an important person for political or religious reasons
Example
The president was protected from potential assassins by security guards.
Le président a été protégé des assassins potentiels par les gardes de sécurité.
B2 noun /ˈkʌlprɪt/

culprit

coupable
Meaning
a person who is responsible for a crime or misdeed
Example
The police caught the culprit behind the robbery.
La police a attrapé le coupable derrière le vol.
C1 verb /hɔːrd/

hoard

amasser
Meaning
to accumulate and hide away a large supply of something, often secretly
Example
During the crisis, many people began to hoard food and water.
Pendant la crise, de nombreuses personnes ont commencé à stocker de la nourriture et de l'eau.
C2 noun /ˈɛpɪkjʊr/

epicure

épicurien
Meaning
A person who enjoys fine food and drink, often with refined taste.
Example
As an epicure, she always sought out the finest restaurants in the city.
En tant qu’épicurienne, elle recherchait toujours les meilleurs restaurants de la ville.
A1 number /ˌfɪfˈtiːn/

fifteen

quinze
Meaning
the number 15
Example
There are fifteen students in the class.
Il y a quinze étudiants dans la classe.
C1 noun ˈdɛtrɪ.mənt

detriment

dommage, préjudice, détriment
Meaning
Harm, damage, impairment.
Example
Smoking is a detriment to health.
Fumer est un détriment pour la santé.
C2 noun /ˈsælvoʊ/

salvo

salve
Meaning
A simultaneous discharge of guns or release of bombs; a sudden outburst of cheers or applause.
Example
The soldiers fired a salvo to honor the fallen general.
Les soldats ont tiré une salve pour honorer le général décédé.
C1 verb /ləˈmɛnt/

lament

se lamenter
Meaning
to express grief, sorrow, or regret about something
Example
She lamented the loss of her childhood home.
Elle a lamenté la perte de sa maison d'enfance.
B2 adjective /ˈfɛdərəl/

federal

fédéral
Meaning
Relating to the central government of a federation.
Example
The federal government passed a new law on healthcare.
Le gouvernement fédéral a adopté une nouvelle loi sur les soins de santé.
C2 noun/adjective /ˈdɪstæf/

distaff

lié aux femmes, côté maternel
Meaning
Relating to women or the maternal side of a family; also a tool for spinning thread.
Example
She came from the distaff side of a noble family.
Elle venait du côté maternel d'une famille noble.
B2 noun ˌjuːtɪlaɪˈzeɪʃən

utilization

utilisation
Meaning
The action of making practical and effective use of something.
Example
Increased plastic utilization calls for better waste management.
L'augmentation de l'utilisation du plastique nécessite une meilleure gestion des déchets.
B2 adverb /ˈsmɑːt.li/

Smartly

intelligemment; avec style; rapidement
Meaning
in a clever or intelligent way; neatly and stylishly; quickly
Example
He was smartly dressed for the business meeting.
Il était bien habillé pour la réunion d'affaires.
C1 adjective /ˈtɪp.tɒp/

Tiptop

excellente; de première qualité
Meaning
of the highest quality; excellent; in perfect condition
Example
The car is in tiptop condition.
La voiture est en excellent état.
C1 noun /ˈtraɪæd/

triad

trio
Meaning
a group of three closely related people or things
Example
The project was managed by a triad of experts.
Le projet a été géré par un trio d'experts.
B2 noun /ˈfɜː.tɪ.laɪ.zər/

fertilizer

engrais
Meaning
a substance added to soil to make plants grow more successfully
Example
Farmers use fertilizer to increase crop production.
Les agriculteurs utilisent des engrais pour augmenter la production des cultures.
C2 adjective /ˌnɒndɪˈskrɪpt/

nondescript

banal
Meaning
Lacking distinctive or interesting features; dull and unremarkable.
Example
He lives in a nondescript apartment building on the edge of town.
Il vit dans un immeuble d'appartements banal à la périphérie de la ville.
C2 noun/verb /ˈsʌkər/

succor

secours
Meaning
Assistance and support in times of hardship or distress.
Example
The charity provided succor to the flood victims.
La charité a fourni du secours aux victimes des inondations.
B1 adjective ˈliː.ɡəl

legal

légal
Meaning
Permitted by law; relating to the law.
Example
Legal systems ensure justice.
Les systèmes juridiques assurent la justice.
B2 noun /ˌspeʃiˈælɪti/

Speciality

spécialité
Meaning
a particular area of activity or interest that someone focuses on; expertise in a specific field
Example
His speciality is Italian cuisine.
Sa spécialité est la cuisine italienne.
C2 adjective /ˌɪndɪˈtɜːrmənət/

indeterminate

indéterminé
Meaning
Not exactly known, defined, or established; vague or uncertain.
Example
The project was delayed for an indeterminate amount of time.
Le projet a été retardé pour une période indéterminée.
A1 pronoun /ˈɛniˌbɒdi/

anybody

n'importe qui
Meaning
any person; anyone
Example
Anybody can join the club.
N'importe qui peut rejoindre le club.
B1 noun /soʊl/

Soul

âme
Meaning
the spiritual or immaterial essence of a human being or animal; a person's emotional or intellectual nature
Example
She poured her heart and soul into her artwork.
Elle a mis son cœur et son âme dans son œuvre d'art.
B1 adverb /ˈruːdli/

Rudely

grossièrement
Meaning
in an impolite or discourteous manner
Example
He rudely interrupted the speaker during the presentation.
Il a grossièrement interrompu l'orateur pendant la présentation.
C1 verb /ˈlæmɪˌneɪt/

laminate

laminer
Meaning
to cover or enclose something with a protective layer, usually plastic
Example
She laminated her important documents to protect them from damage.
Elle a laminé ses documents importants pour les protéger des dommages.
A2 noun /tent/

Tent

tente
Meaning
a portable shelter made of cloth or canvas; military accommodation
Example
The soldiers set up their tent in the military camp.
Les soldats ont monté leur tente dans le camp militaire.
C1 noun /θiˈɒlədʒi/

theology

théologie
Meaning
The study of the nature of God and religious beliefs.
Example
She is pursuing a degree in theology at the university.
Elle poursuit un diplôme en théologie à l'université.
C1 noun /kənˈdəʊləns/

condolence

condoléances
Meaning
An expression of sympathy, especially on the occasion of death.
Example
She offered her sincere condolence to the grieving family.
Elle a offert ses plus sincères condoléances à la famille endeuillée.
C2 noun /ˈdʒaɪər/

gyre

tourbillon, courant océanique circulaire
Meaning
A circular or spiral motion or form, especially a giant circular oceanic surface current.
Example
The Great Pacific Garbage Patch is trapped in a gyre.
Le grand patch de déchets du Pacifique est coincé dans un tourbillon.
A1 noun, verb /pleɪs/

place

endroit
Meaning
a particular position or location; to put something in a specific position
Example
She placed the books on the table.
Elle a placé les livres sur la table.
C1 adjective /ˈɜːrksəm/

irksome

énervant
Meaning
annoying or irritating
Example
Waiting in a long line is one of the most irksome tasks.
Attendre dans une longue file est l'une des tâches les plus énervantes.
C2 verb /ˈekspərˌɡeɪt/

expurgate

expurger
Meaning
To remove offensive or objectionable parts from a text or speech.
Example
The publisher decided to expurgate the novel before reprinting it.
L’éditeur a décidé d’expurger le roman avant de le réimprimer.
C2 noun /ˌɡæsɪfɪˈkeɪʃən/

gasification

gazéification
Meaning
The process of converting solid or liquid fuel into gas.
Example
Gasification is widely used to produce fuel gas from coal.
La gazéification est largement utilisée pour produire du gaz combustible à partir du charbon.
C1 noun /ˈkæptər/

captor

captif
Meaning
a person or group who has captured someone or something
Example
The hostage managed to escape from his captors.
L'otage a réussi à s'échapper de ses ravisseurs.
C2 noun /ˈæl.kə.laɪ ækt/

Alkali Act

Loi de l'Alcalinité
Meaning
A British law passed in 1863 to regulate the emission of hydrochloric acid gas from alkali works, representing one of the first pieces of environmental legislation.
Example
The Alkali Act of 1863 was one of the first environmental laws.
La Loi de l'Alcalinité de 1863 fut l'une des premières lois environnementales.
B1 adjective /ˈæbsənt/

absent

absent
Meaning
not present at a place or event
Example
She was absent from the meeting yesterday.
Elle était absente à la réunion hier.
C1 noun /ˈfʊtˌnoʊt/

foot-note

note de bas de page
Meaning
A note of reference, explanation, or comment placed at the bottom of a page.
Example
The author included a foot-note to explain the historical context.
L'auteur a inclus une note de bas de page pour expliquer le contexte historique.
C2 noun /ʃiːf/

sheaf

gerbe de blé
Meaning
a bundle of grain stalks laid lengthwise and tied together after reaping; a bundle of objects tied together
Example
The farmer carried a sheaf of wheat on his shoulder.
Le fermier portait une gerbe de blé sur son épaule.
C1 noun, verb /ˈliːvər/ or /ˈlɛvər/

lever

levier, barre rigide
Meaning
a rigid bar used to move or lift heavy objects; to move something using leverage.
Example
He used a lever to lift the heavy stone.
Il a utilisé un levier pour soulever la pierre lourde.
B2 verb əbˈzɜːrvd

observed

observer
Meaning
To celebrate or keep a religious or other festival.
Example
The day is observed annually to raise awareness.
Le jour est observé chaque année pour sensibiliser.
B1 adjective /hɪˈstɔːrɪkəl/

historical

historique
Meaning
Related to history or past events.
Example
The museum has a large collection of historical documents.
Le musée possède une grande collection de documents historiques.
B1 noun /bʌɡ/

Bug

insecte
Meaning
a small insect; a defect in a computer program
Example
I found a bug crawling on my bed sheets.
J'ai trouvé un insecte ramping sur mes draps.
B2 verb /ʌnˈkʌvə(r)/

uncover

découvrir
Meaning
to reveal something that was hidden or secret
Example
The investigation uncovered new evidence.
L'enquête a découvert de nouvelles preuves.
B2 noun /ɪɡˈzɔːstʃən/

exhaustion

épuisement
Meaning
A state of extreme physical or mental fatigue.
Example
Chronic exhaustion can lead to burnout and decreased productivity.
L'épuisement chronique peut entraîner un épuisement et une baisse de productivité.
C1 verb /aʊtˈlɪv/

outlive

survivre
Meaning
to live longer than someone or something else
Example
She outlived all her siblings.
Elle a vécu plus longtemps que tous ses frères et sœurs.
C1 adjective /oʊˈvɜːrt/

overt

ouvert
Meaning
Done or shown openly; not hidden or secret.
Example
There was an overt display of hostility between the rivals.
Il y avait une démonstration ouverte d'hostilité entre les rivaux.
C1 verb /ɪmˈbɛl.ɪʃ/

embellish

embellir
Meaning
To make something more attractive by adding decorative details or exaggerating.
Example
He tends to embellish stories to make them more interesting.
Il a tendance à embellir les histoires pour les rendre plus intéressantes.
B2 adjective /ˈdʒɔɪfəl/

joyful

joyeux
Meaning
full of joy and happiness; causing joy or delight
Example
She felt joyful when she heard the good news.
Elle s’est sentie joyeuse en entendant la bonne nouvelle.
C1 noun /ˈræmpɑːrt/

rampart

rempart
Meaning
a defensive wall of a castle or fort
Example
The soldiers stood on the rampart, watching the enemy approach.
Les soldats se tenaient sur le rempart, observant l'ennemi approcher.
B2 adverb /ˈred.ɪ.li/

Readily

volontiers; facilement; sans hésitation
Meaning
willingly; easily; without hesitation
Example
She readily agreed to help with the project.
Elle a accepté volontiers de l'aider avec le projet.
A2 verb /bɛɡ/

beg

demander
Meaning
to ask for something earnestly; to request humbly
Example
The child begged for a new toy.
L'enfant a demandé un nouveau jouet.
C2 adjective /ˈəʊ.dər.əs/

Odorous

parfumé; aromatique
Meaning
having a strong smell; fragrant; aromatic
Example
The garden was filled with odorous flowers.
Le jardin était rempli de fleurs parfumées.
A2 noun /treɪ/

Tray

plateau
Meaning
a flat, shallow container with a raised rim, used for carrying, holding, or displaying articles
Example
She carried the cups on a wooden tray.
Elle a porté les tasses sur un plateau en bois.
C2 adjective /ˈsteɪ.dʒi/

stagy

trop théâtral
Meaning
Overly theatrical, artificial, or exaggerated in manner or style.
Example
Her performance felt stagy and unnatural.
Sa performance semblait trop théâtrale et artificielle.
C1 noun /ˈpærɪti/

parity

parité
Meaning
the state or condition of being equal, especially in status or pay
Example
The campaign aims to achieve pay parity between men and women.
La campagne vise à atteindre la parité salariale entre les hommes et les femmes.
A2 noun /flaɪt/

flight

vol / vol
Meaning
the act of flying, typically through the air; or a scheduled trip by an aircraft
Example
Our flight to London was delayed due to bad weather.
Notre vol pour Londres a été retardé en raison du mauvais temps.
C1 noun /ˈɪnkjʊˌbeɪtər/

incubator

incubateur
Meaning
a device or environment that provides suitable conditions for eggs, cells, or infants to develop
Example
The premature baby was placed in an incubator for care.
Le bébé prématuré a été placé dans un incubateur pour ses soins.
B2 adjective /ˌben.ɪˈfɪʃ.əl/

beneficial

bénéfique
Meaning
Resulting in good; favorable or advantageous.
Example
Eye rubbing can be beneficial in moderation.
Se frotter les yeux peut être bénéfique avec modération.
C1 verb /ɪˈnjuːməˌreɪt/

enumerate

énumérer
Meaning
to mention things one by one; to list or count
Example
She enumerated the reasons for her decision.
Elle a énuméré les raisons de sa décision.
B2 noun /træŋˈkwɪl.ɪ.ti/

tranquillity

tranquillité
Meaning
the state of being calm, peaceful, and free from disturbance
Example
She enjoyed the tranquillity of the countryside after years in the city.
Elle a apprécié la tranquillité de la campagne après des années passées en ville.
C1 verb ɪˈnɔː.ɡjə.reɪ.tɪd

inaugurated

inauguré
Meaning
Begin or introduce (a system, policy, or period) formally.
Example
The organization was inaugurated officially.
L'organisation a été inaugurée officiellement.
B1 noun /rɪsk/

Risk

bonheur
Meaning
a situation involving exposure to danger; the possibility of something bad happening
Example
Taking this investment carries a high risk of losing money.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
C2 adjective /ˈɒsiəs/

osseous

osseux
Meaning
consisting of or turned into bone; bony
Example
The fossil showed osseous structures of the ancient creature.
Le fossile a montré des structures osseuses de la créature ancienne.
B1 verb /ɪnˈvɑːlv/

involve

impliquer
Meaning
to include as a necessary part, or to engage someone in an activity
Example
The project will involve several departments working together.
Le projet impliquera plusieurs départements travaillant ensemble.
C1 noun /fɪˈnænʃɪər/

financier

financier
Meaning
a person who manages large amounts of money or investments
Example
The financier advised the company on its investments.
Le financier a conseillé l'entreprise sur ses investissements.
B1 noun /ˈprəʊ.tiːnz/

proteins

protéines
Meaning
Large biomolecules consisting of amino acids that perform essential functions in living organisms, including building and repairing tissues.
Example
Lean meats and legumes provide high-quality proteins.
Les viandes maigres et les légumineuses fournissent des protéines de haute qualité.
B1 preposition /θruːˈaʊt/

throughout

tout au long
Meaning
in every part of a place or during the whole time of an event
Example
She worked throughout the night.
Elle a travaillé toute la nuit.
C2 noun /ˌlaɪ.pəˈdʒen.ɪ.sɪs/

lipogenesis

lipogenèse
Meaning
The metabolic process of fat synthesis where excess carbohydrates are converted into fatty acids and stored as triglycerides.
Example
Excess carbohydrate intake promotes lipogenesis and fat storage.
Une consommation excessive de glucides favorise la lipogenèse et le stockage des graisses.
B2 noun /ˌfæs.ɪˈneɪ.ʃən/

Fascination

fascination; attrait; émerveillement
Meaning
the power to fascinate someone; the state of being intensely interested
Example
Her fascination with ancient history led her to become an archaeologist.
Sa fascination pour l'histoire ancienne l'a poussée à devenir archéologue.
B2 adjective + noun ˈɒptɪməl ˈtempərətʃər

optimal temperature

température optimale
Meaning
The best or most favorable temperature for a particular purpose
Example
Winter provides optimal temperature for farming.
L'hiver fournit la température optimale pour l'agriculture.
C1 noun /əˈflɪkʃən/

affliction

affliction
Meaning
a state of pain, suffering, or distress
Example
Poverty is a common affliction in many parts of the world.
La pauvreté est une affliction courante dans de nombreuses parties du monde.
B2 noun /ˌrezəˈveɪʃən/

Reservation

réservation
Meaning
the action of reserving something; an arrangement whereby something is reserved for a particular person; a qualification to an expression of agreement or approval
Example
I made a reservation at the restaurant for tonight.
J'ai fait une réservation au restaurant pour ce soir.
C1 noun /ˈɪŋ.krə.mənt/

Increment

augmentation
Meaning
an increase or addition, especially one of a series on a fixed scale; a regular increase in salary
Example
He received an annual increment of five percent in his salary this year.
Il a reçu une augmentation annuelle de cinq pour cent de son salaire cette année.
C1 verb /bɔːl/

bawl

crier fort
Meaning
to shout or cry loudly
Example
The baby bawled all night, keeping everyone awake.
Le bébé a pleuré toute la nuit, empêchant tout le monde de dormir.
B1 adjective /ɪnˌθjuːziˈæstɪk/

enthusiastic

enthousiaste
Meaning
Having or showing intense and eager enjoyment, interest, or approval.
Example
The explorers were enthusiastic about the journey.
Les explorateurs étaient enthousiastes à propos du voyage.
C1 noun /eb/

Ebb

reflux; marée descendante
Meaning
the receding tide; a gradual decline or reduction
Example
The fishermen waited for the ebb before returning to shore.
Les pêcheurs ont attendu le reflux avant de retourner à la rive.
B2 noun /ˈliːf.lət/

Leaflet

prospectus; dépliant
Meaning
a printed sheet of paper containing information or advertising and usually distributed free
Example
She handed out leaflets about the environmental campaign.
Elle distribua des prospectus sur la campagne environnementale.
B2 noun /ˈfɛmənɪst/

feminist

féministe
Meaning
a person who supports equal rights and opportunities for women and men
Example
She proudly calls herself a feminist and fights for gender equality.
Elle se définit fièrement comme féministe et lutte pour l'égalité des sexes.
B1 noun /ˈkærɪdʒ/

carriage

carrosse
Meaning
a vehicle, typically a four-wheeled one, used for transporting goods or people, especially in the past
Example
The royal family traveled in a beautiful carriage during parades.
La famille royale voyageait dans un beau carrosse pendant les défilés.
A2 noun /ˈsiːkrət/

secret

secret
Meaning
something that is kept or meant to be kept unknown or unseen by others
Example
He told me a secret about his childhood.
Il m'a confié un secret sur son enfance.
C2 noun /ˈaɪ.kɒn/

ikon

image religieuse ou symbole
Meaning
A religious image or symbol, especially in the Eastern Orthodox Church.
Example
The church displayed a beautifully painted ikon of the Virgin Mary.
L'église a exposé un ikon magnifiquement peint de la Vierge Marie.
B2 noun /ˈræŋkɪŋ/

ranking

classement
Meaning
a position in a list or hierarchy, especially in terms of performance or importance
Example
His ranking in the competition improved after each round.
Son classement dans la compétition s'est amélioré après chaque tour.
B2 adverb /ˌfɜːrðərˈmɔːr/

furthermore

de plus
Meaning
Used to introduce an additional point or idea; in addition.
Example
The plan is simple and, furthermore, it is affordable.
Le plan est simple et, de plus, il est abordable.
C2 noun /ˈɛkwɪpɔɪz/

equipoise

équilibre
Meaning
A state of balance or equilibrium.
Example
Her calmness created an equipoise in the heated debate.
Sa calme a créé un équilibre dans le débat animé.
C1 noun /ˈɑːrdər/

ardor

passion, enthousiasme
Meaning
Great enthusiasm or passion.
Example
She spoke with ardor about her new project.
Elle parlait avec ardeur de son nouveau projet.
B2 noun /ˈpæd.i/

Paddy

riz non transformé; champ de riz
Meaning
rice in its natural state before processing; a field where rice is grown
Example
The farmers worked hard in the paddy fields during harvest season.
Les agriculteurs ont travaillé dur dans les champs de riz pendant la saison des récoltes.
B1 adjective /ˈtɪpɪkəl/

typical

ayant les qualités habituelles d'un type particulier de personne ou de chose
Meaning
having the usual qualities of a particular type of person or thing
Example
It was a typical summer day, hot and humid.
C'était un jour d'été typique, chaud et humide.
B1 noun /ˈbles.ɪŋ/

Blessing

bénédiction; cadeau;
Meaning
a beneficial thing for which one is grateful; divine favor
Example
Having good health is a blessing that we should cherish.
Avoir une bonne santé est une bénédiction que nous devrions chérir.
C1 noun /ˈrɛɡjəleɪtər/

regulator

régulateur
Meaning
a person or device that controls or maintains the operation of a system
Example
The government appointed a new regulator for the financial sector.
Le gouvernement a nommé un nouveau régulateur pour le secteur financier.
C1 noun /ˌmɔːrəˈtɔːriəm/

moratorium

moratoire
Meaning
A temporary suspension or delay of an activity, law, or obligation.
Example
The government announced a moratorium on new mining licenses.
Le gouvernement a annoncé un moratoire sur les nouvelles licences minières.
C2 verb /ˈkævəl/

cavil

faire des objections inutiles
Meaning
to make petty or unnecessary objections
Example
She caviled at every detail of the plan.
Elle faisait des objections inutiles sur chaque détail du plan.
C2 noun /ˈpɛtrəˌɡræf/

petrograph

description des roches
Meaning
a description or representation of rocks, especially in detailed scientific writing
Example
The scientist studied the petrograph to understand the rock composition.
Le scientifique a étudié le pétrographe pour comprendre la composition de la roche.
B1 noun /ˈmɪd.naɪt/

Midnight

minuit; le milieu de la nuit
Meaning
Twelve o'clock at night; the middle of the night
Example
The clock struck midnight and the new day began.
L'horloge a sonné minuit et le nouveau jour a commencé.
A2 verb /kəˈnɛkt/

connect

connecter
Meaning
To join or fasten together; to establish a link or relationship.
Example
Social media helps us connect with others.
Les réseaux sociaux nous aident à nous connecter avec les autres.
C1 adjective /ˌbaɪˈlæt.ər.əl/

bilateral

bilatéral
Meaning
An agreement or relationship between two parties that is mutual, two-sided, or reciprocal.
Example
The two countries signed a bilateral trade agreement.
Les deux pays ont signé un accord commercial bilatéral.
A2 verb /noʊt/

note

noter
Meaning
to write down or observe something; to pay attention to
Example
Please note the important points during the lecture.
Veuillez noter les points importants pendant la conférence.
A1 pronoun /aʊərz/

ours

le nôtre
Meaning
belonging to or associated with us
Example
This victory is ours.
Cette victoire est la nôtre.
C2 noun /ˈeɪ.pi.ˌɛr.i/

apiary

ruche
Meaning
A place where beehives are kept, especially for commercial purposes.
Example
The farmer built a new apiary to produce organic honey.
L'agriculteur a construit une nouvelle ruche pour produire du miel biologique.
C1 noun /ˈmænəˌrɪzəm/

Mannerism

manière
Meaning
A habitual gesture or way of speaking or behaving; an idiosyncrasy
Example
His constant throat clearing had become an annoying mannerism.
Son éternuement constant était devenu une manière agaçante.
C1 verb /vaʊtʃ/

vouch

témoigner
Meaning
to confirm or assert the truth or reliability of something
Example
I can vouch for his honesty.
Je peux témoigner de son honnêteté.
B2 noun ˌkɒn.fɪ.den.ʃiˈæl.ɪ.ti

confidentiality

confidentialité
Meaning
The state of keeping or being kept secret or private
Example
Confidentiality is crucial in data security.
La confidentialité est cruciale dans la sécurité des données.