human
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A2 adjective ˈhjuː.mən

human

humain
Meaning
Relating to or characteristic of people or human beings; showing the better qualities of humankind, such as kindness.
Example
Human values shape social systems.
Les valeurs humaines façonnent les systèmes sociaux.
B1 noun /ˈhaɪdʒiːn/

hygiene

hygiène
Meaning
Conditions or practices conducive to maintaining health and preventing disease.
Example
Good hygiene is essential for preventing the spread of infections.
Une bonne hygiène est essentielle pour prévenir la propagation des infections.
C1 noun /haɪˈeɪtəs/

hiatus

hiatus
Meaning
A pause or break in continuity of a process or activity.
Example
The show returned after a long hiatus.
Le spectacle est revenu après un long hiatus.
C1 noun /ˈhɪpnətɪzəm/

hypnotism

hypnotisme
Meaning
The practice or act of inducing hypnosis.
Example
He studied hypnotism as part of his psychology degree.
Il a étudié l'hypnotisme dans le cadre de son diplôme en psychologie.
C2 noun /hɒtʃ pɒtʃ/

Hotch potch

pot-au-feu
Meaning
A mixed dish; a hodgepodge of ingredients cooked together
Example
She made a delicious hotch potch with rice, lentils, and vegetables.
Elle a préparé un délicieux hôtch potch avec du riz, des lentilles et des légumes.
C2 noun /ˈhɒthɛd/

hothead

personne impulsive
Meaning
a person who acts quickly and without thinking when angry
Example
He is such a hothead that he often starts arguments.
Il est tellement impulsif qu'il commence souvent des disputes.
B1 adjective /ˈhoʊmləs/

homeless

sans-abri
Meaning
Without a home, and therefore typically living on the streets.
Example
The organization helps homeless people find shelter.
L'organisation aide les sans-abri à trouver un abri.
B2 adjective /ˈhɜː.bəl/

herbal

herbal
Meaning
Made from or containing herbs, especially for medicinal purposes.
Example
Herbal remedies were widely used here.
Les remèdes herbeux étaient largement utilisés ici.
B2 adjective /ˌhɒrɪˈzɒntəl/

horizontal

horizontal
Meaning
parallel to the horizon; flat and level from side to side
Example
The table must be perfectly horizontal to keep the glass from sliding.
La table doit être parfaitement horizontale pour éviter que le verre glisse.
C1 adjective /hɪpˈnɒtɪk/

hypnotic

hypnotique
Meaning
Producing sleep or a trance-like state; mesmerizing.
Example
The music had a hypnotic effect on the audience.
La musique avait un effet hypnotique sur le public.
A2 interjection /hʌ/

huh

Quoi?
Meaning
used to express confusion, surprise, or that you did not hear something
Example
Huh? What did you say?
Hein? Qu'est-ce que tu as dit?
B2 noun /ˈhænd.fʊl/

Handful

une poignée; une petite quantité ou nombre; quelque chose de difficile à contrôler
Meaning
a quantity that fills the hand; a small number or amount; something difficult to control
Example
She grabbed a handful of nuts from the bowl before heading out for her walk.
Elle a pris une poignée de noix dans le bol avant de sortir se promener.
B2 adjective /hɑːˈspɪtəbəl/

Hospitable

accueillant et amical envers les étrangers ou les invités ; généreux dans l'accueil des invités
Meaning
friendly and welcoming to strangers or guests; generous in receiving guests
Example
The local people were very hospitable to the tourists.
Les habitants locaux étaient très accueillants envers les touristes.
B2 noun /hɪp/

hip

hanche
Meaning
The part of the body on either side of the pelvis, or informal: trendy and fashionable.
Example
She put her hands on her hips.
Elle a mis ses mains sur ses hanches.
C2 noun /ˈhæknɪ/

hackney

cheval de location, usé
Meaning
a horse kept for ordinary riding or hire; also used for something overused or trite
Example
The old hackney was still pulling the carriage.
Le vieux cheval de location tirait encore la carriole.
C1 adjective /ˌhaɪəˈrɑː.kɪ.kəl/

hierarchical

hiérarchique
Meaning
arranged in order of rank or authority
Example
The company has a strict hierarchical structure.
L'entreprise a une structure hiérarchique stricte.
A2 noun /ˈheəkʌt/

haircut

coupe de cheveux
Meaning
the act or style of cutting hair
Example
I got a haircut before the wedding.
Je me suis fait une coupe de cheveux avant le mariage.
B2 adjective /ˈhjuː.mər.əs/

Humorous

drôle; amusant; qui provoque des rires;
Meaning
funny; amusing; causing laughter;
Example
His humorous stories always make everyone laugh.
Ses histoires drôles font toujours rire tout le monde.
C1 noun /ˈheɪvən/

haven

havre
Meaning
a safe place or shelter
Example
The library became a haven for students during exams.
La bibliothèque est devenue un havre pour les étudiants pendant les examens.
C2 adjective /heɪl/

hale

vital
Meaning
strong and healthy, especially of an elderly person
Example
Despite his age, the man remained hale and active.
Malgré son âge, l'homme est resté en bonne santé et actif.
C1 adjective /ˌhaɪdroʊɪˈlɛktrɪk/

hydroelectric

hydroélectrique
Meaning
Relating to or denoting the generation of electricity using flowing water.
Example
The country invested heavily in hydroelectric power plants.
Le pays a investi massivement dans des centrales hydroélectriques.
C1 noun /heɪz/

Haze

brouillard
Meaning
a slight obscuration of the lower atmosphere, typically caused by fine suspended particles; confusion
Example
The morning haze lifted gradually as the sun rose higher in the sky.
Le brouillard matinal s'est levé progressivement à mesure que le soleil montait plus haut dans le ciel.
A1 verb /ˈhæpən/

happen

arriver
Meaning
to occur or take place; to come about by chance
Example
What happened at the meeting yesterday?
Qu'est-ce qui est arrivé à la réunion hier ?
C2 verb /ˈhɜːrtl/

hurtle

se précipiter
Meaning
To move or cause to move at great speed, often in a dangerous way.
Example
The car hurtled down the mountain road.
La voiture dévalait la route de montagne à grande vitesse.
C1 noun /ˌhaɪ.roʊˈɡlɪf.ɪks/

hieroglyphics

hiéroglyphes
Meaning
a system of writing using pictures or symbols, used especially by ancient Egyptians
Example
The tomb walls were covered with Egyptian hieroglyphics.
Les murs de la tombe étaient couverts de hiéroglyphes égyptiens.
C2 verb /ˈhɑːrtən/

hearten

donner du courage
Meaning
To give courage, confidence, or hope.
Example
The teacher’s encouragement heartened the students.
L'encouragement de l'enseignant a donné du courage aux étudiants.
B2 adverb /hɛns/

hence

donc
Meaning
for this reason; as a result
Example
She was the best candidate, hence she was chosen for the job.
Elle était la meilleure candidate, donc elle a été choisie pour le travail.
B2 noun, verb /ˈhɑːrbər/

harbor

port / abriter
Meaning
noun: a place on the coast where ships may find shelter; verb: to keep (a thought or feeling, often negative) in one's mind
Example
He continued to harbor resentment towards his former boss.
Il a continué à abriter du ressentiment envers son ancien patron.
C2 adjective /hɜːrˈbeɪʃəs/

herbaceous

herbacé
Meaning
Relating to or resembling herbs; plants with soft, non-woody stems.
Example
The garden was filled with herbaceous plants that thrived in the summer.
Le jardin était rempli de plantes herbacées qui ont prospéré pendant l'été.
C2 noun /ˈhɑːstəlri/

hostelry

auberge
Meaning
An inn or lodging place, especially one for travelers.
Example
They stayed at a small hostelry near the mountains.
Ils ont séjourné dans une petite auberge près des montagnes.
B2 adjective /hɪˈlɛəriəs/

hilarious

extrêmement drôle
Meaning
Extremely funny or amusing.
Example
The comedian told a hilarious story that had everyone laughing.
Le comédien a raconté une histoire extrêmement drôle qui a fait rire tout le monde.
C1 noun (plural) /ˈhɪntərlændz/

hinterlands

zones reculées
Meaning
Plural of hinterland; remote or less developed regions.
Example
Explorers traveled deep into the hinterlands of the country.
Les explorateurs ont voyagé profondément dans les zones reculées du pays.
B2 adjective /ˈɒnərəbəl/

honourable

honorable
Meaning
deserving respect or admiration because of moral integrity; showing honesty and fairness
Example
She is known as an honourable leader who always keeps her promises.
Elle est connue comme une dirigeante honorable qui tient toujours ses promesses.
C1 noun /ˈhed.weɪ/

Headway

progrès; avancée; progression
Meaning
forward movement or progress, especially when this is slow or difficult
Example
Despite the challenges, the research team made significant headway in developing the new vaccine.
Malgré les défis, l'équipe de recherche a fait des progrès significatifs dans le développement du nouveau vaccin.
C2 noun /ˈhækəlz/

hackles

les poils à l'arrière du cou d'un animal qui se dressent lorsqu'il est en colère ou alarmé; figurativement, des sentiments de colère ou de ressentiment
Meaning
the hairs on the back of an animal’s neck that rise when it is angry or alarmed; figuratively, feelings of anger or resentment
Example
His rude comment raised my hackles.
Son commentaire grossier a levé mes hackles.
C1 adjective /ˈhɑːrtˌrɛndɪŋ/

heartrending

déchirant
Meaning
Causing great sadness or distress; very moving emotionally.
Example
The documentary showed heartrending scenes of war victims.
Le documentaire montrait des scènes déchirantes des victimes de la guerre.
B2 adjective /ˌhaɪ ˈtɛk/

high-tech

haute technologie
Meaning
using or involving advanced technology.
Example
The company produces high-tech medical devices.
L'entreprise produit des dispositifs médicaux de haute technologie.
C2 adjective /ˈhæriːd/

harried

épuisé ou stressé
Meaning
feeling strained or stressed due to being overworked or constantly bothered
Example
The harried teacher struggled to calm the noisy classroom.
L'enseignant épuisé luttait pour calmer la salle de classe bruyante.
C1 noun /huːf/

Hoof

fer
Meaning
the hard part covering the foot of horses, cattle, sheep, and other animals
Example
The horse's hoof was injured after stepping on a sharp rock.
Le fer du cheval a été blessé après avoir marché sur une roche tranchante.
A2 adverb, conjunction /haʊˈɛvər/

however

cependant
Meaning
used to introduce a statement that contrasts with or seems to contradict something previously said
Example
The journey was long; however, it was enjoyable.
Le voyage était long; cependant, il était agréable.
C2 verb /ˈhʊdwɪŋk/

hoodwink

tromper
Meaning
To deceive or trick someone.
Example
The scammer hoodwinked many people with false promises.
Le fraudeur a trompé de nombreuses personnes avec de fausses promesses.
C2 noun /hæɡ/

Hag

sorcière
Meaning
an ugly old woman, especially a vicious or malicious one; a witch
Example
In the fairy tale, the wicked hag lived alone in a cottage deep in the forest.
Dans le conte de fées, la méchante sorcière vivait seule dans une cabane au fond de la forêt.
C1 noun /ˈhɔːl.mɑːrk/

hallmark

caractéristique distinctive
Meaning
a typical characteristic or feature of someone or something
Example
Honesty is the hallmark of a good leader.
L'honnêteté est la caractéristique distinctive d'un bon leader.
C2 verb /ˈhɑːrkən/

hearken

écouter attentivement
Meaning
To listen attentively; to give heed.
Example
He would hearken to his mentor’s advice before making decisions.
Il écouterait attentivement les conseils de son mentor avant de prendre des décisions.
B2 adjective /hɪˈstɛrɪkəl/

hysterical

hilarant ou émotionnellement incontrôlable
Meaning
Extremely funny or uncontrollably emotional.
Example
The comedian's jokes were absolutely hysterical.
Les blagues du comédien étaient absolument hilarantes.
C2 noun /ˈhaɪərəˌɡlɪf/

hieroglyph

hiéroglyphe
Meaning
A picture or symbol used in ancient writing systems, especially Egyptian writing.
Example
The walls of the temple were covered in hieroglyphs.
Les murs du temple étaient recouverts de hiéroglyphes.
C1 noun /ˈhɪntərlænd/

hinterland

arrière-pays
Meaning
The remote or less developed areas away from the coast or a city.
Example
The farmers came from the rural hinterland to sell their produce in the city.
Les agriculteurs venaient de l'arrière-pays rural pour vendre leurs produits en ville.
B2 verb /hæk/

hack

couper, accéder sans autorisation à un système informatique
Meaning
to cut or chop roughly; to gain unauthorized access to a computer system
Example
The programmer managed to hack into the system.
Le programmeur a réussi à pirater le système.
B2 adjective /hɪˈspænɪk/

hispanic

hispanique / parlant espagnol
Meaning
relating to Spain or Spanish-speaking countries, especially Latin America.
Example
She studies Hispanic culture and language.
Elle étudie la culture et la langue hispanique.
C1 verb /ˈhɔːrɪfaɪ/

horrify

horrifier
Meaning
to fill with horror; to shock or disgust greatly
Example
The violent scene horrified the audience.
La scène violente a horrifié le public.
B2 noun /hʊd/

Hood

capuche
Meaning
the expandable neck region of certain snakes like cobras; a covering for the head
Example
The cobra spread its hood when it felt threatened.
Le cobra a étendu son capuchon lorsqu'il a ressenti une menace.
C2 noun /ˈhɛksəˌpɒd/

hexapod

hexapode
Meaning
An insect or other organism with six legs.
Example
The scientist observed a hexapod crawling on the leaf.
Le scientifique a observé un hexapode rampant sur la feuille.
A2 noun ˈhɪrəʊ

hero

héros
Meaning
A person who is admired or idealized for courage, outstanding achievements, or noble qualities.
Example
Sydney Carton becomes the ultimate hero through his sacrifice.
Sydney Carton devient le héros ultime à travers son sacrifice.
C2 noun /ˈhɑːdɪhʊd/

hardihood

courage, audace
Meaning
Courage, boldness, or daring behavior; also physical robustness.
Example
The mountaineer's hardihood impressed the entire team.
L'audace du montagnard a impressionné toute l'équipe.
B1 noun /hel/

Hell

enfer; situation douloureuse; expérience désagréable
Meaning
a place regarded in various religions as a spiritual realm of evil and suffering; an extremely unpleasant experience
Example
Working in the factory during summer was absolute hell due to the extreme heat.
Travailler à l'usine pendant l'été a été un véritable enfer à cause de la chaleur extrême.
A2 noun /ˈhɑː.bi/

Hobby

loisir; activité récréative; passe-temps
Meaning
an activity done regularly in one's leisure time for pleasure; a pastime or recreation
Example
Photography became her favorite hobby after she received a camera for her birthday.
La photographie est devenue son hobby préféré après avoir reçu un appareil photo pour son anniversaire.
A2 adjective /ˈɑːnɪst/

honest

honnête
Meaning
free of deceit and untruthfulness; sincere
Example
She is known as an honest and trustworthy person.
Elle est connue comme une personne honnête et digne de confiance.
C2 adjective /hərˈmɛtɪk/

hermetic

hermétique
Meaning
Completely sealed, especially so that no air can enter or escape.
Example
The medicine was kept in a hermetic container.
Le médicament a été conservé dans un conteneur hermétique.
B1 noun /ˈhjuː.mər/

humor

humour
Meaning
The quality of being amusing or entertaining.
Example
His sense of humor always lightens the mood.
Son sens de l'humour allège toujours l'atmosphère.
B2 adjective /ˈhevənli/

Heavenly

céleste; divin; délicieux
Meaning
relating to heaven; extremely pleasant or beautiful
Example
The chocolate cake had a heavenly taste that melted in my mouth.
Le gâteau au chocolat avait un goût céleste qui fondait dans ma bouche.
C1 verb /ˈheɪsən/

hasten

hâter
Meaning
To move or act quickly; to cause something to happen sooner.
Example
He hastened to finish his work before the deadline.
Il s'est dépêché de finir son travail avant la date limite.
C2 adjective /ˈhɔːrtətɪv/

hortative

hortatoire
Meaning
Giving strong encouragement or urging.
Example
The teacher gave a hortative speech to motivate the students before the exam.
Le professeur a prononcé un discours hortatoire pour motiver les élèves avant l'examen.
B1 noun/verb /hɪnt/

hint

indice
Meaning
a small piece of advice or suggestion; to suggest something indirectly
Example
She gave me a hint about the surprise party.
Elle m'a donné un indice sur la fête surprise.
B1 verb /hʊk/

hook

accrocher
Meaning
to catch with a hook; to fasten
Example
He hooked the fish successfully.
Il a attrapé le poisson avec succès.
B2 noun /hʌm/

Hum

bourdonnement
Meaning
a low continuous sound; to make a low continuous droning sound
Example
The constant hum of the air conditioner helped her fall asleep peacefully.
Le bourdonnement constant du climatiseur l'a aidée à s'endormir paisiblement.
C2 adjective /ˌhɜːrkjʊˈliːən/

herculean

très difficile
Meaning
Requiring great strength or effort; very difficult to perform.
Example
It was a herculean task to rebuild the city after the disaster.
C'était une tâche très difficile de reconstruire la ville après la catastrophe.
A2 adjective /ˈhevi/

Heavy

lourd
Meaning
having great weight; intense or severe
Example
The heavy suitcase was difficult to carry up the stairs.
La valise lourde était difficile à monter dans les escaliers.
B2 noun /haɪv/

Hive

ruche; endroit plein d'activité
Meaning
a structure in which bees live and produce honey; a place full of busy activity
Example
The garden was buzzing with activity as bees flew back and forth from their hive.
Le jardin bourdonnait d'activité tandis que les abeilles volaient en aller-retour de leur ruche.
C1 noun /helm/

Helm

barre
Meaning
a tiller or wheel for steering a ship or boat; a position of leadership or control
Example
The experienced captain took the helm and expertly navigated the ship through the storm.
Le capitaine expérimenté a pris la barre et a navigué le navire à travers la tempête avec expertise.
B2 adjective /ˈhɪli/

hilly

vallonné
Meaning
having many hills; characterized by hills or slopes
Example
The village is located in a beautiful hilly region.
Le village est situé dans une région vallonnée.
A2 noun /hɔːl/

Hall

salle; couloir
Meaning
a large room for meetings, concerts, or other events; a corridor in a building
Example
The graduation ceremony was held in the main hall of the university.
La cérémonie de remise des diplômes a eu lieu dans la grande salle de l'université.
C1 noun /ˈhaɪdəweɪ/

hideaway

refuge
Meaning
A place used as a retreat or a place to hide.
Example
The cabin in the woods was their secret hideaway.
Le chalet dans les bois était leur cachette secrète.
B2 noun /heɪl/

Hail

grêle
Meaning
pellets of frozen rain that fall in showers from cumulonimbus clouds; a greeting or acclaim
Example
The sudden hailstorm damaged many cars in the parking lot with large ice pellets.
La soudaine tempête de grêle a endommagé de nombreuses voitures dans le parking avec de grosses boules de glace.
C1 verb /ˈhaɪdʒæk/

hijack

détournement d'avion
Meaning
to take control of a vehicle or situation illegally or by force
Example
The criminals attempted to hijack the airplane.
Les criminels ont tenté de détourner l'avion.
A2 verb /hʌɡ/

hug

embrasser
Meaning
to hold someone tightly in your arms to show affection or comfort
Example
She hugged her friend before leaving for the airport.
Elle a embrassé son amie avant de partir pour l'aéroport.
C2 noun /hɔːɡ plʌm/

Hog plum

prune de hog
Meaning
tropical fruit with yellow skin and sour taste
Example
Hog plums are often used to make pickles and chutneys.
Les prunes de hog sont souvent utilisées pour faire des cornichons et des chutneys.
C2 noun /ˈhʌm.ək/

hummock

butte
Meaning
A small hill, mound, or ridge of earth or ice.
Example
The hikers rested on a grassy hummock by the river.
Les randonneurs se sont reposés sur une butte herbeuse près de la rivière.
A1 pronoun /hɜːrz/

hers

à elle (chose)
Meaning
used to refer to something that belongs to or is associated with a female person previously mentioned or easily identified.
Example
That blue bag is hers.
Ce sac bleu est à elle.
C1 noun /ˈhaɪndsaɪt/

hindsight

réflexion après coup
Meaning
Understanding of a situation only after it has happened.
Example
With the benefit of hindsight, we realized the decision was a mistake.
Avec le bénéfice de la réflexion après coup, nous avons réalisé que la décision était une erreur.
C1 noun /ˈhɜː.mɪt/

Hermit

une personne vivant dans la solitude comme une discipline religieuse; quelqu'un qui se retire de la société
Meaning
a person living in solitude as a religious discipline; someone who withdraws from society
Example
The old hermit lived alone in a small cabin deep in the mountains, away from civilization.
Le vieux ermite vivait seul dans une petite cabane au fond des montagnes, loin de la civilisation.
C1 noun /ˈheɪˌdeɪ/

heyday

apogée
Meaning
The period of greatest success, popularity, or power.
Example
In its heyday, the company dominated the market.
À son apogée, l'entreprise dominait le marché.
A1 verb /hɪər/

hear

entendre
Meaning
to perceive sound; to listen to
Example
I can hear the birds singing.
Je peux entendre les oiseaux chanter.
A1 pronoun /hɪz/

his

son
Meaning
belonging to or associated with a male person previously mentioned
Example
This is his book on the table.
C'est son livre sur la table.
C1 adjective /ˌhɛtərəˈʤiːniəs/

heterogeneous

hétérogène
Meaning
consisting of different kinds or diverse elements
Example
The classroom was filled with a heterogeneous group of students.
La classe était remplie d'un groupe hétérogène d'étudiants.
B2 noun ˈhæb.ɪt fɔːrˌmeɪ.ʃən

habit formation

formation d'habitudes
Meaning
The process of creating a habit through regular practice and repetition.
Example
Habit formation requires consistency and discipline.
La formation des habitudes nécessite de la constance et de la discipline.
B1 adjective /ˈhɑːrmfəl/

Harmful

nuisible
Meaning
causing or likely to cause harm; damaging
Example
Smoking is harmful to your health.
Fumer est nuisible pour votre santé.
C2 adjective /ˈhʌski/

husky

rauque
Meaning
deep, rough, and slightly hoarse voice; also refers to a strong and sturdy build
Example
He spoke in a husky voice after shouting all day.
Il a parlé d'une voix rauque après avoir crié toute la journée.
C2 verb /ˈhɑːbəl/

hobble

boiter
Meaning
to walk awkwardly with difficulty, usually due to injury
Example
He hobbled across the room after twisting his ankle.
Il boitait à travers la pièce après s'être tordu la cheville.
C1 verb /ˈhʌsəl/

hustle

travailler dur / bouger rapidement
Meaning
to move quickly and energetically; to push or work hard to achieve something
Example
She had to hustle to finish the project on time.
Elle a dû travailler dur pour terminer le projet à temps.
A2 noun /hɛn/

Hen

poule
Meaning
female chicken
Example
The hen laid fresh eggs in the nest.
La poule a pondu des œufs frais dans le nid.
C2 verb /ˈhæri/

harry

harceler, attaquer
Meaning
to constantly attack, harass, or annoy
Example
The army harried the enemy with sudden raids.
L'armée a harcelé l'ennemi avec des raids soudains.
A2 noun ˈhæpɪnəs

happiness

bonheur
Meaning
The feeling or state of being happy; a pleasurable or satisfying experience; contentment and joy.
Example
Happiness lies in enjoying the small things in life.
Le bonheur réside dans le fait de profiter des petites choses de la vie.
A2 noun /hɒt drɪŋk/

Hot-drink

boisson chaude
Meaning
a warm or heated beverage consumed for refreshment or comfort
Example
I prefer a hot drink like tea or coffee in the morning.
Je préfère une boisson chaude comme du thé ou du café le matin.
C2 verb /haɪ/

hie

se hâter
Meaning
to go quickly; hasten
Example
He hied to the station to catch the train.
Il se hâta à la gare pour attraper le train.
C2 adjective /həˈmɑː.lə.ɡəs/

homologous

homologue (structure)
Meaning
Having the same relation, relative position, or structure, especially due to evolutionary origin.
Example
The wings of bats and the arms of humans are homologous structures.
Les ailes des chauves-souris et les bras des humains sont des structures homologues.
B1 noun /hoʊst/

Host

hôte; personne qui reçoit ou divertit des invités; un grand nombre de choses
Meaning
a person who receives or entertains other people as guests; a large number of things
Example
The gracious host welcomed all the guests with warm smiles and refreshments.
L'hôte généreux a accueilli tous les invités avec des sourires chaleureux et des rafraîchissements.
C1 adjective /ˈhæpləs/

hapless

malchanceux, malheureux
Meaning
unfortunate, unlucky, deserving pity
Example
The hapless traveler lost his passport on the very first day.
Le malheureux voyageur a perdu son passeport dès le premier jour.
C1 noun /haɪˈpɜːrbəli/

hyperbole

hyperbole
Meaning
Exaggerated statements or claims not meant to be taken literally.
Example
Saying 'I’m so hungry I could eat a horse' is a classic example of hyperbole.
Dire 'J'ai tellement faim que je pourrais manger un cheval' est un exemple classique d'hyperbole.
C2 adjective /ˌhaɪ ˈfloʊn/

high-flown

grandiloquent
Meaning
Using fancy or pretentious language; lofty in style but often overblown.
Example
The politician gave a high-flown speech full of promises.
Le politicien a donné un discours grandiloquent plein de promesses.
C1 verb /hiːd/

heed

prêter attention
Meaning
to pay attention to; to take notice of
Example
You should heed the teacher's advice.
Tu devrais prêter attention aux conseils de l'enseignant.
B1 noun /ˈhel.mət/

Helmet

casque
Meaning
a hard or padded protective hat worn by motorcyclists, construction workers, or soldiers
Example
The cyclist always wore a bright yellow helmet for safety and visibility while riding.
Le cycliste portait toujours un casque jaune vif pour la sécurité et la visibilité pendant qu'il roulait.
B2 noun /ˌhɑː.spɪˈtæl.ə.ti/

Hospitality

hospitalité
Meaning
the friendly and generous reception and entertainment of guests or strangers
Example
The hotel staff's exceptional hospitality made our vacation truly memorable and enjoyable.
L'hospitalité exceptionnelle du personnel de l'hôtel a rendu nos vacances vraiment mémorables et agréables.
C2 noun /ˈhɒɡz.hɛd/

hogshead

grand fût
Meaning
A large cask or barrel, traditionally used for storing liquids like wine or beer.
Example
The cellar was filled with hogsheads of ale.
La cave était remplie de grands fûts de bière.
A2 verb /hʌnt/

hunt

chasser
Meaning
to chase and kill wild animals; to search for something
Example
The tigers hunt their prey at night.
Les tigres chassent leur proie la nuit.
C1 noun /hjuː/

hue

teinte
Meaning
A color or shade.
Example
The artist chose a soft blue hue for the background.
L'artiste a choisi une teinte bleue douce pour l'arrière-plan.
B2 noun, adjective /hjuːˌmænɪˈtɛəriən/

humanitarian

humanitaire
Meaning
A person who seeks to promote human welfare, or something relating to human welfare and compassion.
Example
The organization provides humanitarian aid to disaster victims.
L'organisation fournit une aide humanitaire aux victimes de catastrophes.
C2 noun /ˈhʌstɪŋz/

hustings

campagne électorale
Meaning
the political campaigning and speeches before an election
Example
The candidate gained popularity during the hustings.
Le candidat a gagné en popularité pendant la campagne électorale.
B2 noun /hɔrn/

Horn

corne
Meaning
a hard pointed projection on the head of certain animals; a musical instrument
Example
The rhinoceros used its horn to defend itself.
Le rhinocéros a utilisé sa corne pour se défendre.
B2 adjective /ˈhɑːrtˌbreɪkɪŋ/

Heartbreaking

dévastateur; déchirant; émouvant
Meaning
causing overwhelming distress; very sad or disappointing
Example
The documentary showed heartbreaking scenes of children in poverty.
Le documentaire montrait des scènes dévastatrices d'enfants vivant dans la pauvreté.
C1 noun /ˈhɑː.mə.nɪm/

homonym

homonyme
Meaning
A word that is spelled and pronounced like another word but has a different meaning.
Example
The word 'bat' is a homonym because it can mean an animal or a sports tool.
Le mot 'chauve-souris' est un homonyme car il peut signifier un animal ou un outil de sport.
C2 adjective hjʊˈrɪs.tɪk

heuristic

heuristique
Meaning
Enabling a person to discover or learn something for themselves; experimental learning approach.
Example
Teachers use heuristic techniques to encourage self-learning.
Les enseignants utilisent des techniques heuristiques pour encourager l'auto-apprentissage.
A1 noun, adjective /hæf/

half

moitié
Meaning
one of two equal parts of something
Example
He ate half of the cake.
Il a mangé la moitié du gâteau.
A1 interjection /heɪ/

hey

Meaning
used to attract attention, express surprise, or greet someone
Example
Hey, how are you doing today?
Hé, comment ça va aujourd'hui ?
B2 verb /ˈhʌvər/

hover

rester en l'air à un endroit sans avancer ni reculer
Meaning
to remain in the air in one place without moving forward or backward
Example
The helicopter hovered over the city.
L'hélicoptère est resté suspendu au-dessus de la ville.
B1 noun /ˈhæm.ər/

Hammer

marteau
Meaning
a tool with a heavy metal head for hitting nails or breaking things
Example
She used a hammer to nail the picture frame to the wall.
Elle a utilisé un marteau pour enfoncer le cadre de la photo dans le mur.
C1 noun /hjuːˈmɪl.ɪ.ti/

humility

humilité
Meaning
The quality of having a modest or low view of one's importance.
Example
She accepted the award with grace and humility.
Elle a accepté le prix avec grâce et humilité.
C2 noun /ˌhaɪdroʊdaɪˈnæmɪks/

hydrodynamics

hydrodynamique
Meaning
The branch of science concerned with the motion of fluids, especially liquids, and the forces acting on solid bodies immersed in fluids.
Example
Hydrodynamics is essential in designing efficient ship hulls.
L'hydrodynamique est essentielle pour concevoir des coques de navires efficaces.
C2 noun /ˈhaɪərlɪŋ/

hireling

mercenaire
Meaning
A person who works for payment only, often with little loyalty or principle.
Example
The mercenary was dismissed as just a hireling with no real loyalty.
Le mercenaire a été renvoyé en tant que simple hireling sans véritable loyauté.
C1 adjective /ˌhɑːrdˈhɑːrtɪd/

hard-hearted

insensible
Meaning
showing no kindness or sympathy; cruel
Example
The landlord was hard-hearted and refused to help the poor family.
Le propriétaire était insensible et a refusé d'aider la pauvre famille.
B1 noun ˌhjuː.mən ˈraɪts

human rights

droits de l'homme
Meaning
A right that is believed to belong justifiably to every person.
Example
Human rights protect individual freedoms.
Les droits de l'homme protègent les libertés individuelles.
B1 noun /ˈhaʊswaɪf/

housewife

femme au foyer
Meaning
a married woman who manages a household and whose main occupation is caring for her family and home
Example
She chose to work as a housewife while raising her children.
Elle a choisi d’être femme au foyer pour élever ses enfants.