health
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
A2 noun /hɛlθ/

health

santé
Meaning
The state of being free from illness or injury.
Example
Exercise is important for good health.
L'exercice est important pour une bonne santé.
B1 noun /steɪk/

steak

steak
Meaning
a thick slice of meat, typically beef, cooked by grilling or frying
Example
He ordered a grilled steak with vegetables.
Il a commandé un steak grillé avec des légumes.
B1 adverb /ˈbeɪsɪkli/

basically

fondamentalement
Meaning
in the most important or fundamental way; essentially
Example
Basically, the project was a success despite some small issues.
Fondamentalement, le projet a été un succès malgré quelques petits problèmes.
B2 adjective /kræmpt/

cramped

exigu, inconfortablement petit
Meaning
uncomfortably small or restricted
Example
The room was so cramped that we could barely move.
La pièce était tellement exiguë que nous pouvions à peine bouger.
B1 noun /ˈmæn.ɪdʒ.mənt/

management

gestion
Meaning
The process of dealing with or controlling things or people.
Example
Proper management minimizes environmental damage.
Une bonne gestion minimise les dégâts environnementaux.
C2 verb /səbˈsjuːm/

subsume

inclure
Meaning
To include or absorb something into a larger group or category.
Example
Minor details were subsumed under the main topic.
Les détails mineurs ont été subsumés sous le sujet principal.
B2 verb /flɪp/

flip

retourner
Meaning
to turn over quickly or suddenly; to toss lightly
Example
She flipped the pancake in the pan.
Elle a retourné le pancake dans la poêle.
B1 verb /ˈɡɑːsɪp/

gossip

bavarder
Meaning
to talk about other people's private lives, often in an unkind way
Example
They love to gossip about their neighbors.
Ils aiment bavarder sur leurs voisins.
C2 verb /ɪnˈveɪ/

inveigh

critiquer sévèrement
Meaning
To speak or write about something with great hostility and criticism.
Example
He inveighed against the corruption in government.
Il a critiqué sévèrement la corruption dans le gouvernement.
C1 verb /ˈdɛnɪˌɡreɪt/

denigrate

dénigrer
Meaning
to criticize unfairly; to belittle or disparage someone or something
Example
He was quick to denigrate the achievements of his colleagues.
Il était rapide à dénigrer les réalisations de ses collègues.
B1 noun /ˌpɜr.sənˈæl.ə.ti/

Personality

personnalité
Meaning
the combination of characteristics that form an individual's distinctive character; a famous person
Example
She has a very outgoing and friendly personality.
Elle a une personnalité très extravertie et amicale.
C2 adjective /fəˈlɪsɪtəs/

felicitous

approprié, adéquat ou agréable; marqué par la chance ou le bonheur
Meaning
well-chosen, appropriate, or pleasing; marked by good fortune or happiness
Example
She made a felicitous remark that lightened the mood.
Elle a fait une remarque appropriée qui a allégé l'atmosphère.
B2 adjective /dɪm/

Dim

sombre; peu de lumière; faible
Meaning
not bright; having little light; faint
Example
The room was dim with only a small candle for light.
La pièce était sombre, avec seulement une petite bougie pour la lumière.
A1 adjective /əˈfreɪd/

afraid

effrayé
Meaning
feeling fear or anxiety; worried that something undesirable will happen
Example
She was afraid of the dark.
Elle avait peur du noir.
B2 noun /ˈskʌlp.tʃər/

Sculpture

sculpture; art de créer des objets par sculpture
Meaning
the art of making objects by carving; a work of art made by carving
Example
The museum displays ancient Greek sculpture.
Le musée présente une sculpture grecque ancienne.
B2 noun prəˈɡreʃ.ən

progression

progression
Meaning
The process of developing or moving gradually towards a more advanced state.
Example
Progression in technology drives innovation.
La progression dans la technologie favorise l'innovation.
C1 adjective /əˈniːmɪk/

anemic

anémique
Meaning
Suffering from anemia; lacking in vitality, strength, or color.
Example
The doctor prescribed iron supplements for her anemic condition.
Le médecin a prescrit des suppléments de fer pour sa condition anémique.
C2 noun /kaɪˈmɪərə/

chimera

chimère
Meaning
A mythical creature with parts from different animals; also used to mean a fanciful illusion or unattainable dream.
Example
The idea of a perfect society is often a chimera.
L'idée d'une société parfaite est souvent une chimère.
C1 adjective /ˈdjuːbiəs/

dubious

douteux
Meaning
Hesitating or doubting; not to be relied upon.
Example
She gave him a dubious look after hearing his excuse.
Elle lui a lancé un regard douteux après avoir entendu son excuse.
B2 adjective /ˈstuː.di.əs/

Studious

studieux; dévoué à l'apprentissage
Meaning
characterized by diligent study; devoted to learning
Example
She is a studious student who spends hours in the library.
Elle est une étudiante studieuse qui passe des heures à la bibliothèque.
C1 noun ˈklaɪmət ˌrɛɡjʊˈleɪʃən

climate regulation

régulation du climat
Meaning
The moderation of climate conditions through natural or artificial processes.
Example
Forests help in climate regulation by stabilizing local temperatures.
Les forêts aident à la régulation du climat en stabilisant les températures locales.
C2 noun /sneɪk ɡɔːrd/

Snake gourd

courge serpent
Meaning
a long, curved vegetable that resembles a snake, commonly used in South Asian cuisine
Example
The snake gourd grows in a twisted, serpentine shape in the garden.
La courge serpent pousse dans une forme tordue et serpentine dans le jardin.
B1 noun /taɪl/

tile

carreau
Meaning
a flat piece of baked clay or other material used for covering roofs, floors, or walls
Example
The kitchen floor is covered with ceramic tiles.
Le sol de la cuisine est couvert de carreaux en céramique.
C1 verb /skrɔːl/

scrawl

écrire rapidement et négligemment
Meaning
to write or draw something quickly and carelessly, making it hard to read
Example
He scrawled his signature at the bottom of the page.
Il a griffonné sa signature au bas de la page.
A2 adjective /ˈθɜːr.sti/

Thirsty

assoiffé
Meaning
feeling a need to drink; having a strong desire for something
Example
I am very thirsty after running in the heat.
Je suis très assoiffé après avoir couru sous la chaleur.
A2 adjective /ˈsɪmələr/

Similar

semblable; ayant des caractéristiques communes
Meaning
alike; having characteristics in common
Example
The two sisters have similar interests in music.
Les deux sœurs ont des intérêts similaires en musique.
C1 verb /rɪˈkɔɪl/

recoil

reculer
Meaning
To suddenly spring back in fear, horror, or from force such as a gun's kickback.
Example
She recoiled at the sight of the snake.
Elle a reculé en voyant le serpent.
C2 noun /ˈhæbɪtjuːd/

habitude

habitude, coutume
Meaning
a customary condition or mode of life; habitual practice
Example
He lived in a quiet habitude, avoiding the noise of the city.
Il vivait dans une habitude tranquille, évitant le bruit de la ville.
C1 noun /dɪˌnʌnsiˈeɪʃən/

denunciation

dénonciation / accusation publique
Meaning
the public condemnation or accusation of someone or something
Example
The journalist's article was a strong denunciation of corruption.
L'article du journaliste était une forte dénonciation de la corruption.
C2 noun /ˈmoʊlə ˈkɑrplɪt/

Mola carplet

poisson mola
Meaning
a small freshwater fish of the carp family, commonly found in South Asian rivers and ponds
Example
The mola carplet is a popular small fish used in Bengali cuisine.
Le poisson mola est un petit poisson populaire utilisé dans la cuisine bengalie.
C2 noun /ˈstrɪplɪŋ/

stripling

jeune homme
Meaning
a young man who is not yet fully grown
Example
The stripling dreamed of becoming a brave knight.
Le jeune homme rêvait de devenir un chevalier courageux.
A2 adjective /ˈleɪtɪst/

latest

le plus récent
Meaning
most recent in time; newest available
Example
She shared the latest updates with the team.
Elle a partagé les mises à jour les plus récentes avec l’équipe.
C1 noun /ˈmæntl̩/

mantle

manteau, responsabilité
Meaning
A cloak or covering; also the layer of the earth between the crust and the core.
Example
The leader assumed the mantle of responsibility.
Le leader a pris le manteau de la responsabilité.
B1 noun /ˈkær.ə.væn/

Caravan

caravane
Meaning
a group of people traveling together, especially through desert areas
Example
The merchant caravan crossed the desert with camels carrying precious goods.
La caravane de marchands a traversé le désert avec des chameaux portant des biens précieux.
C1 noun /ˈɛər.luːm/

heirloom

héritage
Meaning
a valuable object that has belonged to a family for several generations
Example
The ring is a family heirloom passed down from her grandmother.
L'anneau est un héritage familial transmis par sa grand-mère.
B2 adjective, adverb /ˈlɒŋ taɪm/

long-time

de longue date
Meaning
lasting or existing for a long period of time; having continued for many years
Example
She is a long-time friend of my family.
C’est une amie de longue date de ma famille.
A2 verb /stʌk/

stuck

coincé
Meaning
unable to move; fixed in one position; unable to continue
Example
The door is stuck and won't open.
La porte est coincée et ne s'ouvrira pas.
A1 noun /ˈθɜːrzdeɪ/

thursday

jeudi
Meaning
The fifth day of the week, following Wednesday and preceding Friday.
Example
We have a meeting scheduled for Thursday.
Nous avons une réunion prévue jeudi.
C1 adjective /ˈtækt.ləs/

tactless

insensible
Meaning
showing a lack of sensitivity in dealing with others
Example
His tactless remark embarrassed everyone at the meeting.
Sa remarque insensible a embarrassé tout le monde lors de la réunion.
C2 noun /ˌɔːltərˈkeɪʃən/

altercation

altercation, dispute
Meaning
a noisy argument or quarrel
Example
There was a brief altercation between the two drivers.
Il y a eu une brève altercation entre les deux conducteurs.
B1 noun /fiː/

fee

frais
Meaning
A payment made for a service or privilege.
Example
The lawyer charged a high fee for his services.
L'avocat a facturé des frais élevés pour ses services.
C1 verb /ɡliːn/

glean

récolter
Meaning
to collect or gather slowly and bit by bit, especially information or crops left after harvest
Example
The journalist gleaned facts from several sources.
Le journaliste a recueilli des faits provenant de plusieurs sources.
B2 noun /ˈɪntərvəl/

interval

intervalle
Meaning
a period of time between two events or points; a pause or break in activity
Example
There was a short interval between the two performances.
Il y avait un court intervalle entre les deux performances.
B2 verb /tʃænt/

chant

chanter
Meaning
to sing or recite in a rhythmic way
Example
The monks chant prayers in the temple.
Les moines chantent des prières dans le temple.
C2 noun /ɪkˌsprəʊ.priˈeɪ.ʃən/

expropriation

expropriation
Meaning
The act of government taking private property, also known as confiscation, nationalization, or seizure.
Example
The land expropriation led to disputes among landowners.
L'expropriation des terres a entraîné des disputes entre les propriétaires fonciers.
C2 noun /ˌkɔːrnjuˈkoʊpiə/

cornucopia

une abondance ou un approvisionnement débordant de quelque chose
Meaning
an abundance or overflowing supply of something
Example
The festival offered a cornucopia of fruits and sweets.
Le festival a offert une cornucopia de fruits et de bonbons.
C1 noun /ˈmʌs.tərd siːdz/

Mustard seeds

graines de moutarde
Meaning
small round seeds from the mustard plant, used as a spice and for making mustard condiment
Example
Mustard seeds are often tempered in hot oil to release their nutty flavor before adding to dishes.
Les graines de moutarde sont souvent tempérées dans de l'huile chaude pour libérer leur saveur de noisette avant d'être ajoutées aux plats.
C1 adjective /ˈlaʊzi/

lousy

mauvais
Meaning
of very poor quality; bad or unpleasant
Example
He felt lousy after catching the flu.
Il se sentait mal après avoir attrapé la grippe.
C1 noun /ˈfaɪərɑːm/

firearm

arme à feu
Meaning
a weapon capable of firing a projectile using gunpowder or other propellant
Example
The police found a hidden firearm during the investigation.
La police a trouvé une arme à feu cachée lors de l'enquête.
C1 noun ˈkiː.stəʊn ˈspiː.ʃiːz

keystone species

espèce clé
Meaning
A species on which other species in an ecosystem largely depend, such that if it were removed the ecosystem would change drastically.
Example
Wolves are a keystone species that regulate prey populations.
Les loups sont une espèce clé qui régule les populations de proies.
C2 noun /ɪnˈsɪɡniə/

insignia

insigne
Meaning
A badge or symbol that shows rank, position, or membership.
Example
The soldier proudly wore the insignia of his regiment.
Le soldat portait fièrement l'insigne de son régiment.
C1 noun /ˈtreɪ.ki.ə/

Trachea

trachée
Meaning
the tube that carries air from the throat to the lungs; windpipe
Example
The trachea is protected by cartilage rings that keep it open.
La trachée est protégée par des anneaux de cartilage qui la maintiennent ouverte.
A2 adjective /kəˈriːən/

korean

coréen
Meaning
relating to Korea, its people, language, or culture
Example
We went to a Korean restaurant for dinner.
Nous sommes allés dans un restaurant coréen pour le dîner.
C1 noun /ˈsɜːr.vɪ.tuːd/

Servitude

servitude
Meaning
the state of being a slave or completely subject to someone more powerful
Example
Many people fought to escape the servitude imposed by the colonial system.
De nombreuses personnes se sont battues pour échapper à la servitude imposée par le système colonial.
C2 noun /əˈrɪə/

arrear

arriéré
Meaning
A debt or payment that is overdue and unpaid.
Example
He was sued for an arrear of rent.
Il a été poursuivi pour un arriéré de loyer.
B2 verb /stɜːr/

stir

remuer
Meaning
to mix or move something in a circular motion, especially in liquid
Example
She stirred the soup to make sure it didn't burn.
Elle a remué la soupe pour s'assurer qu'elle ne brûle pas.
C1 verb /blɜːrt/

blurt

dire quelque chose sans réfléchir
Meaning
to say something suddenly without thinking
Example
He blurts out the secret accidentally.
Il dit accidentellement le secret.
B2 noun /ˈbʊlɪt/

Bullet

balle
Meaning
a metal projectile fired from a gun
Example
The bullet missed its target and hit the wall.
La balle a raté sa cible et a frappé le mur.
C2 verb /ˈnuːkliˌeɪt/

nucleate

nucléaire
Meaning
to form into a nucleus or bring together into a central part
Example
The droplets began to nucleate around tiny particles in the air.
Les gouttes ont commencé à se nucléer autour des petites particules dans l'air.
B1 noun ɡrəʊθ

Growth

croissance
Meaning
The process of increasing in physical size, number, value, or strength.
Example
Economic growth improves living conditions.
La croissance économique améliore les conditions de vie.
C2 noun ˈfaɪ.təʊˌnjuː.tri.ənts

phytonutrients

phytonutriments
Meaning
Bioactive compounds found in plants that have health benefits beyond basic nutrition.
Example
Green tea contains powerful phytonutrients.
Le thé vert contient des phytonutriments puissants.
B2 noun /pɪt/

pit

trou
Meaning
a large hole in the ground or a hollow area
Example
The workers dug a deep pit to build the foundation.
Les travailleurs ont creusé un grand trou pour construire les fondations.
A1 noun /saɪd/

side

côté
Meaning
a position to the left or right of something
Example
The store is on the side of the road.
Le magasin est du côté de la route.
C1 noun /dɪsˈɒn.ər/

Dishonour

honte
Meaning
a state of shame or disgrace; lack of honor or integrity; failure to fulfill obligations
Example
Breaking his promise brought dishonour to his name and family legacy.
Rompre sa promesse a apporté la honte à son nom et à l'héritage de sa famille.
C1 noun /ˈsɛtərə/

cetera

etc.
Meaning
Latin for 'the rest' or 'others'; commonly used in the phrase 'et cetera' meaning 'and so on'.
Example
We need to buy pens, paper, notebooks, et cetera.
Nous devons acheter des stylos, du papier, des carnets, etc.
C2 noun /ˈɔːrdʒi/

orgy

orgie
Meaning
A wild party involving excessive indulgence, especially of a sexual nature.
Example
The novel described a scandalous orgy in a wealthy mansion.
Le roman a décrit une orgie scandaleuse dans un manoir riche.
B1 noun /ˈmɪlk.mæn/

Milkman

laitier
Meaning
a person who delivers milk to homes or businesses
Example
The milkman delivers fresh milk to our house every morning.
Le laitier livre du lait frais à notre maison tous les matins.
C2 noun /ˈaɪ.lət/

islet

îlot
Meaning
A very small island.
Example
The fishermen rested on a tiny islet before continuing their journey.
Les pêcheurs se sont reposés sur un petit îlot avant de continuer leur voyage.
C2 noun /dɪˈtrækʃən/

detraction

détournement
Meaning
The act of belittling or taking away from the value of something.
Example
Her constant detraction of others made her unpopular.
Sa constante dévalorisation des autres l'a rendue impopulaire.
C1 noun /ˈkæviˌæt/

caveat

avertissement
Meaning
a warning or condition to be considered before taking action
Example
The proposal was accepted with one caveat.
La proposition a été acceptée avec un avertissement.
C2 verb /ˈprætəl/

prattle

bavarder
Meaning
to talk at length in a foolish or inconsequential way
Example
The children would prattle on about their games.
Les enfants bavardaient de leurs jeux.
C1 adjective /ˈkæn.dɪd/

Candid

honnête; franc; direct
Meaning
truthful and straightforward; frank and honest in expression
Example
I appreciate your candid opinion about the project.
J'apprécie ton avis candide sur le projet.
C2 noun /ˈʌmbrɪdʒ/

umbrage

mécontentement, offense
Meaning
A feeling of resentment or offense.
Example
She took umbrage at his rude remark.
Elle s'est vexée par sa remarque grossière.
B2 noun /rʌʃ/

Rush

ruée; précipitation
Meaning
a sudden quick movement toward something; a period of great activity or demand; hurry
Example
There was a rush to buy tickets for the concert.
Il y a eu une ruée pour acheter des billets pour le concert.
B2 verb /əˈrɪdʒɪneɪt/

originate

provenir
Meaning
to come into existence; to begin; to create or produce
Example
The tradition originated in ancient times.
La tradition est née dans les temps anciens.
B2 noun /ˈæɡ.ə.ni/

Agony

souffrance extrême physique ou mentale; douleur intense
Meaning
extreme physical or mental suffering; intense pain
Example
He was in agony after the accident.
Il était dans l'agonie après l'accident.
B2 adjective /slɪk/

slick

glissant
Meaning
Smooth, clever, or efficient, often in a way that seems superficial.
Example
He gave a slick presentation to impress the investors.
Il a donné une présentation glissante pour impressionner les investisseurs.
B2 verb /pruːn/

prune

tailler
Meaning
to cut off unwanted parts of a plant or tree to help it grow better
Example
Gardeners prune the trees in spring to encourage growth.
Les jardiniers taillent les arbres au printemps pour favoriser la croissance.
C1 noun /ˈpriːˌkɜrsər/

precursor

précurseur
Meaning
Something or someone that comes before another and indicates the approach of something else.
Example
The steam engine was a precursor to modern trains.
La locomotive à vapeur était un précurseur des trains modernes.
B1 noun /ɡæp/

gap

écart / espace
Meaning
An empty space or break between two objects or parts; a difference or disparity.
Example
There is a huge gap between the rich and the poor.
Il y a un grand écart entre les riches et les pauvres.
B1 noun /ˌkæl.kjəˈleɪ.ʃən/

Calculation

calcul
Meaning
a mathematical determination of the size or number of something
Example
His calculation of the total cost was accurate to the penny.
Son calcul du coût total était précis au centime près.
B1 adjective /ˈsɔːlti/

Salty

salé
Meaning
having the taste of salt; containing salt; tasting of seawater
Example
The salty ocean water made her thirsty.
L'eau salée de l'océan lui donna soif.
C2 adjective /səˈprɛsəbl̩/

suppressible

réprimable
Meaning
capable of being restrained, controlled, or prevented
Example
The symptoms of the disease are suppressible with medication.
Les symptômes de la maladie sont supprimables avec des médicaments.
C1 noun /ˈkliː.vər/

Cleaver

grand couteau
Meaning
a heavy knife with a broad blade used for chopping meat or vegetables
Example
The chef used a cleaver to chop the chicken bones.
Le chef a utilisé un grand couteau pour couper les os de poulet.
C1 adjective /dɪˈbɪl.ɪ.teɪ.tɪŋ/

debilitating

affaiblissant
Meaning
Making someone or something weak and infirm.
Example
The disease had a debilitating effect on his health.
La maladie avait un effet affaiblissant sur sa santé.
C1 adjective /ˈraɪ.tʃəs/

Righteous

vertueux; juste; moral
Meaning
morally right or justifiable; virtuous; having strong moral principles
Example
She felt righteous anger at the unfair treatment of workers.
Elle a ressenti une colère juste face au traitement injuste des travailleurs.
C1 noun ˈledʒ.ɪ.slə.tʃər

legislature

législature
Meaning
The legislative body of a country or state; the branch of government that makes laws.
Example
The legislature drafts laws for governance.
Le législateur rédige des lois pour la gouvernance.
C1 noun /ˈɡraʊnd kruː/

ground crew

équipe au sol
Meaning
a team of people who maintain and service aircraft on the ground
Example
The ground crew prepared the plane for takeoff.
L'équipe au sol a préparé l'avion pour le décollage.
B2 adjective ʌnˈprɛsɪˌdɛntɪd

unprecedented

sans précédent
Meaning
Never done or known before; without previous example.
Example
Unprecedented advancements in science changed human lives.
Les avancées sans précédent en science ont changé la vie humaine.
A2 noun /æd/

ad

annonce
Meaning
a notice or announcement in a public medium promoting a product, service, or event
Example
The company released a new ad for their smartphone.
L'entreprise a publié une nouvelle annonce pour son smartphone.
C1 noun /ˈkɑːrtrɪdʒ/

cartridge

cartouche
Meaning
A container holding a substance or device, such as ink for printers or bullets for firearms.
Example
The printer stopped working because the ink cartridge was empty.
L'imprimante a cessé de fonctionner car la cartouche d'encre était vide.
C1 noun /ˈkɒmən kɑːp/

Common Carp

carpe commune
Meaning
A large freshwater fish widely cultivated for food
Example
Common carp is an important fish in aquaculture.
La carpe commune est un poisson important en aquaculture.
C1 verb /ɪnˈfjuːz/

infuse

infuser
Meaning
to fill or spread through something; to instill a quality, idea, or feeling
Example
The teacher tried to infuse her students with a love for reading.
Le professeur a essayé d'infuser à ses élèves un amour pour la lecture.
C1 noun /haʊnd/

Hound

chien de chasse
Meaning
a dog bred for hunting, typically having a keen sense of smell
Example
The bloodhound tracked the scent through the dense forest.
Le bloodhound a suivi la piste à travers la forêt dense.
B2 adverb /ˈædɪkwətli/

adequately

de manière adéquate
Meaning
in a satisfactory manner
Example
He completed the task adequately, but could improve next time.
Il a accompli la tâche de manière adéquate, mais pourrait s'améliorer la prochaine fois.
C2 adjective əˈdrɔɪt

adroit

habile, astucieux, adroit
Meaning
clever or skillful in using the hands or mind.
Example
She is adroit at solving complex problems.
Elle est habile à résoudre des problèmes complexes.
B1 verb /beɪð/

bathe

se baigner
Meaning
to wash oneself; to clean the body with water
Example
I bathe every morning before going to work.
Je me baigne chaque matin avant d'aller au travail.
C2 verb ɪɡˈzɔːrt

exhort

exhorter
Meaning
To strongly encourage or urge someone to do something.
Example
The teacher exhorted students to work hard for exams.
Le professeur a exhorté les élèves à travailler dur pour les examens.
A2 noun /ˈæk.tər/

Actor

acteur
Meaning
a person whose profession is acting on the stage, in movies, or on television
Example
The famous actor won an award for his performance in the new movie.
L'acteur célèbre a gagné un prix pour sa performance dans le nouveau film.
C1 verb /ˌoʊvərˈʃædoʊ/

overshadow

éclipser
Meaning
to appear more important or significant than something else, reducing its impact
Example
The scandal overshadowed his achievements.
Le scandale a éclipsé ses réalisations.
B2 adverb /ˈsmɑːt.li/

Smartly

intelligemment; avec style; rapidement
Meaning
in a clever or intelligent way; neatly and stylishly; quickly
Example
He was smartly dressed for the business meeting.
Il était bien habillé pour la réunion d'affaires.
C1 noun /ˈtæm.ər.ɪnd/

Tamarind

tamarin
Meaning
a brown tropical fruit with a tangy, sour taste used in cooking and beverages
Example
Tamarind is commonly used in Asian and Middle Eastern cuisines for its sour flavor.
Le tamarin est couramment utilisé dans la cuisine asiatique et du Moyen-Orient pour sa saveur acide.
B2 noun ɪˌlɪm.ɪˈneɪ.ʃən

elimination

élimination
Meaning
The complete removal or destruction of something.
Example
The elimination of emissions is a priority.
L'élimination des émissions est une priorité.
A2 noun /ˈjuːnɪt/

unit

unité
Meaning
an individual thing or person regarded as a single and complete entity
Example
Each unit in the production line is carefully tested.
Chaque unité de la ligne de production est soigneusement testée.
C1 adjective /ˈrep.jə.tə.bəl/

Reputable

réputé
Meaning
having a good reputation; respected and trusted
Example
She works for a reputable law firm in the city.
Elle travaille pour un cabinet d'avocats réputé dans la ville.
C2 noun /ˈmænˌtræp/

man-trap

piège à homme
Meaning
A trap designed to catch or injure humans; informally, a woman considered dangerously attractive.
Example
The old castle had a man-trap at the entrance.
Le vieux château avait un piège à homme à l'entrée.
C2 noun /sfɛˈrɪsɪti/

sphericity

sphéricité
Meaning
The quality or state of being spherical; roundness.
Example
The sphericity of the ball made it roll smoothly on the ground.
La sphéricité de la balle lui a permis de rouler doucement sur le sol.
C1 verb /ɡoʊd/

goad

inciter
Meaning
to provoke, annoy, or urge someone to take action
Example
He tried to goad his opponent into making a mistake.
Il a essayé d'inciter son adversaire à faire une erreur.
B1 noun /kæmˈpeɪn/

Campaign

campagne
Meaning
an organized course of action to achieve a particular goal; a series of military operations
Example
The environmental campaign successfully raised awareness about climate change.
La campagne environnementale a réussi à sensibiliser le public au changement climatique.
B2 verb /ˈflætər/

flatter

faire des compliments excessifs ou insincères pour obtenir des faveurs
Meaning
to praise excessively or insincerely to gain favor
Example
He tried to flatter his boss to get a promotion.
Il a essayé de flatter son patron pour obtenir une promotion.
C1 adjective /ɪɡˈzæspəˌreɪtɪd/

exasperated

très agacé
Meaning
greatly annoyed or irritated
Example
She gave him an exasperated look after his repeated mistakes.
Elle lui a lancé un regard très agacé après ses erreurs répétées.
C1 adjective /ˈnjuː.ɑːnst/

nuanced

nuancé
Meaning
Characterized by subtle shades of meaning or expression; having fine gradations of meaning, tone, or feeling.
Example
His analysis of the novel was highly nuanced.
Son analyse du roman était très nuancée.
C1 adjective, noun /ˈsɛlɪbət/

celibate

célibataire
Meaning
abstaining from marriage and sexual relations; a person who does so
Example
He chose to remain celibate for religious reasons.
Il a choisi de rester célibataire pour des raisons religieuses.
B1 adverb /ˈtɛmpərɛrɪli/

temporarily

temporairement
Meaning
for a limited time; not permanently
Example
The road is closed temporarily for repairs.
La route est fermée temporairement pour des réparations.
B2 noun ˌɪn.tɪˈɡreɪ.ʃən

integration

Intégration. Unification.
Meaning
The action or process of integrating; the process of combining or adding parts to make a unified whole.
Example
Integration of networks will improve global communication.
L'intégration des réseaux améliorera la communication mondiale.
C2 noun /ˌsuː.pɚˈfluː.ə.t̬i/

superfluity

superfluité
Meaning
An excessive amount of something; more than what is needed.
Example
The room was filled with a superfluity of decorations.
La pièce était remplie d'une superfluité de décorations.
B2 verb /smæʃ/

smash

casser
Meaning
to break something into pieces violently
Example
She smashed the glass in frustration.
Elle a brisé le verre dans la frustration.
B2 verb /pərˈsiːvd/

perceived

bonheur
Meaning
to become aware of something through the senses or the mind; to understand or interpret
Example
She perceived a hint of sadness in his voice.
Elle n'a pas pu cacher son bonheur lorsqu'elle a reçu le prix.
B2 noun /ˈpær.ə.dɒks/

paradox

paradoxe
Meaning
A seemingly contradictory statement or situation that may be true; an apparent inconsistency.
Example
The paradox of freedom is that it requires rules.
Le paradoxe de la liberté est qu'il nécessite des règles.
C2 adjective /pəˈlædʒ.ɪk/

pelagic

relatif à l'océan ouvert
Meaning
Relating to the open sea or ocean water column, away from the shore.
Example
Pelagic fish like tuna are found far from the coast.
Les poissons pélagiques comme le thon se trouvent loin de la côte.
B2 noun /aɪˈdiː/

id

pièce d'identité
Meaning
identification; a document or number used to prove who someone is
Example
Please show your ID at the entrance.
Veuillez montrer votre pièce d'identité à l'entrée.