Hidden
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
B1 adjective /ˈhɪd.ən/

Hidden

caché; secret; invisible
Meaning
concealed from view; kept secret; not visible or apparent
Example
There was a hidden camera in the room.
Il y avait une caméra cachée dans la pièce.
A2 verb /bæt/

bat

frapper avec une batte
Meaning
to hit with a bat; to flutter eyelids
Example
She bats her eyelashes flirtatiously.
Elle cligne des yeux de façon coquette.
B2 verb /rɪp/

rip

déchirer
Meaning
to tear something quickly or violently
Example
He accidentally ripped his shirt on the fence.
Il a accidentellement déchiré sa chemise sur la clôture.
B2 noun /ˈter.ər/

Terror

terreur; l'utilisation de la violence et de l'intimidation à des fins politiques
Meaning
extreme fear; the use of violence and intimidation for political aims
Example
The loud explosion filled everyone with terror.
La forte explosion a rempli tout le monde de terreur.
A2 noun /ɡæs/

gas

gaz
Meaning
A substance like air that is neither solid nor liquid and can expand freely.
Example
The balloon was filled with gas.
Le ballon était rempli de gaz.
C1 noun speɪst ˌrep.ɪˈtɪʃ.ən

spaced repetition

répétition espacée
Meaning
A learning technique that involves reviewing information at increasing intervals to improve long-term retention.
Example
Spaced repetition helps in long-term memory retention.
La répétition espacée aide à maintenir la mémoire à long terme.
B2 adjective /ˈmæskjəlɪn/

masculine

masculin
Meaning
having qualities traditionally associated with men
Example
He has a deep, masculine voice.
Il a une voix profonde et masculine.
C2 adjective /ˈɔːrəˌtʌnd/

orotund

voix profonde et claire
Meaning
full, rich, and clear in sound; pompous in style
Example
The actor's orotund voice filled the theater.
La voix profonde de l'acteur a rempli le théâtre.
A2 adjective /ɪnˈdʒɔɪ.ə.bəl/

Enjoyable

agréable; plaisant
Meaning
pleasant; giving satisfaction or pleasure
Example
The movie was very enjoyable and made everyone laugh.
Le film était très agréable et a fait rire tout le monde.
C2 noun /ˈænʒənuː/

ingenue

jeune innocente
Meaning
an innocent, naïve young woman, especially as represented in literature or theater
Example
She played the role of the ingénue in the play with great charm.
Elle a joué le rôle de la jeune innocente dans la pièce avec beaucoup de charme.
C2 noun /ˈʌŋkʃən/

unction

unction
Meaning
The act of anointing as part of a religious or ceremonial ritual; excessive or insincere flattery.
Example
The priest performed the holy unction with solemnity.
Le prêtre a accompli l'unction sacrée avec solennité.
B2 noun dɪˈplɔɪmənt

deployment

déploiement
Meaning
The action of bringing resources into effective action.
Example
The deployment of the new software was completed successfully.
Le déploiement du nouveau logiciel a été terminé avec succès.
B1 adjective ʌnˈplænd

unplanned

non planifié
Meaning
Not planned or arranged in advance; happening spontaneously without preparation.
Example
Unplanned urbanization contributes to environmental issues.
L'urbanisation non planifiée contribue à des problèmes environnementaux.
C1 noun /ˈpoʊdiətrɪst/

podiatrist

podiatre
Meaning
a doctor specializing in foot care
Example
I have an appointment with the podiatrist for my ankle pain.
J'ai un rendez-vous chez le podiatre pour la douleur à la cheville.
B2 noun /ɪmˈpeɪʃəns/

impatience

impatience
Meaning
The state of being quickly irritated or unable to wait calmly.
Example
His impatience grew as the meeting dragged on.
Son impatience grandissait à mesure que la réunion s'éternisait.
C2 noun (compound/erroneous entry) /ɪnˈɛksərəbl ɑːrmi/

inexorableinexorablearmy

armée imparable
Meaning
This appears to be a corrupted or concatenated form; interpreted as 'inexorable army' — an unstoppable or relentless force.
Example
The rebels feared the inexorable army approaching their stronghold.
Les rebelles craignaient l'armée imparable qui approchait de leur bastion.
A2 noun /ʃɔːrts/

shorts

shorts
Meaning
a short garment worn on the lower half of the body that covers each leg separately, usually above the knees.
Example
He wore a pair of blue shorts to the beach.
Il portait un short bleu à la plage.
B1 noun /blaʊz/

Blouse

blouse
Meaning
a woman's loose upper garment resembling a shirt
Example
She wore a beautiful silk blouse to the party.
Elle a porté une belle blouse en soie à la fête.
C1 noun /noʊm/

gnome

gnome
Meaning
a small mythical creature, often depicted as a bearded man living underground; also a figurine used in gardens
Example
The garden was decorated with a gnome statue.
Le jardin était décoré avec une statue de gnome.
C2 noun /səˈlɪsɪˌtuːd/

solicitude

préoccupation, soin
Meaning
Care or concern for someone or something.
Example
His mother showed great solicitude for his safety.
Sa mère a montré une grande préoccupation pour sa sécurité.
C2 noun /ˌʃæŋɡriˈlɑː/

shangri-la

paradis imaginaire
Meaning
a remote, beautiful, imaginary place where life is perfect and peaceful
Example
They described the island as a modern-day Shangri-La.
Ils ont décrit l'île comme un Shangri-La moderne.
B1 noun /ˈtɪʃ.uː/

tissue

mouchoir
Meaning
a piece of soft absorbent paper or fabric
Example
She used a tissue to wipe her nose.
Elle a utilisé un mouchoir pour se moucher.
C1 verb /ˈnɔːrməlaɪz/

normalize

normaliser
Meaning
to bring something back to a normal or standard condition; to make something conform to a standard
Example
The government took steps to normalize relations with neighboring countries.
Le gouvernement a pris des mesures pour normaliser les relations.
C1 noun /stɑːr ˈæn.ɪs/

Star Anise

anis étoilé
Meaning
star-shaped spice pod with a licorice-like flavor used in cooking
Example
She added star anise to the soup for aromatic flavor.
Elle a ajouté de l'anis étoilé à la soupe pour un goût aromatique.
B2 verb /ˈsʌmən/

summon

appeler, convoquer
Meaning
To order someone to come or to gather courage or strength.
Example
The king summoned his advisors to the court.
Le roi convoqua ses conseillers au tribunal.
C1 verb /sərˈpæs/

surpass

dépasser
Meaning
to exceed or go beyond
Example
Her performance surpassed all expectations.
Sa performance a dépassé toutes les attentes.
B1 noun/adjective /ˈɪnstənt/

instant

instantané
Meaning
A very short period of time; happening immediately.
Example
He replied in an instant without hesitation.
Il a répondu en un instant sans hésitation.
C2 noun /ˈfaɪər.brænd/

firebrand

un agitateur
Meaning
a person who is passionate about a cause, often inciting change or action
Example
The activist was a true firebrand, inspiring everyone around him to join the protest.
L'activiste était un véritable agitateur, inspirant tout le monde autour de lui à rejoindre la protestation.
B2 adjective /æpt/

apt

apte
Meaning
Appropriate or suitable; having a natural tendency or quick to learn.
Example
She is an apt student who quickly understands new concepts.
Elle est une élève apte qui comprend rapidement de nouveaux concepts.
C1 verb /dɪsˈsætɪsfaɪ/

dissatisfy

décevoir
Meaning
to fail to please or meet expectations; to make someone unhappy
Example
The poor service dissatisfies many customers.
Le mauvais service déçoit de nombreux clients.
B1 noun /dɪˈpɑː.tʃər/

Departure

départ
Meaning
the action of leaving, especially to start a journey; a deviation from an established course
Example
The departure of the train was delayed by thirty minutes due to technical issues.
Le départ du train a été retardé de trente minutes en raison de problèmes techniques.
C2 verb /əˈbɑː.mə.neɪt/

abominate

abominer
Meaning
to feel hatred or loathing for something
Example
She abominates cruelty to animals.
Elle abhorre la cruauté envers les animaux.
B2 noun /ˈklær.ɪ.ti/

clarity

clarté
Meaning
The quality of being coherent and intelligible; transparency or lucidity.
Example
The speaker's clarity made the concept easy to understand.
La clarté de l'orateur a rendu le concept facile à comprendre.
C1 noun /ˈpɔɪ.nən.si/

poignancy

tristesse, douleur
Meaning
the quality of evoking a keen sense of sadness or regret; emotionally touching
Example
The poignancy of the farewell brought tears to everyone's eyes.
La tristesse de l'adieu a fait couler des larmes dans les yeux de tout le monde.
C1 noun /ˈpæl.ət/

Palate

palais; capacité à distinguer les saveurs
Meaning
the roof of the mouth; a person's ability to distinguish between different flavors
Example
The chef created dishes to please every palate.
Le chef a créé des plats pour satisfaire tous les palais.
C1 noun /ˌprɒpəˈɡeɪʃən/

propagation

propagation, diffusion
Meaning
The action of spreading and promoting an idea, theory, etc.
Example
The propagation of ideas through social media is rapid.
La propagation des idées à travers les réseaux sociaux est rapide.
B2 adjective /bɪˈkʌmɪŋ/

becoming

élégant
Meaning
attractive, suitable, or flattering to the wearer or situation
Example
That dress is very becoming on her.
Cette robe lui va très bien.
C2 noun /ˈtɒksɪn/

tocsin

cloche d'alarme
Meaning
an alarm bell or signal; a warning that something bad is about to happen
Example
The data breach sounded a tocsin for stricter security.
La fuite de données a retenti comme une cloche d'alarme pour une sécurité renforcée.
C1 noun /rɪˈpɑːzɪtɔːri/

repository

dépôt
Meaning
a place where things are stored or kept for safekeeping
Example
The library serves as a repository of knowledge.
La bibliothèque sert de dépôt de savoir.
B2 adjective /ˈtræŋkwɪl/

tranquil

tranquille
Meaning
Free from disturbance; calm and peaceful.
Example
A tranquil environment promotes relaxation and focus.
Un environnement tranquille favorise la relaxation et la concentration.
B2 noun /tɔːrˈneɪdoʊ/

tornado

tornade
Meaning
a rapidly rotating column of air in contact with the ground and clouds, often destructive
Example
The tornado destroyed several houses in the village.
La tornade a détruit plusieurs maisons dans le village
B1 noun ˈseɪ.vɪŋ

saving

épargne
Meaning
The practice of keeping and accumulating money for future use rather than spending it immediately.
Example
Regular saving habits ensure financial security.
Des habitudes régulières d'épargne assurent la sécurité financière.
C1 phrase ˈriː.dʒən.əl ˈfɔː.rəm

regional forum

forum régional
Meaning
A meeting or conference where representatives from countries or organizations in a specific geographical area discuss issues of common interest.
Example
The Regional Forum discussed deforestation impacts.
Le forum régional a discuté des impacts de la déforestation.
B2 adjective /kənˈsek.jə.tɪv/

Consecutive

consécutif
Meaning
following each other in uninterrupted succession; sequential
Example
She won three consecutive matches in the tournament.
Elle a gagné trois matchs consécutifs dans le tournoi.
C1 adjective /ɪnˈvɑːlənˌtɛri/

involuntary

involontaire
Meaning
done without will or conscious control
Example
He gave an involuntary shiver when he heard the loud noise.
Il a eu un frisson involontaire lorsqu'il a entendu le bruit fort.
C2 adjective /ˈvɜːrdənt/

verdant

verdoyant
Meaning
Green with grass or other rich vegetation; lush and fertile.
Example
The hills looked verdant after the monsoon rains.
Les collines semblaient verdoyantes après les pluies de la mousson.
B2 noun /traʊt/

Trout

truite
Meaning
a freshwater fish species known for its delicate flavor and often found in cold, clear waters
Example
Rainbow trout is popular among anglers for sport fishing.
La truite arc-en-ciel est populaire parmi les pêcheurs sportifs.
B2 adjective /dɪˈraɪvd/

derived

dérivé
Meaning
Developed or obtained from something else; not original.
Example
The word is derived from Latin.
Le mot est dérivé du latin.
B1 noun /ˈhæŋ.kər.tʃɪf/

Handkerchief

mouchoir
Meaning
a small piece of cloth used for wiping the nose or face
Example
She always carries a clean handkerchief in her purse.
Elle porte toujours un mouchoir propre dans son sac à main.
C2 verb /bɪˈteɪk/

betake

se rendre à; recourir à
Meaning
to go or resort to a place or course of action, especially as a response; to apply oneself
Example
After dinner, she betook herself to her room to read.
Après le dîner, elle se rendit dans sa chambre pour lire.
C2 noun /ˈhæbɪtjuːd/

habitude

habitude, coutume
Meaning
a customary condition or mode of life; habitual practice
Example
He lived in a quiet habitude, avoiding the noise of the city.
Il vivait dans une habitude tranquille, évitant le bruit de la ville.
B2 noun /ˈproʊtəkɔːl/

protocol

protocole
Meaning
an official procedure or system of rules
Example
The security team followed strict protocol during the event.
L'équipe de sécurité a suivi un protocole strict lors de l'événement.
C2 noun /ˈhoʊʒəri/

hosiery

chaussettes et vêtements pour les jambes
Meaning
Stockings, socks, and other knitted clothing for the legs and feet.
Example
She bought new hosiery for the winter season.
Elle a acheté de nouveaux bas pour la saison hivernale.
B2 verb /kweɪk/

quake

trembler
Meaning
to shake or tremble, often due to fear or a natural event like an earthquake
Example
The ground began to quake during the earthquake.
Le sol a commencé à trembler pendant le tremblement de terre.
B2 noun /laɪm/

Lime

citron vert
Meaning
a small green citrus fruit with acidic juice
Example
Add a slice of lime to your drink.
Ajoutez une tranche de citron vert à votre boisson.
C1 verb /ræsp/

rasp

parler d'une voix rugueuse ou râper avec un bruit grossier
Meaning
to speak in a rough, harsh voice or to scrape with a coarse sound
Example
He rasped out a warning before collapsing.
Il a râpé un avertissement avant de s'effondrer.
C1 noun /ˈpæd.ək/

paddock

champ clos pour chevaux ou autres animaux
Meaning
a small enclosed field where horses or other animals are kept
Example
The horses were grazing in the paddock.
Les chevaux broutaient dans le paddock.
C1 verb /kəˈpɪtjʊˌleɪt/

capitulate

capituler
Meaning
to surrender or give in after resisting
Example
The army had no choice but to capitulate to the enemy.
L'armée n'a eu d'autre choix que de capituler devant l'ennemi.
C1 verb /ˈdæmpən/

dampen

humecter, atténuer
Meaning
to make something slightly wet; to make something less strong, active, or intense
Example
The rain dampened the excitement of the outdoor concert.
La pluie dampenée l'excitation du concert en plein air.
C1 noun /ˈkɒz.moʊs/

Cosmos

fleur cosmos
Meaning
a colorful annual flower with daisy-like blooms and feathery foliage
Example
The cosmos flowers swayed gently in the summer breeze across the meadow.
Les fleurs de cosmos se balançaient doucement dans la brise d'été à travers le pré.
C1 adverb /maɪˈnjuːtli/

Minutely

minutieusement
Meaning
in very small detail; extremely carefully
Example
The detective examined the evidence minutely.
Le détective a examiné la preuve minutieusement.
C2 adjective /ˌhɪstriˈɒnɪk/

histrionic

excessivement dramatique
Meaning
Overly dramatic or theatrical in behavior or style.
Example
Her histrionic reaction to the small problem surprised everyone.
Sa réaction histrionique au petit problème a surpris tout le monde.
B1 noun /ˈbaɪbəl/

bible

bible
Meaning
the Christian scriptures consisting of the Old and New Testaments; also used for any authoritative book
Example
She reads the Bible every morning.
Elle lit la Bible chaque matin.
A1 noun /sʌn/

son

fils
Meaning
a male child of a parent
Example
His son is very talented in music.
Son fils est très talentueux en musique.
C1 noun /ˌdɜːrməˈtɑːlədʒi/

dermatology

dermatologie
Meaning
The branch of medicine concerned with the skin and its diseases.
Example
He studied dermatology at medical school.
Il a étudié la dermatologie à l'école de médecine.
C2 noun /ˌlæs.əˈreɪ.ʃən/

laceration

coupure profonde
Meaning
a deep cut or tear in skin or flesh
Example
He needed stitches for a laceration on his leg.
Il avait besoin de points pour une coupure profonde à sa jambe.
B2 verb /kənˈsoʊl/

console

réconforter
Meaning
to comfort someone who is sad or disappointed; to provide solace
Example
She tried to console her friend after the loss.
Elle a essayé de consoler son amie après la perte.
A2 noun ˈɑːrɡjumənt

argument

argument
Meaning
A reason or set of reasons given with the aim of persuading others that an action or idea is right or wrong.
Example
His argument was based on majority.
Son argument était basé sur la majorité.
B2 noun /ˈkiː.pər/

Keeper

gardien; soigneur;
Meaning
a person whose job it is to guard or take care of something or someone; a goalkeeper
Example
The zoo keeper fed the animals every morning at eight o'clock.
Le gardien du zoo nourrissait les animaux chaque matin à huit heures.
C2 noun /ˈsaɪ.ə.lɪz.əm/

sciolism

prétention de savoir superficiel
Meaning
pretentious show of superficial knowledge
Example
His speech was full of sciolism, impressing no one.
Son discours était rempli de sciolisme, sans impressionner personne.
C2 adjective /ˈtæsɪtɜrn/

taciturn

taciturne
Meaning
reserved or uncommunicative in speech; saying little
Example
He was a taciturn man who rarely spoke in meetings.
C'était un homme taciturne qui parlait rarement lors des réunions.
B2 noun /ˌɪntəˈrʌpʃən/

interruption

interruption
Meaning
the act of stopping or breaking the continuity of something; a pause caused by an external action
Example
The meeting was delayed due to an unexpected interruption.
La réunion a été retardée à cause d’une interruption inattendue.
C2 verb /ˈʌndjʊleɪt/

undulate

onduler
Meaning
To move with a smooth, wave-like motion.
Example
The snake undulated across the sand.
Le serpent ondulait à travers le sable.
C1 adjective /ɪɡˈzæspəˌreɪtɪd/

exasperated

très agacé
Meaning
greatly annoyed or irritated
Example
She gave him an exasperated look after his repeated mistakes.
Elle lui a lancé un regard très agacé après ses erreurs répétées.
B1 noun sɪˈkjʊə.rɪ.ti

security

sécurité
Meaning
The state of being free from danger, threat, or loss.
Example
Food security is essential for human survival.
La sécurité alimentaire est essentielle pour la survie humaine.
C1 adjective /ˈkwɪzɪkəl/

quizzical

perplexe, interrogatif
Meaning
Expressing mild or amused puzzlement.
Example
She gave him a quizzical look when he made the strange comment.
Elle lui a lancé un regard interrogateur lorsqu'il a fait le commentaire étrange.
C2 noun /ˌɪnsəˈrɛkʃən/

insurrection

insurrection
Meaning
A violent uprising against an authority or government.
Example
The army was called in to suppress the insurrection.
L'armée a été appelée pour réprimer l'insurrection.
B2 verb /ɪˈvækjueɪt/

evacuate

évacuer
Meaning
To remove people from a dangerous place to safety.
Example
The residents were ordered to evacuate the building after the fire alarm.
Les résidents ont été invités à évacuer l'immeuble après l'alarme incendie.
C2 noun /sfɛˈrɪsɪti/

sphericity

sphéricité
Meaning
The quality or state of being spherical; roundness.
Example
The sphericity of the ball made it roll smoothly on the ground.
La sphéricité de la balle lui a permis de rouler doucement sur le sol.
B2 noun /ˈwɜːrkɪŋ mæn/

working-man

ouvrier
Meaning
a man engaged in manual labor or industrial work, often considered as part of the working class
Example
The working-man fought hard for better wages and conditions.
L'ouvrier a travaillé dur pour de meilleurs salaires et conditions.
C1 verb /smɜrk/

smirk

sourire d'un air suffisant
Meaning
to smile in a self-satisfied, smug, or silly way
Example
He smirked when he won the argument.
Il a souri lorsqu'il a gagné la dispute.
C1 verb /diːˈfjuːz/

defuse

désamorcer
Meaning
To make a situation less dangerous, tense, or explosive; to remove a fuse from a bomb.
Example
The negotiator helped defuse the tense situation.
Le négociateur a aidé à désamorcer la situation tendue.
C2 verb /ˌækwiˈɛs/

acquiesce

accepter sans protester
Meaning
to accept something reluctantly but without protest
Example
She decided to acquiesce to her parents’ wishes.
Elle a décidé d'accepter sans protester les souhaits de ses parents.
B1 verb /kənˈsʌlt/

consult

consulter
Meaning
To seek advice or information from someone with expertise.
Example
You should consult a doctor before starting the treatment.
Vous devriez consulter un médecin avant de commencer le traitement.
C1 noun /ˈpɛdəstəl/

pedestal

socle / piédestal
Meaning
the base or support on which a statue or object stands
Example
The statue was placed on a marble pedestal.
La statue a été placée sur un piédestal en marbre.
C2 verb /dɪˈspɔɪl/

despoil

piller
Meaning
To steal or violently remove valuable possessions from a place.
Example
The invaders despoiled the village during the war.
Les envahisseurs ont pillé le village pendant la guerre.
B2 noun /ˈsɪləbəs/

syllabus

programme d'études
Meaning
An outline or summary of topics to be covered in a course of study.
Example
The professor handed out the syllabus on the first day of class.
Le professeur a distribué le programme d'études le premier jour du cours.
B1 noun /ˈpʌn.ɪʃ.mənt/

Punishment

punition
Meaning
penalty given for doing something wrong or breaking a rule
Example
The student received punishment for cheating on the exam.
L'élève a reçu une punition pour avoir triché à l'examen.
C1 noun /lʌst/

Lust

désir sexuel très fort; désir passionné de quelque chose
Meaning
very strong sexual desire; a passionate desire for something
Example
His lust for power corrupted him completely.
Sa luxure pour le pouvoir l'a complètement corrompu.
B2 adjective /ʌnfəˈmɪl.jər/

Unfamiliar

inconnu; étrange
Meaning
not known or recognized; strange
Example
The city was unfamiliar to me since I had never been there before.
La ville m'était inconnue car je n'y étais jamais allé avant.
B2 adjective /ɪnˈvɪz.ə.bəl/

Invisible

invisible
Meaning
unable to be seen; not visible to the eye
Example
The bacteria are invisible without a microscope.
Les bactéries sont invisibles sans un microscope.
C2 noun /eɪˈklɑː/

eclat

grand succès
Meaning
Brilliant success, acclaim, or great public approval.
Example
The artist's debut performance was met with great éclat.
La première performance de l'artiste a été accueillie avec un grand succès.
C1 adjective /ˌɪndɪˈsaɪsɪv/

Indecisive

indécis
Meaning
unable to make decisions quickly; hesitant; wavering
Example
She was indecisive about which university to attend.
Elle était indécise quant à l'université qu'elle allait fréquenter.
A2 noun /ˈruːlər/

ruler

dirigeant; règle
Meaning
A person who governs or controls a country; a straight-edged tool used for measuring or drawing lines
Example
The ruler drew a straight line on the paper while the king was a powerful ruler of his kingdom.
Le ruler a tracé une ligne droite sur le papier tandis que le roi était un puissant ruler de son royaume.
C1 noun /səˈvænə/

savanna

savane (avec des arbres éparpillés)
Meaning
a grassy plain with scattered trees, typical of tropical and subtropical regions
Example
Giraffes browsed on acacia trees across the wide savanna.
Les girafes broutaient sur les arbres d'acacia à travers la large savane.
A2 adjective /ˈpɒp.jʊ.lər/

Popular

populaire
Meaning
liked or admired by many people; well-known and widely accepted
Example
This restaurant is very popular among young people.
Ce restaurant est très populaire parmi les jeunes.
C1 noun /ˌɑːrbɪˈtreɪʃən/

arbitration

arbitrage
Meaning
the process of resolving a dispute through an impartial third party whose decision is binding; formal judgment outside a court
Example
The contract requires arbitration to settle any disputes.
Le contrat impose l’arbitrage pour régler tout différend.
C1 noun /səˈsteɪnəbl ˈæɡrɪkʌltʃər/

sustainable agriculture

agriculture durable
Meaning
Farming practices that meet current food needs while preserving environmental resources and maintaining the ability to produce food for future generations through ecologically sound methods.
Example
Sustainable agriculture practices protect the environment while ensuring food security.
Les pratiques d'agriculture durable protègent l'environnement tout en assurant la sécurité alimentaire.
B1 verb /ɪnˈɡeɪdʒ/

engage

engager
Meaning
To participate or become involved in; to attract or hold attention.
Example
The teacher tried to engage the students in the discussion.
Le professeur a essayé d'engager les élèves dans la discussion.
C2 noun /daɪˈvɛstɪtʃər/

divestiture

désinvestissement
Meaning
the action of selling off or disposing of business interests or assets
Example
The divestiture of the subsidiary was completed last year.
La désinvestissement de la filiale a été achevé l'année dernière.
A2 noun /ˈtɛlɪfəʊn/

telephone

téléphone
Meaning
a system for transmitting voices over a distance using wire or radio, typically for communication.
Example
I need to make a telephone call to my friend.
J'ai besoin de passer un appel téléphonique à mon ami.
B1 verb /dɪˈnaɪ/

deny

nier
Meaning
to refuse to accept or admit something; to declare something untrue
Example
He denied stealing the money.
Il a nié avoir volé l'argent.
B2 noun /ˈwɪzərd/

Wizard

magicien
Meaning
a man who is supposed to have magical powers; a person who is very skilled in a particular area
Example
The wizard performed amazing magic tricks.
Le magicien a réalisé des tours de magie impressionnants.
C2 verb /ˌriː.kəˈpɪtʃ.ə.leɪt/

recapitulate

récapituler
Meaning
To summarize and state again the main points of something.
Example
The teacher asked the student to recapitulate the lesson.
Le professeur a demandé à l'étudiant de récapituler la leçon.
B2 verb /flɪp/

flip

retourner
Meaning
to turn over quickly or suddenly; to toss lightly
Example
She flipped the pancake in the pan.
Elle a retourné le pancake dans la poêle.
B1 noun /ˈtʃæn.əl/

Channel

chaîne; canal; moyen;
Meaning
a television or radio station; a passage for water or other liquids; a means of communication
Example
The news channel provided live coverage of the important event.
La chaîne de nouvelles a fourni une couverture en direct de l'événement important.
C2 adjective /ˈpɛkəbl/

peccable

pécheur
Meaning
liable to sin or error; capable of doing wrong
Example
Humans are peccable, but they strive for goodness.
Les humains sont pécheurs, mais ils s'efforcent de faire le bien.
A2 noun /bɑːθ/

Bath

bain; baignoire
Meaning
the act of washing one's body; a container for bathing
Example
I take a hot bath every evening.
Je prends un bain chaud chaque soir.
A1 noun /ɒkˈtoʊbər/

october

octobre
Meaning
the tenth month of the year in the Gregorian calendar
Example
The weather becomes cooler in October.
Le temps devient plus frais en octobre.
A1 noun /ˈbɛdruːm/

bedroom

chambre
Meaning
A room used for sleeping in.
Example
The children were playing in the bedroom.
Les enfants jouaient dans la chambre.
C1 adjective /ˌkætəˈklɪzmɪk/

cataclysmic

cataclysmique
Meaning
Relating to or denoting a violent natural event or upheaval.
Example
The war had cataclysmic effects on the nation's economy.
La guerre a eu des effets cataclysmiques sur l'économie du pays.
B2 noun /ˌmɛdɪˈteɪʃən/

meditation

méditation
Meaning
The practice of focusing the mind to achieve calmness, clarity, or spiritual growth.
Example
She practices meditation every morning to start her day peacefully.
Elle pratique la méditation chaque matin pour commencer sa journée en paix.
C1 adjective /ɪnˈkwɪzɪtɪv/

inquisitive

inquisitif
Meaning
Curious or eager to learn and ask questions.
Example
The inquisitive child asked endless questions about the stars.
L'enfant inquisitif a posé d'innombrables questions sur les étoiles.
C1 adjective /pəˈnɪnsjələr/

peninsular

péninsulaire
Meaning
Relating to or resembling a peninsula.
Example
The peninsular region is surrounded by water on three sides.
La région péninsulaire est entourée d'eau sur trois côtés.
B2 adjective /ˈɛθnɪk/

ethnic

ethnique
Meaning
relating to a population subgroup with a common national or cultural tradition
Example
The festival celebrated the city's diverse ethnic communities.
Le festival a célébré les diverses communautés ethniques de la ville.
C1 adjective /ˈɜːrθi/

earthy

terrestre / simple
Meaning
resembling or suggestive of earth or soil; simple, natural, and sometimes coarse
Example
The dish had a rich, earthy flavor from the mushrooms.
Le plat avait une saveur riche et terreuse provenant des champignons.
C1 adjective /ˌfɑːrˈfɛtʃt/

far-fetched

farfelu
Meaning
unlikely to happen or be true; improbable
Example
His explanation for being late was a bit far-fetched.
Son explication pour être en retard était un peu farfelue.
A1 adverb /ˈver.i/

Very

très; extrêmement; énormément
Meaning
to a high degree; extremely; greatly
Example
She is very intelligent and works very hard.
Elle est très intelligente et travaille très dur.
B1 noun ˈklaɪ.mət tʃeɪndʒ

climate change

changement climatique
Meaning
A change in global or regional climate patterns, attributed largely to the increased levels of atmospheric carbon dioxide produced by the use of fossil fuels.
Example
Climate change is causing more natural disasters.
Le changement climatique provoque plus de catastrophes naturelles.
B1 adverb /pəˈlaɪt.li/

Politely

poliment;
Meaning
in a respectful and considerate manner; courteously; with good manners
Example
She politely declined the invitation because she had other commitments.
Elle a poliment décliné l'invitation car elle avait d'autres engagements.
C1 noun /vɛnˈdɛtə/

vendetta

vengeance
Meaning
a prolonged bitter quarrel or campaign of revenge
Example
The two families were caught in a bitter vendetta for generations.
Les deux familles étaient prises dans une vendetta amère pendant des générations.