Haze
All a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
All CEFR A1 A2 B1 B2 C1 C2
Content locale
EN Anglais BN Bengali HI Hindi ES Espagnol FR Français DE Allemand RU Russe ZH Chinois JA Japonais
All Vocabulary Cards All Vocabularies
C1 noun /heɪz/

Haze

brouillard
Meaning
a slight obscuration of the lower atmosphere, typically caused by fine suspended particles; confusion
Example
The morning haze lifted gradually as the sun rose higher in the sky.
Le brouillard matinal s'est levé progressivement à mesure que le soleil montait plus haut dans le ciel.
C1 adjective /ɪˈlɪsɪt/

illicit

illicite
Meaning
Forbidden by law, rules, or custom.
Example
The police shut down the illicit drug operation.
La police a fermé l'opération de drogue illicite.
B2 noun ˌsaɪ.bə.sɪˈkjʊə.rɪ.ti

cybersecurity

cybersécurité
Meaning
The practice of protecting systems, networks, and programs from digital attacks
Example
Cybersecurity ensures safe digital operations.
La cybersécurité assure des opérations numériques sûres.
C1 noun /ˈsɑːri/

Saree

sari
Meaning
a garment consisting of a length of cotton or silk elaborately draped around the body, traditionally worn by women from South Asia
Example
She looked elegant in her red silk saree at the festival.
Elle avait l'air élégante dans son sari en soie rouge lors du festival.
C1 noun /ˈædʒʌŋkt/

adjunct

adjoint
Meaning
a thing added to something else as a supplementary part
Example
The professor worked as an adjunct at the university.
Le professeur travaillait comme adjoint à l'université.
C2 noun /ˈpɛd.ən.tri/

pedantry

préoccupation excessive pour les détails ou les règles mineures
Meaning
Excessive concern with minor details or rules.
Example
His pedantry made the meeting unnecessarily long.
Sa pédanterie a rendu la réunion inutilement longue.
B1 adverb /ˈtʃɪəfəli/

cheerfully

joyeusement
Meaning
in a happy and positive manner; with visible good spirits
Example
She greeted everyone cheerfully despite the long day.
Elle a salué tout le monde joyeusement malgré la longue journée.
C1 verb/noun /pərˈvɜːrt/

pervert

pervertir / personne pervertie
Meaning
As a verb: to distort the meaning or purpose of something; as a noun: a person with abnormal or immoral sexual behavior.
Example
He tried to pervert the truth to escape punishment.
Il a tenté de pervertir la vérité pour échapper à la punition.
A2 verb /rɪˈkwaɪər/

require

nécessiter
Meaning
to need something; to demand or insist on
Example
This job requires excellent communication skills.
Ce travail nécessite d'excellentes compétences en communication.
B2 adjective /naɪˈiːv/

naive

naïf
Meaning
Having a lack of experience or sophistication; overly innocent or trusting.
Example
She was naive to believe the scammer’s story.
Elle était naïve de croire l'histoire du fraudeur.
C1 noun /ˈdɛsɪˌbɛl/

decibel

décibel
Meaning
a unit used to measure the intensity of sound
Example
The noise level in the factory exceeded 90 decibels.
Le niveau de bruit dans l'usine a dépassé 90 décibels.
B2 adjective /ræʃ/

rash

précipité, imprudent
Meaning
Acting quickly without careful consideration; reckless.
Example
It was a rash decision to invest without research.
C'était une décision imprudente d'investir sans recherche.
B2 noun /ˈruːlɪŋ/

ruling

arrêt
Meaning
an official decision made by a judge or authority.
Example
The court’s ruling favored the defendant.
L'arrêt du tribunal a favorisé le prévenu.
A1 verb /ʃoʊ/

show

montrer
Meaning
to display or present something to others; to make visible
Example
Can you show me the way to the station?
Pouvez-vous me montrer le chemin vers la station ?
B2 verb /ɪnˈkɔːrpəreɪt/

incorporate

incorporer
Meaning
to include something as part of a whole; to form a corporation
Example
The new design incorporates advanced technology.
Le nouveau design incorpore la technologie avancée.
C2 noun /ˌdɪsrɪˈpjuːt/

disrepute

mépris
Meaning
the state of being held in low esteem or having a bad reputation
Example
The scandal brought the politician into disrepute.
Le scandale a mis le politicien dans le mépris.
C1 adjective /ʌnˈsɜːrvɪsəbəl/

Unserviceable

hors service; défectueux
Meaning
not in working order; unable to be used; defective
Example
The old computer became unserviceable after the system crash.
L'ancien ordinateur est devenu hors service après la panne du système.
C1 adjective /ˌɒmnɪˈprezənt/

omnipresent

omniprésent
Meaning
(of God) present everywhere at the same time.
Example
Social media has become an omnipresent force in modern society.
Les médias sociaux sont devenus une force omniprésente dans la société moderne.
C1 verb /ˈsɛvər/

sever

couper, rompre des relations
Meaning
to cut off or separate, especially by cutting; to end a connection or relationship
Example
He had to sever ties with the company after the dispute.
Il a dû rompre ses liens avec l'entreprise après le différend.
C1 noun /koʊlt/

Colt

poulain
Meaning
a young male horse, especially one under four years old
Example
The farmer trained the young colt to accept a saddle.
Le fermier a entraîné le jeune poulain à accepter une selle.
C1 adjective /ˌɪn.səˈbɔːr.dɪ.nət/

insubordinate

insubordonné
Meaning
Defiant of authority; disobedient to orders.
Example
The insubordinate employee refused to follow the manager's instructions.
L'employé insubordonné a refusé de suivre les instructions du gestionnaire.
C1 verb /dɪˈfjuːz/

diffuse

diffuser
Meaning
to spread over a wide area or among a large number of people
Example
The smell of fresh bread diffused through the entire house.
L'odeur du pain frais s'est diffusée dans toute la maison.
B1 noun /ˈmɛdəl/

medal

médaille
Meaning
a piece of metal given as an award for achievement
Example
She won a gold medal in the 100-meter race.
Elle a gagné une médaille d'or lors de la course de 100 mètres.
C1 noun /fɪˈlæn.θrə.pɪst/

philanthropist

philanthrope
Meaning
a person who seeks to promote the welfare of others, especially by donating money to good causes
Example
The philanthropist donated millions to build schools in rural areas.
Le philanthrope a fait don de millions pour construire des écoles dans les zones rurales.
A1 verb /bɪˈɡɪn/

begin

commencer
Meaning
to start doing something; to commence
Example
I will begin my studies tomorrow.
Je commencerai mes études demain.
B2 noun /ɑːks/

Ox

bœuf
Meaning
a large strong animal used for pulling heavy loads or plowing fields
Example
The farmer used an ox to plow the field.
L'agriculteur a utilisé un bœuf pour labourer le champ.
C2 adjective /ˈbeɪnfəl/

baneful

nuisible
Meaning
Causing harm, ruin, or destruction; deadly or poisonous.
Example
His baneful influence ruined the community.
Son influence nuisible a ruiné la communauté.
C2 noun /ˈaɪ.səˌbɑːr/

isobar

isobare
Meaning
A line on a weather map connecting points of equal atmospheric pressure.
Example
The meteorologist explained how isobars indicate wind speed and direction.
Le météorologue a expliqué comment les isobares indiquent la vitesse et la direction du vent.
C1 verb /ɪkˈstoʊl/

extol

exalter
Meaning
to praise enthusiastically and highly
Example
The teacher extolled the student's dedication and hard work.
Le professeur a exalté le dévouement et le travail acharné de l'étudiant.
C1 adjective /məˈlaɪn/

Malign

malveillant; nuisible
Meaning
evil in nature or effect; harmful; slanderous
Example
He spread malign rumors about his colleague.
Il a répandu des rumeurs malveillantes sur son collègue.
C1 noun /ˈsteɪ.ʃən.ər/

Stationer

papetier
Meaning
a person who sells paper, pens, pencils, and other office supplies
Example
The stationer recommended the best pens for writing exams.
Le stationnaire a recommandé les meilleurs stylos pour les examens.
C2 verb /ˈtʃeɪfɪŋ/

chafing

irriter par frottement
Meaning
To make sore by rubbing; to become irritated.
Example
The rough shoes were chafing his heels.
Les chaussures rugueuses lui frottaient les talons.
C1 adjective /ˈevər ˈlæstɪŋ/

Ever-lasting

éternel; permanent;
Meaning
eternal; permanent; enduring forever
Example
Their love is ever-lasting and will never fade.
Leur amour est éternel et ne s'éteindra jamais.
C2 noun /ˈɑb.lə.kwi/

Obloquy

critique acerbe ou abus verbal; condamnation publique
Meaning
harsh criticism or verbal abuse; strong public condemnation
Example
The politician faced obloquy after the scandal.
Le politicien a fait face à l'obloquie après le scandale.
B1 noun /foʊk/

folk

gens
Meaning
people in general, often referring to a group or community
Example
Country folk often live a simple life.
Les gens de la campagne mènent souvent une vie simple.
C1 noun, verb /ˈliːvər/ or /ˈlɛvər/

lever

levier, barre rigide
Meaning
a rigid bar used to move or lift heavy objects; to move something using leverage.
Example
He used a lever to lift the heavy stone.
Il a utilisé un levier pour soulever la pierre lourde.
B1 adjective /ˈpɜːrmənənt/

Permanent

permanent; immuable
Meaning
lasting; unchanging; enduring
Example
The tattoo is a permanent mark on his skin.
Le tatouage est une marque permanente sur sa peau.
C2 adjective /ˈtɔɪl.səm/

toilsome

épuisant
Meaning
Involving hard or exhausting work; laborious.
Example
The workers had a toilsome day in the hot sun.
Les travailleurs ont eu une journée épuisante sous le soleil chaud.
C1 noun /frɪndʒ/

fringe

bordure décorative / marge
Meaning
A decorative border of threads; the outer edge or margin of something.
Example
The festival had a fringe of small independent performances.
Le festival avait une marge de petites performances indépendantes.
B1 adjective /ˈvaɪə.lənt/

Violent

violent; agressif
Meaning
using or involving physical force intended to hurt, damage, or kill; very forceful or powerful
Example
The violent storm caused significant damage to the coastal areas.
La tempête violente a causé des dommages importants dans les zones côtières.
B1 adjective ˈkruː.ʃəl

crucial

crucial
Meaning
Decisive or critical, especially in the success or failure of something.
Example
Fault-tolerance is crucial for reliability.
La tolérance aux pannes est cruciale pour la fiabilité.
B2 adjective /ˈhɒs.taɪl/

Hostile

hostile; agressif; antagoniste;
Meaning
unfriendly; aggressive; antagonistic;
Example
The hostile environment made it difficult to work.
L'environnement hostile rendait le travail difficile.
A2 noun /ˈkʌzn/

cousin

cousin/cousine
Meaning
A child of one's uncle or aunt.
Example
My cousin is coming to visit us this weekend.
Mon cousin vient nous rendre visite ce week-end.
C1 adjective /ləˈbɔːr.i.əs/

laborious

laborieux
Meaning
requiring considerable effort and time; difficult and hard-working
Example
Writing the long report was a laborious task.
Écrire le long rapport était une tâche laborieuse.
B2 adjective /ʌnˈhɛlpfəl/

unhelpful

inutile
Meaning
not providing help or support; making a situation harder rather than easier
Example
His unhelpful attitude slowed down the entire project.
Son attitude inutile a ralenti tout le projet.
C1 noun /ˌpɒməˈdɔːrəʊ/

pomodoro

pomodoro
Meaning
A time management technique that uses a timer to break down work into intervals.
Example
The Pomodoro technique improves productivity.
La technique Pomodoro améliore la productivité.
B1 verb /baʊns/

bounce

rebondir
Meaning
to spring back after hitting something; to rebound.
Example
The ball bounced off the wall and hit the window.
Le ballon a rebondi contre le mur et a frappé la fenêtre.
A2 noun /jɑːrd/

Yard

cour; jardin; terrain autour d'une maison
Meaning
a unit of linear measure equal to 3 feet; an area of land immediately adjacent to a building
Example
The children played in the back yard.
Les enfants ont joué dans le jardin arrière.
B2 noun /sɪmˈplɪsɪti/

Simplicity

simplicité; clarté
Meaning
the quality of being simple; lack of complexity or intricacy
Example
The beauty of the design lies in its simplicity.
La beauté du design réside dans sa simplicité.
C1 noun lɪˈkwɪd.ə.ti

liquidity

liquidité
Meaning
The availability of liquid assets to a market or company; the ability to convert assets into cash quickly.
Example
Maintaining liquidity is crucial for financial stability.
Maintenir la liquidité est crucial pour la stabilité financière.
C1 verb /ˈɡlɪsən/

glisten

briller
Meaning
To shine with a sparkling light, often when wet or polished.
Example
The grass glistened with morning dew.
L'herbe brillait avec la rosée du matin.
C2 noun /ˌbrɪɡ.əˈdɪər/

brigadier

brigadier
Meaning
A military officer rank, usually commanding a brigade.
Example
The brigadier inspected the troops before the parade.
Le brigadier a inspecté les troupes avant le défilé.
C2 noun /əˈdjuː/

adieu

adieu
Meaning
A farewell or goodbye, often used in a formal or poetic sense.
Example
She bid her friends adieu before leaving for France.
Elle fit ses adieux à ses amis avant de partir pour la France.
C1 noun /ˈʌp.tɜːn/

upturn

amélioration
Meaning
An improvement or upward trend in a situation, especially in business or economy.
Example
The company experienced an upturn in sales last quarter.
L'entreprise a connu une amélioration des ventes le dernier trimestre.
C2 noun /zɪˈnɑːnə/

Zenanna

zenanna
Meaning
the part of a house reserved for women; women's quarters in Muslim households; harem
Example
The zenanna was beautifully decorated with intricate patterns.
Le zenanna était magnifiquement décoré avec des motifs complexes.
C1 adjective/noun /ˈsʌkjələnt/

succulent

juteux
Meaning
Juicy or full of juice; also refers to a plant with thick, fleshy leaves adapted to storing water.
Example
The steak was so succulent that everyone enjoyed it.
Le steak était tellement juteux que tout le monde l'a apprécié.
C2 adjective /ˈfrɒθi/

frothy

mousseux
Meaning
Full of or covered with small bubbles; light and insubstantial.
Example
She ordered a cup of frothy cappuccino.
Elle a commandé une tasse de cappuccino mousseux.
B2 noun /ˈsɛmɪˌtɛri/

cemetery

cimetière
Meaning
a place where dead people are buried
Example
The old cemetery is located at the edge of the village.
Le vieux cimetière est situé à la périphérie du village.
C1 adjective /ˈdɛkədənt/

decadent

décadent, luxueux
Meaning
Characterized by or reflecting a state of moral or cultural decline; excessively self-indulgent.
Example
The party was filled with decadent luxury and excess.
La fête était remplie de luxe décadent et d'excès.
C2 noun /əˈsper.ɪ.ti/

asperity

asperité
Meaning
Harshness of tone, manner, or surface.
Example
She spoke with asperity when she was interrupted.
Elle parla avec aspérité lorsqu'elle fut interrompue.
C2 noun /ɪkˌsprəʊ.priˈeɪ.ʃən/

expropriation

expropriation
Meaning
The act of government taking private property, also known as confiscation, nationalization, or seizure.
Example
The land expropriation led to disputes among landowners.
L'expropriation des terres a entraîné des disputes entre les propriétaires fonciers.
C2 verb /əˈpraɪz/

apprise

informer
Meaning
to inform or notify someone
Example
The manager will apprise the staff of the new policies.
Le responsable informera le personnel des nouvelles politiques.
C2 noun /ˈaɪdlər/

idler

fainéant
Meaning
A person who avoids work or spends time lazily.
Example
He was known as an idler who wasted his days.
Il était connu comme un fainéant qui gâchait ses journées.
B2 noun /fɔːrt/

Fort

fort
Meaning
a strong building or group of buildings where soldiers live and defend
Example
The ancient fort stood on top of the hill for centuries.
Le vieux fort se dressait au sommet de la colline pendant des siècles.
B2 noun /lɪˈdʒɪtɪməsi/

legitimacy

légitimité
Meaning
the quality of being accepted as right, proper, or lawful
Example
The legitimacy of the election was questioned by observers.
La légitimité de l'élection a été remise en question par les observateurs.
C1 adjective /ɪnˈdetɪd/

Indebted

endetté; reconnaissant
Meaning
owing money or gratitude to someone; obligated; grateful
Example
I am deeply indebted to my teacher for all her guidance.
Je suis profondément endetté envers ma professeure pour toute sa guidance.
C1 adjective /ɪkˈstreɪ.ni.əs/

extraneous

non pertinent
Meaning
Not directly related or essential to the matter at hand; irrelevant.
Example
The editor removed extraneous details from the report.
L'éditeur a supprimé les détails non pertinents du rapport.
C2 noun /ˈflɪpənsi/

flippancy

légèreté
Meaning
lack of seriousness; showing a disrespectful or trivial attitude
Example
His flippancy during the meeting offended his colleagues.
Sa légèreté pendant la réunion a offensé ses collègues.
C1 noun /ˈdræm.ə.tɪst/

dramatist

dramaturge
Meaning
a person who writes plays
Example
Shakespeare is one of the greatest dramatists in history.
Shakespeare est l'un des plus grands dramaturges de l'histoire.
C2 verb /ˈsʌn.dər/

sunder

séparer
Meaning
To split apart or separate, especially with force.
Example
The war sundered families and friends.
La guerre a séparé des familles et des amis.
C1 noun ˌriː.pɚˈkʌʃ.ənz

repercussions

répercussions
Meaning
The unintended consequences or effects of an action or event.
Example
The new policy had unintended repercussions on the economy.
La nouvelle politique a eu des répercussions imprévues sur l'économie.
C1 noun /ˈskaɪ.lɑːrk/

Sky-Lark

alouette
Meaning
a small brown bird known for singing while flying high in the sky
Example
The skylark sang beautifully as it soared above the meadow.
L'alouette chanta magnifiquement pendant qu'elle s'élevait au-dessus du pré.
C1 noun /ˌɪntəkəˈnɛktɪvɪti/

interconnectivity

interconnexion
Meaning
The state of being interconnected or the degree of connectivity between components
Example
The rise of interconnectivity has transformed global communication.
L'essor de l'interconnectivité a transformé la communication mondiale.
C1 noun /traɪˈbjuːnəl/

tribunal

tribunal
Meaning
a court of justice or body established to settle disputes
Example
The case was heard in an international tribunal.
L'affaire a été entendue dans un tribunal international.
C2 verb /ɪmˈpɛnd/

impend

se profiler
Meaning
to be about to happen; to loom threateningly
Example
Dark clouds suggested that a storm was impeding.
Les nuages sombres suggéraient qu'une tempête était imminente.
C2 verb /ˌkɒnvəˈlɛs/

convalesce

se rétablir, récupérer la santé et la force après une maladie ou un traitement médical
Meaning
to recover health and strength after illness or medical treatment
Example
After the surgery, she spent several weeks convalescing at home.
Après l'opération, elle a passé plusieurs semaines à récupérer chez elle.
C1 noun /nɪˈɡeɪʃən/

negation

négation
Meaning
The act of denying something; the contradiction or absence of something.
Example
The theory is built on the negation of traditional beliefs.
La théorie repose sur la négation des croyances traditionnelles.
C1 verb /səbˈstænʃieɪt/

substantiate

substantier
Meaning
To provide evidence to support or prove the truth of something.
Example
The lawyer worked to substantiate the claims with solid evidence.
L'avocat a travaillé pour substancier les affirmations avec des preuves solides.
C1 noun /pɒmp/

pomp

pompe, splendeur
Meaning
ceremonial display or splendor; grandeur
Example
The graduation ceremony was full of pomp and circumstance.
La cérémonie de remise des diplômes était pleine de pompe et de splendeur.
B2 noun /ˌɔː.ri.enˈteɪ.ʃən/

orientation

orientation
Meaning
the process of becoming familiar with a new situation or environment
Example
The company provides an orientation for all new employees.
L'entreprise offre une orientation à tous les nouveaux employés.
C2 adjective /ˈpɛktərəl/

pectoral

pectoral
Meaning
Relating to the chest or breast.
Example
The athlete focused on strengthening his pectoral muscles.
L'athlète s'est concentré sur le renforcement de ses muscles pectoraux.
B2 verb /tiːz/

Tease

taquiner
Meaning
to make fun of someone in a playful or unkind way
Example
Children often tease their younger siblings playfully.
Les enfants se moquent souvent de leurs frères et sœurs plus jeunes de manière ludique.
C2 noun /ˈbʊlrʌʃ/

bulrush

jonc
Meaning
A tall plant with long leaves that grows in or near water, also known as a cattail.
Example
The pond was surrounded by tall bulrushes swaying in the wind.
L'étang était entouré de hauts jonc swaying dans le vent.
B2 adjective /ɪˈkwɪv.ə.lənt/

Equivalent

équivalent; égal
Meaning
equal in value, amount, function, or meaning; having the same effect or result
Example
This amount is equivalent to ten dollars.
Ce montant est équivalent à dix dollars.
B2 noun /dɪˈfɛndər/

defender

défenseur
Meaning
a person who protects someone or something from harm or attack
Example
The defender blocked the shot and saved the goal.
Le défenseur a bloqué le tir et a sauvé le but.
C1 noun /dɪˈfjuːʒən/

diffusion

diffusion
Meaning
the spreading of something more widely or the movement of particles from high to low concentration
Example
The diffusion of information on social media is rapid.
La diffusion de l'information sur les réseaux sociaux est rapide.
C1 adjective /ˈfruː.ɡəl/

Frugal

économe; parcimonieux
Meaning
economical; thrifty;
Example
She is very frugal and saves money by buying only necessary items.
Elle est très économe et économise de l'argent en achetant uniquement les articles nécessaires.
A1 noun /ˈles.ən/

Lesson

leçon
Meaning
a period of learning or teaching; an experience that teaches you something
Example
Today's math lesson was about fractions.
La leçon de mathématiques d'aujourd'hui portait sur les fractions.
C2 adjective rɪˈtɛn.tɪv

retentive

rétentif
Meaning
Having strong memory or the ability to retain information for a long time.
Example
Students with a retentive memory excel in academics.
Les étudiants ayant une mémoire rétentive excellent dans leurs études.
A1 noun /lɛɡ/

leg

jambe
Meaning
one of the limbs on which a person or animal walks and stands
Example
He injured his leg while playing football.
Il s'est blessé à la jambe en jouant au football.
A1 verb /ˈvɪzɪt/

visit

visiter
Meaning
to go and see someone or somewhere; to pay a call
Example
We plan to visit the museum this weekend.
Nous prévoyons de visiter le musée ce week-end.
B2 noun /ˌbɛnɪˈfɪʃəri/

beneficiary

bénéficiaire
Meaning
a person who receives something, especially money or property, from a will or insurance policy
Example
She is the sole beneficiary of her father’s estate.
Elle est la seule bénéficiaire de la succession de son père.
A2 noun /ˈkʌstəmər/

customer

client
Meaning
a person or organization that buys goods or services from a store or business
Example
The shopkeeper greeted the customer with a smile.
Le commerçant a salué le client avec un sourire.
C2 noun /ˈfriːˌmeɪsən/

freemason

franc-maçon membre
Meaning
A member of an international fraternity known as Freemasonry, focused on moral and spiritual values.
Example
His grandfather was a respected freemason in the community.
Son grand-père était un franc-maçon respecté dans la communauté.
C2 adjective /ˈhaɪˌbraʊ/

highbrow

intellectuellement supérieur
Meaning
intellectually superior or cultured; often describing art, literature, or activities appealing to intellectual tastes
Example
The museum is known for its highbrow exhibitions.
Le musée est connu pour ses expositions intellectuelles.
C2 adjective /ˈhæriːd/

harried

épuisé ou stressé
Meaning
feeling strained or stressed due to being overworked or constantly bothered
Example
The harried teacher struggled to calm the noisy classroom.
L'enseignant épuisé luttait pour calmer la salle de classe bruyante.
A2 verb /hiːt/

heat

chauffer
Meaning
to make or become hot or warm
Example
Please heat the soup before serving.
Veuillez chauffer la soupe avant de servir.
A2 noun/adjective /ˌɪndɪˈvɪdʒuəl/

individual

individu
Meaning
A single human being as distinct from a group; relating to one person.
Example
Each individual has the right to freedom of speech.
Chaque individu a le droit à la liberté d'expression.
B1 noun /ˈwɜːrkpleɪs/

workplace

lieu de travail
Meaning
a place where people work, such as an office, factory, or shop
Example
Maintaining good communication is vital in the workplace.
Maintenir une bonne communication est essentiel sur le lieu de travail.
C2 noun /ˈsɪŋ.krə.ni/

synchrony

synchronie
Meaning
Coordination in time, harmony in action or movement.
Example
Their dance performance showed perfect synchrony.
Leurs performances de danse ont montré une synchronie parfaite.
C2 noun /ˌmælˈoʊdər/

malodor

mauvaise odeur
Meaning
An unpleasant smell; bad odor.
Example
The garbage bin gave off a terrible malodor.
La poubelle dégageait une terrible mauvaise odeur.
C1 verb /ˈdʒʌk.stə.poʊz/

juxtapose

placer deux choses différentes côte à côte
Meaning
To place two different things close together to show how they are different or similar.
Example
The artist juxtaposed traditional and modern elements in his painting.
L'artiste a placé des éléments traditionnels et modernes dans sa peinture.
A2 noun /ɪˈkɒn.ə.mi/

economy

économie
Meaning
The wealth and resources of a country or region.
Example
A stable economy is essential for national growth.
Une économie stable est essentielle pour la croissance nationale.
B1 noun /bʊk ˈsel.ər/

Book seller

libraire
Meaning
a person who sells books, especially as a business
Example
The book seller recommended a great novel for my summer reading.
Le libraire a recommandé un excellent roman pour ma lecture d'été.
C1 adjective /kənˈsɛntrɪk/

concentric

concentrique
Meaning
having a common center, as in circles or spheres
Example
The artist drew concentric circles on the canvas.
L'artiste a dessiné des cercles concentriques sur la toile.
C1 noun ænˈtɪk.wə.ti

antiquity

antiquité
Meaning
The ancient past, especially the period of classical and other human civilizations before the Middle Ages.
Example
The ruins are a reminder of the city's antiquity.
Les ruines sont un rappel de l'antiquité de la ville.
B2 adjective /ˌʌn.kəʊˈɒp.ər.ə.tɪv/

uncooperative

non coopératif
Meaning
not willing to help or work with others; unhelpful
Example
The witness was uncooperative and refused to answer questions.
Le témoin était non coopératif et a refusé de répondre aux questions.
B2 noun /ˈaʊtlet/

outlet

sortie
Meaning
a means by which something is released, expressed, or distributed
Example
Art is a great outlet for emotions.
L'art est une excellente sortie pour les émotions.
C2 verb /ˈprɒsəˌlaɪtaɪz/

proselytize

tenter de convertir
Meaning
To try to persuade someone to convert to a different belief or religion.
Example
They tried to proselytize the villagers with their new ideas.
Ils ont essayé de prosélytiser les villageois avec leurs nouvelles idées.
C1 adjective ˈsek.tər spəˈsɪf.ɪk

sector-specific

sectoriel
Meaning
Relating to or designed for a particular sector or industry.
Example
Sector-specific policies attract targeted investments.
Les politiques sectorielles attirent les investissements ciblés.
C1 verb /səˈlɪdəˌfaɪ/

solidify

solidifier
Meaning
To make something firm, strong, or more certain.
Example
The company solidified its position in the market.
L'entreprise a solidifié sa position sur le marché.
A1 noun /ɡaɪ/

guy

mec
Meaning
an informal term for a man; sometimes used to refer to a person in general
Example
That guy over there is my best friend.
Ce mec là-bas est mon meilleur ami.
C1 noun /wæks ɡɔːrd/

Wax Gourd

courge cireuse
Meaning
a large white or green gourd with waxy skin, commonly used in Asian cooking
Example
The wax gourd soup is very nutritious and helps with digestion.
La soupe de courge cireuse est très nutritive et aide à la digestion.
B1 noun /sɒk/

sock

chaussette
Meaning
a piece of clothing worn on the foot and lower part of the leg.
Example
He put on a pair of clean socks before leaving the house.
Il a mis une paire de chaussettes propres avant de quitter la maison.
C2 noun /ʃəˈɡrɪn/

chagrin

chagrin
Meaning
Distress or embarrassment at having failed or been humiliated.
Example
She left the room in chagrin after forgetting her lines.
Elle a quitté la pièce dans le chagrin après avoir oublié ses répliques.
B1 noun /twɪn/

twin

jumeau
Meaning
either of two children born at the same time to the same mother
Example
They have twin girls.
Ils ont des filles jumelles.
B2 adjective kənˈven.ʃən.əl

conventional

conventionnel
Meaning
Based on or in accordance with what is generally done or believed; traditional, standard, customary.
Example
Many farmers still use conventional farming methods.
De nombreux agriculteurs utilisent encore des méthodes agricoles conventionnelles.
C1 noun /mɪkst ɪˈkɒn.ə.mi/

mixed economy

économie mixte
Meaning
An economic system where both government and private sector operate together.
Example
Most countries today follow a mixed economy model.
De nos jours, la plupart des pays suivent un modèle économique mixte.
C2 verb /ˈɛkspieɪt/

expiate

expiation
Meaning
to make amends for guilt or wrongdoing
Example
He tried to expiate his crime by helping the poor.
Il a essayé d'expiation de son crime en aidant les pauvres.
B1 noun /ɪnˈkʌrɪdʒmənt/

encouragement

encouragement
Meaning
the action of giving someone support, confidence, or hope
Example
Her encouragement helped me finish the project.
Son encouragement m'a aidé à finir le projet.
B2 adjective /ˌkɒn.fɪˈden.ʃəl/

Confidential

confidentiel; privé; destiné à être gardé secret
Meaning
secret; private; intended to be kept secret
Example
Please keep this information confidential.
Veuillez garder ces informations confidentielles.