heterogeneity
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C2 noun /ˌhɛtərəʤəˈniːɪti/

heterogeneity

hétérogénéité
Meaning
the quality or state of being diverse in character or content
Example
The cultural heterogeneity of the city makes it vibrant and unique.
La hétérogénéité culturelle de la ville la rend vivante et unique.
C1 verb /ˈpærəfreɪz/

paraphrase

bonheur
Meaning
To express the meaning of something using different words, often to make it clearer.
Example
The teacher asked the students to paraphrase the poem in their own words.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
A2 noun /spiːtʃ/

Speech

discours; allocution;
Meaning
formal address or discourse delivered to an audience; the expression of thoughts in spoken words
Example
The president gave an inspiring speech to the nation.
Le président a donné un discours inspirant à la nation.
A1 verb /spend/

spend

dépensé
Meaning
to use money to buy something; to pass time
Example
I spend too much money on books.
Je dépense trop d'argent pour des livres.
C1 adjective /əˈtrəʊ.ʃəs/

Atrocious

atroce; extrêmement mauvais ou désagréable
Meaning
horrifyingly wicked; extremely bad or unpleasant
Example
The conditions in the prison were atrocious.
Les conditions en prison étaient atroces.
C2 adjective /kɒnˈsæŋɡwɪn/

consanguine

consanguin
Meaning
Of the same blood or origin; related by birth.
Example
The two families were consanguine through their grandparents.
Les deux familles étaient consanguines par leurs grands-parents.
C1 noun /ɪˌreɡjəˈlærɪti/

irregularity

irrégularité
Meaning
lack of regularity or consistency; a deviation from what is normal, expected, or orderly
Example
The audit revealed several financial irregularities in the company’s records.
L’audit a révélé plusieurs irrégularités financières dans les registres de l’entreprise.
C1 verb, noun /mʊər/

moor

amarrer / terrain ouvert
Meaning
As a verb: to tie a ship so that it stays in place. As a noun: open, uncultivated land.
Example
The sailors moored the ship at the dock.
Les marins ont amarré le bateau au quai.
A2 noun /ˈfæktəri/

factory

usine
Meaning
A building or group of buildings where goods are manufactured.
Example
He works in a shoe factory.
Il travaille dans une usine de chaussures.
C1 noun /juːnəˈnɪməti/

Unanimity

unanimité
Meaning
complete agreement among all members of a group
Example
The committee reached unanimity on the new policy.
Le comité a atteint l'unanimité sur la nouvelle politique.
C1 noun /taɪˈkuːn/

tycoon

magnat
Meaning
a wealthy, powerful businessperson
Example
The real estate tycoon invested in several skyscrapers.
Le magnat de l'immobilier a investi dans plusieurs gratte-ciel.
C2 noun /proʊˈskrɪp.ʃən/

proscription

interdiction
Meaning
the act of forbidding something, especially by law
Example
The proscription of child labor is an important human rights achievement.
L'interdiction du travail des enfants est une réalisation importante des droits humains.
B1 noun /kəˈnæl/

canal

canal
Meaning
an artificial waterway constructed for navigation, irrigation, or drainage
Example
The canal was built to help transport goods across the region.
Le canal a été construit pour aider au transport des marchandises à travers la région.
B1 noun /ˈsɪtɪzənʃɪp/

citizenship

citoyenneté
Meaning
the status of being a recognized member of a state or country, with rights and duties
Example
He applied for American citizenship after living there for ten years.
Il a demandé la citoyenneté américaine après y avoir vécu pendant dix ans.
C2 adjective /ˈɔːrnəri/

ornery

irritable
Meaning
bad-tempered and combative; stubborn
Example
The ornery old man refused to leave his chair.
Le vieil homme irritable a refusé de quitter sa chaise.
B2 adjective /ɪnˈseɪn/

insane

fou
Meaning
mentally ill; extremely foolish or unreasonable
Example
The idea of jumping off the cliff seemed insane.
L'idée de sauter du rocher semblait folle.
B2 verb /bɑːrk/

bark

aboyer
Meaning
to make a sharp sound like a dog; to speak angrily
Example
The dog barks at strangers.
Le chien aboie contre les étrangers.
C2 verb /ˈʌndərˌmæn/

underman

manquer de personnel
Meaning
to supply with fewer workers or personnel than needed
Example
The hospital was undermanned during the flu outbreak.
L'hôpital était sous-effectif pendant l'épidémie de grippe.
B2 noun ˌɪn.əˈveɪ.ʃən

innovation

innovation
Meaning
The action or process of innovating; a new method, idea, product, etc.
Example
Innovation drives solutions to global challenges.
L'innovation conduit à des solutions aux défis mondiaux.
C1 adverb /ˈrɪdʒɪdli/

Rigidly

rigidement; de manière inflexible
Meaning
in a strict, inflexible manner; without compromise
Example
The rules are rigidly enforced in this institution.
Les règles sont rigidement appliquées dans cette institution.
C1 adjective /ˈkɔːrəl/

choral

relatif au chœur
Meaning
Relating to, written for, or performed by a choir or chorus.
Example
The church hosted a choral performance on Sunday.
L'église a organisé une performance chorale dimanche.
B1 noun /ˈfʌŋkʃən/

function

fonction
Meaning
An activity or purpose natural to or intended for a person or thing.
Example
The main function of the heart is to pump blood.
La fonction principale du cœur est de pomper le sang.
C2 verb /ˌmɪsˈleɪ/

mislay

égarer temporairement
Meaning
to lose something temporarily by putting it in the wrong place
Example
I must have mislaid my keys somewhere in the house.
Je dois avoir égaré mes clés quelque part dans la maison.
C2 adjective /ˈkɒndʒʊɡəl/

conjugal

conyugal
Meaning
relating to marriage or the relationship between husband and wife
Example
They enjoyed a long life of conjugal happiness.
Ils ont vécu une longue vie de bonheur conjugal.
C1 adjective /traɪt/

trite

banal
Meaning
Overused and lacking originality.
Example
The speech was full of trite phrases.
Le discours était plein de phrases banales.
C2 adjective /ˈfʌndʒəbl/

fungible

fongible
Meaning
interchangeable; able to replace or be replaced by another identical item
Example
In finance, money is considered a fungible asset.
En finance, l'argent est considéré comme un actif fongible.
C1 noun /ˈnɜr.tʃər/

Nurture

nourrir
Meaning
the process of caring for and encouraging growth or development
Example
Good parenting involves both nature and nurture.
Un bon parent implique à la fois la nature et l'éducation.
B2 noun /ˈbrɔːd.bænd/

broadband

bande passante
Meaning
a high-capacity transmission technique using a wide range of frequencies.
Example
Broadband internet has become a necessity in modern homes.
L'internet à large bande est devenu une nécessité dans les foyers modernes.
B2 noun ˈhæb.ɪt fɔːrˌmeɪ.ʃən

habit formation

formation d'habitudes
Meaning
The process of creating a habit through regular practice and repetition.
Example
Habit formation requires consistency and discipline.
La formation des habitudes nécessite de la constance et de la discipline.
B1 noun /vaɪəˈlɪn/

Violin

violon
Meaning
a musical instrument with four strings that is played with a bow
Example
She plays the violin beautifully in the orchestra.
Elle joue magnifiquement du violon dans l'orchestre.
C1 noun /kəmˈprɛʃn̩/

compression

compression
Meaning
The act of pressing or squeezing something into a smaller space.
Example
File compression helps reduce storage requirements.
La compression de fichiers aide à réduire les besoins en stockage.
A2 noun /ˈkɒmədi/

comedy

comédie
Meaning
A type of entertainment that is intended to make people laugh.
Example
We watched a hilarious comedy at the theater.
Nous avons regardé une comédie hilarante au théâtre.
B2 adjective /ˌkɒm.plɪˈmen.tər.i/

Complimentary

complémentaire; de louange; offert gratuitement par courtoisie
Meaning
expressing praise or admiration; given or supplied free of charge as a courtesy
Example
The hotel offers complimentary breakfast for all guests.
L'hôtel offre un petit-déjeuner gratuit pour tous les invités.
A2 noun /blʌd/

Blood

sang
Meaning
the red liquid that circulates in the arteries and veins of humans and animals, carrying oxygen to and carbon dioxide from the tissues of the body
Example
The doctor took a blood sample for testing.
Le médecin a pris un échantillon de sang pour des tests.
B2 verb /əˈmend/

amend

modifier
Meaning
to make changes or corrections to improve something; to modify
Example
They amended the contract to include new terms.
Ils ont modifié le contrat pour inclure de nouvelles conditions.
C1 adjective /ræpt/

Rapt

rapide
Meaning
completely fascinated or absorbed by what one is seeing or hearing
Example
The children listened with rapt attention to the storyteller.
Les enfants écoutaient avec une attention raptée le conteur.
C1 noun /maɪt/

mite

acarien
Meaning
a very small creature, often a tiny arachnid; also used to mean a very small amount
Example
The mattress was infested with dust mites.
Le matelas était infesté de punaises de lit.
C2 noun /ɪnˈsuːsiəns/

insouciance

insouciance
Meaning
Casual lack of concern; indifference.
Example
She carried herself with an air of insouciance, unbothered by the challenges ahead.
Elle marchait avec un air d'insouciance, sans se soucier des défis à venir.
C2 noun /θiˈɒkrəsi/

theocracy

théocratie
Meaning
A system of government in which priests or religious leaders rule in the name of God or a deity.
Example
The country was governed as a theocracy where religious leaders had supreme authority.
Le pays était gouverné comme une théocratie où les dirigeants religieux avaient l'autorité suprême.
C1 noun dɪˈtɜː.mɪ.nənt

determinant

facteur déterminant
Meaning
A factor that decisively affects the nature or outcome of something.
Example
Education is a key determinant of success.
L'éducation est un facteur déterminant du succès.
B2 adjective /əˈpəʊzd/

opposed

opposé
Meaning
being against or in disagreement with something
Example
She is strongly opposed to animal testing.
Elle est fermement opposée aux tests sur les animaux.
C2 verb /ɪkˈspɛktəreɪt/

expectorate

expectoré
Meaning
to cough up and spit out mucus from the throat or lungs
Example
The patient began to expectorate thick mucus.
Le patient a commencé à expectorer des mucosités épaisses.
C2 adjective /ˌɪnkəmˈbʌstəbl/

incombustible

incombustible
Meaning
Not capable of catching fire or burning.
Example
This material is incombustible and safe for construction.
Ce matériau est incombustible et sûr pour la construction.
B2 noun ˈɡloʊbəl kəˌlæbəˈreɪʃən

global collaboration

collaboration mondiale
Meaning
Cooperation and partnership between countries or organizations worldwide to address common challenges.
Example
Global collaboration is necessary to address climate change.
La collaboration mondiale est nécessaire pour lutter contre le changement climatique.
C2 noun /ɪmˌpɜːrtərbəˈbɪləti/

imperturbability

imperturbabilité
Meaning
The quality of being calm and not easily disturbed or upset.
Example
Her imperturbability during the crisis impressed everyone.
Son imperturbabilité pendant la crise a impressionné tout le monde.
C1 adjective /ˈtɪərfəl/

Tearful

en larmes; incliné à pleurer
Meaning
expressing or showing sadness and sorrow; inclined to weep
Example
She gave a tearful goodbye to her friends at the airport.
Elle a fait ses adieux en pleurant à ses amis à l'aéroport.
C2 noun /niːˈɒlədʒɪzəm/

neologism

néologisme
Meaning
A newly coined word or expression.
Example
The internet has given rise to many neologisms like 'selfie' and 'hashtag'.
Internet a donné naissance à de nombreux néologismes comme 'selfie' et 'hashtag'.
B1 noun /ˈbɒksər/

boxer

boxeur; boxer
Meaning
a person who fights in the sport of boxing; a type of short loose-fitting underwear; a breed of medium-to-large dog
Example
The boxer trained hard every morning before the championship match.
Le boxeur s'entraînait dur chaque matin avant le championnat.
B1 adjective /peɪl/

Pale

pâle; délavé; faible
Meaning
having a light color; lacking brightness or vividness; weak or faint
Example
She looked pale after being sick for a week.
Elle semblait pâle après avoir été malade pendant une semaine.
C1 noun /ˈoʊvərˌsiːər/

overseer

superviseur
Meaning
a person who supervises work or workers; a manager
Example
The overseer made sure the workers followed safety rules.
Le superviseur s'est assuré que les travailleurs respectaient les règles de sécurité.
C2 adjective /ɪˈmɒdərət/

immoderate

immodéré
Meaning
excessive; beyond reasonable limits
Example
He has an immoderate love for sweets.
Il a un amour immodéré pour les bonbons.
B2 noun /əˈpoʊ.nənt/

Opponent

opposant; rival
Meaning
a person who disagrees with or resists a proposal or practice; someone who competes against another
Example
The chess player defeated his strongest opponent.
Le joueur d'échecs a battu son plus fort opposant.
B2 adverb /ɪkˈstɛnsɪvli/

extensively

de manière extensive
Meaning
in a thorough or wide-ranging manner
Example
She traveled extensively across Europe for her research.
Elle a voyagé de manière extensive à travers l'Europe pour ses recherches.
C2 noun /ˈsɪʒ.ən/

scission

scission
Meaning
the act of cutting or dividing something
Example
The political party suffered a scission over ideological disputes.
Le parti politique a subi une scission en raison de différends idéologiques.
C2 noun /ˌpɑːrtjʊˈrɪʃən/

parturition

accouchement
Meaning
The act of giving birth; childbirth.
Example
The doctor explained the stages of parturition to the students.
Le médecin a expliqué les étapes de l'accouchement aux étudiants.
C2 noun /ˌiː.tiˈɒ.lə.dʒi/

etiology

étiologie
Meaning
the cause or origin of a disease or condition
Example
Doctors are studying the etiology of the new virus.
Les médecins étudient l'étiologie du nouveau virus.
C1 noun /ˈef.ɪ.dʒi/

Effigy

effigie; modèle de protestation
Meaning
a sculpture or model of a person, especially one made as a protest
Example
The protesters burned an effigy of the corrupt politician in the square.
Les manifestants ont brûlé une effigie du politicien corrompu sur la place.
B2 adjective /ʌnˈwɜːrði/

Unworthy

indigne; sans valeur
Meaning
not deserving respect or attention; lacking worth or merit
Example
He felt unworthy of such praise and recognition.
Il se sentait indigne de tant d'éloges et de reconnaissance.
C2 verb ɪɡˈzɔːrt

exhort

exhorter
Meaning
To strongly encourage or urge someone to do something.
Example
The teacher exhorted students to work hard for exams.
Le professeur a exhorté les élèves à travailler dur pour les examens.
A2 noun /ˈmoʊ.mənt/

Moment

moment
Meaning
a very brief period of time; an exact point in time
Example
Please wait a moment while I check your order.
Veuillez patienter un moment pendant que je vérifie votre commande.
B2 noun /dɪˈvoʊ.ʃən/

Devotion

dévotion; fidélité; enthousiasme
Meaning
love, loyalty, or enthusiasm for a person, activity, or cause
Example
Her devotion to helping others made her a beloved figure in the community.
Sa dévotion à aider les autres a fait d'elle une figure bien-aimée dans la communauté.
C1 noun /ˈstjuːpər/

stupor

stupéfaction
Meaning
a state of near-unconsciousness or insensibility
Example
He remained in a stupor after hearing the shocking news.
Il est resté dans un état de stupéfaction après avoir entendu la nouvelle choquante.
C1 noun /ˈæftərˌθɔːt/

afterthought

Meaning
Something added or considered later than originally planned.
Example
The gift seemed like an afterthought rather than a genuine gesture.
A2 adjective /ˈʌɡ.li/

Ugly

laid; repoussant; horrible
Meaning
unpleasant or repulsive in appearance; morally reprehensible
Example
The old building looked ugly after years of neglect.
Le vieux bâtiment avait l'air laid après des années de négligence.
C2 noun /ˌbɒmbərˈdɪər/

bombardier

bombardier
Meaning
a member of a bomber crew responsible for releasing bombs
Example
The bombardier released the bombs with precision.
Le bombardier a largué les bombes avec précision.
B1 noun /ˈtæblət/

tablet

tablette
Meaning
a small flat computer or a small solid dose of medicine
Example
She took a tablet to relieve her headache.
Elle a pris une tablette pour soulager son mal de tete.
C2 noun /hæp/

hap

chance, fortune, hasard
Meaning
luck, fortune, or chance occurrence
Example
By sheer hap, he discovered the old letter hidden in the drawer.
Par pur hasard, il a découvert la vieille lettre cachée dans le tiroir.
B2 verb /wɪp/

whip

fouetter
Meaning
to strike or beat with a flexible instrument such as a rope or cord
Example
The trainer whipped the horse to make it run faster.
L'entraîneur a fouetté le cheval pour le faire courir plus vite.
C1 adjective /pərˈtɜːrbd/

perturbed

perturbé
Meaning
feeling anxious, unsettled, or disturbed
Example
He looked perturbed after hearing the bad news.
Il semblait perturbé après avoir entendu les mauvaises nouvelles.
B2 noun /plæˈtoʊ/

plateau

plateau, zone plate élevée, période de peu de changement
Meaning
an elevated flat area of land or a period of little change
Example
After months of growth, sales reached a plateau.
Après des mois de croissance, les ventes ont atteint un plateau.
C2 noun /ˈklaʊdˌbɜːrst/

cloudburst

averse soudaine et intense
Meaning
a sudden and very heavy rainfall
Example
The picnic was ruined by a sudden cloudburst.
Le pique-nique a été gâché par une averse soudaine et intense.
C2 adjective /ˌɪnfɪnɪˈtɛsɪməl/

infinitesimal

infinitésimal
Meaning
Extremely small in size or amount; so tiny as to be almost negligible.
Example
The error was so infinitesimal that it didn’t affect the results.
L'erreur était si infinitésimale qu'elle n'a pas affecté les résultats.
B1 noun ˈtɑː.ɡɪt

target

objectif
Meaning
An object, person, or place selected as the aim of an attack or focus of attention.
Example
Achieving energy targets is critical for global progress.
Atteindre les objectifs énergétiques est crucial pour le progrès mondial.
B2 noun /faʊl/

Fowl

volaille
Meaning
a domesticated bird kept for meat or eggs; chicken or other poultry
Example
The farmer raised fowl in his backyard for fresh eggs and meat.
Le fermier élevait de la volaille dans son jardin pour des œufs frais et de la viande.
B1 adjective /ˈneɪtɪv/

native

natif
Meaning
Belonging to a person by birth; originating in a particular place.
Example
He is a native speaker of Bengali.
Il est un locuteur natif du bengali.
C1 noun /ˈstaɪləs/

stylus

stylet
Meaning
a small tool used for writing, drawing, or touching screens
Example
She used a stylus to draw on her tablet.
Elle a utilisé un stylet pour dessiner sur sa tablette.
B2 adjective /əˈɡriːəbl/

Agreeable

agréable; plaisant; agréable à vivre; prêt à accepter
Meaning
pleasant; enjoyable; delightful; willing to agree
Example
The weather is very agreeable today.
Le temps est très agréable aujourd'hui.
C2 noun /ˈkʌvi/

covey

un petit groupe d'oiseaux
Meaning
a small group of birds, especially partridges or quails
Example
A covey of quails flew across the field.
Un covey de cailles a volé à travers le champ.
C1 noun /ˈmælɪs/

Malice

malveillance; rancune; hostilité;
Meaning
The intention or desire to do evil; ill will
Example
There was no malice in his criticism, just honest feedback.
Il n'y avait aucune malice dans sa critique, juste des commentaires honnêtes.
A1 noun /ˈkʌl.ər/

color

couleur
Meaning
The property possessed by an object of producing different sensations on the eye as a result of the way it reflects or emits light.
Example
Blue is her favorite color.
Le bleu est sa couleur préférée.
C2 noun /ˈʃaɪstər/

shyster

escroc
Meaning
a person, especially a lawyer, who uses unscrupulous or dishonest methods
Example
The businessman was exposed as a shyster who cheated clients.
L'homme d'affaires a été exposé comme un escroc qui trompait les clients.
C1 noun /əˈsæsɪn/

Assassin

assassin
Meaning
a person who murders an important person for political or religious reasons
Example
The president was protected from potential assassins by security guards.
Le président a été protégé des assassins potentiels par les gardes de sécurité.
A2 adjective /faɪn/

Fine

bon; excellent; mince; délicat; de haute qualité
Meaning
good; excellent; thin; delicate; high quality
Example
The weather is fine today.
Il fait beau aujourd'hui.
A2 noun, verb, adjective /saʊnd/

sound

son
Meaning
a sensation perceived by the ear; to make or cause to make a noise; in good condition
Example
The bell sounded across the valley.
La cloche a sonné à travers la vallée.
B1 adjective /kənˈtroʊld/

controlled

contrôlé
Meaning
managed or regulated carefully; kept within limits
Example
The experiment was conducted in a controlled environment.
L'expérience a été menée dans un environnement contrôlé.
B2 noun /rɪˈsiː.vər/

Receiver

récepteur
Meaning
a person or thing that receives something; the part of a telephone containing the earpiece and mouthpiece
Example
She picked up the receiver to answer the phone call.
Elle a soulevé le récepteur pour répondre à l'appel téléphonique.
B1 noun /slaɪs/

Slice

tranche; part
Meaning
a thin, flat piece cut from something larger
Example
Would you like a slice of pizza?
Voulez-vous une tranche de pizza ?
C1 verb /dɪˈteɪn/

detain

détenir
Meaning
to keep someone from proceeding; to hold back, especially by official authority
Example
The police detained the suspect for questioning.
La police a détenu le suspect pour l'interroger.
A1 noun /ɡɜːrl/

girl

fille
Meaning
a female child or young woman
Example
The girl was playing with her friends in the park.
La fille jouait avec ses amis dans le parc.
C2 noun /ˈʌŋɡwənt/

unguent

onguent
Meaning
A soothing or healing ointment applied to the skin.
Example
The doctor applied an unguent to heal the burn.
Le médecin a appliqué un onguent pour guérir la brûlure.
C1 verb /ˌmɪsɪnˈtɜːrprɪt/

misinterpret

malinterpréter
Meaning
to understand or explain something wrongly
Example
He misinterpreted her silence as agreement.
Il a mal interprété son silence comme un accord.
A2 verb /prəˈtɛkt/

protect

protéger
Meaning
To keep safe from harm or injury.
Example
Protect yourself from the negative effects of social media.
Protégez-vous des effets négatifs des médias sociaux.
B1 noun /ˈlɪk.wɪd/

Liquid

liquide
Meaning
a substance that flows freely but is of constant volume, having a consistency like that of water or oil
Example
Water is a liquid at room temperature.
L'eau est un liquide à température ambiante.
A1 pronoun /ðɪs/

this

ceci
Meaning
used to refer to a person or thing that is close or near in space, time, or thought
Example
This is my favorite book.
Ceci est mon livre préféré.
C2 adjective /ˈbɒni/

Bonny

joli; charmant; joyeux
Meaning
cheerful; pretty; attractive
Example
The bonny child played happily in the garden.
L'enfant joli a joué joyeusement dans le jardin.
C1 verb /siːp/

seep

s'infiltrer lentement
Meaning
to flow or leak slowly through small openings or pores
Example
Water began to seep through the cracks in the wall.
L'eau a commencé à s'infiltrer à travers les fissures dans le mur.
C1 noun /ˈrɛ.trəʊ.fɪt.ɪŋ/

retrofitting

ajout de nouvelles technologies ou fonctionnalités aux anciens systèmes
Meaning
The addition of new technology or features to older systems.
Example
The building underwent retrofitting to meet new safety standards.
Le bâtiment a subi un rétrofit pour répondre aux nouvelles normes de sécurité.
B2 noun /ˈsɪɡ.nə.tʃər/

Signature

signature
Meaning
a person's name written in their own handwriting as identification or authorization
Example
Please put your signature at the bottom of the document.
Veuillez mettre votre signature au bas du document.
C2 adjective /ˌkæləˈrɪfɪk/

calorific

calorique
Meaning
Relating to the amount of energy contained in food or fuel.
Example
Chocolate is highly calorific, so it should be eaten in moderation.
Le chocolat est très calorique, il doit donc être consommé avec modération.
B1 noun /treɪl/

trail

sentier
Meaning
a path or track left by something that has passed
Example
The hikers followed the trail through the forest.
Les randonneurs ont suivi le sentier à travers la forêt.
B1 verb /səˈspɛkt/

suspect

soupçonner
Meaning
to believe that someone has done something wrong; to doubt or mistrust
Example
I suspect he is lying about his whereabouts.
Je soupçonne qu'il ment sur son emplacement.
C1 verb /slɪŋ/

sling

lancer, suspendre
Meaning
to throw or hang something roughly or carelessly
Example
He slung his bag over his shoulder before leaving.
Il a jeté son sac par-dessus son épaule avant de partir.
B2 noun /ˈbʌn.dəl/

Bundle

paquet; bundle
Meaning
a collection of things or quantity of material tied or wrapped up together
Example
The mailman delivered a bundle of letters to our house.
Le facteur a livré un colis de lettres chez nous.
B2 noun /mɪˈθɒlədʒi/

mythology

mythologie
Meaning
A collection of myths, especially belonging to a particular culture or religion.
Example
Greek mythology is filled with stories of gods and heroes.
La mythologie grecque est remplie d'histoires de dieux et de héros.
C2 noun /noʊl koʊl/

Knol khol

chou-rave
Meaning
round bulbous vegetable from cabbage family with pale green color and mild taste
Example
Knol khol can be eaten raw in salads or cooked in curries.
Le chou-rave peut être mangé cru dans des salades ou cuit dans des currys.
C2 adjective /voʊˈsɪfərəs/

vociferous

vociférant
Meaning
expressing feelings or opinions in a loud and forceful way
Example
The vociferous crowd demanded justice.
La foule vociférante a exigé justice.
B2 noun /ˈfreʃmən/

freshman

étudiant de première année
Meaning
a first-year student at a high school, college, or university
Example
The freshman felt nervous on his first day at university.
L'étudiant de première année se sentait nerveux lors de son premier jour à l'université.
C1 noun /ˈper.ɪ.wɪŋ.kəl/

Periwinkle

pervenche
Meaning
a small trailing plant with violet-blue or white flowers
Example
Purple periwinkles covered the garden ground beautifully.
Les pervenches violettes couvraient magnifiquement le sol du jardin.
C1 noun /ˈɪntrɪkəsi/

intricacy

complexité
Meaning
the quality of being very detailed or complicated
Example
The intricacy of the design impressed everyone.
La complexité du design a impressionné tout le monde.
C1 adjective /ˈɡrʌdʒɪŋ/

grudging

réticent
Meaning
Reluctant or unwilling; given or allowed only with hesitation.
Example
She gave him a grudging smile after the argument.
Elle lui donna un sourire réticent après la dispute.
B2 verb /ɡriːv/

grieve

pleurer
Meaning
To feel or cause deep sorrow, especially due to someone's death.
Example
She continues to grieve the loss of her best friend.
Elle continue à pleurer la perte de sa meilleure amie.
B2 adverb /ˈmɪzərəbli/

Miserably

miserablement
Meaning
in a wretched or unhappy manner; extremely badly
Example
The team performed miserably in the championship.
L'équipe a joué misérablement dans le championnat.
C1 noun /brɔːl/

brawl

bagarre
Meaning
a noisy fight in a public place
Example
A brawl broke out outside the bar late at night.
Une bagarre a éclaté dehors du bar tard dans la nuit.
B2 adjective /ʌnˈɡreɪt.fəl/

Ungrateful

ingrat
Meaning
not feeling or showing thanks for something done or given; not appreciating kindness
Example
She felt he was ungrateful for all the help she had given him.
Elle sentit qu'il était ingrat pour toute l'aide qu'elle lui avait donnée.
C1 adjective /əˈsɛndənt/

ascendant

ascendant, dominant
Meaning
Rising in power or influence; dominant.
Example
She is an ascendant leader in the political party.
Elle est une leader ascendante dans le parti politique.
C1 adjective /kənˈsɪliətɔːri/

conciliatory

conciliatoire
Meaning
intended to make someone less angry or more agreeable; soothing
Example
She spoke in a conciliatory tone to ease the tension.
Elle a parlé d'un ton conciliant pour apaiser la tension.
C1 adjective /ɪˈnænɪmət/

inanimate

objet inanimé
Meaning
not alive, especially not in the manner of animals and humans; lifeless
Example
The museum was full of inanimate objects from ancient times.
Le musée était rempli d'objets inanimés datant de l'époque ancienne.
B2 verb /wɛd/

wed

se marier
Meaning
to marry someone; to enter into a marriage
Example
They decided to wed in a small ceremony by the beach.
Ils ont décidé de se marier lors d'une petite cérémonie à la plage.
C1 adjective /kɑːrˈnɪv.ər.əs/

Carnivorous

carnivore
Meaning
feeding on other animals; meat-eating
Example
Lions are carnivorous animals that hunt other animals for food.
Les lions sont des animaux carnivores qui chassent d'autres animaux pour se nourrir.
B2 verb /nɪˈɡoʊ.ʃi.eɪt/

negotiate

négocier
Meaning
To discuss something formally in order to reach an agreement.
Example
They negotiated a fair deal with the supplier.
Ils ont négocié un accord équitable avec le fournisseur.
C2 adjective /ˌɪntəˈrɒɡətəri/

interrogatory

interrogatif
Meaning
expressed in the form of a question; relating to questioning
Example
The lawyer’s interrogatory tone made the witness uncomfortable.
Le ton interrogatif de l'avocat a rendu le témoin mal à l'aise.