Hog plum
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /hɔːɡ plʌm/

Hog plum

prune de hog
Meaning
tropical fruit with yellow skin and sour taste
Example
Hog plums are often used to make pickles and chutneys.
Les prunes de hog sont souvent utilisées pour faire des cornichons et des chutneys.
B2 noun /ˈkɔːtruːm/

courtroom

Meaning
a room in which legal cases are heard and decided by a judge
Example
The witness was called to testify in the courtroom.
C2 noun /kroʊn/

crone

vieille femme
Meaning
An old woman, often one who is thin and ugly, sometimes associated with witch-like qualities.
Example
The children were scared by the story of the wicked crone in the forest.
Les enfants ont eu peur de l'histoire de la vieille femme méchante dans la forêt.
C2 noun /ˈʃɪbəˌlɛθ/

shibboleth

expression ou croyance distinctive d'un groupe particulier
Meaning
A custom, phrase, or belief distinguishing a particular group of people, often used to identify outsiders.
Example
The phrase became a political shibboleth during the campaign.
La phrase est devenue un chibboleth politique pendant la campagne.
C1 adjective /ˌɪn.səbˈstæn.ʃəl/

insubstantial

insubstantiel
Meaning
Lacking strength, substance, or solidity.
Example
The evidence provided was insubstantial and unconvincing.
Les preuves fournies étaient insubstantielles et non convaincantes.
B2 noun ɪnˈtɛɡrɪti

integrity

intégrité
Meaning
The quality of being honest and having strong moral principles; moral uprightness.
Example
Teachers' integrity fosters a positive learning environment.
L'intégrité des enseignants favorise un environnement d'apprentissage positif.
C2 noun /ˈwɪndbæɡ/

windbag

bavard
Meaning
a person who talks too much, especially in a boring or boastful way
Example
Everyone avoided the windbag at the party because he never let anyone else speak.
Tout le monde a évité le bavard à la fête parce qu'il ne laissait jamais les autres parler.
B2 adjective /mɪr/

mere

simple
Meaning
Used to emphasize how small or insignificant something is.
Example
It was a mere suggestion, not a command.
Ce n'était qu'une simple suggestion, pas un ordre.
C1 noun /ˈlaɪbəl/

libel

diffamation
Meaning
a published false statement that damages a person's reputation
Example
The newspaper was sued for libel after publishing false claims.
Le journal a été poursuivi pour diffamation après avoir publié de fausses allégations.
B2 verb /buːst/

boost

augmenter
Meaning
To increase, improve, or raise something.
Example
The company launched a campaign to boost sales.
L'entreprise a lancé une campagne pour augmenter les ventes.
B2 adjective /ˈʃeɪ.ki/

Shaky

instable; tremblant; peu fiable; faible
Meaning
unstable; trembling; unreliable; weak
Example
His voice was shaky with nervousness.
Sa voix était tremblante de nervosité.
B1 noun rɪˈdʌk.ʃən

reduction

réduction
Meaning
The action or fact of making a specified thing smaller or less in amount, degree, or size.
Example
Greenhouse gas reduction is a primary global goal.
La réduction des gaz à effet de serre est un objectif mondial majeur.
B1 noun /ˈsɪɡ.nəl/

Signal

signal
Meaning
a gesture, action, or sound that conveys information or instruction
Example
The traffic signal turned red, so we stopped.
Le signal de circulation est devenu rouge, alors nous nous sommes arrêtés.
B2 adjective /kənˈsek.jə.tɪv/

Consecutive

consécutif
Meaning
following each other in uninterrupted succession; sequential
Example
She won three consecutive matches in the tournament.
Elle a gagné trois matchs consécutifs dans le tournoi.
C2 adjective /ˈnjuː.mər.ə.bəl/

Numerable

comptable; numérable
Meaning
capable of being counted; countable
Example
The stars in the sky are not numerable.
Les étoiles dans le ciel ne sont pas numérables.
C1 adjective /ˈdɔːr.mənt/

Dormant

inactif; dormant; temporairement suspendu; pas actuellement actif
Meaning
inactive; sleeping; temporarily suspended; not currently active
Example
The volcano has been dormant for over a century.
Le volcan est inactif depuis plus d'un siècle.
C2 noun /ˈdʒɪb.ɪt/

Gibbet

potence
Meaning
a gallows for hanging criminals; an upright post with a projecting arm for hanging the bodies of criminals
Example
In medieval times, criminals were often executed on a gibbet as a public warning.
Au Moyen Âge, les criminels étaient souvent exécutés sur une potence comme avertissement public.
C2 noun /ˌmɒnəˈmeɪniə/

monomania

monomanie
Meaning
Excessive concentration or obsession with a single subject or idea.
Example
His monomania for collecting stamps worried his family.
Sa monomanie pour collectionner des timbres inquiétait sa famille.
B2 noun /kənˈfɛkʃəneri/

confectionery

confiserie
Meaning
sweets, candies, and other food items made with sugar
Example
The shop sells a wide variety of confectionery.
Le magasin vend une grande variété de confiserie.
C1 noun /ˈmætɪneɪ/

matinee

spectacle de l'après-midi
Meaning
A performance, especially a play or movie, that takes place in the afternoon.
Example
We bought tickets for the Sunday afternoon matinee.
Nous avons acheté des billets pour le spectacle de l'après-midi du dimanche.
B2 noun /ˈrɛfjuːdʒ/

refuge

refuge
Meaning
a place that provides shelter or protection from danger or distress
Example
The villagers took refuge in the temple during the storm.
Les villageois ont trouvé refuge dans le temple pendant la tempête.
C2 adjective /ˈpeɪli/

paly

rayé
Meaning
striped with different colors, usually used in heraldry
Example
The knight’s shield was decorated with paly stripes of red and gold.
Le bouclier du chevalier était décoré de rayures rayées rouges et dorées.
B2 noun rɪˈzɪl.i.əns

resilience

résilience
Meaning
The ability to recover quickly from difficulties; toughness.
Example
Testing the resilience of wood is crucial.
Tester la résilience du bois est crucial.
C2 verb /ˈæbrəɡeɪt/

abrogate

abroger
Meaning
To formally repeal, cancel, or abolish a law, agreement, or custom.
Example
The government decided to abrogate the outdated treaty.
Le gouvernement a décidé d'abroger le traité obsolète.
B2 noun /ˈbrændɪŋ/

branding

Le processus de création et de promotion de l'identité d'une marque ou d'une entreprise
Meaning
The process of creating and promoting a brand or company identity.
Example
Effective branding is key to building customer loyalty.
Le branding efficace est essentiel pour créer la fidélité des clients.
A2 noun /ˈfɑːr.mər/

Farmer

fermier
Meaning
a person who grows crops or raises animals for food or profit
Example
The farmer planted rice in the fertile fields this season.
Le fermier a planté du riz dans les champs fertiles cette saison.
B2 noun /ˈkæʃuː nʌts/

Cashew nuts

noix de cajou
Meaning
kidney-shaped nuts from the cashew tree, commonly eaten as snacks or used in cooking
Example
Cashew nuts are often used in Indian sweets and curries.
Les noix de cajou sont souvent utilisées dans les sucreries et les currys indiens.
C1 adverb /ˌkɒnfɪˈdenʃəli/

Confidentially

confidentiellement
Meaning
in a confidential manner; secretly; privately
Example
The information was shared confidentially between the two managers.
L'information a été partagée confidentiellement entre les deux gestionnaires.
C1 adjective liːst prɪˈpeərd

least prepared

le moins préparé
Meaning
Having the minimum level of readiness or equipment to handle a situation.
Example
Bangladesh is among the least prepared for climate adaptation.
Le Bangladesh est parmi les moins préparés à l'adaptation au climat.
C2 adjective /əˈkɜːrsɪd/

accursed

maudit
Meaning
Doomed, detestable, or under a curse.
Example
The villagers avoided the accursed house on the hill.
Les villageois ont évité la maison maudite sur la colline.
C1 noun /ˌoʊvərprəˈdʌkʃən/

overproduction

surproduction
Meaning
The act of producing more of something than is needed or can be consumed.
Example
The economic crisis was caused by the overproduction of goods.
La crise économique a été causée par la surproduction de biens.
A2 noun /ˈrʌnɪŋ/

running

courir
Meaning
the action or sport of running
Example
Running every morning keeps me healthy.
Courir chaque matin me garde en bonne santé.
B1 verb /dæm/

damn

maudire / juron
Meaning
to condemn or criticize strongly; used as an expletive to express anger or emphasis
Example
He damned the unfair system in his speech.
Il a maudit le système injuste dans son discours.
C2 noun/verb /læˈsuː/

lasso

lasso
Meaning
a rope with a loop used to catch animals; to catch with such a rope
Example
The cowboy lassoed the horse quickly.
Le cowboy a lassoé le cheval rapidement.
C2 noun /ˈvaɪsrɔɪ/

viceroy

Viceroy
Meaning
a ruler exercising authority on behalf of a sovereign in a colony or province
Example
The viceroy governed the colony in the king's name.
Le vice-roi gouvernait la colonie au nom du roi.
C2 adjective /ˈlæm.ən.tə.bəl/

lamentable

lamentable
Meaning
deserving to be criticized or regretted; unfortunate
Example
The team’s lamentable performance disappointed their fans.
La performance lamentable de l'équipe a déçu ses fans.
C2 noun /ˌʃæŋɡriˈlɑː/

shangri-la

paradis imaginaire
Meaning
a remote, beautiful, imaginary place where life is perfect and peaceful
Example
They described the island as a modern-day Shangri-La.
Ils ont décrit l'île comme un Shangri-La moderne.
C2 adjective /ˈvɔːntɪd/

vaunted

excessivement vanté
Meaning
praised or boasted about, especially excessively
Example
The vaunted technology failed to deliver the expected results.
La technologie excessivement vantée n'a pas donné les résultats attendus.
C2 verb /ˈkʌzən/

cozen

tromper, arnaquer
Meaning
to deceive, cheat, or trick someone
Example
He cozened the old man out of his money.
Il a trompé le vieil homme et lui a pris son argent.
C1 adjective ɪˈræt.ɪk

erratic

erratique
Meaning
Unpredictable and inconsistent; not even or regular in pattern or movement.
Example
His erratic behavior confused his colleagues.
Son comportement erratique a confondu ses collègues.
C2 verb /bruːt/

bruit

répandre une rumeur
Meaning
to spread a rumor or report widely
Example
The scandal was quickly bruited about the town.
Le scandale s'est rapidement propagé dans la ville.
B2 verb /snæp/

snap

casser
Meaning
to break suddenly; to speak angrily; to take a photograph quickly
Example
The rope snapped under the weight.
La corde a cassé sous le poids.
C2 verb /ˈpɔːltər/

palter

parler de manière floue, tromper
Meaning
to act insincerely or deceitfully; to equivocate or lie
Example
He paltered when asked about his involvement in the deal.
Il a évité la question lorsqu'on lui a demandé son implication dans l'accord.
B2 noun /kɒk/

Cock

coq
Meaning
an adult male chicken
Example
The cock crowed loudly at dawn to wake everyone up.
Le coq a chanté fort au lever du soleil pour réveiller tout le monde.
C1 adjective /təˈren.ʃəl/

Torrential

torrentiel; pluie intense
Meaning
falling rapidly in copious streams; extremely heavy rainfall
Example
The torrential rain flooded the streets within hours.
La pluie torrentielle a inondé les rues en quelques heures.
C2 noun /ˌnɒvəˈlɛt/

novellette

novellette
Meaning
A short novel or long short story.
Example
The author published a novellette as a preview of her upcoming series.
L'auteur a publié une novellette en avant-première de sa prochaine série.
C2 verb /rɪˈvaɪl/

revile

révérer
Meaning
to criticize in an abusive or angrily insulting manner
Example
The politician was reviled by the public for his corruption.
Le politicien a été révéré par le public pour sa corruption.
C1 noun /ˈnʌt.meg/

Nut meg

muscade
Meaning
a spice made from the seed of the fruit of an evergreen tree, used in cooking and baking
Example
The recipe called for a teaspoon of ground nutmeg to flavor the custard.
La recette demandait une cuillère à café de muscade moulue pour parfumer la crème anglaise.
C2 noun /juː/

Ewe

brebis
Meaning
a female sheep
Example
The ewe gave birth to twin lambs.
La brebis a donné naissance à des jumeaux agneaux.
C1 verb /ʌpˈruːt/

uproot

déraciner
Meaning
To pull something out of the ground; to remove or displace completely.
Example
They uprooted the old tree from the garden.
Ils ont déraciné l'arbre vieux du jardin.
B2 noun /ræntʃ/

ranch

ferme d'élevage
Meaning
a large farm where animals such as cattle or sheep are raised
Example
They own a huge cattle ranch in Texas.
Ils possèdent un énorme ranch de bétail au Texas.
C2 adjective sɑːˈtɔːrɪəl

sartorial

relatif aux vêtements ou au style vestimentaire
Meaning
Of or relating to clothing or style or manner of dress.
Example
His sartorial choices were always on trend and admired.
Ses choix sartoriaux étaient toujours à la mode et admirés.
B2 noun /ˈlʊkɪŋ ɡlæs/

Looking glass

miroir
Meaning
a mirror; a piece of glass that reflects images
Example
She looked at herself in the looking glass.
Elle s'est regardée dans le miroir.
B2 noun /dɪˈfɛndər/

defender

défenseur
Meaning
a person who protects someone or something from harm or attack
Example
The defender blocked the shot and saved the goal.
Le défenseur a bloqué le tir et a sauvé le but.
B2 adverb /ˈleɪ.zɪ.li/

Lazily

paresseusement
Meaning
in a way that shows unwillingness to work or use energy; sluggishly
Example
He lazily stretched his arms and yawned in the morning.
Il étira paresseusement ses bras et bailla le matin.
C1 noun/adjective /kənˈfɛdərət/

confederate

confédéré
Meaning
a person, group, or state joined in an alliance or union; relating to a confederacy
Example
The confederate soldiers fought bravely in the war.
Les soldats confédérés ont combattu courageusement dans la guerre.
C2 noun /əˈbluːʃən/

ablution

ablution
Meaning
the act of washing oneself, often for religious purposes
Example
He performed his morning ablution before the prayer.
Il a effectué son ablution matinale avant la prière.
C1 adjective /ˌfɪz.i.əˈlɒdʒ.ɪ.kəl/

physiological

relatif aux fonctions et activités corporelles
Meaning
Relating to bodily functions and activities.
Example
Exercise improves physiological functions of the body.
L'exercice améliore les fonctions physiologiques du corps.
C1 noun /rɪˈtriː.vəl/

retrieval

récupération
Meaning
The process of getting something back, especially from storage or memory.
Example
The brain's retrieval system helps recall past experiences.
Le système de récupération du cerveau aide à se souvenir des expériences passées.
C2 adjective /ˈwɪt.ləs/

Witless

imbécile; stupide; sans intelligence
Meaning
lacking intelligence or wisdom; foolish
Example
His witless remarks during the meeting embarrassed everyone present.
Ses remarques stupides pendant la réunion ont embarrassé tous les présents.
B2 adjective /ˈhoʊmli/

Homely

simple et confortable; sans prétention; simple en apparence; cosy et familier
Meaning
simple and comfortable; unpretentious; plain in appearance; cozy and familiar
Example
She enjoyed the homely atmosphere of the small café.
Elle a apprécié l'atmosphère chaleureuse du petit café.
C1 noun /ˌsɑːrdʒənt ˈmeɪdʒər/

sergeant-major

sergent-major
Meaning
A senior non-commissioned officer in the army responsible for discipline and administration within a unit.
Example
The sergeant-major inspected the troops before the parade.
Le sergent-major a inspecté les troupes avant le défilé.
B2 interjection /ˈbrɑː.voʊ/

bravo

bravo
Meaning
used to express approval, admiration, or praise
Example
The audience shouted 'Bravo!' after the stunning performance.
Le public a crié 'Bravo!' après la performance impressionnante.
B1 adjective /ˈfɒɡi/

foggy

brumeux
Meaning
Full of or covered with fog; unclear or hazy.
Example
The mountain road was dangerous on the foggy morning.
La route de la montagne était dangereuse par ce matin brumeux.
B2 adjective /ˈtrʌst.fəl/

Trustful

confiant; qui a ou montre de la confiance
Meaning
having or showing trust in someone or something; trusting
Example
She was too trustful and believed everything he said.
Elle était trop confiante et croyait tout ce qu'il disait.
C2 noun /ˈʃaɪstər/

shyster

escroc
Meaning
a person, especially a lawyer, who uses unscrupulous or dishonest methods
Example
The businessman was exposed as a shyster who cheated clients.
L'homme d'affaires a été exposé comme un escroc qui trompait les clients.
C1 noun /ˈhɑː.stɪdʒ/

Hostage

otage
Meaning
a person seized or held as security for the fulfillment of a condition; captive
Example
The police negotiated carefully to secure the release of all hostages unharmed.
La police a négocié prudemment pour assurer la libération de tous les otages indemnes.
C1 noun /tʃɪt/

Chit

billet, note
Meaning
a short note, typically a brief informal letter; a voucher for a sum owed
Example
She left a chit on the table asking him to call her back.
Elle a laissé un chit sur la table lui demandant de la rappeler.
C1 verb /vəˈkeɪt/

vacate

libérer
Meaning
to leave a place; to make empty by leaving
Example
The tenants must vacate the apartment by the end of the month.
Les locataires doivent libérer l’appartement avant la fin du mois.
C1 noun /ˈhaɪdəweɪ/

hideaway

refuge
Meaning
A place used as a retreat or a place to hide.
Example
The cabin in the woods was their secret hideaway.
Le chalet dans les bois était leur cachette secrète.
B2 noun /əˈkaʊntɪŋ/

accounting

comptabilité
Meaning
the process of recording, summarizing, and reporting financial transactions
Example
She works in the accounting department of a large firm.
Elle travaille dans le département de comptabilité d'une grande entreprise.
C1 noun /ˈstaɪləs/

stylus

stylet
Meaning
a small tool used for writing, drawing, or touching screens
Example
She used a stylus to draw on her tablet.
Elle a utilisé un stylet pour dessiner sur sa tablette.
C2 noun /sʌnd raɪs/

Sunned rice

riz séché au soleil
Meaning
Rice that has been dried in the sun; parched rice
Example
The farmers spread the sunned rice on mats to dry completely.
Les agriculteurs ont étendu le riz séché au soleil sur des nattes pour le sécher complètement.
C1 adjective /ɪnˈɡreɪnd/

ingrained

enraciné
Meaning
Firmly fixed or established; deeply rooted and difficult to change.
Example
His ingrained habits were hard to break.
Ses habitudes enracinées étaient difficiles à briser.
C2 noun /troʊp/

trope

trop littéraire
Meaning
A common or overused theme, idea, or device in literature, film, or speech.
Example
The film avoided the usual superhero tropes.
Le film a évité les tropes habituels des super-héros.
B2 adjective /trɪm/

Trim

soigné et bien rangé ; mince et en forme
Meaning
neat and orderly in appearance; slim and fit
Example
She keeps her garden very trim and tidy.
Elle garde son jardin très soigné et ordonné.
C2 adjective /ˈpɑːmi/

palmy

prospère / glorieux
Meaning
prosperous, flourishing, or relating to palm trees
Example
He often reminisced about the palmy days of his youth.
Il se souvenait souvent des jours prospères de sa jeunesse.
B2 noun /ˈwɜːk.fləʊ/

workflow

flux de travail, séquence de processus
Meaning
The sequence of processes through which a piece of work passes from initiation to completion.
Example
A well-structured workflow enhances productivity.
Un flux de travail bien structuré améliore la productivité.
C1 noun /ˈtriːkəl/

treacle

sirop épais et sucré
Meaning
A thick, sweet syrup; excessively sentimental speech or writing.
Example
She poured treacle over the pancakes.
Elle a versé le sirop sur les crêpes.
C2 noun /ˌmænjəˈmɪʃən/

manumission

émancipation des esclaves
Meaning
The act of a slave owner freeing their slaves.
Example
The manumission of the slaves marked a turning point in history.
L'émancipation des esclaves a marqué un tournant dans l'histoire.
C2 adjective /ˈdɒdərɪŋ/

doddering

tremblant / faible
Meaning
Weak, shaky, or unsteady, especially due to old age.
Example
The doddering professor struggled to climb the stairs.
Le professeur doddering avait du mal à monter les escaliers.
C1 adjective /ˈəʊnərəs/

onerous

ardu
Meaning
involving a great deal of effort, difficulty, or burden
Example
Fulfilling the contract proved to be an onerous task for the company.
Accomplir le contrat s'est avéré être une tâche ardue pour l'entreprise.
A2 verb /prəˈtɛkt/

protect

protéger
Meaning
To keep safe from harm or injury.
Example
Protect yourself from the negative effects of social media.
Protégez-vous des effets négatifs des médias sociaux.
C2 noun /ˈɛpənɪm/

eponym

personne dont le nom a été donné à une invention ou un lieu
Meaning
A person after whom a discovery, invention, place, or other thing is named.
Example
Sandwich is an eponym named after the Earl of Sandwich.
Sandwich est un éponyme nommé d'après le comte de Sandwich.
C1 noun /ˈæk.jʊ.mən/

acumen

perspicacité
Meaning
The ability to make good judgments and quick decisions; keenness and depth of perception.
Example
His business acumen helped the company grow rapidly.
Sa perspicacité dans les affaires a aidé l'entreprise à croître rapidement.
C2 verb /ˈtrʌk.əl/

truckle

se soumettre
Meaning
To submit or yield obsequiously to someone in power.
Example
He refused to truckle to the demands of the corrupt officials.
Il a refusé de se soumettre aux demandes des fonctionnaires corrompus.
C1 adjective /rɪˈtɜː.nə.bəl/

Returnable

retournable
Meaning
able to be returned or given back
Example
The bottle is returnable for a deposit refund.
La bouteille est retournable pour un remboursement de dépôt.
A2 adverb /ˈiːkwəli/

equally

également
Meaning
in an equal or fair way; to the same degree
Example
The prize money was equally divided among the winners.
L'argent du prix a été divisé également entre les gagnants.
A2 verb /sɑːlv/

solve

résoudre
Meaning
to find an answer to a problem or question; to resolve a difficulty
Example
The detective finally solved the mysterious case.
Le détective a finalement résolu l'affaire mystérieuse.
A1 adjective /waɪt/

White

blanc; pur
Meaning
of the color of snow or milk; pale; pure
Example
She wore a beautiful white dress to the wedding.
Elle portait une belle robe blanche au mariage.
A2 verb /taɪp/

type

taper
Meaning
to write using a keyboard or typewriter
Example
She can type very fast on the computer.
Elle peut taper très vite sur l'ordinateur.
A2 noun /ˈtiːtʃɪŋ/

teaching

enseignement
Meaning
the profession or practice of teaching
Example
Teaching is a noble profession.
L'enseignement est une profession noble.
B1 adjective /əˈsoʊsieɪtɪd/

associated

associé
Meaning
connected or related to something or someone
Example
She is closely associated with environmental movements.
Elle est étroitement associée aux mouvements environnementaux.
B2 noun /ˈspəʊksmən/

spokesman

porte-parole
Meaning
a person who speaks on behalf of others, especially for a group or organization
Example
The spokesman addressed the crowd during the rally.
Le porte-parole a pris la parole devant la foule lors du rassemblement.
C1 verb /ˈbæbəl/

babble

babiller
Meaning
to talk rapidly and continuously in a foolish way
Example
The baby babbles all day long.
Le bébé babille toute la journée.
B1 adjective /ˈpɜːrmənənt/

Permanent

permanent; immuable
Meaning
lasting; unchanging; enduring
Example
The tattoo is a permanent mark on his skin.
Le tatouage est une marque permanente sur sa peau.
C1 verb /səbˈvɜːrt/

subvert

renverser
Meaning
to undermine or overthrow an established system, authority, or institution
Example
The rebels tried to subvert the government.
Les rebelles ont essayé de renverser le gouvernement.
B1 noun /ˈbɔr.dər/

Border

frontière
Meaning
a line separating two political or geographical areas, especially countries
Example
They crossed the border between France and Spain by train.
Ils ont traversé la frontière entre la France et l'Espagne en train.
A2 noun /wiːl/

wheel

roue
Meaning
a circular object that revolves on an axle and is used to move or carry things
Example
The wheel of the car broke down on the way.
La roue de la voiture s'est cassée en chemin.
C2 noun /əˈzeɪ.li.ə/

azalea

azalée
Meaning
a flowering shrub with brightly colored blooms, often grown ornamentally
Example
The garden was full of blooming azaleas in spring.
Le jardin était plein d'azalées en fleurs au printemps.
A2 noun ˈbæl.əns

balance

équilibre
Meaning
A condition in which different elements are equal or in the correct proportions.
Example
Balance among powers prevents conflicts.
L'équilibre entre les pouvoirs prévient les conflits.
A1 noun /pəˈteɪ.toʊ/

Potato

pomme de terre
Meaning
a round white vegetable with a brown or red skin that grows underground
Example
She boiled potatoes for dinner.
Elle a fait bouillir des pommes de terre pour le dîner.
C2 verb /ˈbraʊˌbiːt/

browbeat

intimider / contraindre
Meaning
To intimidate or bully someone into doing something
Example
The lawyer tried to browbeat the witness.
L'avocat a essayé d'intimider le témoin.
A2 verb /əˈtækt/

attacked

a attaqué
Meaning
physically or verbally assaulted someone or something; launched an aggressive action against a target
Example
The soldiers attacked the enemy at dawn.
Les soldats ont attaqué l’ennemi à l’aube.
A2 noun /ˈɛndʒɪn/

engine

moteur
Meaning
A machine designed to convert energy into mechanical power.
Example
The car's engine failed on the highway.
Le moteur de la voiture a échoué sur l'autoroute.
A1 pronoun /wi/

we

nous
Meaning
used by a speaker to refer to himself or herself and one or more other people
Example
We are going to the park this afternoon.
Nous allons au parc cet après-midi.
A2 adjective /ˈʌɡ.li/

Ugly

laid; repoussant; horrible
Meaning
unpleasant or repulsive in appearance; morally reprehensible
Example
The old building looked ugly after years of neglect.
Le vieux bâtiment avait l'air laid après des années de négligence.
A1 noun /reɪn/

Rain

pluie
Meaning
water that falls from clouds in small drops
Example
The heavy rain forced us to stay indoors.
La pluie forte nous a obligés à rester à l'intérieur.
B2 noun (plural) /ˈtæk.tɪks/

tactics

stratégies
Meaning
specific methods or actions used to achieve a goal, especially in military or competition
Example
The team changed their tactics to win the game.
L'équipe a changé ses tactiques pour gagner le match.
C1 noun /ˈwɔːtəʃɛd/

watershed

point tournant, ligne de partage des eaux
Meaning
An event or period marking a turning point in a situation; also refers to a ridge dividing two drainage areas.
Example
The independence movement was a watershed in the nation's history.
Le mouvement d'indépendance a été un tournant dans l'histoire de la nation.
A2 noun /ˈden.tɪst/

Dentist

dentiste
Meaning
a medical professional who treats teeth and oral health
Example
I need to visit the dentist for a regular checkup.
Je dois rendre visite au dentiste pour un contrôle régulier.
C2 verb /ˌaʊtməˈnuːvər/

outmaneuver

surpasser habilement
Meaning
to gain an advantage over an opponent by skillful or clever action
Example
The smaller company managed to outmaneuver its larger rival.
La petite entreprise a réussi à surpasser habilement son grand concurrent.
B1 noun /ˈdɪstrɪkt/

district

district
Meaning
a specific area of a country, city, or town, often with official boundaries
Example
She lives in the northern district of the city.
Elle vit dans le district nord de la ville.
A1 noun /ˈbɒdi/

body

corps
Meaning
the physical structure of a person or animal
Example
Exercise helps keep the body healthy.
L'exercice aide à garder le corps en bonne santé.
B2 adverb /ˈpɑrʃəli/

Partially

partiellement; incomplètement;
Meaning
to some extent; not completely; incompletely
Example
The building was only partially destroyed in the fire.
Le bâtiment a été partiellement détruit dans l'incendie.
C1 adjective /dɪˈmɒnstrətɪv/

demonstrative

expressif
Meaning
openly showing feelings, especially affection or emotion
Example
She was very demonstrative with her affection towards her friends.
Elle était très expressive avec son affection envers ses amis.
C2 verb /dɪˈfreɪ/

defray

financer
Meaning
to provide money to pay the costs of something
Example
The grant will help defray the cost of education.
La bourse aidera à financer le coût de l'éducation.
C2 noun /ˈdrɪvəl/

drivel

bêtise
Meaning
silly or nonsensical talk
Example
The politician’s speech was full of meaningless drivel.
Le discours du politicien était plein de bêtises inutiles.
B2 noun /ˈplæn.tɪn/

Plantain

planteur
Meaning
a large green banana-like fruit that is usually cooked before eating
Example
Plantain can be fried, boiled, or baked and is a staple food in many tropical countries.
Le plantain peut être frit, bouilli ou cuit au four, et c'est un aliment de base dans de nombreux pays tropicaux.
C1 verb /ˈmæd.ən/

madden

rendre fou
Meaning
To make someone very angry or extremely annoyed.
Example
The constant noise maddened him.
Le bruit constant l'a rendu fou.
B2 adjective /ˌʌnɪnˈtenʃənəl/

Unintentional

involontaire; accidentel
Meaning
not done on purpose; accidental
Example
The damage to the car was unintentional.
Les dégâts à la voiture étaient involontaires.