however
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A2 adverb, conjunction /haʊˈɛvər/

however

cependant
Meaning
used to introduce a statement that contrasts with or seems to contradict something previously said
Example
The journey was long; however, it was enjoyable.
Le voyage était long; cependant, il était agréable.
B2 verb /kreɪv/

crave

désirer intensément, avoir envie de
Meaning
to have a strong desire for something
Example
She craves adventure and often travels to remote places.
Elle désire l'aventure et voyage souvent dans des endroits reculés.
B2 noun /pætʃ/

Patch

pièce
Meaning
a small piece of material used to mend a hole; a small area of something different
Example
She sewed a patch over the hole in her jeans.
Elle a cousu une pièce sur le trou dans son jean.
A1 noun /ˈpæstə/

pasta

pâtes
Meaning
an Italian food made from flour and water, typically shaped into noodles or sheets
Example
We had creamy pasta for dinner last night.
Nous avons mangé des pâtes crémeuses pour le dîner hier soir.
C2 verb /kənˈdʒɔɪn/

conjoin

joindre
Meaning
to join together or unite; to combine
Example
The two rivers conjoin just before reaching the sea.
Les deux rivières se rejoignent juste avant d'atteindre la mer.
C1 adjective /vɪnˈdɪk.tɪv/

Vindictive

vindicatif
Meaning
having or showing a strong or unreasoning desire for revenge
Example
His vindictive behavior towards his former colleagues was unprofessional.
Son comportement vindicatif envers ses anciens collègues était peu professionnel.
B2 verb /əˈweɪkən/

awaken

réveiller
Meaning
to stop sleeping; to cause to become aware
Example
The loud noise awakened the entire neighborhood.
Le bruit fort a réveillé tout le quartier.
C2 verb /ˌmɪskənˈsiːv/

misconceive

mal comprendre
Meaning
To misunderstand or form an incorrect idea about something.
Example
He misconceived the purpose of the project.
Il a mal compris l'objectif du projet.
B2 adjective /ˈpəʊstwɔːr/

postwar

d'après-guerre
Meaning
occurring or existing after a war
Example
The postwar period saw significant economic growth.
La période d'après-guerre a vu une croissance économique significative.
B2 adjective /əˈlaɪd/

Allied

allié; associé; lié
Meaning
joined by agreement or treaty; associated; connected
Example
The allied forces worked together during the war.
Les forces alliées ont travaillé ensemble pendant la guerre.
C2 adjective /sʌbˈdʒeɪsənt/

subjacent

sous-jacent
Meaning
lying immediately beneath; underlying
Example
The geological survey revealed subjacent layers of rock.
L'enquête géologique a révélé des couches sous-jacentes de roche.
B1 adjective ˈlɔːŋ.tɜːrm

long-term

à long terme, durable, pérenne
Meaning
Occurring over or involving a relatively long period of time.
Example
Long-term planning is necessary for environmental conservation.
La planification à long terme est nécessaire pour la conservation de l'environnement.
B2 adjective; past participle /ˈɒnəd/

honoured

honoré
Meaning
treated with respect or distinction; feeling proud and privileged
Example
She felt deeply honoured to receive the award.
Elle s’est sentie honorée de recevoir le prix.
C2 adjective /saɪˈdɪəriəl/

sidereal

sidéral
Meaning
Relating to the stars or constellations; measured relative to the stars.
Example
Astronomers use sidereal time to track the positions of stars.
Les astronomes utilisent le temps sidéral pour suivre les positions des étoiles.
C1 verb /lætʃ/

latch

fermer avec un loquet
Meaning
to fasten or close something with a latch
Example
She latched the door before leaving the house.
Elle a fermé la porte avec le loquet avant de quitter la maison.
C2 noun /wɪt/

whit

une très petite quantité
Meaning
a very small part or amount
Example
He doesn't care a whit about the outcome.
Il ne se soucie pas d'un iota du résultat.
B2 noun /rɪˈbel.jən/

Rebellion

rébellion
Meaning
an act of armed resistance to an established government or leader
Example
The rebellion against the king lasted for three years.
La rébellion contre le roi a duré trois ans.
B2 noun /ˈmærəθən/

marathon

marathon
Meaning
a long-distance running race, typically 42.195 kilometers (26.2 miles)
Example
She completed the marathon in under four hours.
Elle a terminé le marathon en moins de quatre heures.
A2 adjective /mæd/

Mad

en colère; mentalement malade; fou
Meaning
angry; mentally ill; insane
Example
He was mad at his friend for being late.
Il était en colère contre son ami pour être en retard.
C2 adverb /ˌsʌb ˈroʊzə/

sub rosa

en secret
Meaning
secretly, in confidence, or in private
Example
The deal was made sub rosa to avoid public scrutiny.
L'accord a été fait sub rosa pour éviter le contrôle public.
A2 noun /ˈen.ə.mi/

Enemy

ennemi
Meaning
a person who is actively opposed or hostile to someone or something
Example
In the story, the hero had to face his greatest enemy.
Dans l'histoire, le héros a dû affronter son plus grand ennemi.
C1 noun /tækˈsɒnəmi/

taxonomy

science de la classification
Meaning
The science or practice of classifying things, especially organisms.
Example
Modern taxonomy helps scientists organize and study biodiversity.
La taxonomie moderne aide les scientifiques à organiser et à étudier la biodiversité.
C1 adjective /stiːpt/

steeped

imprégné
Meaning
Completely surrounded by or filled with a particular quality, influence, or experience.
Example
The town is steeped in history and tradition.
La ville est imprégnée d'histoire et de tradition.
C2 noun /ˌdɛkləˈmeɪʃən/

declamation

déclamation
Meaning
a formal speech delivered with rhetorical or dramatic effect
Example
Her declamation captivated the audience at the competition.
Sa déclamation a captivé le public lors de la compétition.
A2 verb /rɪˈsiːv/

receive

recevoir
Meaning
to get or accept something given; to welcome
Example
She receives a gift from her friend.
Elle reçoit un cadeau de son amie.
B2 noun /ˈmʌs.tərd/

Mustard

moutarde
Meaning
A pungent seed or condiment made from ground mustard seeds
Example
She added mustard seeds to the curry for extra flavor.
Elle a ajouté des graines de moutarde au curry pour plus de saveur.
C2 noun (plural, informal) /skædz/

scads

des tas
Meaning
A large number or quantity of something (informal).
Example
She has scads of friends in the city.
Elle a des tas d'amis en ville.
C1 verb /ˈpɜːrkəleɪt/

percolate

percoler
Meaning
To filter gradually through a porous surface or substance; to spread slowly.
Example
The rainwater percolated through the soil into the groundwater.
L'eau de pluie a percolé à travers le sol jusqu'à l'eau souterraine.
C2 adjective /ˈfræk.ʃəs/

Fractious

irritable; querelleur; difficile à contrôler
Meaning
irritable and quarrelsome; difficult to control; bad-tempered
Example
The fractious child refused to follow any of the teacher's instructions.
L'enfant fractieux a refusé de suivre les instructions de l'enseignant.
C2 adjective /ˌɪm.pəˈfɛk.tə.bəl/

imperfectible

imparfaitible
Meaning
Incapable of being made perfect or complete.
Example
Some human qualities are considered imperfectible.
Certaines qualités humaines sont considérées comme imparfaitibles.
B2 noun /ˈrɪə.lɪ.zəm/

realism

réalisme
Meaning
The quality of representing things as they are; a practical or factual view.
Example
Her paintings are admired for their realism.
Ses peintures sont admirées pour leur réalisme.
B2 noun /ˈkɒŋɡrɛs/

congress

congrès
Meaning
a formal meeting or assembly, especially of representatives for discussion
Example
The international congress on climate change will be held next year.
Le congrès international sur le changement climatique aura lieu l'année prochaine.
C2 adjective /ˈprɛfətɔːri/

prefatory

prélude
Meaning
serving as an introduction or preface
Example
He made some prefatory remarks before the lecture began.
Il a fait quelques remarques préliminaires avant que la conférence ne commence.
B2 noun /kaʊtʃ/

Couch

canapé
Meaning
a long upholstered seat for more than one person, typically with a back and arms
Example
The family gathered on the couch to watch a movie.
La famille s'est réunie sur le canapé pour regarder un film.
C2 noun /ˈæmɪti/

amity

amitié
Meaning
A friendly relationship between people or countries.
Example
The treaty helped maintain amity between the neighboring nations.
Le traité a aidé à maintenir l'amitié entre les nations voisines.
C2 noun /əˈfleɪtəs/

afflatus

inspiration divine
Meaning
a sudden divine inspiration or creative impulse
Example
The poet wrote the verses under a sudden afflatus of inspiration.
Le poète écrivit les vers sous une soudaine inspiration divine.
B2 verb aɪˈdɛntɪfaɪd

identified

identifié
Meaning
To recognize or establish who or what someone or something is.
Example
The root causes of the issue need to be identified.
Les causes profondes du problème doivent être identifiées.
A1 adjective /ˈɔːr.ɪndʒ/

Orange

orange
Meaning
having a color between red and yellow like that of a ripe orange fruit
Example
The orange sunset painted the sky magnificently.
Le coucher du soleil orange a peint le ciel magnifiquement.
C2 noun /ɪˈskʌtʃən/

escutcheon

écusson ou blason portant un blason familial
Meaning
a shield or emblem bearing a coat of arms
Example
The family crest was displayed on the escutcheon above the fireplace.
Le blason familial était affiché sur l'écusson au-dessus de la cheminée.
A2 noun /ˈælbəm/

album

album
Meaning
A collection of songs or photographs compiled into a single book, record, or digital file.
Example
She showed me her travel album full of beautiful pictures.
Elle m'a montré son album de voyage rempli de belles photos.
B1 adverb /rɪˈpiː.tɪd.li/

Repeatedly

répétitivement; plusieurs fois
Meaning
again and again; many times over
Example
He repeatedly asked for help with his homework.
Il a demandé de l'aide à plusieurs reprises pour ses devoirs.
A1 interjection /waʊ/

wow

expression de surprise
Meaning
used to express great surprise, admiration, or pleasure
Example
Wow, that performance was amazing!
Wow, cette performance était incroyable!
C2 noun /ˈiːɡres/

egress

issue
Meaning
The action of going out or leaving a place; an exit.
Example
The emergency door provided an egress for the trapped workers.
La porte de secours a fourni une issue pour les travailleurs piégés.
C1 noun /rɪˈmɛmbrəns/

remembrance

souvenir
Meaning
the act of remembering or honoring someone or something
Example
A service was held in remembrance of the fallen soldiers.
Un service a été organisé en souvenir des soldats tombés.
C1 adverb /ˌkɒnfɪˈdenʃəli/

Confidentially

confidentiellement
Meaning
in a confidential manner; secretly; privately
Example
The information was shared confidentially between the two managers.
L'information a été partagée confidentiellement entre les deux gestionnaires.
C2 adjective /ɪɡˈzɔːstɪbəl/

exhaustible

épuisable
Meaning
able to be used up completely; not infinite
Example
Coal and oil are exhaustible resources.
Le charbon et le pétrole sont des ressources épuisables.
A2 adjective /ˈtaɪərɪŋ/

tiring

fatigant
Meaning
causing someone to feel exhausted or in need of rest
Example
The long journey was extremely tiring.
Le long voyage était extrêmement fatigant.
C1 adverb /ˌɪnsɪˈdɛntəli/

incidentally

d'ailleurs
Meaning
by the way; used to introduce a remark not directly related to the main subject
Example
Incidentally, did you know that she studied in Paris?
D'ailleurs, savais-tu qu'elle avait étudié à Paris ?
B1 adjective /ˈmɪzərəbəl/

Miserable

misérable; malheureux; causant de la souffrance
Meaning
very unhappy; wretched; causing suffering
Example
He felt miserable after losing his job.
Il se sentait misérable après avoir perdu son travail.
C2 verb ˈɑːb.fə.skeɪt

obfuscate

obscurcir, embrouiller, mystifier
Meaning
Render obscure, unclear, or unintelligible.
Example
Politicians often obfuscate facts to mislead people.
Les politiciens obfusquent souvent les faits pour induire les gens en erreur.
B1 adjective /ədˈvænst/

advanced

avancé
Meaning
highly developed or complex
Example
He is studying an advanced level of mathematics.
Il étudie un niveau avancé de mathématiques.
C1 noun /ˈɡreɪ.tər/

Grater

râpe
Meaning
a kitchen utensil with a rough surface for grating food into small pieces
Example
Use the grater to grate cheese for the pizza.
Utilisez la râpe pour râper le fromage pour la pizza.
C1 verb /ˈfɔːrfɪt/

forfeit

perdre, renoncer comme pénalité
Meaning
to lose or give up something, usually as a penalty for wrongdoing
Example
He had to forfeit the match after breaking the rules.
Il a dû abandonner le match après avoir enfreint les règles.
B2 noun /ɔːˈtɒn.ə.məs ˈviː.ɪ.kəlz/

autonomous vehicles

véhicules autonomes
Meaning
Vehicles that can operate and move without human intervention or control.
Example
Autonomous vehicles are revolutionizing the future of transport.
Les véhicules autonomes révolutionnent l'avenir du transport.
C1 noun /ˈɛpɪθɛt/

epithet

épithète
Meaning
A descriptive phrase or word used to characterize someone or something, often as a nickname.
Example
He earned the epithet ‘The Great’ for his remarkable achievements.
Il a gagné l'épithète ‘Le Grand’ pour ses réalisations remarquables.
C2 noun /ˈrɛkwiəm/

requiem

messe de requiem
Meaning
A mass, music, or ceremony for the repose of the souls of the dead.
Example
The choir performed a requiem in memory of the late leader.
Le chœur a interprété un requiem en mémoire du leader décédé.
C1 verb /ˈkrɪstəlaɪz/

crystallize

cristalliser
Meaning
to form crystals; to make an idea or plan clear and definite
Example
Her vague thoughts began to crystallize into a solid plan.
Ses pensées floues ont commencé à se cristalliser en un plan solide.
C1 noun /ˈpriːˌkɜrsər/

precursor

précurseur
Meaning
Something or someone that comes before another and indicates the approach of something else.
Example
The steam engine was a precursor to modern trains.
La locomotive à vapeur était un précurseur des trains modernes.
B1 noun /tʃuˈɪʃ.ən/

tuition

frais de scolarité
Meaning
the fee for instruction or teaching, typically at a school or university
Example
The tuition for the college has increased this year.
Les frais de scolarité de l'université ont augmenté cette année.
B1 noun /nɛt/

net

filet
Meaning
a piece of material made of threads or ropes woven together, used to catch or hold things
Example
The fisherman cast his net into the sea.
Le pêcheur a jeté son filet dans la mer.
B2 verb /ˌoʊvərˈiːt/

overeat

bonheur
Meaning
To eat more food than the body needs.
Example
She tends to overeat when she is stressed.
Elle ne pouvait pas cacher son bonheur quand elle a reçu le prix.
C1 adjective /ˈræspi/

raspy

rude
Meaning
having a harsh, rough, or grating sound
Example
His raspy voice revealed years of smoking.
Sa voix rude révélait des années de tabagisme.
B1 noun /ˈdʒuː.ni.ər/

Junior

junior; débutant; inférieur
Meaning
a person who is younger or lower in rank than someone else; relating to young people
Example
The junior employee was eager to learn from senior colleagues.
L'employé junior était impatient d'apprendre des collègues seniors.
C1 verb /θræʃ/

thrash

battre
Meaning
to beat someone or something violently; to move wildly or violently
Example
The angry man threatened to thrash his opponent.
L'homme en colère a menacé de frapper son adversaire.
C1 adjective ˌsʌbˈlɪm.ɪ.nəl

subliminal

existant ou opérant sous le seuil de la conscience, perçu ou affectant l'esprit de quelqu'un sans qu'il en soit conscient
Meaning
Existing or operating below the threshold of consciousness; perceived by or affecting someone's mind without their being aware of it.
Example
Advertisements often have subliminal messages.
Les publicités contiennent souvent des messages subliminaux.
B2 noun /ˌbɛnɪˈfɪʃəri/

beneficiary

bénéficiaire
Meaning
a person who receives something, especially money or property, from a will or insurance policy
Example
She is the sole beneficiary of her father’s estate.
Elle est la seule bénéficiaire de la succession de son père.
C2 adjective /ˈdɛsɪkeɪtɪd/

desiccated

desséché
Meaning
completely dried, having had all moisture removed
Example
The museum displayed desiccated specimens of plants.
Le musée a exposé des spécimens desséchés de plantes.
C1 adjective /ˈsʌl.ki/

Sulky

bougon et maussade; lunatique
Meaning
bad-tempered and sullen; moody
Example
The child became sulky when he couldn't get his favorite toy.
L'enfant est devenu bougon quand il n'a pas pu obtenir son jouet préféré.
B2 verb /rɪˈfaɪn/

refine

affiner
Meaning
to improve by making small changes; to purify
Example
The chef refines the recipe to perfection.
Le chef affine la recette à la perfection.
B2 adjective /ˌʌndɪˈzaɪərəbl/

Undesirable

indésirable; nuisible; désagréable
Meaning
not wanted or wished for; harmful or unpleasant
Example
The new policy had several undesirable consequences.
La nouvelle politique a eu plusieurs conséquences indésirables.
C1 noun /ˈfoʊ.kəs ˈtræk.ɪŋ/

focus tracking

suivi de la concentration
Meaning
A technique of monitoring and maintaining attention on specific tasks or goals.
Example
Proper focus tracking improves productivity.
Un bon suivi de la concentration améliore la productivité.
A1 noun, verb /laɪn/

line

ligne
Meaning
A long narrow mark or band; a row of people or things; to cover the inside surface of something.
Example
People waited in a long line outside the theater.
Les gens attendaient dans une longue ligne devant le théâtre.
C1 adjective /ˈbɑːmi/

balmy

doux et agréablement chaud; apaisant.
Meaning
Mild and pleasantly warm; soothing.
Example
We enjoyed a walk on a balmy summer evening.
Nous avons apprécié une promenade lors d'une douce soirée d'été.
C1 verb /prəˈfes/

profess

professer
Meaning
to declare or claim openly; to state one's belief
Example
He professes his love for classical music.
Il professe son amour pour la musique classique.
A1 noun /ˈsɪti/

city

ville
Meaning
a large town or an urban area with its own government
Example
Dhaka is the largest city in Bangladesh.
Paris est la plus grande ville de France.
B1 noun fləʊ

flow

flux
Meaning
The action or fact of moving along in a steady, continuous stream
Example
The flow of information must be secured.
Le flux d'informations doit être sécurisé.
C1 adjective /ˈmuː.və.bl̩/

Movable

mobile; portable; déplaçable
Meaning
capable of being moved; not fixed in position
Example
The furniture is movable so we can rearrange the room easily.
Le mobilier est mobile, nous pouvons donc réorganiser la pièce facilement.
C1 noun/verb ˈfɒr.ɪdʒ

forage

fourrage, chercher de la nourriture
Meaning
Food for horses and cattle, especially dried hay or feed; to search for food.
Example
Animals forage for food during the winter months.
Les animaux cherchent leur nourriture pendant les mois d'hiver.
B1 noun /ˈpaʊdər/

powder

poudre
Meaning
a fine, dry substance made of very tiny particles
Example
She sprinkled some powder on the cake.
Elle a saupoudré un peu de poudre sur le gâteau.
C1 noun /ˈtrɪlədʒi/

trilogy

trilogie
Meaning
a set of three related works, usually books or films, that form a connected story
Example
The director finally released the third film to complete the sci-fi trilogy.
Le réalisateur a enfin sorti le troisième film pour compléter la trilogie de science-fiction.
C2 adjective /ˈhæm ˌhændɪd/

ham-handed

maladroit
Meaning
clumsy or inept in handling things or situations
Example
His ham-handed attempt to fix the computer made it worse.
Sa tentative maladroite de réparer l'ordinateur l'a empiré.
C2 verb /θrɛʃ/

thresh

battre
Meaning
to separate grain from the plant by beating or by using a machine
Example
Farmers used machines to thresh the wheat after harvest.
Les agriculteurs ont utilisé des machines pour battre le blé après la récolte.
C2 adjective /ˈfædɪʃ/

faddish

mode éphémère
Meaning
Following a temporary trend or fashion
Example
Wearing neon clothes was a faddish style in the 1980s.
Porter des vêtements néon était un style fad en les années 1980.
C1 noun /pɪˌdɛs.tri.ə.naɪˈzeɪ.ʃən/

pedestrianization

pédestrianisation
Meaning
Making areas pedestrian-friendly, closing any area to vehicle traffic and making it open only for pedestrians.
Example
The pedestrianization of city centers reduces pollution.
La piétonnisation des centres-villes réduit la pollution.
C2 noun /ˌsɪɡnɪfɪˈkeɪʃən/

signification

signification
Meaning
the meaning or sense conveyed by a word, action, or symbol
Example
The signification of the gesture was misunderstood.
La signification du geste a été mal comprise.
B2 noun /proʊˈbeɪʃən/

probation

période d'essai
Meaning
a period of testing or supervision, especially for offenders or new employees
Example
He was placed on probation for six months.
Il a été mis en période d'essai pendant six mois.
B2 verb /ɪˈrʌpt/

erupt

éclater
Meaning
to burst forth suddenly and violently
Example
The volcano erupted after centuries of dormancy.
Le volcan est entré en éruption après des siècles d'inactivité.
C2 noun, verb /ɡəˈrɒt/

garrote

étrangler
Meaning
A method of execution by strangulation, or to strangle someone with a cord or wire.
Example
The assassin attempted to garrote his target in the alley.
L'assassin a tenté de garroter sa cible dans la ruelle.
A2 verb /skiː/

ski

skier
Meaning
to glide over snow on skis
Example
We went skiing in the Alps last winter.
Nous sommes allés skier dans les Alpes l'hiver dernier.
B2 noun /ˌnɔːrθˈiːst/

northeast

nord-est
Meaning
the direction between north and east; a region or area located in that direction.
Example
The storm is moving toward the northeast.
La tempête se déplace vers le nord-est.
B2 noun /ˈseɡ.mənt/

Segment

section; portion; segment
Meaning
each of the parts into which something is divided; a section or portion
Example
The orange was divided into eight segments.
L'orange a été divisée en huit segments.
B1 noun ɪnˈvestmənt

investment

investissement
Meaning
The action or process of investing money for profit or material result.
Example
Investment in waste management infrastructure is essential.
L'investissement dans l'infrastructure de gestion des déchets est essentiel.
C1 noun /moʊl/

Mole

taupe
Meaning
a small burrowing mammal with tiny eyes and soft fur
Example
The mole dug tunnels under the garden.
Le taupe a creusé des tunnels sous le jardin.
B2 verb /ˈpjʊərɪfaɪ/

purify

purifier
Meaning
to make clean or pure; to remove impurities
Example
This filter will purify the water effectively.
Ce filtre purifiera l'eau de manière efficace.
C1 noun /ˌɑːr.kəˈpɛl.əˌɡoʊ/

archipelago

archipel
Meaning
A group of islands clustered together in a body of water.
Example
Indonesia is an archipelago with thousands of islands.
L'Indonésie est un archipel avec des milliers d'îles.
B2 noun

Patriot

patriote
C1 noun /ˈdʒɛpərdi/

jeopardy

danger
Meaning
Danger of loss, harm, or failure.
Example
His careless driving put everyone in jeopardy.
Sa conduite imprudente a mis tout le monde en danger.
C2 adjective /hɜːrˈbeɪʃəs/

herbaceous

herbacé
Meaning
Relating to or resembling herbs; plants with soft, non-woody stems.
Example
The garden was filled with herbaceous plants that thrived in the summer.
Le jardin était rempli de plantes herbacées qui ont prospéré pendant l'été.
C2 adjective /ˌdɪspjuːˈteɪʃəs/

disputatious

disputeur
Meaning
fond of or given to argument and debate
Example
His disputatious nature often led to heated conversations.
Sa nature disputée menait souvent à des conversations animées.
C1 noun ˈpær.ə.daɪm

paradigm

paradigme
Meaning
A typical example or pattern of something; a model or framework for understanding or approaching something.
Example
The paradigm of education is changing with digital technology.
Le paradigme de l'éducation change avec la technologie numérique.
B2 noun /ˈkrɪstəl/

crystal

cristal
Meaning
a clear, transparent mineral or glass that forms a solid structure with regular patterns
Example
She wore a necklace made of sparkling crystal.
Elle portait un collier fait de cristal étincelant.
B2 noun /veɪl/

Veil

voile; masque; voile de mariée;
Meaning
a piece of fine material worn to protect or conceal the face; something that conceals or disguises
Example
The bride wore a beautiful white veil during the ceremony.
La mariée portait un beau voile blanc pendant la cérémonie.
C2 noun /ˈbɑːr.bər/

Barbar

coiffeur
Meaning
a person whose job is to cut men's hair and shave or trim beards
Example
The barber gave him a perfect haircut for his wedding.
Le coiffeur lui a donné une coupe de cheveux parfaite pour son mariage.
B2 verb /ˈwɪɡəl/

wiggle

gigoter, bouger
Meaning
To move or cause to move with small rapid movements from side to side.
Example
The baby wiggled happily in her mother's arms.
Le bébé bougeait joyeusement dans les bras de sa mère.
A2 noun /ˈstreɪndʒər/

Stranger

étranger
Meaning
a person whom one does not know or with whom one is not familiar
Example
Never take candy from a stranger.
Ne prends jamais de bonbons d'un inconnu.
C1 adjective /dɪˈreɪndʒd/

deranged

fou
Meaning
mentally disturbed or insane; behaving irrationally
Example
The deranged man shouted nonsense in the street.
L'homme fou a crié des absurdités dans la rue.
C1 adjective /ˈneɡ.lɪ.dʒənt/

Negligent

négligent
Meaning
failing to take proper care; careless; showing lack of attention
Example
The negligent driver caused a serious accident.
Le conducteur négligent a causé un accident grave.
C1 noun ˈtær.ɪf

tariff

tarif ou impôt sur les importations et exportations
Meaning
A tax or duty to be paid on a particular class of imports or exports.
Example
The government imposed high tariffs on luxury goods.
Le gouvernement a imposé des tarifs élevés sur les produits de luxe.
B2 verb /kənˈsɜːrv/

conserve

conserver
Meaning
to protect something from harm or destruction; to use resources carefully to avoid waste
Example
We must conserve water during the dry season.
Nous devons conserver l'eau pendant la saison sèche.
A2 noun /ˌen.təˈteɪn.mənt/

Entertainment

divertissement
Meaning
the action of providing or being provided with amusement or enjoyment
Example
The concert provided excellent entertainment for the entire family.
Le concert a offert un excellent divertissement pour toute la famille.
A2 noun /ɪkˈsaɪt.mənt/

Excitement

excitation
Meaning
a feeling of great enthusiasm and eagerness
Example
The children could barely contain their excitement about the upcoming field trip.
Les enfants pouvaient à peine contenir leur excitation à propos du prochain voyage scolaire.
B2 noun /ˈpɛbl/

pebble

caillou
Meaning
a small smooth stone found on beaches or rivers
Example
He threw a pebble into the pond and watched the ripples.
Il a lancé un caillou dans l'étang et a regardé les ondulations.
C1 noun /ˌdɪspəˈzɪʃən/

disposition

disposition
Meaning
A person's usual attitude or temperament; arrangement or tendency.
Example
She has a cheerful disposition despite the difficulties.
Elle a une disposition joyeuse malgré les difficultés.
C1 adjective /ˈɡæstrɪk/

gastric

gastrique / problèmes d'estomac
Meaning
Relating to the stomach.
Example
She was prescribed medicine for her gastric problems.
Elle a été prescrite des médicaments pour ses problèmes gastriques.
C2 noun /ˈtrɛsəl/

trestle

étrier
Meaning
a frame or support consisting of a horizontal beam held up by two pairs of sloping legs, used especially for supporting a bridge or table
Example
The workers built a wooden trestle to support the temporary bridge.
Les travailleurs ont construit un tréteau en bois pour soutenir le pont temporaire.
C1 noun /ˈwɔː.tər ˈspɪn.ɪtʃ/

Water Spinach

épinard d'eau
Meaning
A semi-aquatic leafy vegetable with hollow stems, popular in Asian cuisine
Example
Water spinach grows well in wet soil.
L'épinard d'eau pousse bien dans les sols humides.
C1 noun /ˌdʒenəˈræləti/

generality

généralité
Meaning
A vague, non-specific statement or principle that applies broadly.
Example
The speech was full of generalities and lacked concrete details.
Le discours était plein de généralités et manquait de détails concrets.
B2 noun /ˈsɜːr.tən.ti/

Certainty

certitude
Meaning
firm conviction that something is the case; the quality of being reliably true
Example
We can say with certainty that the project will be completed on time.
Nous pouvons dire avec certitude que le projet sera terminé à temps.
C1 adjective /ˈtʃɛk.ərd/

checkered

à carreaux
Meaning
Having a pattern of alternating squares of different colors; also describing a past full of ups and downs or varied experiences.
Example
He had a checkered career with many highs and lows.
Il a eu une carrière à carreaux avec de nombreux hauts et bas.
B2 noun /ˈklʌstər/

cluster

grappe
Meaning
a group of similar things or people positioned close together
Example
The grapes grew in a tight cluster.
Les raisins ont poussé en une grappe serrée.
C1 noun /ˈɑːdəsi/

odyssey

long voyage
Meaning
a long, adventurous journey; a series of experiences
Example
Her career has been an odyssey of challenges and achievements.
Sa carrière a été une odyssée de défis et de réussites.